法语助手
  • 关闭
indirect, e

a. (m)
1迂回, 曲折
éclairage indirect 接照明,反射照明
critique indirecte 婉转批评


2
renseignement indirect 接资料,二手资料
ligne indirecte 旁系亲属




常见用法
itinéraire indirect路线
dire qqch d'une manière indirecte以一种方式说话
impôt indirect接税
complément d'objet indirect接宾语

词:
détourné,  caché,  latent,  oblique,  voilé,  médiat,  lointain,  allusif,  collatéral
词:
direct,  droit,  catégorique,  franc,  net,  immédiat,  droite
联想词
direct,不迂曲;indirectement迂回地;involontaire不由自主,无意识,本能;directe,笔直;différé推迟,延迟,延期;accidentel由事故引起;universel普遍;exclusif独占;significatif有意,有,意味深长;individuel个体;particulier特有,独特;

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一公路,你应该走路线

Il est aussi une sorte de indirects produits respectueux de l'environnement.

同时也是属于一种环保产品。

La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.

全氟辛烷磺酸光解半衰期估计超过3.7年。

Elle me parle d'une manière indirecte.

她跟我以一种方式说话

Ce montant ne comprend pas les coûts indirects.

这些数字不包括费用

La troisième affaire concernait de la discrimination indirecte.

第三起案件涉及歧视

Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.

监测人员还报告说,儿童也是这一期交战受害者

Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.

合作社还创造和连带就业机会。

Des emplois peuvent être créés de manière directe ou indirecte.

就业机会可以直接创造也可创造

Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.

必须考虑到直接和歧视

Des millions d'autres sont les victimes indirectes des conflits.

数以百万计儿童是冲突受害者。

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于袭击。

Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.

这项法律包歧视形式。

Beaucoup de pauvres bénéficient de façon indirecte des programmes de microcrédit.

小额融资方案所起作用更广,许多穷人似乎也从中获得好处。

Certains ont parlé de «victimes directes et indirectes» à ce sujet.

一些发言者提到直接和接受害者。

Ces actes pourraient impliquer différentes méthodes de meurtre, directes ou indirectes.

可利用不同杀害方法直接或地实施行为

Plusieurs indicateurs indirects ont été établis afin d'enregistrer les progrès.

目前已确定若干代理业绩指标来追踪进展情况。

D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.

对磋商进程其他支助是通过非政府组织提供

Les tirs indirects dans la Zone internationale de Bagdad ont redoublé dernièrement.

最近巴格达国际区遭到瞄准射击事件有所增加。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或通过我国领土转运此类武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indirect 的法语例句

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


indigotine, indine, indiqué, indique-fuites, indiquer, indirect, indirecte, indirectede, indirectement, indiscernabilité,
indirect, e

a. (m)
1迂回, 曲折
éclairage indirect 间接照明,反射照明
critique indirecte 婉转批评


2间接
renseignement indirect 间接资料,二手资料
ligne indirecte 旁系亲属




常见用法
itinéraire indirect间接路线
dire qqch d'une manière indirecte以种间接方式说话
impôt indirect间接税
complément d'objet indirect间接宾语

词:
détourné,  caché,  latent,  oblique,  voilé,  médiat,  lointain,  allusif,  collatéral
词:
direct,  droit,  catégorique,  franc,  net,  immédiat,  droite
联想词
direct,不迂曲;indirectement迂回地;involontaire不由自主,无意识,本能;directe,笔直;différé推迟,延迟,延期;accidentel由事故引起;universel普遍;exclusif独占;significatif有意,有,意味深长;individuel个体;particulier特有,独特;

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是间公路,你应该走间接路线

Il est aussi une sorte de indirects produits respectueux de l'environnement.

同时也是属于间接环保产品。

La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.

全氟辛烷磺酸间接光解半衰期估计超过3.7年。

Elle me parle d'une manière indirecte.

她跟我以间接方式说话

Ce montant ne comprend pas les coûts indirects.

这些数字不包括间接费用

La troisième affaire concernait de la discrimination indirecte.

第三起案件涉及间接歧视

Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.

监测人员还报告说,儿童也是这期间交战间接受害者

Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.

合作社还创造间接和连带就业机会。

Des emplois peuvent être créés de manière directe ou indirecte.

就业机会可以直接创造也可间接创造

Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.

必须考虑到直接和间接歧视

Des millions d'autres sont les victimes indirectes des conflits.

数以百万计儿童是冲突间接受害者。

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接袭击。

Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.

这项法律包间接歧视形式。

Beaucoup de pauvres bénéficient de façon indirecte des programmes de microcrédit.

小额融资方案所起作用更广,许多穷人似乎也从中间接获得好处。

Certains ont parlé de «victimes directes et indirectes» à ce sujet.

些发言者提到直接和间接受害者。

Ces actes pourraient impliquer différentes méthodes de meurtre, directes ou indirectes.

可利用不同杀害方法直接或间接地实施行为

Plusieurs indicateurs indirects ont été établis afin d'enregistrer les progrès.

目前已确定若干代理业绩指标来追踪进展情况。

D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.

对磋商进程其他间接支助是通过非政府组织提供

Les tirs indirects dans la Zone internationale de Bagdad ont redoublé dernièrement.

最近巴格达国际区遭到间接瞄准射击事件有所增加。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indirect 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


indigotine, indine, indiqué, indique-fuites, indiquer, indirect, indirecte, indirectede, indirectement, indiscernabilité,
indirect, e

a. (m)
1迂回, 曲折
éclairage indirect 间接照明,反射照明
critique indirecte 婉转批评


2间接
renseignement indirect 间接资料,二手资料
ligne indirecte 旁系亲




常见用法
itinéraire indirect间接路线
dire qqch d'une manière indirecte以一种间接方式说话
impôt indirect间接税
complément d'objet indirect间接宾语

近义词:
détourné,  caché,  latent,  oblique,  voilé,  médiat,  lointain,  allusif,  collatéral
反义词:
direct,  droit,  catégorique,  franc,  net,  immédiat,  droite
联想词
direct,不迂曲;indirectement迂回地;involontaire自主,无意识,本能;directe,笔直;différé推迟,延迟,延期;accidentel引起;universel普遍;exclusif独占;significatif有意义,有含义,意味深长;individuel个体;particulier特有,独特;

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

一条山间公路,你应该走间接路线

Il est aussi une sorte de indirects produits respectueux de l'environnement.

同时也一种间接环保产品。

La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.

全氟辛烷磺酸间接光解半衰期估计超过3.7年。

Elle me parle d'une manière indirecte.

她跟我以一种间接方式说话

Ce montant ne comprend pas les coûts indirects.

这些数字不包括间接费用

La troisième affaire concernait de la discrimination indirecte.

第三起案件涉及间接歧视

Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.

监测人员还报告说,儿童也这一期间交战间接受害者

Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.

合作社还创造间接和连带就业机会。

Des emplois peuvent être créés de manière directe ou indirecte.

就业机会可以直接创造也可间接创造

Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.

必须考虑到直接和间接歧视

Des millions d'autres sont les victimes indirectes des conflits.

数以百万计儿童冲突间接受害者。

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向间接袭击。

Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.

这项法律包含了间接歧视形式。

Beaucoup de pauvres bénéficient de façon indirecte des programmes de microcrédit.

小额融资方案所起作用更广,许多穷人似乎也从中间接获得好处。

Certains ont parlé de «victimes directes et indirectes» à ce sujet.

一些发言者提到直接和间接受害者。

Ces actes pourraient impliquer différentes méthodes de meurtre, directes ou indirectes.

可利用不同杀害方法直接或间接地实施行为

Plusieurs indicateurs indirects ont été établis afin d'enregistrer les progrès.

目前已确定若干代理业绩指标来追踪进展情况。

D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.

对磋商进程其他间接支助通过非政府组织提供

Les tirs indirects dans la Zone internationale de Bagdad ont redoublé dernièrement.

最近巴格达国际区遭到间接瞄准射击件有所增加。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indirect 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


indigotine, indine, indiqué, indique-fuites, indiquer, indirect, indirecte, indirectede, indirectement, indiscernabilité,
indirect, e

a. (m)
1迂回, 曲折
éclairage indirect 照明,反射照明
critique indirecte 婉转批评


2
renseignement indirect 资料,二手资料
ligne indirecte 旁系亲属




常见用法
itinéraire indirect路线
dire qqch d'une manière indirecte以一种方式说话
impôt indirect
complément d'objet indirect宾语

近义词:
détourné,  caché,  latent,  oblique,  voilé,  médiat,  lointain,  allusif,  collatéral
反义词:
direct,  droit,  catégorique,  franc,  net,  immédiat,  droite
联想词
direct,不迂曲;indirectement迂回地;involontaire不由自主,无意识,本能;directe,笔直;différé推迟,延迟,延期;accidentel由事故引起;universel普遍;exclusif独占;significatif有意义,有含义,意味深长;individuel个体;particulier特有,独特;

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一条山公路,你应该走路线

Il est aussi une sorte de indirects produits respectueux de l'environnement.

同时也是属于一种环保产品。

La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.

全氟辛烷磺酸光解半衰期估计超过3.7年。

Elle me parle d'une manière indirecte.

她跟我以一种方式说话

Ce montant ne comprend pas les coûts indirects.

这些数字不包括费用

La troisième affaire concernait de la discrimination indirecte.

第三起案件涉及歧视

Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.

监测人员还报告说,儿童也是这一期交战受害者

Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.

还创造和连带就业机会。

Des emplois peuvent être créés de manière directe ou indirecte.

就业机会可以直创造也可创造

Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.

必须考虑到直歧视

Des millions d'autres sont les victimes indirectes des conflits.

数以百万计儿童是冲突受害者。

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直触,而倾向于袭击。

Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.

这项法律包含了歧视形式。

Beaucoup de pauvres bénéficient de façon indirecte des programmes de microcrédit.

小额融资方案所起用更广,许多穷人似乎也从中获得好处。

Certains ont parlé de «victimes directes et indirectes» à ce sujet.

一些发言者提到直受害者。

Ces actes pourraient impliquer différentes méthodes de meurtre, directes ou indirectes.

可利用不同杀害方法直地实施行为

Plusieurs indicateurs indirects ont été établis afin d'enregistrer les progrès.

目前已确定若干代理业绩指标来追踪进展情况。

D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.

对磋商进程其他支助是通过非政府组织提供

Les tirs indirects dans la Zone internationale de Bagdad ont redoublé dernièrement.

最近巴格达国际区遭到瞄准射击事件有所增加。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直通过我国领土转运此类武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indirect 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


indigotine, indine, indiqué, indique-fuites, indiquer, indirect, indirecte, indirectede, indirectement, indiscernabilité,
indirect, e

a. (m)
1迂回, 曲折
éclairage indirect 照明,反射照明
critique indirecte 婉转批评


2
renseignement indirect 资料,二手资料
ligne indirecte 旁系亲属




常见用法
itinéraire indirect路线
dire qqch d'une manière indirecte以一种方式说话
impôt indirect
complément d'objet indirect宾语

近义词:
détourné,  caché,  latent,  oblique,  voilé,  médiat,  lointain,  allusif,  collatéral
反义词:
direct,  droit,  catégorique,  franc,  net,  immédiat,  droite
联想词
direct,不迂曲;indirectement迂回地;involontaire不由自主,无意识;directe,笔直;différé推迟,延迟,延期;accidentel由事故引起;universel普遍;exclusif独占;significatif有意义,有含义,意味深长;individuel个体;particulier特有,独特;

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一条山公路,你应该走路线

Il est aussi une sorte de indirects produits respectueux de l'environnement.

同时也是属于一种环保产品。

La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.

全氟辛烷磺酸光解半衰期估计超过3.7年。

Elle me parle d'une manière indirecte.

她跟我以一种方式说话

Ce montant ne comprend pas les coûts indirects.

这些数字不包括费用

La troisième affaire concernait de la discrimination indirecte.

第三起案件涉及歧视

Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.

监测人员还报告说,儿童也是这一期交战受害者

Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.

合作社还创造和连带就业机会。

Des emplois peuvent être créés de manière directe ou indirecte.

就业机会可以直创造也可创造

Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.

必须考虑到直歧视

Des millions d'autres sont les victimes indirectes des conflits.

数以百万计儿童是冲突受害者。

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直触,而倾向于袭击。

Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.

这项法律包含了歧视形式。

Beaucoup de pauvres bénéficient de façon indirecte des programmes de microcrédit.

小额融资方案所起作用更广,许多穷人似乎也从中获得好处。

Certains ont parlé de «victimes directes et indirectes» à ce sujet.

一些发言者提到直受害者。

Ces actes pourraient impliquer différentes méthodes de meurtre, directes ou indirectes.

可利用不同杀害方法直地实施行为

Plusieurs indicateurs indirects ont été établis afin d'enregistrer les progrès.

目前已确定若干代理业绩指标来追踪进展情况。

D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.

对磋商进程其他支助是通过非政府组织提供

Les tirs indirects dans la Zone internationale de Bagdad ont redoublé dernièrement.

最近巴格达国际区遭到瞄准射击事件有所增加。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直通过我国领土转运此类武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indirect 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


indigotine, indine, indiqué, indique-fuites, indiquer, indirect, indirecte, indirectede, indirectement, indiscernabilité,
indirect, e

a. (m)
1迂回, 曲折
éclairage indirect 间接照明,反射照明
critique indirecte 婉转批评


2间接
renseignement indirect 间接资料,二手资料
ligne indirecte 旁系亲属




常见用法
itinéraire indirect间接路线
dire qqch d'une manière indirecte以一种间接方式说话
impôt indirect间接税
complément d'objet indirect间接宾语

近义词:
détourné,  caché,  latent,  oblique,  voilé,  médiat,  lointain,  allusif,  collatéral
反义词:
direct,  droit,  catégorique,  franc,  net,  immédiat,  droite
联想词
direct,不迂曲;indirectement迂回地;involontaire不由自主,无意识,本能;directe,笔直;différé推迟,延迟,延期;accidentel由事故引起;universel普遍;exclusif;significatif有意义,有含义,意味深长;individuel个体;particulier;

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一条山间公路,你应该走间接路线

Il est aussi une sorte de indirects produits respectueux de l'environnement.

同时也是属于一种间接环保产品。

La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.

全氟辛烷磺酸间接光解半衰期估计超过3.7年。

Elle me parle d'une manière indirecte.

她跟我以一种间接方式说话

Ce montant ne comprend pas les coûts indirects.

这些数字不包括间接费用

La troisième affaire concernait de la discrimination indirecte.

第三起案件涉及间接歧视

Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.

监测人员还报告说,儿童也是这一期间交战间接受害者

Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.

合作社还创造间接和连带就业机会。

Des emplois peuvent être créés de manière directe ou indirecte.

就业机会可以直接创造也可间接创造

Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.

必须考虑到直接和间接歧视

Des millions d'autres sont les victimes indirectes des conflits.

数以百万计儿童是冲突间接受害者。

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接袭击。

Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.

这项法律包含了间接歧视形式。

Beaucoup de pauvres bénéficient de façon indirecte des programmes de microcrédit.

小额融资方案所起作用更广,许多穷人似乎也从中间接获得好处。

Certains ont parlé de «victimes directes et indirectes» à ce sujet.

一些发言者提到直接和间接受害者。

Ces actes pourraient impliquer différentes méthodes de meurtre, directes ou indirectes.

可利用不同杀害方法直接或间接地实施行为

Plusieurs indicateurs indirects ont été établis afin d'enregistrer les progrès.

目前已确定若干代理业绩指标来追踪进展情况。

D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.

对磋商进程其他间接支助是通过非政府组织提供

Les tirs indirects dans la Zone internationale de Bagdad ont redoublé dernièrement.

最近巴格达国际区遭到间接瞄准射击事件有所增加。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indirect 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


indigotine, indine, indiqué, indique-fuites, indiquer, indirect, indirecte, indirectede, indirectement, indiscernabilité,
indirect, e

a. (m)
1迂回, 曲折
éclairage indirect 间接照明,反射照明
critique indirecte 婉转批评


2间接
renseignement indirect 间接资料,二手资料
ligne indirecte 旁系亲




常见用法
itinéraire indirect间接路线
dire qqch d'une manière indirecte以一种间接方式说话
impôt indirect间接税
complément d'objet indirect间接宾语

近义词:
détourné,  caché,  latent,  oblique,  voilé,  médiat,  lointain,  allusif,  collatéral
反义词:
direct,  droit,  catégorique,  franc,  net,  immédiat,  droite
联想词
direct,不迂曲;indirectement迂回地;involontaire自主,无意识,本能;directe,笔直;différé推迟,延迟,延期;accidentel引起;universel普遍;exclusif独占;significatif有意义,有含义,意味深长;individuel个体;particulier特有,独特;

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

一条山间公路,你应该走间接路线

Il est aussi une sorte de indirects produits respectueux de l'environnement.

同时也一种间接环保产品。

La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.

全氟辛烷磺酸间接光解半衰期估计超过3.7年。

Elle me parle d'une manière indirecte.

她跟我以一种间接方式说话

Ce montant ne comprend pas les coûts indirects.

这些数字不包括间接费用

La troisième affaire concernait de la discrimination indirecte.

第三起案件涉及间接歧视

Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.

监测人员还报告说,儿童也这一期间交战间接受害者

Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.

合作社还创造间接和连带就业机会。

Des emplois peuvent être créés de manière directe ou indirecte.

就业机会可以直接创造也可间接创造

Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.

必须考虑到直接和间接歧视

Des millions d'autres sont les victimes indirectes des conflits.

数以百万计儿童冲突间接受害者。

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向间接袭击。

Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.

这项法律包含了间接歧视形式。

Beaucoup de pauvres bénéficient de façon indirecte des programmes de microcrédit.

小额融资方案所起作用更广,许多穷人似乎也从中间接获得好处。

Certains ont parlé de «victimes directes et indirectes» à ce sujet.

一些发言者提到直接和间接受害者。

Ces actes pourraient impliquer différentes méthodes de meurtre, directes ou indirectes.

可利用不同杀害方法直接或间接地实施行为

Plusieurs indicateurs indirects ont été établis afin d'enregistrer les progrès.

目前已确定若干代理业绩指标来追踪进展情况。

D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.

对磋商进程其他间接支助通过非政府组织提供

Les tirs indirects dans la Zone internationale de Bagdad ont redoublé dernièrement.

最近巴格达国际区遭到间接瞄准射击件有所增加。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indirect 的法语例句

用户正在搜索


铲软, 铲软刀, 铲勺, 铲石机, 铲蹚, 铲土, 铲土机, 铲挖材料, 铲形的, 铲削,

相似单词


indigotine, indine, indiqué, indique-fuites, indiquer, indirect, indirecte, indirectede, indirectement, indiscernabilité,
indirect, e

a. (m)
1迂回, 曲折
éclairage indirect 间接照明,反射照明
critique indirecte 婉转批评


2间接
renseignement indirect 间接资手资
ligne indirecte 旁系亲属




常见用法
itinéraire indirect间接路线
dire qqch d'une manière indirecte以一种间接方式说话
impôt indirect间接税
complément d'objet indirect间接宾语

近义词:
détourné,  caché,  latent,  oblique,  voilé,  médiat,  lointain,  allusif,  collatéral
反义词:
direct,  droit,  catégorique,  franc,  net,  immédiat,  droite
联想词
direct,不迂曲;indirectement迂回地;involontaire不由自主,无意识,本能;directe,笔直;différé推迟,延迟,延期;accidentel由事故引起;universel普遍;exclusif独占;significatif有意义,有含义,意味深长;individuel个体;particulier特有,独特;

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一条山间公路,你应该走间接路线

Il est aussi une sorte de indirects produits respectueux de l'environnement.

同时也是属于一种间接环保产品。

La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.

全氟辛烷磺酸间接光解半衰期估计超过3.7年。

Elle me parle d'une manière indirecte.

她跟我以一种间接方式说话

Ce montant ne comprend pas les coûts indirects.

这些数字不包括间接费用

La troisième affaire concernait de la discrimination indirecte.

第三起案件涉及间接歧视

Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.

监测人员还报告说,儿童也是这一期间交战间接

Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.

合作社还创造间接和连带就业机会。

Des emplois peuvent être créés de manière directe ou indirecte.

就业机会可以直接创造也可间接创造

Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.

必须考虑到直接和间接歧视

Des millions d'autres sont les victimes indirectes des conflits.

数以百万计儿童是冲突间接者。

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于间接袭击。

Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.

这项法律包含了间接歧视形式。

Beaucoup de pauvres bénéficient de façon indirecte des programmes de microcrédit.

小额融资方案所起作用更广,许多穷人似乎也从中间接获得好处。

Certains ont parlé de «victimes directes et indirectes» à ce sujet.

一些发言者提到直接和间接者。

Ces actes pourraient impliquer différentes méthodes de meurtre, directes ou indirectes.

可利用不同杀方法直接或间接地实施行为

Plusieurs indicateurs indirects ont été établis afin d'enregistrer les progrès.

目前已确定若干代理业绩指标来追踪进展情况。

D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.

对磋商进程其他间接支助是通过非政府组织提供

Les tirs indirects dans la Zone internationale de Bagdad ont redoublé dernièrement.

最近巴格达国际区遭到间接瞄准射击事件有所增加。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indirect 的法语例句

用户正在搜索


阐述理论, 阐述某学说, 阐述者, 阐说, 阐扬, , , , , 忏悔,

相似单词


indigotine, indine, indiqué, indique-fuites, indiquer, indirect, indirecte, indirectede, indirectement, indiscernabilité,
indirect, e

a. (m)
1迂回, 曲
éclairage indirect 接照明,反射照明
critique indirecte 婉转批评


2
renseignement indirect 接资料,二手资料
ligne indirecte 旁系亲属




常见用法
itinéraire indirect路线
dire qqch d'une manière indirecte以一种方式说话
impôt indirect接税
complément d'objet indirect接宾语

近义词:
détourné,  caché,  latent,  oblique,  voilé,  médiat,  lointain,  allusif,  collatéral
反义词:
direct,  droit,  catégorique,  franc,  net,  immédiat,  droite
联想词
direct,不迂曲;indirectement迂回地;involontaire不由自主,无意识,本能;directe,笔直;différé推迟,延迟,延期;accidentel由事故引起;universel普遍;exclusif独占;significatif有意义,有含义,意味深长;individuel个体;particulier特有,独特;

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一条山公路,你应该走路线

Il est aussi une sorte de indirects produits respectueux de l'environnement.

同时也是属于一种环保产品。

La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.

全氟辛烷磺酸光解半衰期估计超过3.7年。

Elle me parle d'une manière indirecte.

她跟我以一种方式说话

Ce montant ne comprend pas les coûts indirects.

这些数字不包括费用

La troisième affaire concernait de la discrimination indirecte.

第三起案件涉及歧视

Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.

监测人员还报告说,儿童也是这一期交战受害者

Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.

合作社还创造和连带就业

Des emplois peuvent être créés de manière directe ou indirecte.

就业以直接创造也创造

Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.

必须考虑到直接和歧视

Des millions d'autres sont les victimes indirectes des conflits.

数以百万计儿童是冲突受害者。

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向于袭击。

Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.

这项法律包含了歧视形式。

Beaucoup de pauvres bénéficient de façon indirecte des programmes de microcrédit.

小额融资方案所起作用更广,许多穷人似乎也从中获得好处。

Certains ont parlé de «victimes directes et indirectes» à ce sujet.

一些发言者提到直接和接受害者。

Ces actes pourraient impliquer différentes méthodes de meurtre, directes ou indirectes.

利用不同杀害方法直接或地实施行为

Plusieurs indicateurs indirects ont été établis afin d'enregistrer les progrès.

目前已确定若干代理业绩指标来追踪进展情况。

D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.

对磋商进程其他支助是通过非政府组织提供

Les tirs indirects dans la Zone internationale de Bagdad ont redoublé dernièrement.

最近巴格达国际区遭到瞄准射击事件有所增加。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或通过我国领土转运此类武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indirect 的法语例句

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声,

相似单词


indigotine, indine, indiqué, indique-fuites, indiquer, indirect, indirecte, indirectede, indirectement, indiscernabilité,
indirect, e

a. (m)
1迂回, 曲折
éclairage indirect 间接照明,反射照明
critique indirecte 婉转批评


2间接
renseignement indirect 间接资料,二手资料
ligne indirecte 旁系亲属




常见用法
itinéraire indirect间接路线
dire qqch d'une manière indirecte以一种间接方式说话
impôt indirect间接税
complément d'objet indirect间接宾语

近义词:
détourné,  caché,  latent,  oblique,  voilé,  médiat,  lointain,  allusif,  collatéral
反义词:
direct,  droit,  catégorique,  franc,  net,  immédiat,  droite
联想词
direct迂曲;indirectement迂回地;involontaire由自主,无意识,本能;directe,笔直;différé推迟,延迟,延期;accidentel由事故引起;universel普遍;exclusif独占;significatif有意义,有含义,意味深长;individuel个体;particulier特有,独特;

Voici une route dans la montagne,tu dois prendre un itinéraire indirect.

这是一条山间公路,你应该走间接路线

Il est aussi une sorte de indirects produits respectueux de l'environnement.

同时也是属于一种间接环保产品。

La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.

全氟辛烷磺酸间接光解半衰期估计超过3.7年。

Elle me parle d'une manière indirecte.

她跟我以一种间接方式说话

Ce montant ne comprend pas les coûts indirects.

这些数字间接费用

La troisième affaire concernait de la discrimination indirecte.

第三起案件涉及间接歧视

Ils signalent aussi le cas d'enfants victimes indirectes.

监测人员还报告说,儿童也是这一期间交战间接受害者

Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.

合作社还创造间接和连带就业机会。

Des emplois peuvent être créés de manière directe ou indirecte.

就业机会可以直接创造也可间接创造

Il faut aussi songer à la discrimination directe et indirecte.

必须考虑到直接和间接歧视

Des millions d'autres sont les victimes indirectes des conflits.

数以百万计儿童是冲突间接受害者。

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对部队似乎避免直接接触,而倾向于间接袭击。

Cette loi range la discrimination indirecte parmi les formes de discrimination.

这项法律含了间接歧视形式。

Beaucoup de pauvres bénéficient de façon indirecte des programmes de microcrédit.

小额融资方案所起作用更广,许多穷人似乎也从中间接获得好处。

Certains ont parlé de «victimes directes et indirectes» à ce sujet.

一些发言者提到直接和间接受害者。

Ces actes pourraient impliquer différentes méthodes de meurtre, directes ou indirectes.

可利用同杀害方法直接或间接地实施行为

Plusieurs indicateurs indirects ont été établis afin d'enregistrer les progrès.

目前已确定若干代理业绩指标来追踪进展情况。

D'autres appuis indirects aux processus consultatifs passent par les ONG.

对磋商进程其他间接支助是通过非政府组织提供

Les tirs indirects dans la Zone internationale de Bagdad ont redoublé dernièrement.

最近巴格达国际区遭到间接瞄准射击事件有所增加。

En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.

约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indirect 的法语例句

用户正在搜索


颤振, 颤振抑制器, , 伥鬼, , 昌化石, 昌隆, 昌冒险的爱好, 昌明, 昌盛,

相似单词


indigotine, indine, indiqué, indique-fuites, indiquer, indirect, indirecte, indirectede, indirectement, indiscernabilité,