法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 推力;推, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine使机器开

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓, 鼓励

3. 〈转义〉驱使, 冲
obéir [céder] à ses impulsions受冲所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电】脉冲

6. 【】冲量;

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱

法 语 助 手
近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération加速,加快;instigation,挑,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速的,促进的;action作,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带周边地区的经济蓬勃发展。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的极短脉冲的形式。

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是时冲, 我也不会原谅他。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该进程的领导

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分的努力来维持这

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干外聘人员推此进程。

Cette ratification confère une nouvelle impulsion au processus de désarmement nucléaire.

将对核裁军进程起到积极的促进作用

Nous devons tirer parti de l'impulsion donnée par cette jirga.

我们必须继续扩大这次支尔格大会所产生的

Le troisième accord complémentaire a donné une impulsion notable au processus.

第三项补充协定为进程提供了显著

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也了若干足以导致经济增长的力量

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新的

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你的领导和指导。

Cette dernière donnera les impulsions nécessaires à la coopération internationale pour le développement.

这样个论坛会给国际发展合作提供必要的

Il a permis de donner une nouvelle impulsion au processus politique et constitutionnel.

它有助于推政治和立宪进程。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推这些谈判。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该进程以政治

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的把剩余的逃犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推力;推, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine使

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓, 鼓励

3. 〈转义〉驱使, 冲
obéir [céder] à ses impulsions受冲所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉冲

6. 【物理学】冲量;

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱

法 语 助 手
近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération加速,加快;instigation,挑,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速的,促进的;action,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带周边地区的经济蓬勃发展。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的极短脉冲的形式。

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时冲, 也不会原谅他。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,们寄希望于您对该进程的领导

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

们应做出充分的努力来维持这一势头

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干外聘人员推此进程。

Cette ratification confère une nouvelle impulsion au processus de désarmement nucléaire.

这一行将对核裁军进程起到积极的促进

Nous devons tirer parti de l'impulsion donnée par cette jirga.

们必须继续扩大这次支尔格大会所产生的势头

Le troisième accord complémentaire a donné une impulsion notable au processus.

第三项补充协定为进程提供了显著

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也了若干足以导致经济增长的力量

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武公约》目前获得了某些新的

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,们还期望得到你的领导和指导。

Cette dernière donnera les impulsions nécessaires à la coopération internationale pour le développement.

这样一个论坛会给国际发展合提供必要的

Il a permis de donner une nouvelle impulsion au processus politique et constitutionnel.

它有助于推政治和立宪进程。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推这些谈判。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该进程以政治

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

们在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推力;推, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine使机器开

2. 〈进;刺激;鼓, 鼓励

3. 〈〉驱使, 冲
obéir [céder] à ses impulsions受冲所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉冲

6. 【物理学】冲量;

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……

法 语 助 手
词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération加速,加快;instigation,挑,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速;action作,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带周边地区经济蓬勃发展。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出脉冲形式。

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时冲, 我也不会原谅他。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大飞跃

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该进程领导

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分努力来维持这一势头

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要是若干外聘人员推此进程。

Cette ratification confère une nouvelle impulsion au processus de désarmement nucléaire.

这一行将对核裁军进程起到积进作用

Nous devons tirer parti de l'impulsion donnée par cette jirga.

我们必须继续扩大这次支尔格大会所产生势头

Le troisième accord complémentaire a donné une impulsion notable au processus.

第三项补充协定为进程提供了显著

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也了若干足以导致经济增长力量

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你领导和指导。

Cette dernière donnera les impulsions nécessaires à la coopération internationale pour le développement.

这样一个论坛会给国际发展合作提供必要

Il a permis de donner une nouvelle impulsion au processus politique et constitutionnel.

它有助于推政治和立宪进程。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推这些谈判。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会决议能够给该进程以政治

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在这里取得结果将会对在九月取得成功前景给予重大

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前势头把剩余逃犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推力;推, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine使机器开

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓, 鼓励

3. 〈转义〉驱使, 冲
obéir [céder] à ses impulsions受冲所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉冲

6. 【物理学】冲量;

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱

法 语 助 手
近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération加速,加快;instigation,挑,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速的,促进的;action作,行为;donnée资料,材料,数据;influence;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带周边地区的勃发展。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的极短脉冲的形式。

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时冲, 我也不会原谅他。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该进程的领导

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分的努力来维持这一势头

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干外聘人员推此进程。

Cette ratification confère une nouvelle impulsion au processus de désarmement nucléaire.

这一行将对核裁军进程起到积极的促进作用

Nous devons tirer parti de l'impulsion donnée par cette jirga.

我们必须继续扩大这次支尔格大会所产生的势头

Le troisième accord complémentaire a donné une impulsion notable au processus.

第三项补充协定为进程提供了显著

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也了若干足以导致增长的力量

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新的

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你的领导和指导。

Cette dernière donnera les impulsions nécessaires à la coopération internationale pour le développement.

这样一个论坛会给国际发展合作提供必要的

Il a permis de donner une nouvelle impulsion au processus politique et constitutionnel.

它有助于推政治和立宪进程。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推这些谈判。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该进程以政治

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推力;推, 推;
donner l'impulsion à une machine使机器开

2. 〈转义〉促;刺激;鼓, 鼓励

3. 〈转义〉驱使,
obéir [céder] à ses impulsions所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉

6. 【物理学】量;

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱

法 语 助 手
近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan,跃;accélération加速,加快;instigation,挑,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速的,促的;action作,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带周边地区的经济蓬勃发展。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的极短的形式。

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时, 我也不会原谅他。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该程的领导

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分的努力来维持这一势头

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干外聘人员推程。

Cette ratification confère une nouvelle impulsion au processus de désarmement nucléaire.

这一行将对核裁军程起到积极的作用

Nous devons tirer parti de l'impulsion donnée par cette jirga.

我们续扩大这次支尔格大会所产生的势头

Le troisième accord complémentaire a donné une impulsion notable au processus.

第三项补充协定为程提供了显著

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也了若干足以导致经济增长的力量

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新的

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你的领导和指导。

Cette dernière donnera les impulsions nécessaires à la coopération internationale pour le développement.

这样一个论坛会给国际发展合作提供要的

Il a permis de donner une nouvelle impulsion au processus politique et constitutionnel.

它有助于推政治和立宪程。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推这些谈判。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该程以政治

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平程在过去几年中也获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推力;推, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine使机器开

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓, 鼓励

3. 〈转义〉驱使, 冲
obéir [céder] à ses impulsions受冲所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉冲

6. 【物理学】冲量;

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱

法 语 助 手
近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération;instigation,挑,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur的,促进的;action作,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带周边地区的经济蓬勃发展。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的极短脉冲的形式。

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时冲, 我也不会原谅他。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法发展取得了较大的飞跃

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该进程的领导

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分的努力来维持这一势头

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干外聘人员推此进程。

Cette ratification confère une nouvelle impulsion au processus de désarmement nucléaire.

这一行将对核裁军进程起到积极的促进作用

Nous devons tirer parti de l'impulsion donnée par cette jirga.

我们必须继续扩大这次支尔格大会所产生的势头

Le troisième accord complémentaire a donné une impulsion notable au processus.

第三项补充协定为进程提供了显著

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也了若干足以导致经济增长的力量

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新的

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你的领导和指导。

Cette dernière donnera les impulsions nécessaires à la coopération internationale pour le développement.

这样一个论坛会给国际发展合作提供必要的

Il a permis de donner une nouvelle impulsion au processus politique et constitutionnel.

它有助于推政治和立宪进程。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推这些谈判。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该进程以政治

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推力;推, 推进;冲
donner l'impulsion à une machine器开

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓, 鼓励

3. 〈转义〉驱, 冲
obéir [céder] à ses impulsions受冲所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉冲

6. 【物理学】冲量;

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱

法 语 助 手
近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération加速,加快;instigation,挑,唆,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速的,促进的;action作,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带周边地区的经济蓬勃发展。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的极短脉冲的形式。

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

他是一时冲, 也不会原谅他。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,寄希望于您对该进程的领导

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

应做出充分的努力来维持这一势头

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干外聘人员推此进程。

Cette ratification confère une nouvelle impulsion au processus de désarmement nucléaire.

这一行将对核裁军进程起到积极的促进作用

Nous devons tirer parti de l'impulsion donnée par cette jirga.

须继续扩大这次支尔格大会所产生的势头

Le troisième accord complémentaire a donné une impulsion notable au processus.

第三项补充协定为进程提供了显著

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也了若干足以导致经济增长的力量

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新的

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,还期望得到你的领导和指导。

Cette dernière donnera les impulsions nécessaires à la coopération internationale pour le développement.

这样一个论坛会给国际发展合作提供要的

Il a permis de donner une nouvelle impulsion au processus politique et constitutionnel.

它有助于推政治和立宪进程。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推这些谈判。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该进程以政治

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推力;推, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine使机器开

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓, 鼓励

3. 〈转义〉驱使, 冲
obéir [céder] à ses impulsions受冲所支配

4. impulsion morbide , 狂
impulsion au vol,

5. 【电学】脉冲

6. 【物理学】冲量;

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱

法 语 助 手
近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération加速,加快;instigation,挑,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速的,促进的;action作,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带周边地区的经济蓬勃发展。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的极短脉冲的形式。

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他一时冲, 我也不会原谅他。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该进程的领导

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分的努力来维持这一势头

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的外聘人员推此进程。

Cette ratification confère une nouvelle impulsion au processus de désarmement nucléaire.

这一行将对核裁军进程起到积极的促进作用

Nous devons tirer parti de l'impulsion donnée par cette jirga.

我们必须继续扩大这次支尔格大会所产生的势头

Le troisième accord complémentaire a donné une impulsion notable au processus.

第三项补充协定为进程提供了显著

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也足以导致经济增长的力量

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新的

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你的领导和指导。

Cette dernière donnera les impulsions nécessaires à la coopération internationale pour le développement.

这样一个论坛会给国际发展合作提供必要的

Il a permis de donner une nouvelle impulsion au processus politique et constitutionnel.

它有助于推政治和立宪进程。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推这些谈判。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该进程以政治

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推力;推, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine使机器开

2. 〈转义〉促进;刺激;鼓, 鼓励

3. 〈转义〉驱使, 冲
obéir [céder] à ses impulsions受冲所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉冲

6. 【物理学】冲量;

常见用法
sous l'impulsion de qqch……的驱

法 语 助 手
近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération加速,加快;instigation,挑,唆使,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,激烈;accélérateur加速的,促进的;action作,行为;donnée,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带周边地区的经济蓬勃发展。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

发出的极短脉冲的形式。

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

即使他是一时冲, 我也不会原谅他。

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该进程的领导

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分的努力来维持这一势头

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的是若干外聘人员推此进程。

Cette ratification confère une nouvelle impulsion au processus de désarmement nucléaire.

这一行将对核裁军进程起到积极的促进作用

Nous devons tirer parti de l'impulsion donnée par cette jirga.

我们必须继续扩大这次支尔格大会所产生的势头

Le troisième accord complémentaire a donné une impulsion notable au processus.

第三项补充协定为进程提供了显著

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也了若干足以导致经济增长的力量

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某新的

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你的领导和指导。

Cette dernière donnera les impulsions nécessaires à la coopération internationale pour le développement.

这样一个论坛会给国际发展合作提供必要的

Il a permis de donner une nouvelle impulsion au processus politique et constitutionnel.

它有助于推政治和立宪进程。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推谈判。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该进程以政治

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程过去几年中也获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们这里取得结果将会对九月取得成功的前景给予重大的促进

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,
n.f.
1. 推力;推, 推进;冲击
donner l'impulsion à une machine机器开

2. 〈转义〉促进;刺;鼓, 鼓励

3. 〈转义〉驱, 冲
obéir [céder] à ses impulsions受冲所支配

4. impulsion morbide 癖, 狂
impulsion au vol偷窃癖, 盗窃狂

5. 【电学】脉冲

6. 【物理学】冲量;

常见用法
sous l'impulsion de qqch在……的驱

法 语 助 手
近义词:
aspiration,  bond,  entraînement,  essor,  marche,  poussée,  élan,  empire,  emprise,  instigation,  instinct,  mouvement,  influence,  inspiration,  lancée,  humeur,  action,  effet,  pression
反义词:
barrière,  frein,  inhibition,  raison
联想词
initiative创始,首创;élan冲,跃进;accélération速,快;instigation,挑,唆,怂恿;égide神盾;houlette弯曲;intensité强度,;accélérateur速的,促进的;action作,行为;donnée资料,材料,数据;influence影响;

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带周边地区的经济蓬勃发展。

Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.

这些波在发出的极短脉冲的形式。

Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.

一时冲, 我也不会原谅

Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.

近期中法关系发展取得了较大的飞跃

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.

主席先生,我们寄希望于您对该进程的领导

Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.

我们应做出充分的努力来维持这一势头

Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.

同样重要的若干外聘人员推此进程。

Cette ratification confère une nouvelle impulsion au processus de désarmement nucléaire.

这一行将对核裁军进程起到积极的促进作用

Nous devons tirer parti de l'impulsion donnée par cette jirga.

我们必须继续扩大这次支尔格大会所产生的势头

Le troisième accord complémentaire a donné une impulsion notable au processus.

第三项补充协定为进程提供了显著

Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.

但它也了若干足以导致经济增长的力量

La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.

《特定常规武器公约》目前获得了某些新的

Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.

主席先生,我们还期望得到你的领导和指导。

Cette dernière donnera les impulsions nécessaires à la coopération internationale pour le développement.

这样一个论坛会给国际发展合作提供必要的

Il a permis de donner une nouvelle impulsion au processus politique et constitutionnel.

它有助于推政治和立宪进程。

L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.

欧盟认为应重新推这些谈判。

Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.

第二委员会的决议能够给该进程以政治

Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.

中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头

Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.

我们在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impulsion 的法语例句

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement, impulsivité,