La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻哈文化在1982年十一月来到了法国。
La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻哈文化在1982年十一月来到了法国。
Cette initiative fondée sur l'enseignement communautaire axé sur les jeunes vise à promouvoir des relations saines et égales au moyen de la vidéo hip hop Love You Give et de ressources connexes.
议包括在社区开展对青年具有促动作用的教育活动,
增强健康平等的关系,使用的是hip-hop影像带《向你献上爱心》
他一些补充资源。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻哈文化在1982年十一月来到了法国。
Cette initiative fondée sur l'enseignement communautaire axé sur les jeunes vise à promouvoir des relations saines et égales au moyen de la vidéo hip hop Love You Give et de ressources connexes.
这个倡议包括在社区开展对青年具有促动作用的动,
增
平等的关系,使用的是hip-hop影像带《向你献上爱心》
及其他一些补充资源。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻哈文化在1982年十一月来到了法国。
Cette initiative fondée sur l'enseignement communautaire axé sur les jeunes vise à promouvoir des relations saines et égales au moyen de la vidéo hip hop Love You Give et de ressources connexes.
这个倡议包括在社区开展对青年具有促作用的教
,
康平等的关系,使用的是hip-hop影像带《向你献上爱心》
及其他一些补充资源。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻哈文化1982年十一月来到了法国。
Cette initiative fondée sur l'enseignement communautaire axé sur les jeunes vise à promouvoir des relations saines et égales au moyen de la vidéo hip hop Love You Give et de ressources connexes.
这个倡议包区开展对青年具有促动作用的教育活动,
增强健康平等的关系,使用的是hip-hop影像带《向
爱心》
及其他一些补充资源。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻哈文化在1982十一月来到了法国。
Cette initiative fondée sur l'enseignement communautaire axé sur les jeunes vise à promouvoir des relations saines et égales au moyen de la vidéo hip hop Love You Give et de ressources connexes.
这个倡议包括在社区开展对有促动作
教育活动,
增强健康平等
关系,使
hip-hop影像带《向你献上爱心》
及其他一些补充资源。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻哈文化在1982年十一月来到了法国。
Cette initiative fondée sur l'enseignement communautaire axé sur les jeunes vise à promouvoir des relations saines et égales au moyen de la vidéo hip hop Love You Give et de ressources connexes.
这个倡议包括在社区开展对青年具有促动作用的教育活动,增强健康平等的关系,使用的是hip-hop影像带《向你献上爱心》
及其他一些补充资源。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻哈文化在1982年十一月来到了法国。
Cette initiative fondée sur l'enseignement communautaire axé sur les jeunes vise à promouvoir des relations saines et égales au moyen de la vidéo hip hop Love You Give et de ressources connexes.
这个倡议包括在社区开展对青年具有促动作用的教育活动,增强健康平等的关系,使用的是hip-hop影像带《向你献上爱心》
及其他一些补充资源。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻哈文化在1982年来到了法国。
Cette initiative fondée sur l'enseignement communautaire axé sur les jeunes vise à promouvoir des relations saines et égales au moyen de la vidéo hip hop Love You Give et de ressources connexes.
这个倡议包括在社区开展对青年具有促动作用的教育活动,增强健康平等的关系,使用的是hip-hop影像带《向你献上爱心》
及其他
些补充
。
明:
上例句、词性分类均由互联网
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻哈文化在1982十一月来到了法国。
Cette initiative fondée sur l'enseignement communautaire axé sur les jeunes vise à promouvoir des relations saines et égales au moyen de la vidéo hip hop Love You Give et de ressources connexes.
这个倡议包括在社区开展具有促动作用
教育活动,
增强健康平等
关系,使用
hip-hop
像带《向你献上爱心》
及其他一些补充资源。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻在1982年十一月来到了法国。
Cette initiative fondée sur l'enseignement communautaire axé sur les jeunes vise à promouvoir des relations saines et égales au moyen de la vidéo hip hop Love You Give et de ressources connexes.
这个倡议包括在社区开展对青年具有促动作用的教育活动,增强健康平等的关系,使用的是hip-hop影像带《向你献
爱心》
及其他一些补充资源。
声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。