法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈集〉牧草;草
herbage verdoyant青翠的牧草
2. 牧场,草地
les herbages de Normandie诺曼底的草原
herbage d'embouche育肥牧场
herbage permanent永久牧场
herbage temporaire临时草场,轮作草场

词:
alpage,  embouche,  pacage,  pâturage,  pâture,  pré,  prairie
想词
pâturage牧场;pâture饲料;prairie牧场,草地,草原;foin干草;fourrage草料,饲料;enclos围起来的场所;fumier厩肥,用作肥料的粪便,肥料;élevage饲养,畜养;troupeau兽群;labour已耕的田地;étable牲畜棚;

Ce programme porte sur la diversité des écosystèmes des terres non irriguées, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbages et de savane.

这一工作方案包含旱地、地中海、干旱、半干旱、草地和大草原生态系统的生物

D'après la Syrie, la mortalité parmi les ovins a augmenté du fait que ceux-ci paissent sur des herbages et boivent de l'eau contaminés.

叙利亚指称,因受污染的草地上放牧和饮污染水,羊的死亡率有所上升。

Les forêts entraînent une diminution plus efficace du ruissellement des eaux que les terres consacrées aux cultures et aux herbages, ce qui réduit d'autant la vulnérabilité de la terre à l'érosion.

森林比耕地和草地更能够有效地减少土壤流失,从而减少土地的侵蚀。

À sa cinquième réunion, l'Organe subsidiaire a examiné la question au titre du point 4.1.1 de l'ordre du jour intitulé "Diversité biologique des écosystèmes des terres sèches, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbage et de savane : options pour l'élaboration d'un programme de travail".

科技咨询机构第5次会议议程项目4.1.1下,围绕“旱地、地中海、干旱、半干旱、草原和热带草原生态系统的生物:可供制定工作方案的各种办法”审议了这一专题。

Un certain nombre de pays ont souligné que les grands écosystèmes indispensables à la survie de l'espèce humaine, tels que les forêts, les systèmes d'eau douce, les habitats marins côtiers, les herbages et les terres agricoles, étaient tous exploités au maximum.

一些国家指出,供养人类的主要生态系统,例如森林、淡水系统、沿海海洋生境、草原和农耕地都已经用到了极限的地步。

En Italie, le projet « Évaluation agro-écologique des herbages permanents » dans la vallée Valtellina épingle les corrélations entre l'écosystème prairie, les stratégies de développement locales et d'autres objectifs socio-économiques, afin d'évaluer la durabilité des activités agricoles locales et la pression future sur les ressources naturelles.

意大利,瓦尔泰利纳山谷的“常绿草原农业生态评估”项目确定了草原生态系统、地方发展战略和其他社会经济目标之间的相互关系,以评估当地农业活动的可持续和未来对自然资源的压力。

Les tendances les plus fréquentes sont les suivantes: transformation inadaptée et non viable des pâturages en terres de cultures, passage des terres d'herbage à une végétation arbustive, accélération de l'érosion des sols, déforestation, appauvrissement de la biodiversité et augmentation de la salinité des terres irriguées.

不适当和不可持续地将牧场转为农场、草原变为灌木林、水土流失增加、毁林、生物损失和有灌溉土地的更加盐碱化。

Plusieurs pratiques de gestion conseillées ont été exposées, comme la plantation de cultures, de bonnes pratiques de labour, la moindre utilisation de fertilisants organiques, la moindre utilisation du labour intensif, la plantation d'arbres, la rotation des cultures et des herbages, le recours à des cultures d'engrais vert, et l'emploi d'engrais animaux pour accroître les rendements.

列出了几种推荐的管理做法,例如种植作物、良好的耕作做法、少用有机肥料、少用精耕细作、种植树木、农田和草地轮换使用绿色肥料轮作制度、以及使用牲畜肥料提高产量。

La diminution de la superficie cultivable et des ressources en eau par habitant, s'ajoutant à la dégradation des sols, des forêts, des herbages et de la qualité de l'eau, rendent la vie des pauvres de ces régions de plus en plus dure et les incite à migrer vers les bidonvilles et les plantations agricoles, ce qui a souvent pour effet de scinder les familles.

人均可耕地和供水的减少,以及土壤、森林、草地和水质的退化等,都使农村穷人的生活变得日益困难,从而驱使他们向外移徙,迁往城市贫民区和农业种植园,并且往往造成家庭分离。

On a cerné les problèmes suivants au niveau des paysages : le statut juridique précaire des zones bénéficiant de la protection des paysages; la disparition de nombreux sites et paysages insuffisamment protégés, en particulier des terres humides intérieures; la réduction des forêts dans bien des secteurs; la fragmentation et la contraction des herbages; les menaces qui pèsent sur des écosystèmes côtiers et marins tels que les dunes côtières et les marais salants; et les pertes ou risques de perte de diversité des espèces végétales et animales.

已查明的地形景观问题:受地貌景观保护的地区法律地位薄弱;许地貌景观和地区,尤其是内陆湿地消失和保护不当;许地方的森林减少;草原日趋分散并缩小;沿海和海洋生态系统,如沿海沙丘和盐沼受到威胁;动植物的物种减少或受到威胁。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herbage 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni, Herba Serissae, herbacé, herbacée, herbage, herbagement, herbager, herbageux, herbe,
n.m.
1. 〈集〉牧草;草
herbage verdoyant青翠的牧草
2. 牧场,草
les herbages de Normandie诺曼底的草原
herbage d'embouche育肥牧场
herbage permanent永久性牧场
herbage temporaire临时性草场,轮作草场

近义词:
alpage,  embouche,  pacage,  pâturage,  pâture,  pré,  prairie
联想词
pâturage牧场;pâture饲料;prairie牧场,草,草原;foin干草;fourrage草料,饲料;enclos围起来的场所;fumier厩肥,用作肥料的粪便,肥料;élevage饲养,畜养;troupeau兽群;labour已耕的田;étable牲畜棚;

Ce programme porte sur la diversité des écosystèmes des terres non irriguées, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbages et de savane.

这一工作方案包含旱中海、干旱、半干旱、草草原生态系统的生物多样性。

D'après la Syrie, la mortalité parmi les ovins a augmenté du fait que ceux-ci paissent sur des herbages et boivent de l'eau contaminés.

叙利亚指称,因受污染的草上放牧饮污染水,羊的死亡有所上升。

Les forêts entraînent une diminution plus efficace du ruissellement des eaux que les terres consacrées aux cultures et aux herbages, ce qui réduit d'autant la vulnérabilité de la terre à l'érosion.

森林比耕更能够有效减少土壤流失,从而减少土的侵蚀。

À sa cinquième réunion, l'Organe subsidiaire a examiné la question au titre du point 4.1.1 de l'ordre du jour intitulé "Diversité biologique des écosystèmes des terres sèches, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbage et de savane : options pour l'élaboration d'un programme de travail".

科技咨询机构第5次会议议程项目4.1.1下,围绕“旱中海、干旱、半干旱、草原热带草原生态系统的生物多样性:可供制定工作方案的各种办法”审议了这一专题。

Un certain nombre de pays ont souligné que les grands écosystèmes indispensables à la survie de l'espèce humaine, tels que les forêts, les systèmes d'eau douce, les habitats marins côtiers, les herbages et les terres agricoles, étaient tous exploités au maximum.

一些国家指出,供养人类的主要生态系统,例如森林、淡水系统、沿海海洋生境、草原农耕都已经用到了极限的步。

En Italie, le projet « Évaluation agro-écologique des herbages permanents » dans la vallée Valtellina épingle les corrélations entre l'écosystème prairie, les stratégies de développement locales et d'autres objectifs socio-économiques, afin d'évaluer la durabilité des activités agricoles locales et la pression future sur les ressources naturelles.

利,瓦尔泰利纳山谷的“常绿草原农业生态评估”项目确定了草原生态系统、方发展战略其他社会经济目标之间的相互关系,以评估当农业活动的可持续性未来对自然资源的压力。

Les tendances les plus fréquentes sont les suivantes: transformation inadaptée et non viable des pâturages en terres de cultures, passage des terres d'herbage à une végétation arbustive, accélération de l'érosion des sols, déforestation, appauvrissement de la biodiversité et augmentation de la salinité des terres irriguées.

不适当不可持续将牧场转为农场、草原变为灌木林、水土流失增加、毁林、生物多样性损失有灌溉土的更加盐碱化。

Plusieurs pratiques de gestion conseillées ont été exposées, comme la plantation de cultures, de bonnes pratiques de labour, la moindre utilisation de fertilisants organiques, la moindre utilisation du labour intensif, la plantation d'arbres, la rotation des cultures et des herbages, le recours à des cultures d'engrais vert, et l'emploi d'engrais animaux pour accroître les rendements.

列出了几种推荐的管理做法,例如种植作物、良好的耕作做法、少用有机肥料、少用精耕细作、种植树木、农田轮换使用绿色肥料轮作制度、以及使用牲畜肥料提高产量。

La diminution de la superficie cultivable et des ressources en eau par habitant, s'ajoutant à la dégradation des sols, des forêts, des herbages et de la qualité de l'eau, rendent la vie des pauvres de ces régions de plus en plus dure et les incite à migrer vers les bidonvilles et les plantations agricoles, ce qui a souvent pour effet de scinder les familles.

人均可耕供水的减少,以及土壤、森林、草水质的退化等,都使农村穷人的生活变得日益困难,从而驱使他们向外移徙,迁往城市贫民区农业种植园,并且往往造成家庭分离。

On a cerné les problèmes suivants au niveau des paysages : le statut juridique précaire des zones bénéficiant de la protection des paysages; la disparition de nombreux sites et paysages insuffisamment protégés, en particulier des terres humides intérieures; la réduction des forêts dans bien des secteurs; la fragmentation et la contraction des herbages; les menaces qui pèsent sur des écosystèmes côtiers et marins tels que les dunes côtières et les marais salants; et les pertes ou risques de perte de diversité des espèces végétales et animales.

已查明的形景观问题:受貌景观保护的区法律位薄弱;许多貌景观区,尤其是内陆湿消失保护不当;许多方的森林减少;草原日趋分散并缩小;沿海海洋生态系统,如沿海沙丘盐沼受到威胁;动植物的物种多样性减少或受到威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herbage 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni, Herba Serissae, herbacé, herbacée, herbage, herbagement, herbager, herbageux, herbe,
n.m.
1. 〈集〉牧草;草
herbage verdoyant青翠的牧草
2. 牧场,草地
les herbages de Normandie诺曼底的草原
herbage d'embouche育肥牧场
herbage permanent永久性牧场
herbage temporaire临时性草场,轮作草场

近义词:
alpage,  embouche,  pacage,  pâturage,  pâture,  pré,  prairie
联想词
pâturage牧场;pâture饲料;prairie牧场,草地,草原;foin干草;fourrage草料,饲料;enclos围起来的场所;fumier厩肥,用作肥料的粪便,肥料;élevage饲养,畜养;troupeau兽群;labour已耕的田地;étable牲畜棚;

Ce programme porte sur la diversité des écosystèmes des terres non irriguées, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbages et de savane.

作方案包含旱地、地中海、干旱、半干旱、草地和大草原生态系统的生物多样性。

D'après la Syrie, la mortalité parmi les ovins a augmenté du fait que ceux-ci paissent sur des herbages et boivent de l'eau contaminés.

叙利亚指称,因受污染的草地上放牧和饮污染水,羊的死亡率有所上升。

Les forêts entraînent une diminution plus efficace du ruissellement des eaux que les terres consacrées aux cultures et aux herbages, ce qui réduit d'autant la vulnérabilité de la terre à l'érosion.

森林比耕地和草地更能够有效地壤流失,从而地的侵蚀。

À sa cinquième réunion, l'Organe subsidiaire a examiné la question au titre du point 4.1.1 de l'ordre du jour intitulé "Diversité biologique des écosystèmes des terres sèches, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbage et de savane : options pour l'élaboration d'un programme de travail".

科技咨询机构第5次会议议程项目4.1.1下,围绕“旱地、地中海、干旱、半干旱、草原和热带草原生态系统的生物多样性:可供制定作方案的各种办法”审议了专题。

Un certain nombre de pays ont souligné que les grands écosystèmes indispensables à la survie de l'espèce humaine, tels que les forêts, les systèmes d'eau douce, les habitats marins côtiers, les herbages et les terres agricoles, étaient tous exploités au maximum.

些国家指出,供养人类的主要生态系统,例如森林、淡水系统、沿海海洋生境、草原和农耕地都已经用到了极限的地步。

En Italie, le projet « Évaluation agro-écologique des herbages permanents » dans la vallée Valtellina épingle les corrélations entre l'écosystème prairie, les stratégies de développement locales et d'autres objectifs socio-économiques, afin d'évaluer la durabilité des activités agricoles locales et la pression future sur les ressources naturelles.

意大利,瓦尔泰利纳山谷的“常绿草原农业生态评估”项目确定了草原生态系统、地方发展战略和其他社会经济目标之间的相互关系,以评估当地农业活动的可持续性和未来对自然资源的压力。

Les tendances les plus fréquentes sont les suivantes: transformation inadaptée et non viable des pâturages en terres de cultures, passage des terres d'herbage à une végétation arbustive, accélération de l'érosion des sols, déforestation, appauvrissement de la biodiversité et augmentation de la salinité des terres irriguées.

不适当和不可持续地将牧场转为农场、草原变为灌木林、水流失增加、毁林、生物多样性损失和有灌溉地的更加盐碱化。

Plusieurs pratiques de gestion conseillées ont été exposées, comme la plantation de cultures, de bonnes pratiques de labour, la moindre utilisation de fertilisants organiques, la moindre utilisation du labour intensif, la plantation d'arbres, la rotation des cultures et des herbages, le recours à des cultures d'engrais vert, et l'emploi d'engrais animaux pour accroître les rendements.

列出了几种推荐的管理做法,例如种植作物、良好的耕作做法、用有机肥料、用精耕细作、种植树木、农田和草地轮换使用绿色肥料轮作制度、以及使用牲畜肥料提高产量。

La diminution de la superficie cultivable et des ressources en eau par habitant, s'ajoutant à la dégradation des sols, des forêts, des herbages et de la qualité de l'eau, rendent la vie des pauvres de ces régions de plus en plus dure et les incite à migrer vers les bidonvilles et les plantations agricoles, ce qui a souvent pour effet de scinder les familles.

人均可耕地和供水的,以及壤、森林、草地和水质的退化等,都使农村穷人的生活变得日益困难,从而驱使他们向外移徙,迁往城市贫民区和农业种植园,并且往往造成家庭分离。

On a cerné les problèmes suivants au niveau des paysages : le statut juridique précaire des zones bénéficiant de la protection des paysages; la disparition de nombreux sites et paysages insuffisamment protégés, en particulier des terres humides intérieures; la réduction des forêts dans bien des secteurs; la fragmentation et la contraction des herbages; les menaces qui pèsent sur des écosystèmes côtiers et marins tels que les dunes côtières et les marais salants; et les pertes ou risques de perte de diversité des espèces végétales et animales.

已查明的地形景观问题:受地貌景观保护的地区法律地位薄弱;许多地貌景观和地区,尤其是内陆湿地消失和保护不当;许多地方的森林;草原日趋分散并缩小;沿海和海洋生态系统,如沿海沙丘和盐沼受到威胁;动植物的物种多样性或受到威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herbage 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni, Herba Serissae, herbacé, herbacée, herbage, herbagement, herbager, herbageux, herbe,
n.m.
1. 〈集〉牧
herbage verdoyant青翠的牧
2. 牧
les herbages de Normandie诺曼底的
herbage d'embouche育肥牧
herbage permanent永久性牧
herbage temporaire临时性,轮作

Ce programme porte sur la diversité des écosystèmes des terres non irriguées, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbages et de savane.

这一工作方案包含旱中海、干旱、半干旱、和大生态系统的生物多样性。

D'après la Syrie, la mortalité parmi les ovins a augmenté du fait que ceux-ci paissent sur des herbages et boivent de l'eau contaminés.

叙利亚指称,因受污染的上放牧和饮污染水,羊的死亡率有所上升。

Les forêts entraînent une diminution plus efficace du ruissellement des eaux que les terres consacrées aux cultures et aux herbages, ce qui réduit d'autant la vulnérabilité de la terre à l'érosion.

森林比耕更能够有效减少土壤流失,从而减少土的侵蚀。

À sa cinquième réunion, l'Organe subsidiaire a examiné la question au titre du point 4.1.1 de l'ordre du jour intitulé "Diversité biologique des écosystèmes des terres sèches, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbage et de savane : options pour l'élaboration d'un programme de travail".

科技咨询机构第5次会议议程项目4.1.1下,围绕“旱中海、干旱、半干旱、和热生态系统的生物多样性:可供制定工作方案的各种办法”审议了这一专题。

Un certain nombre de pays ont souligné que les grands écosystèmes indispensables à la survie de l'espèce humaine, tels que les forêts, les systèmes d'eau douce, les habitats marins côtiers, les herbages et les terres agricoles, étaient tous exploités au maximum.

一些国家指出,供养人类的主要生态系统,例如森林、淡水系统、沿海海洋生境、和农耕都已经用到了极限的步。

En Italie, le projet « Évaluation agro-écologique des herbages permanents » dans la vallée Valtellina épingle les corrélations entre l'écosystème prairie, les stratégies de développement locales et d'autres objectifs socio-économiques, afin d'évaluer la durabilité des activités agricoles locales et la pression future sur les ressources naturelles.

意大利,瓦尔泰利纳山谷的“常绿农业生态评估”项目确定了生态系统、方发展战略和其他社会经济目标之间的相互关系,以评估当农业活动的可持续性和未来对自然资源的压力。

Les tendances les plus fréquentes sont les suivantes: transformation inadaptée et non viable des pâturages en terres de cultures, passage des terres d'herbage à une végétation arbustive, accélération de l'érosion des sols, déforestation, appauvrissement de la biodiversité et augmentation de la salinité des terres irriguées.

不适当和不可持续将牧转为农变为灌木林、水土流失增加、毁林、生物多样性损失和有灌溉土的更加盐碱化。

Plusieurs pratiques de gestion conseillées ont été exposées, comme la plantation de cultures, de bonnes pratiques de labour, la moindre utilisation de fertilisants organiques, la moindre utilisation du labour intensif, la plantation d'arbres, la rotation des cultures et des herbages, le recours à des cultures d'engrais vert, et l'emploi d'engrais animaux pour accroître les rendements.

列出了几种推荐的管理做法,例如种植作物、良好的耕作做法、少用有机肥料、少用精耕细作、种植树木、农田和轮换使用绿色肥料轮作制度、以及使用牲畜肥料提高产量。

La diminution de la superficie cultivable et des ressources en eau par habitant, s'ajoutant à la dégradation des sols, des forêts, des herbages et de la qualité de l'eau, rendent la vie des pauvres de ces régions de plus en plus dure et les incite à migrer vers les bidonvilles et les plantations agricoles, ce qui a souvent pour effet de scinder les familles.

人均可耕和供水的减少,以及土壤、森林、和水质的退化等,都使农村穷人的生活变得日益困难,从而驱使他们向外移徙,迁往城市贫民区和农业种植园,并且往往造成家庭分离。

On a cerné les problèmes suivants au niveau des paysages : le statut juridique précaire des zones bénéficiant de la protection des paysages; la disparition de nombreux sites et paysages insuffisamment protégés, en particulier des terres humides intérieures; la réduction des forêts dans bien des secteurs; la fragmentation et la contraction des herbages; les menaces qui pèsent sur des écosystèmes côtiers et marins tels que les dunes côtières et les marais salants; et les pertes ou risques de perte de diversité des espèces végétales et animales.

已查明的形景观问题:受貌景观保护的区法律位薄弱;许多貌景观和区,尤其是内陆湿消失和保护不当;许多方的森林减少;日趋分散并缩小;沿海和海洋生态系统,如沿海沙丘和盐沼受到威胁;动植物的物种多样性减少或受到威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herbage 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni, Herba Serissae, herbacé, herbacée, herbage, herbagement, herbager, herbageux, herbe,
n.m.
1. 〈集〉牧
herbage verdoyant青翠的牧
2. 牧
les herbages de Normandie诺曼底的
herbage d'embouche育肥牧
herbage permanent永久
herbage temporaire临时,轮作

近义词:
alpage,  embouche,  pacage,  pâturage,  pâture,  pré,  prairie
联想词
pâturage;pâture饲料;prairie地,原;foin;fourrage料,饲料;enclos围起来的所;fumier厩肥,用作肥料的粪便,肥料;élevage,畜;troupeau兽群;labour已耕的田地;étable牲畜棚;

Ce programme porte sur la diversité des écosystèmes des terres non irriguées, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbages et de savane.

这一工作方案包含旱地、地中海、干旱、半干旱、地和大原生态系统的生物多样

D'après la Syrie, la mortalité parmi les ovins a augmenté du fait que ceux-ci paissent sur des herbages et boivent de l'eau contaminés.

叙利亚指称,因受污染的地上放牧和饮污染水,羊的死亡率有所上升。

Les forêts entraînent une diminution plus efficace du ruissellement des eaux que les terres consacrées aux cultures et aux herbages, ce qui réduit d'autant la vulnérabilité de la terre à l'érosion.

森林比耕地和地更能够有效地减少土壤流失,从而减少土地的侵蚀。

À sa cinquième réunion, l'Organe subsidiaire a examiné la question au titre du point 4.1.1 de l'ordre du jour intitulé "Diversité biologique des écosystèmes des terres sèches, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbage et de savane : options pour l'élaboration d'un programme de travail".

科技咨询机构第5次会议议程项目4.1.1下,围绕“旱地、地中海、干旱、半干旱、和热带原生态系统的生物多样:可制定工作方案的各种办法”审议了这一专题。

Un certain nombre de pays ont souligné que les grands écosystèmes indispensables à la survie de l'espèce humaine, tels que les forêts, les systèmes d'eau douce, les habitats marins côtiers, les herbages et les terres agricoles, étaient tous exploités au maximum.

一些国家指出,类的主要生态系统,例如森林、淡水系统、沿海海洋生境、原和农耕地都已经用到了极限的地步。

En Italie, le projet « Évaluation agro-écologique des herbages permanents » dans la vallée Valtellina épingle les corrélations entre l'écosystème prairie, les stratégies de développement locales et d'autres objectifs socio-économiques, afin d'évaluer la durabilité des activités agricoles locales et la pression future sur les ressources naturelles.

意大利,瓦尔泰利纳山谷的“常绿原农业生态评估”项目确定了原生态系统、地方发展战略和其他社会经济目标之间的相互关系,以评估当地农业活动的可持续和未来对自然资源的压力。

Les tendances les plus fréquentes sont les suivantes: transformation inadaptée et non viable des pâturages en terres de cultures, passage des terres d'herbage à une végétation arbustive, accélération de l'érosion des sols, déforestation, appauvrissement de la biodiversité et augmentation de la salinité des terres irriguées.

不适当和不可持续地将牧转为农原变为灌木林、水土流失增加、毁林、生物多样损失和有灌溉土地的更加盐碱化。

Plusieurs pratiques de gestion conseillées ont été exposées, comme la plantation de cultures, de bonnes pratiques de labour, la moindre utilisation de fertilisants organiques, la moindre utilisation du labour intensif, la plantation d'arbres, la rotation des cultures et des herbages, le recours à des cultures d'engrais vert, et l'emploi d'engrais animaux pour accroître les rendements.

列出了几种推荐的管理做法,例如种植作物、良好的耕作做法、少用有机肥料、少用精耕细作、种植树木、农田和轮换使用绿色肥料轮作制度、以及使用牲畜肥料提高产量。

La diminution de la superficie cultivable et des ressources en eau par habitant, s'ajoutant à la dégradation des sols, des forêts, des herbages et de la qualité de l'eau, rendent la vie des pauvres de ces régions de plus en plus dure et les incite à migrer vers les bidonvilles et les plantations agricoles, ce qui a souvent pour effet de scinder les familles.

均可耕地和水的减少,以及土壤、森林、地和水质的退化等,都使农村穷的生活变得日益困难,从而驱使他们向外移徙,迁往城市贫民区和农业种植园,并且往往造成家庭分离。

On a cerné les problèmes suivants au niveau des paysages : le statut juridique précaire des zones bénéficiant de la protection des paysages; la disparition de nombreux sites et paysages insuffisamment protégés, en particulier des terres humides intérieures; la réduction des forêts dans bien des secteurs; la fragmentation et la contraction des herbages; les menaces qui pèsent sur des écosystèmes côtiers et marins tels que les dunes côtières et les marais salants; et les pertes ou risques de perte de diversité des espèces végétales et animales.

已查明的地形景观问题:受地貌景观保护的地区法律地位薄弱;许多地貌景观和地区,尤其是内陆湿地消失和保护不当;许多地方的森林减少;日趋分散并缩小;沿海和海洋生态系统,如沿海沙丘和盐沼受到威胁;动植物的物种多样减少或受到威胁。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herbage 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni, Herba Serissae, herbacé, herbacée, herbage, herbagement, herbager, herbageux, herbe,

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni, Herba Serissae, herbacé, herbacée, herbage, herbagement, herbager, herbageux, herbe,

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni, Herba Serissae, herbacé, herbacée, herbage, herbagement, herbager, herbageux, herbe,
n.m.
1. 〈集〉牧
herbage verdoyant青翠的牧
2. 牧场,
les herbages de Normandie诺曼底的
herbage d'embouche育肥牧场
herbage permanent永久性牧场
herbage temporaire临时性场,轮作

近义词:
alpage,  embouche,  pacage,  pâturage,  pâture,  pré,  prairie
联想词
pâturage牧场;pâture饲料;prairie牧场,地,;foin;fourrage料,饲料;enclos围起来的场所;fumier厩肥,用作肥料的粪便,肥料;élevage饲养,畜养;troupeau兽群;labour已耕的田地;étable牲畜棚;

Ce programme porte sur la diversité des écosystèmes des terres non irriguées, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbages et de savane.

这一工作方案包含地、地中海、、半地和大生态系统的生物多样性。

D'après la Syrie, la mortalité parmi les ovins a augmenté du fait que ceux-ci paissent sur des herbages et boivent de l'eau contaminés.

叙利亚指称,因受污染的地上放牧和饮污染水,羊的死亡率有所上升。

Les forêts entraînent une diminution plus efficace du ruissellement des eaux que les terres consacrées aux cultures et aux herbages, ce qui réduit d'autant la vulnérabilité de la terre à l'érosion.

森林比耕地和地更能够有效地减少土壤流失,从而减少土地的侵蚀。

À sa cinquième réunion, l'Organe subsidiaire a examiné la question au titre du point 4.1.1 de l'ordre du jour intitulé "Diversité biologique des écosystèmes des terres sèches, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbage et de savane : options pour l'élaboration d'un programme de travail".

科技咨询机构第5次会议议程项目4.1.1下,围绕“地、地中海、、半和热带生态系统的生物多样性:可供制定工作方案的各种办法”审议了这一专题。

Un certain nombre de pays ont souligné que les grands écosystèmes indispensables à la survie de l'espèce humaine, tels que les forêts, les systèmes d'eau douce, les habitats marins côtiers, les herbages et les terres agricoles, étaient tous exploités au maximum.

一些国家指出,供养人类的主要生态系统,例如森林、淡水系统、沿海海洋生境、和农耕地都已经用到了极限的地步。

En Italie, le projet « Évaluation agro-écologique des herbages permanents » dans la vallée Valtellina épingle les corrélations entre l'écosystème prairie, les stratégies de développement locales et d'autres objectifs socio-économiques, afin d'évaluer la durabilité des activités agricoles locales et la pression future sur les ressources naturelles.

意大利,瓦尔泰利纳山谷的“常绿农业生态评估”项目确定了生态系统、地方发展战略和其他社会经济目标之间的相互关系,以评估当地农业活动的可持续性和未来对自然资源的压力。

Les tendances les plus fréquentes sont les suivantes: transformation inadaptée et non viable des pâturages en terres de cultures, passage des terres d'herbage à une végétation arbustive, accélération de l'érosion des sols, déforestation, appauvrissement de la biodiversité et augmentation de la salinité des terres irriguées.

不适当和不可持续地将牧场转为农场、变为灌木林、水土流失增加、毁林、生物多样性损失和有灌溉土地的更加盐碱化。

Plusieurs pratiques de gestion conseillées ont été exposées, comme la plantation de cultures, de bonnes pratiques de labour, la moindre utilisation de fertilisants organiques, la moindre utilisation du labour intensif, la plantation d'arbres, la rotation des cultures et des herbages, le recours à des cultures d'engrais vert, et l'emploi d'engrais animaux pour accroître les rendements.

列出了几种推荐的管理做法,例如种植作物、良好的耕作做法、少用有机肥料、少用精耕细作、种植树木、农田和轮换使用绿色肥料轮作制度、以及使用牲畜肥料提高产量。

La diminution de la superficie cultivable et des ressources en eau par habitant, s'ajoutant à la dégradation des sols, des forêts, des herbages et de la qualité de l'eau, rendent la vie des pauvres de ces régions de plus en plus dure et les incite à migrer vers les bidonvilles et les plantations agricoles, ce qui a souvent pour effet de scinder les familles.

人均可耕地和供水的减少,以及土壤、森林、地和水质的退化等,都使农村穷人的生活变得日益困难,从而驱使他们向外移徙,迁往城市贫民区和农业种植园,并且往往造成家庭分离。

On a cerné les problèmes suivants au niveau des paysages : le statut juridique précaire des zones bénéficiant de la protection des paysages; la disparition de nombreux sites et paysages insuffisamment protégés, en particulier des terres humides intérieures; la réduction des forêts dans bien des secteurs; la fragmentation et la contraction des herbages; les menaces qui pèsent sur des écosystèmes côtiers et marins tels que les dunes côtières et les marais salants; et les pertes ou risques de perte de diversité des espèces végétales et animales.

已查明的地形景观问题:受地貌景观保护的地区法律地位薄弱;许多地貌景观和地区,尤其是内陆湿地消失和保护不当;许多地方的森林减少;日趋分散并缩小;沿海和海洋生态系统,如沿海沙丘和盐沼受到威胁;动植物的物种多样性减少或受到威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herbage 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni, Herba Serissae, herbacé, herbacée, herbage, herbagement, herbager, herbageux, herbe,
n.m.
1. 〈集〉牧
herbage verdoyant翠的牧
2. 牧场,
les herbages de Normandie诺曼底的
herbage d'embouche育肥牧场
herbage permanent永久性牧场
herbage temporaire临时性场,轮作

近义词:
alpage,  embouche,  pacage,  pâturage,  pâture,  pré,  prairie
联想词
pâturage牧场;pâture饲料;prairie牧场,原;foin;fourrage料,饲料;enclos围起来的场所;fumier厩肥,用作肥料的粪便,肥料;élevage饲养,畜养;troupeau兽群;labour的田;étable牲畜棚;

Ce programme porte sur la diversité des écosystèmes des terres non irriguées, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbages et de savane.

这一工作方案包含旱中海、干旱、半干旱、和大原生态系统的生物多样性。

D'après la Syrie, la mortalité parmi les ovins a augmenté du fait que ceux-ci paissent sur des herbages et boivent de l'eau contaminés.

叙利亚指称,因受污染的上放牧和饮污染水,羊的死亡率有所上升。

Les forêts entraînent une diminution plus efficace du ruissellement des eaux que les terres consacrées aux cultures et aux herbages, ce qui réduit d'autant la vulnérabilité de la terre à l'érosion.

森林比更能够有效减少土壤流失,从而减少土的侵蚀。

À sa cinquième réunion, l'Organe subsidiaire a examiné la question au titre du point 4.1.1 de l'ordre du jour intitulé "Diversité biologique des écosystèmes des terres sèches, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbage et de savane : options pour l'élaboration d'un programme de travail".

科技咨询机构第5次会议议程项目4.1.1下,围绕“旱中海、干旱、半干旱、和热带原生态系统的生物多样性:可供制定工作方案的各种办法”审议了这一专题。

Un certain nombre de pays ont souligné que les grands écosystèmes indispensables à la survie de l'espèce humaine, tels que les forêts, les systèmes d'eau douce, les habitats marins côtiers, les herbages et les terres agricoles, étaient tous exploités au maximum.

一些国家指出,供养人类的主要生态系统,例如森林、淡水系统、沿海海洋生境、原和都已经用到了极限的步。

En Italie, le projet « Évaluation agro-écologique des herbages permanents » dans la vallée Valtellina épingle les corrélations entre l'écosystème prairie, les stratégies de développement locales et d'autres objectifs socio-économiques, afin d'évaluer la durabilité des activités agricoles locales et la pression future sur les ressources naturelles.

意大利,瓦尔泰利纳山谷的“常绿业生态评估”项目确定了原生态系统、方发展战略和其他社会经济目标之间的相互关系,以评估当业活动的可持续性和未来对自然资源的压力。

Les tendances les plus fréquentes sont les suivantes: transformation inadaptée et non viable des pâturages en terres de cultures, passage des terres d'herbage à une végétation arbustive, accélération de l'érosion des sols, déforestation, appauvrissement de la biodiversité et augmentation de la salinité des terres irriguées.

不适当和不可持续将牧场转为场、原变为灌木林、水土流失增加、毁林、生物多样性损失和有灌溉土的更加盐碱化。

Plusieurs pratiques de gestion conseillées ont été exposées, comme la plantation de cultures, de bonnes pratiques de labour, la moindre utilisation de fertilisants organiques, la moindre utilisation du labour intensif, la plantation d'arbres, la rotation des cultures et des herbages, le recours à des cultures d'engrais vert, et l'emploi d'engrais animaux pour accroître les rendements.

列出了几种推荐的管理做法,例如种植作物、良好的作做法、少用有机肥料、少用精细作、种植树木、田和轮换使用绿色肥料轮作制度、以及使用牲畜肥料提高产量。

La diminution de la superficie cultivable et des ressources en eau par habitant, s'ajoutant à la dégradation des sols, des forêts, des herbages et de la qualité de l'eau, rendent la vie des pauvres de ces régions de plus en plus dure et les incite à migrer vers les bidonvilles et les plantations agricoles, ce qui a souvent pour effet de scinder les familles.

人均可和供水的减少,以及土壤、森林、和水质的退化等,都使村穷人的生活变得日益困难,从而驱使他们向外移徙,迁往城市贫民区和业种植园,并且往往造成家庭分离。

On a cerné les problèmes suivants au niveau des paysages : le statut juridique précaire des zones bénéficiant de la protection des paysages; la disparition de nombreux sites et paysages insuffisamment protégés, en particulier des terres humides intérieures; la réduction des forêts dans bien des secteurs; la fragmentation et la contraction des herbages; les menaces qui pèsent sur des écosystèmes côtiers et marins tels que les dunes côtières et les marais salants; et les pertes ou risques de perte de diversité des espèces végétales et animales.

已查明的形景观问题:受貌景观保护的区法律位薄弱;许多貌景观和区,尤其是内陆湿消失和保护不当;许多方的森林减少;日趋分散并缩小;沿海和海洋生态系统,如沿海沙丘和盐沼受到威胁;动植物的物种多样性减少或受到威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herbage 的法语例句

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni, Herba Serissae, herbacé, herbacée, herbage, herbagement, herbager, herbageux, herbe,
n.m.
1. 〈集〉牧草;草
herbage verdoyant青翠的牧草
2. 牧场,草地
les herbages de Normandie诺曼底的草原
herbage d'embouche育肥牧场
herbage permanent永久性牧场
herbage temporaire临时性草场,轮作草场

近义词:
alpage,  embouche,  pacage,  pâturage,  pâture,  pré,  prairie
联想词
pâturage牧场;pâture饲料;prairie牧场,草地,草原;foin草;fourrage草料,饲料;enclos围起来的场所;fumier厩肥,用作肥料的粪便,肥料;élevage饲养,畜养;troupeau兽群;labour已耕的田地;étable牲畜棚;

Ce programme porte sur la diversité des écosystèmes des terres non irriguées, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbages et de savane.

这一工作方案包含地、地中海、、草地和大草原生态系统的生物多样性。

D'après la Syrie, la mortalité parmi les ovins a augmenté du fait que ceux-ci paissent sur des herbages et boivent de l'eau contaminés.

叙利亚指称,因受污染的草地上放牧和饮污染水,羊的死亡率有所上

Les forêts entraînent une diminution plus efficace du ruissellement des eaux que les terres consacrées aux cultures et aux herbages, ce qui réduit d'autant la vulnérabilité de la terre à l'érosion.

比耕地和草地更能够有效地减少土壤流失,从而减少土地的侵蚀。

À sa cinquième réunion, l'Organe subsidiaire a examiné la question au titre du point 4.1.1 de l'ordre du jour intitulé "Diversité biologique des écosystèmes des terres sèches, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbage et de savane : options pour l'élaboration d'un programme de travail".

科技咨询机构第5次会议议程项目4.1.1下,围绕“地、地中海、草原和热带草原生态系统的生物多样性:可供制定工作方案的各种办法”审议了这一专题。

Un certain nombre de pays ont souligné que les grands écosystèmes indispensables à la survie de l'espèce humaine, tels que les forêts, les systèmes d'eau douce, les habitats marins côtiers, les herbages et les terres agricoles, étaient tous exploités au maximum.

一些国家指出,供养人类的主要生态系统,例如、淡水系统、沿海海洋生境、草原和农耕地都已经用到了极限的地步。

En Italie, le projet « Évaluation agro-écologique des herbages permanents » dans la vallée Valtellina épingle les corrélations entre l'écosystème prairie, les stratégies de développement locales et d'autres objectifs socio-économiques, afin d'évaluer la durabilité des activités agricoles locales et la pression future sur les ressources naturelles.

意大利,瓦尔泰利纳山谷的“常绿草原农业生态评估”项目确定了草原生态系统、地方发展战略和其他社会经济目标之间的相互关系,以评估当地农业活动的可持续性和未来对自然资源的压力。

Les tendances les plus fréquentes sont les suivantes: transformation inadaptée et non viable des pâturages en terres de cultures, passage des terres d'herbage à une végétation arbustive, accélération de l'érosion des sols, déforestation, appauvrissement de la biodiversité et augmentation de la salinité des terres irriguées.

不适当和不可持续地将牧场转为农场、草原变为灌木、水土流失增加、毁、生物多样性损失和有灌溉土地的更加盐碱化。

Plusieurs pratiques de gestion conseillées ont été exposées, comme la plantation de cultures, de bonnes pratiques de labour, la moindre utilisation de fertilisants organiques, la moindre utilisation du labour intensif, la plantation d'arbres, la rotation des cultures et des herbages, le recours à des cultures d'engrais vert, et l'emploi d'engrais animaux pour accroître les rendements.

列出了几种推荐的管理做法,例如种植作物、良好的耕作做法、少用有机肥料、少用精耕细作、种植树木、农田和草地轮换使用绿色肥料轮作制度、以及使用牲畜肥料提高产量。

La diminution de la superficie cultivable et des ressources en eau par habitant, s'ajoutant à la dégradation des sols, des forêts, des herbages et de la qualité de l'eau, rendent la vie des pauvres de ces régions de plus en plus dure et les incite à migrer vers les bidonvilles et les plantations agricoles, ce qui a souvent pour effet de scinder les familles.

人均可耕地和供水的减少,以及土壤、、草地和水质的退化等,都使农村穷人的生活变得日益困难,从而驱使他们向外移徙,迁往城市贫民区和农业种植园,并且往往造成家庭分离。

On a cerné les problèmes suivants au niveau des paysages : le statut juridique précaire des zones bénéficiant de la protection des paysages; la disparition de nombreux sites et paysages insuffisamment protégés, en particulier des terres humides intérieures; la réduction des forêts dans bien des secteurs; la fragmentation et la contraction des herbages; les menaces qui pèsent sur des écosystèmes côtiers et marins tels que les dunes côtières et les marais salants; et les pertes ou risques de perte de diversité des espèces végétales et animales.

已查明的地形景观问题:受地貌景观保护的地区法律地位薄弱;许多地貌景观和地区,尤其是内陆湿地消失和保护不当;许多地方的减少;草原日趋分散并缩小;沿海和海洋生态系统,如沿海沙丘和盐沼受到威胁;动植物的物种多样性减少或受到威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herbage 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni, Herba Serissae, herbacé, herbacée, herbage, herbagement, herbager, herbageux, herbe,
n.m.
1. 〈集〉牧草;草
herbage verdoyant青翠的牧草
2. 牧场,草地
les herbages de Normandie诺曼底的草原
herbage d'embouche育肥牧场
herbage permanent永久性牧场
herbage temporaire临时性草场,轮作草场

近义词:
alpage,  embouche,  pacage,  pâturage,  pâture,  pré,  prairie
联想词
pâturage牧场;pâture饲料;prairie牧场,草地,草原;foin干草;fourrage草料,饲料;enclos围起来的场所;fumier厩肥,用作肥料的粪便,肥料;élevage饲养,畜养;troupeau兽群;labour已耕的田地;étable牲畜棚;

Ce programme porte sur la diversité des écosystèmes des terres non irriguées, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbages et de savane.

这一工作方案包含旱地、地中海、干旱、半干旱、草地和大草原生态系统的生物多样性。

D'après la Syrie, la mortalité parmi les ovins a augmenté du fait que ceux-ci paissent sur des herbages et boivent de l'eau contaminés.

叙利亚指称,因受污染的草地上放牧和饮污染水,羊的死亡率有所上升。

Les forêts entraînent une diminution plus efficace du ruissellement des eaux que les terres consacrées aux cultures et aux herbages, ce qui réduit d'autant la vulnérabilité de la terre à l'érosion.

森林比耕地和草地更能够有效地减少土,从而减少土地的侵蚀。

À sa cinquième réunion, l'Organe subsidiaire a examiné la question au titre du point 4.1.1 de l'ordre du jour intitulé "Diversité biologique des écosystèmes des terres sèches, méditerranéennes, arides, semi-arides, d'herbage et de savane : options pour l'élaboration d'un programme de travail".

科技咨询机构第5次会议议程项目4.1.1下,围绕“旱地、地中海、干旱、半干旱、草原和热带草原生态系统的生物多样性:可供制定工作方案的各种办法”审议了这一专题。

Un certain nombre de pays ont souligné que les grands écosystèmes indispensables à la survie de l'espèce humaine, tels que les forêts, les systèmes d'eau douce, les habitats marins côtiers, les herbages et les terres agricoles, étaient tous exploités au maximum.

一些国家指出,供养人类的主要生态系统,如森林、淡水系统、沿海海洋生境、草原和农耕地都已经用到了极限的地步。

En Italie, le projet « Évaluation agro-écologique des herbages permanents » dans la vallée Valtellina épingle les corrélations entre l'écosystème prairie, les stratégies de développement locales et d'autres objectifs socio-économiques, afin d'évaluer la durabilité des activités agricoles locales et la pression future sur les ressources naturelles.

意大利,瓦尔泰利纳山谷的“常绿草原农业生态评估”项目确定了草原生态系统、地方发展战略和其他社会经济目标之间的相互关系,以评估当地农业活动的可持续性和未来对自然资源的压力。

Les tendances les plus fréquentes sont les suivantes: transformation inadaptée et non viable des pâturages en terres de cultures, passage des terres d'herbage à une végétation arbustive, accélération de l'érosion des sols, déforestation, appauvrissement de la biodiversité et augmentation de la salinité des terres irriguées.

不适当和不可持续地将牧场转为农场、草原变为灌木林、水土增加、毁林、生物多样性损和有灌溉土地的更加盐碱化。

Plusieurs pratiques de gestion conseillées ont été exposées, comme la plantation de cultures, de bonnes pratiques de labour, la moindre utilisation de fertilisants organiques, la moindre utilisation du labour intensif, la plantation d'arbres, la rotation des cultures et des herbages, le recours à des cultures d'engrais vert, et l'emploi d'engrais animaux pour accroître les rendements.

列出了几种推荐的管理做法,如种植作物、良好的耕作做法、少用有机肥料、少用精耕细作、种植树木、农田和草地轮换使用绿色肥料轮作制度、以及使用牲畜肥料提高产量。

La diminution de la superficie cultivable et des ressources en eau par habitant, s'ajoutant à la dégradation des sols, des forêts, des herbages et de la qualité de l'eau, rendent la vie des pauvres de ces régions de plus en plus dure et les incite à migrer vers les bidonvilles et les plantations agricoles, ce qui a souvent pour effet de scinder les familles.

人均可耕地和供水的减少,以及土、森林、草地和水质的退化等,都使农村穷人的生活变得日益困难,从而驱使他们向外移徙,迁往城市贫民区和农业种植园,并且往往造成家庭分离。

On a cerné les problèmes suivants au niveau des paysages : le statut juridique précaire des zones bénéficiant de la protection des paysages; la disparition de nombreux sites et paysages insuffisamment protégés, en particulier des terres humides intérieures; la réduction des forêts dans bien des secteurs; la fragmentation et la contraction des herbages; les menaces qui pèsent sur des écosystèmes côtiers et marins tels que les dunes côtières et les marais salants; et les pertes ou risques de perte de diversité des espèces végétales et animales.

已查明的地形景观问题:受地貌景观保护的地区法律地位薄弱;许多地貌景观和地区,尤其是内陆湿地消和保护不当;许多地方的森林减少;草原日趋分散并缩小;沿海和海洋生态系统,如沿海沙丘和盐沼受到威胁;动植物的物种多样性减少或受到威胁。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 herbage 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni, Herba Serissae, herbacé, herbacée, herbage, herbagement, herbager, herbageux, herbe,