法语助手
  • 关闭

Un lien hypertexte permet d'accéder à un exposé PowerPoint sur le Programme de contrôle des conteneurs.

另外,可以通过一个电子链接查看一份关于集装箱管控方案的powerpoint介绍材料。

Pour ceux qui sont affichés en anglais, des liens hypertexte permettent d'avoir accès aux autres versions linguistiques disponibles.

用英文张贴的材料,可通过超文本链接转入其他语文本。

Cette possibilité sera encore développée avec la création de liens hypertextes renvoyant au site Web d'autres organismes des Nations Unies.

将与联合国系统其他组织建立超文本链接,以期进一步增强该网站的功能。

La version papier est concise au possible tandis que la version électronique est exhaustive et comporte plus de 1 200 liens hypertextes.

印刷版尽量简明,电子版很全面,包含了与有关信息的1 200多个链接。

Un manuel d'audit interne en ligne avec des liens hypertextes vers les dernières directives, modèles et autres ressources sera également mis au point.

又将拟定一份网上内部审计手册,与最的准则、模板和其他资源建立超文本链接。

Le Comité s'est félicité de la méthode novatrice utilisée pour présenter et diffuser le rapport avec des liens hypertextes renvoyant à des documents de référence.

称赞使用创办法处理报和分发报,并提供辅助文件的电子链接

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩标识语言技术用于网页设计方面的动态。

Le nouveau site Web de l'UNICEF propose un lien hypertexte avec le site Web du CAC, qui lui-même renvoie à celui du système des Nations Unies.

儿童基金有了设计的网站,与行政协调的网站直接连接,而行政协调的网站又与联合国系统的网站相连接。

De même, les femmes peuvent consulter un bulletin d'information sur les entreprises et des liens hypertexte vers d'autres sites Web sur la question leur sont proposés.

编辑出版了一份简报,提供企业界的各种相关信息并收录了其他相关网站的网址。

Les profils de pays renvoient aux sources citées (par des liens hypertexte chaque fois que possible); la base de données constitue donc un précieux outil de recherche.

提供了国别情况介绍中所引用的资料来源网络(其中包括,凡再的话,全文电子连接),使这一数据库成为一个不可多得的研究手段。

Chaque fois que l'annexe est mise à jour, une alerte est lancée sur le site Web et un lien hypertexte renvoie à la version la plus récente.

《附则》一有增订,加坡货币管理局网站就出一个提示信息,并提供《附则》最版本的超文本链接。

Des liens hypertexte renvoyant à d'autres documents ont été ajoutés dans la version électronique du rapport publiée sur les pages Web du Bureau et distribuée sur CD-ROM.

详细资料通过报电子版本的超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。

Il permet également de consulter d'autres sources d'information sur des sujets et activités spécifiques ayant trait à la science et à la technique grâce à des liens hypertexte.

关于特定的科学和技术议题及活动可以很容易地通过与相关信息源链接而获得。

La Division s'efforcera d'enrichir la collection de documents du système en y ajoutant ceux parus récemment et d'améliorer l'organisation du système en recourant plus fréquemment aux liens hypertexte.

巴勒斯坦人民权利司将注重把最近印发的文件输入该系统,以提高所收集文件的全面性,并通过更广泛地采用超文本链接来改进该系统的结构。

Des liens hypertexte appelant l'attention sur certains bons programmes relatifs aux partenariats et aux réseaux mis en place dans le système des Nations Unies ou en d'autres instances ont déjà été créés.

已有一些超链接功能可以连接联合国系统内及其它方面的某些良好的伙伴关系和连网方案。

Grâce à cette double présentation, aussi, la version imprimée est aussi concise que possible, la centaine de liens hypertextes de la version électronique permettant aux lecteurs d'afficher d'autres documents.

它的双重提出方也有助于使印刷版本力求精简,而电子版本内100左右的超文本链接也使读者得以查阅其他文件。

Il existe des liens hypertextes avec les outils appropriés sur la formation aux sexospécificités et l'analyse de ces dernières qui fournissent des directives d'ordre technique au personnel du monde entier.

此外,保存适当的性别培训和分析工具超链接,为全世界工作人提供技术指导。

Sur son site intranet réorganisé, le Corps commun crée un « centre de documentation et d'information électronique », qui donne des liens hypertexte qui renvoient aux principaux documents de chaque organisation participante.

联检组目前正在改进内联网,建一个“电子文件和信息中心”,其中有每个参加组织重要文件的超文本链接。

En revanche, si c'est l'accès à des renseignements plus complets, plus contrastés et plus détaillés sur l'exécution des programmes qui les intéresse, ils pourront consulter les documents proposés en liens hypertextes.

而如读者希望获得关于方案执行情况的最全面、多角度和详尽资料,则可选择查阅链接文件。

Les sites Web du plan-cadre d'équipement et de la Division des achats, ainsi que le site Web du maître d'œuvre consacré au plan-cadre d'équipement, sont reliés entre eux par des liens hypertextes.

联合国有关基本建设总计划的网站、采购司的网站、施工主管有关基本建设总计划的网站之间有超级链接。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hypertexte 的法语例句

用户正在搜索


rôt, rotacé, rotacée, rotacteur, rotale, rotalidés, rotamètre, rotang, rotangle, rotarien, rotary, rotateur, rotatif, rotation, rotationnel, rotative, rotativiste, rotatoire, rotatrice, rotavator, rotaxane, rote, rotenburgite, rotengle, roténone, roter, roteuse, Röthiegende, rothoffite, Rothschild,

相似单词


hypersustentation, hypertélie, hypertendu, hypertensinase, hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie,

Un lien hypertexte permet d'accéder à un exposé PowerPoint sur le Programme de contrôle des conteneurs.

另外,还可以通过一个电子查看一份关于集装箱管控方案的powerpoint介绍材料。

Pour ceux qui sont affichés en anglais, des liens hypertexte permettent d'avoir accès aux autres versions linguistiques disponibles.

英文张贴的材料,可通过超文本链转入其他语文本。

Cette possibilité sera encore développée avec la création de liens hypertextes renvoyant au site Web d'autres organismes des Nations Unies.

与联合国系统其他组织建立超文本链,以期进一步增强该网站的功能。

La version papier est concise au possible tandis que la version électronique est exhaustive et comporte plus de 1 200 liens hypertextes.

印刷版尽量简明,电子版很全面,包含了与有关信息的1 200多个链

Un manuel d'audit interne en ligne avec des liens hypertextes vers les dernières directives, modèles et autres ressources sera également mis au point.

拟定一份网上内部审计手册,与最的准则、模板和其他资源建立超文本

Le Comité s'est félicité de la méthode novatrice utilisée pour présenter et diffuser le rapport avec des liens hypertextes renvoyant à des documents de référence.

委员会还称赞使办法处理报告格式和分发报告,并提供辅助文件的电子

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩标识语言于网页设计方面的动态。

Le nouveau site Web de l'UNICEF propose un lien hypertexte avec le site Web du CAC, qui lui-même renvoie à celui du système des Nations Unies.

儿童基金会有了设计的网站,与行政协调会的网站,而行政协调会的网站与联合国系统的网站相连

De même, les femmes peuvent consulter un bulletin d'information sur les entreprises et des liens hypertexte vers d'autres sites Web sur la question leur sont proposés.

还编辑出版了一份简报,提供企业界的各种相关信息并收录了其他相关网站的网址。

Les profils de pays renvoient aux sources citées (par des liens hypertexte chaque fois que possible); la base de données constitue donc un précieux outil de recherche.

还提供了国别情况介绍中所引的资料来源网络(其中包括,凡再的话,全文电子),使这一数据库成为一个不可多得的研究手段。

Chaque fois que l'annexe est mise à jour, une alerte est lancée sur le site Web et un lien hypertexte renvoie à la version la plus récente.

《附则》一有增订,加坡货币管理局网站就出一个提示信息,并提供《附则》最版本的超文本链

Des liens hypertexte renvoyant à d'autres documents ont été ajoutés dans la version électronique du rapport publiée sur les pages Web du Bureau et distribuée sur CD-ROM.

详细资料通过报告电子版本的超文本提供,登在监督厅网站上并且一个CD-ROM分发。

Il permet également de consulter d'autres sources d'information sur des sujets et activités spécifiques ayant trait à la science et à la technique grâce à des liens hypertexte.

关于特定的科学和议题及活动可以很容易地通过与相关信息源链而获得。

La Division s'efforcera d'enrichir la collection de documents du système en y ajoutant ceux parus récemment et d'améliorer l'organisation du système en recourant plus fréquemment aux liens hypertexte.

巴勒斯坦人民权利司注重把最近印发的文件输入该系统,以提高所收集文件的全面性,并通过更广泛地采超文本链来改进该系统的结构。

Des liens hypertexte appelant l'attention sur certains bons programmes relatifs aux partenariats et aux réseaux mis en place dans le système des Nations Unies ou en d'autres instances ont déjà été créés.

已有一些超链功能可以连联合国系统内及其它方面的某些良好的伙伴关系和连网方案。

Grâce à cette double présentation, aussi, la version imprimée est aussi concise que possible, la centaine de liens hypertextes de la version électronique permettant aux lecteurs d'afficher d'autres documents.

它的双重提出方式也有助于使印刷版本力求精简,而电子版本内100左右的超文本也使读者得以查阅其他文件。

Il existe des liens hypertextes avec les outils appropriés sur la formation aux sexospécificités et l'analyse de ces dernières qui fournissent des directives d'ordre technique au personnel du monde entier.

此外,还保存适当的性别培训和分析工具超链,为全世界工作人员提供指导。

Sur son site intranet réorganisé, le Corps commun crée un « centre de documentation et d'information électronique », qui donne des liens hypertexte qui renvoient aux principaux documents de chaque organisation participante.

联检组目前正在改进内联网,建一个“电子文件和信息中心”,其中有每个参加组织重要文件的超文本

En revanche, si c'est l'accès à des renseignements plus complets, plus contrastés et plus détaillés sur l'exécution des programmes qui les intéresse, ils pourront consulter les documents proposés en liens hypertextes.

而如读者希望获得关于方案执行情况的最全面、多角度和详尽资料,则可选择查阅链文件。

Les sites Web du plan-cadre d'équipement et de la Division des achats, ainsi que le site Web du maître d'œuvre consacré au plan-cadre d'équipement, sont reliés entre eux par des liens hypertextes.

联合国有关基本建设总计划的网站、采购司的网站、施工主管有关基本建设总计划的网站之间有超级链

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hypertexte 的法语例句

用户正在搜索


roublardise, rouble, rouchi, roucoulades, roucoulement, roucouler, Roudaki, roudoudou, roue, roué,

相似单词


hypersustentation, hypertélie, hypertendu, hypertensinase, hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie,

Un lien hypertexte permet d'accéder à un exposé PowerPoint sur le Programme de contrôle des conteneurs.

另外,还可以通过一个电子链接查看一份关于集装箱管控方案的powerpoint介绍材料。

Pour ceux qui sont affichés en anglais, des liens hypertexte permettent d'avoir accès aux autres versions linguistiques disponibles.

英文张贴的材料,可通过超文本链接转入其他语文本。

Cette possibilité sera encore développée avec la création de liens hypertextes renvoyant au site Web d'autres organismes des Nations Unies.

将与联合国系统其他组织建立超文本链接,以期进一步增强该网站的功能。

La version papier est concise au possible tandis que la version électronique est exhaustive et comporte plus de 1 200 liens hypertextes.

印刷版尽量简明,电子版很全面,包含了与有关信息的1 200多个链接。

Un manuel d'audit interne en ligne avec des liens hypertextes vers les dernières directives, modèles et autres ressources sera également mis au point.

又将拟定一份网上内部审计手册,与最的准则、模板和其他资源建立超文本链接。

Le Comité s'est félicité de la méthode novatrice utilisée pour présenter et diffuser le rapport avec des liens hypertextes renvoyant à des documents de référence.

委员会还称赞理报告格式和分发报告,并提供辅助文件的电子链接

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩标识语言技术于网页设计方面的动态。

Le nouveau site Web de l'UNICEF propose un lien hypertexte avec le site Web du CAC, qui lui-même renvoie à celui du système des Nations Unies.

儿童基金会有了设计的网站,与行政协调会的网站直接连接,而行政协调会的网站又与联合国系统的网站相连接。

De même, les femmes peuvent consulter un bulletin d'information sur les entreprises et des liens hypertexte vers d'autres sites Web sur la question leur sont proposés.

还编辑出版了一份简报,提供企业界的各种相关信息并收录了其他相关网站的网址。

Les profils de pays renvoient aux sources citées (par des liens hypertexte chaque fois que possible); la base de données constitue donc un précieux outil de recherche.

还提供了国别情况介绍中所引的资料来源网络(其中包括,凡再的话,全文电子连接),这一数据库成为一个不可多得的研究手段。

Chaque fois que l'annexe est mise à jour, une alerte est lancée sur le site Web et un lien hypertexte renvoie à la version la plus récente.

《附则》一有增订,加坡货币管理局网站就出一个提示信息,并提供《附则》最版本的超文本链接。

Des liens hypertexte renvoyant à d'autres documents ont été ajoutés dans la version électronique du rapport publiée sur les pages Web du Bureau et distribuée sur CD-ROM.

详细资料通过报告电子版本的超文本链接提供,登在监督厅网站上并且一个CD-ROM分发。

Il permet également de consulter d'autres sources d'information sur des sujets et activités spécifiques ayant trait à la science et à la technique grâce à des liens hypertexte.

关于特定的科学和技术议题及活动可以很容易地通过与相关信息源链接而获得。

La Division s'efforcera d'enrichir la collection de documents du système en y ajoutant ceux parus récemment et d'améliorer l'organisation du système en recourant plus fréquemment aux liens hypertexte.

巴勒斯坦人民权利司将注重把最近印发的文件输入该系统,以提高所收集文件的全面性,并通过更广泛地采超文本链接来改进该系统的结构。

Des liens hypertexte appelant l'attention sur certains bons programmes relatifs aux partenariats et aux réseaux mis en place dans le système des Nations Unies ou en d'autres instances ont déjà été créés.

已有一些超链接功能可以连接联合国系统内及其它方面的某些良好的伙伴关系和连网方案。

Grâce à cette double présentation, aussi, la version imprimée est aussi concise que possible, la centaine de liens hypertextes de la version électronique permettant aux lecteurs d'afficher d'autres documents.

它的双重提出方式也有助于印刷版本力求精简,而电子版本内100左右的超文本链接也读者得以查阅其他文件。

Il existe des liens hypertextes avec les outils appropriés sur la formation aux sexospécificités et l'analyse de ces dernières qui fournissent des directives d'ordre technique au personnel du monde entier.

此外,还保存适当的性别培训和分析工具超链接,为全世界工作人员提供技术指导。

Sur son site intranet réorganisé, le Corps commun crée un « centre de documentation et d'information électronique », qui donne des liens hypertexte qui renvoient aux principaux documents de chaque organisation participante.

联检组目前正在改进内联网,建一个“电子文件和信息中心”,其中有每个参加组织重要文件的超文本链接。

En revanche, si c'est l'accès à des renseignements plus complets, plus contrastés et plus détaillés sur l'exécution des programmes qui les intéresse, ils pourront consulter les documents proposés en liens hypertextes.

而如读者希望获得关于方案执行情况的最全面、多角度和详尽资料,则可选择查阅链接文件。

Les sites Web du plan-cadre d'équipement et de la Division des achats, ainsi que le site Web du maître d'œuvre consacré au plan-cadre d'équipement, sont reliés entre eux par des liens hypertextes.

联合国有关基本建设总计划的网站、采购司的网站、施工主管有关基本建设总计划的网站之间有超级链接。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hypertexte 的法语例句

用户正在搜索


rougir, rougissant, rougissement, Rouher, rouillage, rouille, rouillé, rouillement, rouiller, rouillure,

相似单词


hypersustentation, hypertélie, hypertendu, hypertensinase, hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie,

Un lien hypertexte permet d'accéder à un exposé PowerPoint sur le Programme de contrôle des conteneurs.

另外,还可以通过一个电子查看一份关于集装箱管控方案的powerpoint介绍材料。

Pour ceux qui sont affichés en anglais, des liens hypertexte permettent d'avoir accès aux autres versions linguistiques disponibles.

用英文张贴的材料,可通过超文本链其他语文本。

Cette possibilité sera encore développée avec la création de liens hypertextes renvoyant au site Web d'autres organismes des Nations Unies.

将与联合国系统其他组织建立超文本链,以期进一步增强该网站的功能。

La version papier est concise au possible tandis que la version électronique est exhaustive et comporte plus de 1 200 liens hypertextes.

印刷版尽量简明,电子版很全面,包含与有关信息的1 200多个链

Un manuel d'audit interne en ligne avec des liens hypertextes vers les dernières directives, modèles et autres ressources sera également mis au point.

又将拟定一份网上内部审计手册,与最的准则、模板和其他资源建立超文本

Le Comité s'est félicité de la méthode novatrice utilisée pour présenter et diffuser le rapport avec des liens hypertextes renvoyant à des documents de référence.

委员会还称赞使用创办法处理报告格式和分发报告,并提供辅助文件的电子

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取可扩标识语言技术用于网页设计方面的动态。

Le nouveau site Web de l'UNICEF propose un lien hypertexte avec le site Web du CAC, qui lui-même renvoie à celui du système des Nations Unies.

儿童基金会有设计的网站,与行政协调会的网站,而行政协调会的网站又与联合国系统的网站相连

De même, les femmes peuvent consulter un bulletin d'information sur les entreprises et des liens hypertexte vers d'autres sites Web sur la question leur sont proposés.

还编辑一份简报,提供企业界的各种相关信息并收录其他相关网站的网址。

Les profils de pays renvoient aux sources citées (par des liens hypertexte chaque fois que possible); la base de données constitue donc un précieux outil de recherche.

还提供国别情况介绍中所引用的资料来源网络(其中包括,凡再的话,全文电子),使这一数据库成为一个不可多得的研究手段。

Chaque fois que l'annexe est mise à jour, une alerte est lancée sur le site Web et un lien hypertexte renvoie à la version la plus récente.

《附则》一有增订,加坡货币管理局网站就一个提示信息,并提供《附则》最版本的超文本链

Des liens hypertexte renvoyant à d'autres documents ont été ajoutés dans la version électronique du rapport publiée sur les pages Web du Bureau et distribuée sur CD-ROM.

详细资料通过报告电子版本的超文本提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。

Il permet également de consulter d'autres sources d'information sur des sujets et activités spécifiques ayant trait à la science et à la technique grâce à des liens hypertexte.

关于特定的科学和技术议题及活动可以很容易地通过与相关信息源链而获得。

La Division s'efforcera d'enrichir la collection de documents du système en y ajoutant ceux parus récemment et d'améliorer l'organisation du système en recourant plus fréquemment aux liens hypertexte.

巴勒斯坦人民权利司将注重把最近印发的文件输该系统,以提高所收集文件的全面性,并通过更广泛地采用超文本链来改进该系统的结构。

Des liens hypertexte appelant l'attention sur certains bons programmes relatifs aux partenariats et aux réseaux mis en place dans le système des Nations Unies ou en d'autres instances ont déjà été créés.

已有一些超链功能可以连联合国系统内及其它方面的某些良好的伙伴关系和连网方案。

Grâce à cette double présentation, aussi, la version imprimée est aussi concise que possible, la centaine de liens hypertextes de la version électronique permettant aux lecteurs d'afficher d'autres documents.

它的双重提方式也有助于使印刷版本力求精简,而电子版本内100左右的超文本也使读者得以查阅其他文件。

Il existe des liens hypertextes avec les outils appropriés sur la formation aux sexospécificités et l'analyse de ces dernières qui fournissent des directives d'ordre technique au personnel du monde entier.

此外,还保存适当的性别培训和分析工具超链,为全世界工作人员提供技术指导。

Sur son site intranet réorganisé, le Corps commun crée un « centre de documentation et d'information électronique », qui donne des liens hypertexte qui renvoient aux principaux documents de chaque organisation participante.

联检组目前正在改进内联网,建一个“电子文件和信息中心”,其中有每个参加组织重要文件的超文本

En revanche, si c'est l'accès à des renseignements plus complets, plus contrastés et plus détaillés sur l'exécution des programmes qui les intéresse, ils pourront consulter les documents proposés en liens hypertextes.

而如读者希望获得关于方案执行情况的最全面、多角度和详尽资料,则可选择查阅链文件。

Les sites Web du plan-cadre d'équipement et de la Division des achats, ainsi que le site Web du maître d'œuvre consacré au plan-cadre d'équipement, sont reliés entre eux par des liens hypertextes.

联合国有关基本建设总计划的网站、采购司的网站、施工主管有关基本建设总计划的网站之间有超级链

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hypertexte 的法语例句

用户正在搜索


roumanie, roumi, round, roupettes, roupie, roupiller, roupillon, rouquin, rouscailler, rouspétance,

相似单词


hypersustentation, hypertélie, hypertendu, hypertensinase, hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie,

Un lien hypertexte permet d'accéder à un exposé PowerPoint sur le Programme de contrôle des conteneurs.

另外,还可以通过一个电子链接查看一份关于集装箱管控方案的powerpoint介绍材料。

Pour ceux qui sont affichés en anglais, des liens hypertexte permettent d'avoir accès aux autres versions linguistiques disponibles.

用英文张贴的材料,可通过超文本链接转入其他语文本。

Cette possibilité sera encore développée avec la création de liens hypertextes renvoyant au site Web d'autres organismes des Nations Unies.

将与联合国系统其他组织建立超文本链接,以期进一步增强该网站的功能。

La version papier est concise au possible tandis que la version électronique est exhaustive et comporte plus de 1 200 liens hypertextes.

印刷版尽量简明,电子版很全了与有关信息的1 200多个链接。

Un manuel d'audit interne en ligne avec des liens hypertextes vers les dernières directives, modèles et autres ressources sera également mis au point.

又将拟定一份网上内部审计手册,与最的准则、模板和其他资源建立超文本链接。

Le Comité s'est félicité de la méthode novatrice utilisée pour présenter et diffuser le rapport avec des liens hypertextes renvoyant à des documents de référence.

委员会还称赞使用创办法处理报告格式和分发报告,并提供辅助文件的电子链接

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩标识语言技术用于网页设计方的动态。

Le nouveau site Web de l'UNICEF propose un lien hypertexte avec le site Web du CAC, qui lui-même renvoie à celui du système des Nations Unies.

金会有了设计的网站,与行政协调会的网站直接连接,而行政协调会的网站又与联合国系统的网站相连接。

De même, les femmes peuvent consulter un bulletin d'information sur les entreprises et des liens hypertexte vers d'autres sites Web sur la question leur sont proposés.

还编辑出版了一份简报,提供企业界的各种相关信息并收录了其他相关网站的网址。

Les profils de pays renvoient aux sources citées (par des liens hypertexte chaque fois que possible); la base de données constitue donc un précieux outil de recherche.

还提供了国别情况介绍中所引用的资料来源网络(其中括,凡再的话,全文电子连接),使这一数据库成为一个不可多得的研究手段。

Chaque fois que l'annexe est mise à jour, une alerte est lancée sur le site Web et un lien hypertexte renvoie à la version la plus récente.

《附则》一有增订,加坡货币管理局网站就出一个提示信息,并提供《附则》最版本的超文本链接。

Des liens hypertexte renvoyant à d'autres documents ont été ajoutés dans la version électronique du rapport publiée sur les pages Web du Bureau et distribuée sur CD-ROM.

详细资料通过报告电子版本的超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。

Il permet également de consulter d'autres sources d'information sur des sujets et activités spécifiques ayant trait à la science et à la technique grâce à des liens hypertexte.

关于特定的科学和技术议题及活动可以很容易地通过与相关信息源链接而获得。

La Division s'efforcera d'enrichir la collection de documents du système en y ajoutant ceux parus récemment et d'améliorer l'organisation du système en recourant plus fréquemment aux liens hypertexte.

巴勒斯坦人民权利司将注重把最近印发的文件输入该系统,以提高所收集文件的全性,并通过更广泛地采用超文本链接来改进该系统的结构。

Des liens hypertexte appelant l'attention sur certains bons programmes relatifs aux partenariats et aux réseaux mis en place dans le système des Nations Unies ou en d'autres instances ont déjà été créés.

已有一些超链接功能可以连接联合国系统内及其它方的某些良好的伙伴关系和连网方案。

Grâce à cette double présentation, aussi, la version imprimée est aussi concise que possible, la centaine de liens hypertextes de la version électronique permettant aux lecteurs d'afficher d'autres documents.

它的双重提出方式也有助于使印刷版本力求精简,而电子版本内100左右的超文本链接也使读者得以查阅其他文件。

Il existe des liens hypertextes avec les outils appropriés sur la formation aux sexospécificités et l'analyse de ces dernières qui fournissent des directives d'ordre technique au personnel du monde entier.

此外,还保存适当的性别培训和分析工具超链接,为全世界工作人员提供技术指导。

Sur son site intranet réorganisé, le Corps commun crée un « centre de documentation et d'information électronique », qui donne des liens hypertexte qui renvoient aux principaux documents de chaque organisation participante.

联检组目前正在改进内联网,建一个“电子文件和信息中心”,其中有每个参加组织重要文件的超文本链接。

En revanche, si c'est l'accès à des renseignements plus complets, plus contrastés et plus détaillés sur l'exécution des programmes qui les intéresse, ils pourront consulter les documents proposés en liens hypertextes.

而如读者希望获得关于方案执行情况的最全、多角度和详尽资料,则可选择查阅链接文件。

Les sites Web du plan-cadre d'équipement et de la Division des achats, ainsi que le site Web du maître d'œuvre consacré au plan-cadre d'équipement, sont reliés entre eux par des liens hypertextes.

联合国有关本建设总计划的网站、采购司的网站、施工主管有关本建设总计划的网站之间有超级链接。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hypertexte 的法语例句

用户正在搜索


routeur, routhierite, routier, routière, routine, routing, routinier, routivarite, routoir, routoutou,

相似单词


hypersustentation, hypertélie, hypertendu, hypertensinase, hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie,

用户正在搜索


ruricole, rusakovite, ruse, rusé, ruser, rush, rushes, russe, russellite, russie,

相似单词


hypersustentation, hypertélie, hypertendu, hypertensinase, hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie,

用户正在搜索


russule, russure, rustaud, rustenburgite, rusticage, rusticité, rustine, rustique, rustiquer, rustonite,

相似单词


hypersustentation, hypertélie, hypertendu, hypertensinase, hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie,

Un lien hypertexte permet d'accéder à un exposé PowerPoint sur le Programme de contrôle des conteneurs.

另外,还可以通过一个电子链接查看一份关于集装箱管控方案的powerpoint介绍材料。

Pour ceux qui sont affichés en anglais, des liens hypertexte permettent d'avoir accès aux autres versions linguistiques disponibles.

用英文张贴的材料,可通过超文本链接转入其他语文本。

Cette possibilité sera encore développée avec la création de liens hypertextes renvoyant au site Web d'autres organismes des Nations Unies.

将与联合国系统其他组织建立超文本链接,以期进一步增强该网站的功能。

La version papier est concise au possible tandis que la version électronique est exhaustive et comporte plus de 1 200 liens hypertextes.

印刷版尽量简明,电子版很全面,包含了与有关信息的1 200多个链接。

Un manuel d'audit interne en ligne avec des liens hypertextes vers les dernières directives, modèles et autres ressources sera également mis au point.

又将拟定一份网上内部手册,与最的准则、模板和其他资源建立超文本链接。

Le Comité s'est félicité de la méthode novatrice utilisée pour présenter et diffuser le rapport avec des liens hypertextes renvoyant à des documents de référence.

委员会还称赞使用创办法处理报告格式和分发报告,并提供辅助文件的电子链接

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴取了可扩标识语言技术用于网页设方面的动态。

Le nouveau site Web de l'UNICEF propose un lien hypertexte avec le site Web du CAC, qui lui-même renvoie à celui du système des Nations Unies.

儿童基金会有了的网站,与行政协调会的网站直接连接,而行政协调会的网站又与联合国系统的网站相连接。

De même, les femmes peuvent consulter un bulletin d'information sur les entreprises et des liens hypertexte vers d'autres sites Web sur la question leur sont proposés.

还编辑出版了一份简报,提供企业界的各种相关信息并收录了其他相关网站的网址。

Les profils de pays renvoient aux sources citées (par des liens hypertexte chaque fois que possible); la base de données constitue donc un précieux outil de recherche.

还提供了国别情况介绍中所引用的资料来源网络(其中包括,凡再的话,全文电子连接),使这一数据库成为一个不可多得的研究手段。

Chaque fois que l'annexe est mise à jour, une alerte est lancée sur le site Web et un lien hypertexte renvoie à la version la plus récente.

《附则》一有增订,加坡货币管理局网站就出一个提示信息,并提供《附则》最版本的超文本链接。

Des liens hypertexte renvoyant à d'autres documents ont été ajoutés dans la version électronique du rapport publiée sur les pages Web du Bureau et distribuée sur CD-ROM.

详细资料通过报告电子版本的超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。

Il permet également de consulter d'autres sources d'information sur des sujets et activités spécifiques ayant trait à la science et à la technique grâce à des liens hypertexte.

关于特定的科学和技术议题及活动可以很容易通过与相关信息源链接而获得。

La Division s'efforcera d'enrichir la collection de documents du système en y ajoutant ceux parus récemment et d'améliorer l'organisation du système en recourant plus fréquemment aux liens hypertexte.

巴勒斯坦人民权利司将注重把最近印发的文件输入该系统,以提高所收集文件的全面性,并通过更广泛采用超文本链接来改进该系统的结构。

Des liens hypertexte appelant l'attention sur certains bons programmes relatifs aux partenariats et aux réseaux mis en place dans le système des Nations Unies ou en d'autres instances ont déjà été créés.

已有一些超链接功能可以连接联合国系统内及其它方面的某些良好的伙伴关系和连网方案。

Grâce à cette double présentation, aussi, la version imprimée est aussi concise que possible, la centaine de liens hypertextes de la version électronique permettant aux lecteurs d'afficher d'autres documents.

它的双重提出方式也有助于使印刷版本力求精简,而电子版本内100左右的超文本链接也使读者得以查阅其他文件。

Il existe des liens hypertextes avec les outils appropriés sur la formation aux sexospécificités et l'analyse de ces dernières qui fournissent des directives d'ordre technique au personnel du monde entier.

此外,还保存适当的性别培训和分析工具超链接,为全世界工作人员提供技术指导。

Sur son site intranet réorganisé, le Corps commun crée un « centre de documentation et d'information électronique », qui donne des liens hypertexte qui renvoient aux principaux documents de chaque organisation participante.

联检组目前正在改进内联网,建一个“电子文件和信息中心”,其中有每个参加组织重要文件的超文本链接。

En revanche, si c'est l'accès à des renseignements plus complets, plus contrastés et plus détaillés sur l'exécution des programmes qui les intéresse, ils pourront consulter les documents proposés en liens hypertextes.

而如读者希望获得关于方案执行情况的最全面、多角度和详尽资料,则可选择查阅链接文件。

Les sites Web du plan-cadre d'équipement et de la Division des achats, ainsi que le site Web du maître d'œuvre consacré au plan-cadre d'équipement, sont reliés entre eux par des liens hypertextes.

联合国有关基本建设总划的网站、采购司的网站、施工主管有关基本建设总划的网站之间有超级链接。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hypertexte 的法语例句

用户正在搜索


ruthénium, ruthénosmiridium, rutherford, rutherfordine, rutherfordite, rutherfordium, rutilance, rutilant, rutile, rutilement,

相似单词


hypersustentation, hypertélie, hypertendu, hypertensinase, hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie,

Un lien hypertexte permet d'accéder à un exposé PowerPoint sur le Programme de contrôle des conteneurs.

另外,还可以通过一个电子链接查看一份关于集装箱管控方案的powerpoint介绍材料。

Pour ceux qui sont affichés en anglais, des liens hypertexte permettent d'avoir accès aux autres versions linguistiques disponibles.

用英文张贴的材料,可通过超文本链接转入其他语文本。

Cette possibilité sera encore développée avec la création de liens hypertextes renvoyant au site Web d'autres organismes des Nations Unies.

将与联合国系统其他组织建立超文本链接,以期进一步增强该网站的功能。

La version papier est concise au possible tandis que la version électronique est exhaustive et comporte plus de 1 200 liens hypertextes.

印刷版尽量简明,电子版面,包含了与有关信息的1 200多个链接。

Un manuel d'audit interne en ligne avec des liens hypertextes vers les dernières directives, modèles et autres ressources sera également mis au point.

又将拟定一份网上内部审计手册,与最的准则、模板和其他资源建立超文本链接。

Le Comité s'est félicité de la méthode novatrice utilisée pour présenter et diffuser le rapport avec des liens hypertextes renvoyant à des documents de référence.

委员还称赞使用创办法处理报告格式和分发报告,并提供辅助文件的电子链接

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩标识语言技术用于网页设计方面的动态。

Le nouveau site Web de l'UNICEF propose un lien hypertexte avec le site Web du CAC, qui lui-même renvoie à celui du système des Nations Unies.

儿童基有了设计的网站,与行政协调的网站直接连接,而行政协调的网站又与联合国系统的网站相连接。

De même, les femmes peuvent consulter un bulletin d'information sur les entreprises et des liens hypertexte vers d'autres sites Web sur la question leur sont proposés.

还编辑出版了一份简报,提供企业界的各种相关信息并收录了其他相关网站的网址。

Les profils de pays renvoient aux sources citées (par des liens hypertexte chaque fois que possible); la base de données constitue donc un précieux outil de recherche.

还提供了国别情况介绍中所引用的资料来源网络(其中包括,凡再的话,电子连接),使这一数据库成为一个不可多得的研究手段。

Chaque fois que l'annexe est mise à jour, une alerte est lancée sur le site Web et un lien hypertexte renvoie à la version la plus récente.

《附则》一有增订,加坡货币管理局网站就出一个提示信息,并提供《附则》最版本的超文本链接。

Des liens hypertexte renvoyant à d'autres documents ont été ajoutés dans la version électronique du rapport publiée sur les pages Web du Bureau et distribuée sur CD-ROM.

详细资料通过报告电子版本的超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。

Il permet également de consulter d'autres sources d'information sur des sujets et activités spécifiques ayant trait à la science et à la technique grâce à des liens hypertexte.

关于特定的科学和技术议题及活动可以容易地通过与相关信息源链接而获得。

La Division s'efforcera d'enrichir la collection de documents du système en y ajoutant ceux parus récemment et d'améliorer l'organisation du système en recourant plus fréquemment aux liens hypertexte.

巴勒斯坦人民权利司将注重把最近印发的文件输入该系统,以提高所收集文件的面性,并通过更广泛地采用超文本链接来改进该系统的结构。

Des liens hypertexte appelant l'attention sur certains bons programmes relatifs aux partenariats et aux réseaux mis en place dans le système des Nations Unies ou en d'autres instances ont déjà été créés.

已有一些超链接功能可以连接联合国系统内及其它方面的某些良好的伙伴关系和连网方案。

Grâce à cette double présentation, aussi, la version imprimée est aussi concise que possible, la centaine de liens hypertextes de la version électronique permettant aux lecteurs d'afficher d'autres documents.

它的双重提出方式也有助于使印刷版本力求精简,而电子版本内100左右的超文本链接也使读者得以查阅其他文件。

Il existe des liens hypertextes avec les outils appropriés sur la formation aux sexospécificités et l'analyse de ces dernières qui fournissent des directives d'ordre technique au personnel du monde entier.

此外,还保存适当的性别培训和分析工具超链接,为世界工作人员提供技术指导。

Sur son site intranet réorganisé, le Corps commun crée un « centre de documentation et d'information électronique », qui donne des liens hypertexte qui renvoient aux principaux documents de chaque organisation participante.

联检组目前正在改进内联网,建一个“电子文件和信息中心”,其中有每个参加组织重要文件的超文本链接。

En revanche, si c'est l'accès à des renseignements plus complets, plus contrastés et plus détaillés sur l'exécution des programmes qui les intéresse, ils pourront consulter les documents proposés en liens hypertextes.

而如读者希望获得关于方案执行情况的最面、多角度和详尽资料,则可选择查阅链接文件。

Les sites Web du plan-cadre d'équipement et de la Division des achats, ainsi que le site Web du maître d'œuvre consacré au plan-cadre d'équipement, sont reliés entre eux par des liens hypertextes.

联合国有关基本建设总计划的网站、采购司的网站、施工主管有关基本建设总计划的网站之间有超级链接。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hypertexte 的法语例句

用户正在搜索


Rwanda, rwandais, Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien,

相似单词


hypersustentation, hypertélie, hypertendu, hypertensinase, hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie,

Un lien hypertexte permet d'accéder à un exposé PowerPoint sur le Programme de contrôle des conteneurs.

另外,还可以通过一个链接查看一份关于集装箱管控方案powerpoint介绍材料。

Pour ceux qui sont affichés en anglais, des liens hypertexte permettent d'avoir accès aux autres versions linguistiques disponibles.

用英文张贴材料,可通过超文本链接转入他语文本。

Cette possibilité sera encore développée avec la création de liens hypertextes renvoyant au site Web d'autres organismes des Nations Unies.

将与联合国系统他组织建立超文本链接,以期进一步增强该网站功能。

La version papier est concise au possible tandis que la version électronique est exhaustive et comporte plus de 1 200 liens hypertextes.

印刷版尽量简明,子版很全面,包含了与有关信息1 200多个链接。

Un manuel d'audit interne en ligne avec des liens hypertextes vers les dernières directives, modèles et autres ressources sera également mis au point.

又将拟定一份网上内部审计手册,与最准则、模他资源建立超文本链接。

Le Comité s'est félicité de la méthode novatrice utilisée pour présenter et diffuser le rapport avec des liens hypertextes renvoyant à des documents de référence.

委员会还称赞使用创办法处理报告格式分发报告,并提供辅助文件链接

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩标识语言技术用于网页设计方面动态。

Le nouveau site Web de l'UNICEF propose un lien hypertexte avec le site Web du CAC, qui lui-même renvoie à celui du système des Nations Unies.

儿童基金会有了设计网站,与行政协调会网站直接连接,而行政协调会网站又与联合国系统网站相连接。

De même, les femmes peuvent consulter un bulletin d'information sur les entreprises et des liens hypertexte vers d'autres sites Web sur la question leur sont proposés.

还编辑出版了一份简报,提供企业界各种相关信息并收录了他相关网站网址。

Les profils de pays renvoient aux sources citées (par des liens hypertexte chaque fois que possible); la base de données constitue donc un précieux outil de recherche.

还提供了国别情况介绍中所引用资料来源网络(中包括,凡再话,全文连接),使这一数据库成为一个不可多得研究手段。

Chaque fois que l'annexe est mise à jour, une alerte est lancée sur le site Web et un lien hypertexte renvoie à la version la plus récente.

《附则》一有增订,加坡货币管理局网站就出一个提示信息,并提供《附则》最版本超文本链接。

Des liens hypertexte renvoyant à d'autres documents ont été ajoutés dans la version électronique du rapport publiée sur les pages Web du Bureau et distribuée sur CD-ROM.

详细资料通过报告子版本超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。

Il permet également de consulter d'autres sources d'information sur des sujets et activités spécifiques ayant trait à la science et à la technique grâce à des liens hypertexte.

关于特定科学技术议题及活动可以很容易地通过与相关信息源链接而获得。

La Division s'efforcera d'enrichir la collection de documents du système en y ajoutant ceux parus récemment et d'améliorer l'organisation du système en recourant plus fréquemment aux liens hypertexte.

巴勒斯坦人民权利司将注重把最近印发文件输入该系统,以提高所收集文件全面性,并通过更广泛地采用超文本链接来改进该系统结构。

Des liens hypertexte appelant l'attention sur certains bons programmes relatifs aux partenariats et aux réseaux mis en place dans le système des Nations Unies ou en d'autres instances ont déjà été créés.

已有一些超链接功能可以连接联合国系统内及它方面某些良好伙伴关系连网方案。

Grâce à cette double présentation, aussi, la version imprimée est aussi concise que possible, la centaine de liens hypertextes de la version électronique permettant aux lecteurs d'afficher d'autres documents.

双重提出方式也有助于使印刷版本力求精简,而子版本内100左右超文本链接也使读者得以查阅他文件。

Il existe des liens hypertextes avec les outils appropriés sur la formation aux sexospécificités et l'analyse de ces dernières qui fournissent des directives d'ordre technique au personnel du monde entier.

此外,还保存适当性别培训分析工具超链接,为全世界工作人员提供技术指导。

Sur son site intranet réorganisé, le Corps commun crée un « centre de documentation et d'information électronique », qui donne des liens hypertexte qui renvoient aux principaux documents de chaque organisation participante.

联检组目前正在改进内联网,建一个“子文件信息中心”,中有每个参加组织重要文件超文本链接。

En revanche, si c'est l'accès à des renseignements plus complets, plus contrastés et plus détaillés sur l'exécution des programmes qui les intéresse, ils pourront consulter les documents proposés en liens hypertextes.

而如读者希望获得关于方案执行情况最全面、多角度详尽资料,则可选择查阅链接文件。

Les sites Web du plan-cadre d'équipement et de la Division des achats, ainsi que le site Web du maître d'œuvre consacré au plan-cadre d'équipement, sont reliés entre eux par des liens hypertextes.

联合国有关基本建设总计划网站、采购司网站、施工主管有关基本建设总计划网站之间有超级链接。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hypertexte 的法语例句

用户正在搜索


s.a.l, S.A.M.U., s.a.r., s.a.r. l., s.a.r.l., s.a.s., s.b.f., s.d., s.d.n., s.e.,

相似单词


hypersustentation, hypertélie, hypertendu, hypertensinase, hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie,

Un lien hypertexte permet d'accéder à un exposé PowerPoint sur le Programme de contrôle des conteneurs.

另外,还可以通过一个电子链接查看一份关于集装箱管控方案powerpoint介绍材料。

Pour ceux qui sont affichés en anglais, des liens hypertexte permettent d'avoir accès aux autres versions linguistiques disponibles.

用英文材料,可通过超文本链接转入其他语文本。

Cette possibilité sera encore développée avec la création de liens hypertextes renvoyant au site Web d'autres organismes des Nations Unies.

将与联合国系统其他组织建立超文本链接,以期进一步增强该网站功能。

La version papier est concise au possible tandis que la version électronique est exhaustive et comporte plus de 1 200 liens hypertextes.

印刷版尽量简明,电子版很全面,包含了与有关信息1 200多个链接。

Un manuel d'audit interne en ligne avec des liens hypertextes vers les dernières directives, modèles et autres ressources sera également mis au point.

又将拟定一份网上内部审计手册,与最准则、模板和其他资源建立超文本链接。

Le Comité s'est félicité de la méthode novatrice utilisée pour présenter et diffuser le rapport avec des liens hypertextes renvoyant à des documents de référence.

委员会还称赞使用创办法处理报告格式和分发报告,并提供辅助文件电子链接

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩标识语言技术用于网页设计方面动态。

Le nouveau site Web de l'UNICEF propose un lien hypertexte avec le site Web du CAC, qui lui-même renvoie à celui du système des Nations Unies.

儿童基金会有了设计网站,与行政协调会网站直接连接,而行政协调会网站又与联合国系统网站相连接。

De même, les femmes peuvent consulter un bulletin d'information sur les entreprises et des liens hypertexte vers d'autres sites Web sur la question leur sont proposés.

还编辑出版了一份简报,提供企业界相关信息并收录了其他相关网站网址。

Les profils de pays renvoient aux sources citées (par des liens hypertexte chaque fois que possible); la base de données constitue donc un précieux outil de recherche.

还提供了国别情况介绍中所引用资料来源网络(其中包括,凡再话,全文电子连接),使这一数据库成为一个不可多得研究手段。

Chaque fois que l'annexe est mise à jour, une alerte est lancée sur le site Web et un lien hypertexte renvoie à la version la plus récente.

《附则》一有增订,加坡货币管理局网站就出一个提示信息,并提供《附则》最版本超文本链接。

Des liens hypertexte renvoyant à d'autres documents ont été ajoutés dans la version électronique du rapport publiée sur les pages Web du Bureau et distribuée sur CD-ROM.

详细资料通过报告电子版本超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。

Il permet également de consulter d'autres sources d'information sur des sujets et activités spécifiques ayant trait à la science et à la technique grâce à des liens hypertexte.

关于特定科学和技术议题及活动可以很容易地通过与相关信息源链接而获得。

La Division s'efforcera d'enrichir la collection de documents du système en y ajoutant ceux parus récemment et d'améliorer l'organisation du système en recourant plus fréquemment aux liens hypertexte.

巴勒斯坦人民权利司将注重把最近印发文件输入该系统,以提高所收集文件全面性,并通过更广泛地采用超文本链接来改进该系统结构。

Des liens hypertexte appelant l'attention sur certains bons programmes relatifs aux partenariats et aux réseaux mis en place dans le système des Nations Unies ou en d'autres instances ont déjà été créés.

已有一些超链接功能可以连接联合国系统内及其它方面某些良好伙伴关系和连网方案。

Grâce à cette double présentation, aussi, la version imprimée est aussi concise que possible, la centaine de liens hypertextes de la version électronique permettant aux lecteurs d'afficher d'autres documents.

双重提出方式也有助于使印刷版本力求精简,而电子版本内100左右超文本链接也使读者得以查阅其他文件。

Il existe des liens hypertextes avec les outils appropriés sur la formation aux sexospécificités et l'analyse de ces dernières qui fournissent des directives d'ordre technique au personnel du monde entier.

此外,还保存适当性别培训和分析工具超链接,为全世界工作人员提供技术指导。

Sur son site intranet réorganisé, le Corps commun crée un « centre de documentation et d'information électronique », qui donne des liens hypertexte qui renvoient aux principaux documents de chaque organisation participante.

联检组目前正在改进内联网,建一个“电子文件和信息中心”,其中有每个参加组织重要文件超文本链接。

En revanche, si c'est l'accès à des renseignements plus complets, plus contrastés et plus détaillés sur l'exécution des programmes qui les intéresse, ils pourront consulter les documents proposés en liens hypertextes.

而如读者希望获得关于方案执行情况最全面、多角度和详尽资料,则可选择查阅链接文件。

Les sites Web du plan-cadre d'équipement et de la Division des achats, ainsi que le site Web du maître d'œuvre consacré au plan-cadre d'équipement, sont reliés entre eux par des liens hypertextes.

联合国有关基本建设总计划网站、采购司网站、施工主管有关基本建设总计划网站之间有超级链接。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hypertexte 的法语例句

用户正在搜索


s.i., s.m., S.M.B., S.M.B.T.M., s.m.i.c, s.m.i.c., s.m.i.g, s.m.i.g., s.n.c.f., s.o.,

相似单词


hypersustentation, hypertélie, hypertendu, hypertensinase, hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie,

Un lien hypertexte permet d'accéder à un exposé PowerPoint sur le Programme de contrôle des conteneurs.

另外,还可以通过一个电子查看一份关于集装箱管控方案powerpoint介绍材料。

Pour ceux qui sont affichés en anglais, des liens hypertexte permettent d'avoir accès aux autres versions linguistiques disponibles.

用英文张贴材料,可通过超文本转入其他语文本。

Cette possibilité sera encore développée avec la création de liens hypertextes renvoyant au site Web d'autres organismes des Nations Unies.

将与联合国系统其他组织建立超文本,以期进一步增强该网站功能。

La version papier est concise au possible tandis que la version électronique est exhaustive et comporte plus de 1 200 liens hypertextes.

印刷版尽量简明,电子版很全面,包含了与有关信息1 200多个

Un manuel d'audit interne en ligne avec des liens hypertextes vers les dernières directives, modèles et autres ressources sera également mis au point.

又将拟定一份网上内部审计手册,与最、模板和其他资源建立超文本

Le Comité s'est félicité de la méthode novatrice utilisée pour présenter et diffuser le rapport avec des liens hypertextes renvoyant à des documents de référence.

委员会还称赞使用创办法处理报告格式和分发报告,并提供辅助文件电子

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

作组感兴趣地听取了可扩标识语言技术用于网页设计方面动态。

Le nouveau site Web de l'UNICEF propose un lien hypertexte avec le site Web du CAC, qui lui-même renvoie à celui du système des Nations Unies.

儿童基金会有了设计网站,与行政协调会网站,而行政协调会网站又与联合国系统网站相连

De même, les femmes peuvent consulter un bulletin d'information sur les entreprises et des liens hypertexte vers d'autres sites Web sur la question leur sont proposés.

还编辑出版了一份简报,提供企业界各种相关信息并收录了其他相关网站网址。

Les profils de pays renvoient aux sources citées (par des liens hypertexte chaque fois que possible); la base de données constitue donc un précieux outil de recherche.

还提供了国别情况介绍中所引用资料来源网络(其中包括,凡再话,全文电子),使这一数据库成为一个不可多得研究手段。

Chaque fois que l'annexe est mise à jour, une alerte est lancée sur le site Web et un lien hypertexte renvoie à la version la plus récente.

《附》一有增订,加坡货币管理局网站就出一个提示信息,并提供《附》最版本超文本

Des liens hypertexte renvoyant à d'autres documents ont été ajoutés dans la version électronique du rapport publiée sur les pages Web du Bureau et distribuée sur CD-ROM.

详细资料通过报告电子版本超文本提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。

Il permet également de consulter d'autres sources d'information sur des sujets et activités spécifiques ayant trait à la science et à la technique grâce à des liens hypertexte.

关于特定科学和技术议题及活动可以很容易地通过与相关信息源而获得。

La Division s'efforcera d'enrichir la collection de documents du système en y ajoutant ceux parus récemment et d'améliorer l'organisation du système en recourant plus fréquemment aux liens hypertexte.

巴勒斯坦人民权利司将注重把最近印发文件输入该系统,以提高所收集文件全面性,并通过更广泛地采用超文本来改进该系统结构。

Des liens hypertexte appelant l'attention sur certains bons programmes relatifs aux partenariats et aux réseaux mis en place dans le système des Nations Unies ou en d'autres instances ont déjà été créés.

已有一些超功能可以连联合国系统内及其它方面某些良好伙伴关系和连网方案。

Grâce à cette double présentation, aussi, la version imprimée est aussi concise que possible, la centaine de liens hypertextes de la version électronique permettant aux lecteurs d'afficher d'autres documents.

双重提出方式也有助于使印刷版本力求精简,而电子版本内100左右超文本也使读者得以查阅其他文件。

Il existe des liens hypertextes avec les outils appropriés sur la formation aux sexospécificités et l'analyse de ces dernières qui fournissent des directives d'ordre technique au personnel du monde entier.

此外,还保存适当性别培训和分析具超,为全世界作人员提供技术指导。

Sur son site intranet réorganisé, le Corps commun crée un « centre de documentation et d'information électronique », qui donne des liens hypertexte qui renvoient aux principaux documents de chaque organisation participante.

联检组目前正在改进内联网,建一个“电子文件和信息中心”,其中有每个参加组织重要文件超文本

En revanche, si c'est l'accès à des renseignements plus complets, plus contrastés et plus détaillés sur l'exécution des programmes qui les intéresse, ils pourront consulter les documents proposés en liens hypertextes.

而如读者希望获得关于方案执行情况最全面、多角度和详尽资料,可选择查阅文件。

Les sites Web du plan-cadre d'équipement et de la Division des achats, ainsi que le site Web du maître d'œuvre consacré au plan-cadre d'équipement, sont reliés entre eux par des liens hypertextes.

联合国有关基本建设总计划网站、采购司网站、施主管有关基本建设总计划网站之间有超级

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hypertexte 的法语例句

用户正在搜索


s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé, saâ, Saale, Saalien,

相似单词


hypersustentation, hypertélie, hypertendu, hypertensinase, hypertension, hypertexte, hypertextuel, hyperthélie, hyperthermal, hyperthermie,