法语助手
  • 关闭

hauturière

添加到生词本

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为流网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

渔业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕洋哺乳动物的事件多大程度上发生捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深生境是隆和深礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的于填补南太平洋渔业管理方面存的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正远洋捕鱼国的船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃法获,但相很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有大型流网捕设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海捕

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有在公海上使用大型中上层流网捕

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在公海

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪及其相似类逐年增加,其增幅远远大于其他上层类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只在公海上使用大型中上层流网从事捕活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于公海离散类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋国的船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网颁发任何许证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误海洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在公海捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有大型流网设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有在公海上使用大型中上层流网

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

能受捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在公海

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捞的金枪及其相似类逐年增加,其增幅远远大于其他上层类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只在公海上使用大型中上层流网从事活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于公海离散类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋国的船只根据许安排利用。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型洋水层层流网

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公流网捕颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡示,该国制定了禁止大型中上层流网捕的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

渔业弃量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在公捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰示,该国的渔船全都没有大型流网捕设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔示,目前没有卡塔尔船只在公

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

示,该国的船只没有在公上使用大型中上层流网捕

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深生境是隆和深礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公捕捞的金枪及其相似逐年增加,其增幅远远大于其他上层

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威示,该国没有任何船只在公上使用大型中上层流网从事捕活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于离散种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋国的船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型洋水层层流网

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为流网捕颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

渔业弃量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔和延线钓渔误捕洋哺乳动物的事件多大程度上发生捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔全都没有大型流网捕设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的没有上使用大型中上层流网捕

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深生境是隆和深礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正制定关于悬挂乌克兰旗帜的的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经旗国授权

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

捕捞的金枪及其相似类逐年增加,其增幅远远大于其他上层类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何上使用大型中上层流网从事捕活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于离散类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的于填补南太平洋渔业管理方面存的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正远洋国的根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网和延线误捕海洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的只没有在公海上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何只在公海上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励《协定》的一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼国的只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该制定了禁止大型中上层流捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕鱼

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该的渔船全都没有大型流捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该的船只没有在公海上使用大型中上层流捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多家已采取措施,禁止未经船旗授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该没有任何船只在公海上使用大型中上层流从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼的船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

海洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕鱼颁任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁层流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物的事件在多生在公海捕捞,但相信这种情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有在公海使用层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁未经船旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远于其他层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只在公海使用层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼国的船只根据许可安排利用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海鱼类种群。

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼类种群的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕鱼颁发任何

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰卡表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这种情有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

卡塔尔表示,目前没有卡塔尔船只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有在公海上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

能受捕捞影响最大的脆弱深海生境海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只在公海上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于公海离散鱼类种群

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼国的船只根据安排利用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,

La pêche hauturière au grand filet dérivant.

大型海洋水层层流网捕鱼

Conservation et gestion des stocks de poissons hauturiers sédentaires.

养护和管理离散公海

Conservation et gestion de certains stocks de poissons hauturiers.

离散公海鱼的养护和管理。

Le Comité s'est également penché sur la question de la pêche hauturière.

委员会还讨论了深海渔业问题。

Aucun permis n'avait été délivré pour la pêche hauturière au filet dérivant.

没有为公海流网捕鱼颁发任何许可证。

Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.

斯里兰表示,该国制定了禁止大型中上层流网捕鱼的政策。

Lorsqu'il sera en vigueur, cet accord sera ouvert aux États pratiquant la pêche hauturière.

《协定》生效后,将开放供公海捕鱼国签署。

On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.

公海渔业弃鱼量无法获,但相信数量很大。

Le phénomène s'observe probablement au cours des pêches hauturières mais on en ignore l'ampleur.

尚不清楚拖网渔船和延线钓渔船误捕海洋哺乳动物的事件在多大程度上发生在公海捕捞,但相信这情况是有的。

L'Ukraine a déclaré que ses navires n'étaient pas équipés pour la pêche hauturière.

乌克兰表示,该国的渔船全都没有大型流网捕鱼设备。

Le Qatar a indiqué qu'aucun navire qatarien ne se livrait actuellement à des activités de pêche hauturière.

表示,目前没有船只在公海捕鱼。

Cuba a déclaré que ses navires ne pratiquaient pas la pêche hauturière au grand filet dérivant.

古巴表示,该国的船只没有在公海上使用大型中上层流网捕鱼。

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石。

Une législation déléguée réglementant la pêche hauturière sous pavillon ukrainien est actuellement en cours de préparation.

目前正在制定关于悬挂乌克兰旗帜的船只在公海的捕捞问题的附属立法。

Des mesures ont été prises pour interdire la pêche hauturière sans autorisation de l'État du pavillon.

许多国家已采取措施,禁止未经船旗国授权在公海捕鱼

La pêche hauturière pélagique au thon et autres thonidés n'a cessé de croître au fil des années.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼

La Norvège a déclaré qu'aucun de ses navires ne pratiquait la pêche hauturière au grand filet dérivant.

挪威表示,该国没有任何船只在公海上使用大型中上层流网从事捕鱼活动。

La Nouvelle-Zélande encourage vivement l'application judicieuse des principes généraux de l'Accord aux stocks précis de poissons hauturiers.

新西兰极力鼓励将《协定》的一般原则酌情适用于公海离散鱼

Cet accord vise à combler une lacune importante dans la gestion des pêches hauturières dans le Pacifique Sud.

该协议的目的在于填补南太平洋公海渔业管理方面存在的一个严重缺口。

Ces ressources sont actuellement exploitées par des pays pratiquant la pêche hauturière dans le cadre d'accords de licence.

这些资源目前正在被远洋捕鱼国的船只根据许可安排利用。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hauturière 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


haut-relief, haut-rhin, hauts, hauts-de-seine, hauturier, hauturière, Haüy, haüyne, haüynophyre, havaculite,