法语助手
  • 关闭

immédiate

添加到生词本

Ce problème appelle une solution immédiate.

题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系的直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击的人采取立即和有效的行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持立即执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接的原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取行动,否则就无以改变令人担忧的局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

些是我们必须迫切采取行动加以处理的现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严重的题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

需要我们采取具体和立即的行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人的失业题,也需要予以紧急的关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服的统计数字众所周知,亟需人们对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令立即人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

些职位的特点是与受益人直接往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也立即在资源方面采取了必要的行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

件事突出说明需要立即和持续地供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法易通常要求迅速决定并立即行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论的重点是爆炸事件近期内对当地产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系的直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击的人采立即和有效的

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

他缔约方支持立即战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接的原因,有源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即,否则就无以改变这令人担忧的局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切加以处理的现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严重的问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需要我们采具体和立即

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人的失业问题,需要予以紧急的关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服的统计数字众所周知,亟需人们对此采

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位的特点是与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们立即在资源方面采了必要的

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论的重点是爆炸事件近期内对当地产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需要立刻

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系的或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击的采取立即和有效的行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持立即执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着的原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取行动,否则就无以改变这担忧的局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取行动加以处的现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严重的问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需要我们采取具体和立即的行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻的失业问题,也需要予以紧急的关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

的统计数字众所周知,亟需们对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令立即驱逐提交

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位的特点是与受益交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也立即在资源方面采取了必要的行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论的重点是爆炸事件近期内对当地产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与人采取和有效动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非采取动,否则就无以改变这令人担忧局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取动加以处理现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能实施恢复工作构成了严重问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需要我们采取具体和动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人失业问题,也需要予以紧急关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服统计数字众所周知,亟需人们对此采取

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位特点是与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也在资源方面采取了必要动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需要和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论重点是爆炸事件近期内对当地产生影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系的直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击的采取和有效的行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

有着直接的原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非采取行动,否则就无以改变这担忧的局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我必须迫切采取行动加以处理的现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能实施恢复工作构成了严重的问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

要我采取具体和的行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻的失业问题,也要予以紧急的关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

信服的统计数字众所周知,亟对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令驱逐提交

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位的特点是与受益直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

在资源方面采取了必要的行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并即行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论的重点是爆炸事件近期内对当地产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需要解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系的直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击的人有效的行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接的原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非行动,否则就无以改变这令人担忧的局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切行动加以处理的现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能实施恢复工作构成了严重的问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需要我们的行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人的失业问题,也需要予以紧急的关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服的统计数字众所周知,亟需人们对此行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位的特点是与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也在资源方面了必要的行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需要持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论的重点是爆炸事件近期内对当地产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

个问题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系的直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击的采取立即和有效的行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持立即执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接的原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取行动,否则就无以忧的局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

些是我们必须迫切采取行动加以处理的现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严重的问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

需要我们采取具体和立即的行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻的失业问题,也需要予以紧急的关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

信服的统计数字众所周知,亟需们对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下立即驱逐提交

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

些职位的特点是与受益直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也立即在资源方面采取了必要的行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论的重点是爆炸事件近期内对当地产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需要解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系的直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机必须对参与袭击的人采取和有效的行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接的原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非采取行动,否则就无以改变这令人担忧的局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取行动加以处理的现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能实施恢复成了严重的问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需要我们采取具体和的行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人的失业问题,也需要予以紧急的关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服的统计数字众所周知,亟需人们对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位的特点是与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也在资源方面采取了必要的行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需要和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论的重点是爆炸事件近期内对当地产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系的直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击的人采取立即和有效的行

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

缔约方支持立即执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接的原因,有也根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取行,否则就无以改变令人担忧的局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

些是我们必须迫切采取行加以处理的现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严重的

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

需要我们采取具体和立即的行

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人的失业,也需要予以紧急的关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服的统计数字众所周知,亟需人们对此采取行

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

些职位的特点是与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也立即在资源方面采取了必要的行

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即行

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论的重点是爆炸事件近期内对当地产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系的直接理解或者什么都是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击的人采取立即和有效的行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持立即执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

直接的原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取行动,否则就无以改变这令人担忧的局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我必须迫切采取行动加以处理的现

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

立即施恢复工作构成了严重的问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需要我采取具体和立即的行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人的失业问题,也需要予以紧急的关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服的统计数字众所周知,亟需人对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位的特点是与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

立即在资源方面采取了必要的行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论的重点是爆炸事件近期内对当地产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,