indu, ea.1. 违反惯例
, 违反规则
;
合理
, 


réclamation indue
合理
要求à (une) heure indue在


时间;在过分晚
时间 2. 【法律】
合法
, 无根据
— n.m.【法律】
应付给之款 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
S’abstenir de toute ingérence indue dans les activités politiques locales.
避免介入任何
地政治活
。
Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.
“从长远来看,冰川是亚洲重要河流
源头,包括印度和恒河。
Les multiples pratiques de recrutement ont également suscité des difficultés indues.
多种招聘做法也制造了
必要
困难。
Cela sous-entendait qu'une évaluation préalable de l'impact s'imposait pour éviter des dommages indus à l'environnement.
这意味着必须事先进行影响评估,以避免对环境造成过多
伤害。
Le personnel des Nations Unies sera retiré de toute situation où semblent apparaître des risques indus.
联合国人员面临正在形成
危险局势时,将组织撤离。
J'espère que cela pourra être reproduit ailleurs, sans faire subir une pression indue aux personnes déplacées.
我希望这些做法可以在其他地方加以推广,而
要给境内流离失所者造成
必要
压力。
Il n'y a aucune raison de se laisser aller à l'autosatisfaction ou à un pessimisme indu.
没有任何理由沾沾自喜或过度悲观。
Dans ce discours, le Président des États-Unis d'Amérique a fait plusieurs fois référence, de manière indue, à la Malaisie.
在该份讲话中,美国总统几次
恰
地提到马来西亚。
Les menaces, la violence et les pressions indues sont jugées plus efficaces que les stratégies non violentes.
人们认为威胁、暴力和胁迫比非暴力战略更加有效。
De même, nous sommes préoccupés par le retard indu dans le déboursement des fonds consacrés au développement.
同样,我们对发展资金供应方面
同寻常
拖延感到关切。
L'analyse en cours permettra de diagnostiquer toute concentration indue des dépenses en fin d'année et d'y remédier.
正在进行
分析工作会有助于查明并修正任何季度性开支过分集中
情况。
Nombre de forces non intégrées, de clans palestiniens et de commandants de forces continuent à exercer une influence indue.
一些未整编
部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有
应有
影响力。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在此类情况中,安理会应非常果断地采取行
,避免在落实强制执行措施方面出现
必要
拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 indu 的法语例句
用户正在搜索
orchidée,
orchidopexie,
orchidoplastie,
orchidoptose,
orchidorraphie,
orchidotomie,
orchiotomie,
orchis,
orchite,
orcine,
相似单词
indoxylémie,
indoxylsulfate,
indre,
indre-et-loire,
indri,
indu,
indubitable,
indubitablement,
indubitlble,
induclog,
indu, e
a.
1. 违反惯例的, 违反规则的;不合理的, 不适当的
réclamation indue不合理的要求
à (une) heure indue在不适当的时间;在过分晚的时间
2. 【法律】不合法的, 无根据的
— n.m.
【法律】不应付给之款 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
S’abstenir de toute ingérence indue dans les activités politiques locales.
避免介入任何当地政治活
。
Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.
“从长远来看,冰川是亚洲重要河流的源头,包括印度和恒河。
Les multiples pratiques de recrutement ont également suscité des difficultés indues.
多种招聘做法也制造了不必要的困难。
L'article 28, intitulé “Avantages indus”, devrait être supprimé.
应删除题为“不正当好处”的第28条。
Des activités comme l'appropriation indue des ressources afin d'alimenter la guerre.
这种行
意味着不适当地挪用资源以助长战争。
En outre, le consentement devait être volontaire, en dehors de toute pression et contrainte indue.
此外,同意必须是自愿的,
有受到胁迫和不正当的压
。
Cela sous-entendait qu'une évaluation préalable de l'impact s'imposait pour éviter des dommages indus à l'environnement.
这意味着必须事先进行影响评估,以避免对环境造成过多的伤害。
Une ingérence indue dans la formation des chefs religieux peut entraîner une pénurie dans ce domaine.
在培养宗教领导人方面进行不适当的干预可能会导致适当领导人的缺乏。
Le personnel des Nations Unies sera retiré de toute situation où semblent apparaître des risques indus.
联合国人员面临正在形成的危险局势时,将组织撤离。
J'espère que cela pourra être reproduit ailleurs, sans faire subir une pression indue aux personnes déplacées.
我希望这些做法可以在其他地方加以推广,而不要给境内流离失所者造成不必要的压
。
Il n'y a aucune raison de se laisser aller à l'autosatisfaction ou à un pessimisme indu.
有任何理由沾沾自喜或过度悲观。
Dans ce discours, le Président des États-Unis d'Amérique a fait plusieurs fois référence, de manière indue, à la Malaisie.
在该份讲话中,美国总统几次不恰当地提到马来西亚。
Les menaces, la violence et les pressions indues sont jugées plus efficaces que les stratégies non violentes.
人们认为威胁、暴
和胁迫比非暴
战略更加有效。
De même, nous sommes préoccupés par le retard indu dans le déboursement des fonds consacrés au développement.
同样,我们对发展资金供应方面不同寻常的拖延感到关切。
À défaut, viser « tous » les recours internes serait excessif, et imposerait une charge indue à l'individu lésé.
另外,对于“一切当地补救办法”的提法来说过于宽泛,而且会对受到损害的个人施加过分的负担。
Le rythme de leur construction pourrait être accéléré si les États n'étaient pas l'objet de restrictions indues.
如果各国不受不当限制的话,这些电站的建设速度还可以进一步加快。
L'analyse en cours permettra de diagnostiquer toute concentration indue des dépenses en fin d'année et d'y remédier.
正在进行的分析工作会有助于查明并修正任何季度性开支过分集中的情况。
Cette approche s'impose pour que l'Assemblée générale puisse s'acquitter de ses obligations sans faire l'objet de pressions indues.
如果大会要在无不当压
的情况下履行其义务,这样一种方法是必要的。
Nombre de forces non intégrées, de clans palestiniens et de commandants de forces continuent à exercer une influence indue.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有的影响
。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在此类情况中,安理会应非常果断地采取行
,避免在落实强制执行措施方面出现不必要的拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 indu 的法语例句
用户正在搜索
ordinariat,
ordinateur,
ordinateur portable,
ordinaticien,
ordination,
ordinationnel,
ordinatique,
ordinatrice,
ordinocalculatrice,
ordinogramme,
相似单词
indoxylémie,
indoxylsulfate,
indre,
indre-et-loire,
indri,
indu,
indubitable,
indubitablement,
indubitlble,
induclog,
indu, ea.1. 违反惯例的, 违反规则的;
合理的,
适当的réclamation indue
合理的要求à (une) heure indue在
适当的时间;在过分晚的时间 2. 【法
】
合法的, 无根据的— n.m.【法
】
付给之款 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
S’abstenir de toute ingérence indue dans les activités politiques locales.
避免介入任何当地政治活
。
Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.
“从长远来看,冰川是亚洲重要河流的源头,包括印度和恒河。
Les multiples pratiques de recrutement ont également suscité des difficultés indues.
多种招聘做法也制造了
必要的困难。
L'article 28, intitulé “Avantages indus”, devrait être supprimé.
删除题为“
当好处”的第28条。
Des activités comme l'appropriation indue des ressources afin d'alimenter la guerre.
这种行
意味着
适当地挪用资源以助长战争。
En outre, le consentement devait être volontaire, en dehors de toute pression et contrainte indue.
此外,同意必须是自愿的,没有受到胁迫和
当的压力。
Cela sous-entendait qu'une évaluation préalable de l'impact s'imposait pour éviter des dommages indus à l'environnement.
这意味着必须事先进行影响评估,以避免对环境造成过多的伤害。
Une ingérence indue dans la formation des chefs religieux peut entraîner une pénurie dans ce domaine.
在培养宗教领导人方
进行
适当的干预可能会导致适当领导人的缺乏。
Le personnel des Nations Unies sera retiré de toute situation où semblent apparaître des risques indus.
联合国人员

在形成的危险局势时,将组织撤离。
J'espère que cela pourra être reproduit ailleurs, sans faire subir une pression indue aux personnes déplacées.
我希望这些做法可以在其他地方加以推广,而
要给境内流离失所者造成
必要的压力。
Il n'y a aucune raison de se laisser aller à l'autosatisfaction ou à un pessimisme indu.
没有任何理由沾沾自喜或过度悲观。
Dans ce discours, le Président des États-Unis d'Amérique a fait plusieurs fois référence, de manière indue, à la Malaisie.
在该份讲话中,美国总统几次
恰当地提到马来西亚。
Les menaces, la violence et les pressions indues sont jugées plus efficaces que les stratégies non violentes.
人们认为威胁、暴力和胁迫比非暴力战略更加有效。
De même, nous sommes préoccupés par le retard indu dans le déboursement des fonds consacrés au développement.
同样,我们对发展资金供
方
同寻常的拖延感到关切。
À défaut, viser « tous » les recours internes serait excessif, et imposerait une charge indue à l'individu lésé.
另外,对于“一切当地补救办法”的提法来说过于宽泛,而且会对受到损害的个人施加过分的负担。
Le rythme de leur construction pourrait être accéléré si les États n'étaient pas l'objet de restrictions indues.
如果各国
受
当限制的话,这些电站的建设速度还可以进一步加快。
L'analyse en cours permettra de diagnostiquer toute concentration indue des dépenses en fin d'année et d'y remédier.
在进行的分析工作会有助于查明并修
任何季度性开支过分集中的情况。
Cette approche s'impose pour que l'Assemblée générale puisse s'acquitter de ses obligations sans faire l'objet de pressions indues.
如果大会要在无
当压力的情况下履行其义务,这样一种方法是必要的。
Nombre de forces non intégrées, de clans palestiniens et de commandants de forces continuent à exercer une influence indue.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有
有的影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
显示所有包含 indu 的法语例句
用户正在搜索
ordonné,
ordonnée,
ordonner,
ordosite,
ordovicien,
ordre,
ordre bénédictin,
ordre dominicain,
ordure,
ordures,
相似单词
indoxylémie,
indoxylsulfate,
indre,
indre-et-loire,
indri,
indu,
indubitable,
indubitablement,
indubitlble,
induclog,
indu, e
a.
1. 违反惯例的, 违反规则的;不合理的, 不适当的
réclamation indue不合理的要求
à (une) heure indue在不适当的时间;在过分晚的时间
2. 【法律】不合法的, 无根据的
— n.m.
【法律】不应付给之款 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
S’abstenir de toute ingérence indue dans les activités politiques locales.
避免介入任何当地政治活
。
Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.
“从长远来看,冰川是亚洲重要河流的源头,包括印度和恒河。
Les multiples pratiques de recrutement ont également suscité des difficultés indues.
多种招聘做法也制造了不必要的困难。
L'article 28, intitulé “Avantages indus”, devrait être supprimé.
应删除题为“不正当好处”的第28条。
Des activités comme l'appropriation indue des ressources afin d'alimenter la guerre.
这种
意味着不适当地挪用资源以助长战争。
En outre, le consentement devait être volontaire, en dehors de toute pression et contrainte indue.
此外,同意必须是自愿的,没有受到胁迫和不正当的压力。
Cela sous-entendait qu'une évaluation préalable de l'impact s'imposait pour éviter des dommages indus à l'environnement.
这意味着必须事先
影响评估,以避免对环境造成过多的伤害。
Une ingérence indue dans la formation des chefs religieux peut entraîner une pénurie dans ce domaine.
在培养宗教领导人方

不适当的干预可能会导致适当领导人的缺乏。
Le personnel des Nations Unies sera retiré de toute situation où semblent apparaître des risques indus.
联合国人员
临正在形成的危险局势时,将组织撤离。
J'espère que cela pourra être reproduit ailleurs, sans faire subir une pression indue aux personnes déplacées.
我希望这些做法可以在其他地方加以推广,而不要给境内流离失所者造成不必要的压力。
Il n'y a aucune raison de se laisser aller à l'autosatisfaction ou à un pessimisme indu.
没有任何理由沾沾自喜或过度悲观。
Dans ce discours, le Président des États-Unis d'Amérique a fait plusieurs fois référence, de manière indue, à la Malaisie.
在该份讲话中,美国总统几次不恰当地提到马来西亚。
Les menaces, la violence et les pressions indues sont jugées plus efficaces que les stratégies non violentes.
人们认为威胁、暴力和胁迫比非暴力战略更加有效。
De même, nous sommes préoccupés par le retard indu dans le déboursement des fonds consacrés au développement.
同样,我们对发展资金供应方
不同寻常的拖延感到关切。
À défaut, viser « tous » les recours internes serait excessif, et imposerait une charge indue à l'individu lésé.
另外,对于“一切当地补救办法”的提法来说过于宽泛,而且会对受到损害的个人施加过分的负担。
Le rythme de leur construction pourrait être accéléré si les États n'étaient pas l'objet de restrictions indues.
如果各国不受不当限制的话,这些电站的建设速度还可以
一步加快。
L'analyse en cours permettra de diagnostiquer toute concentration indue des dépenses en fin d'année et d'y remédier.
正在
的分析工作会有助于查明并修正任何季度性
支过分集中的情况。
Cette approche s'impose pour que l'Assemblée générale puisse s'acquitter de ses obligations sans faire l'objet de pressions indues.
如果大会要在无不当压力的情况下履
其义务,这样一种方法是必要的。
Nombre de forces non intégrées, de clans palestiniens et de commandants de forces continuent à exercer une influence indue.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有的影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 indu 的法语例句
用户正在搜索
oreillette,
oreillon,
oreillons,
orémus,
orendite,
orénoque,
Oréodontes,
orexigène,
orexine,
orexomanie,
相似单词
indoxylémie,
indoxylsulfate,
indre,
indre-et-loire,
indri,
indu,
indubitable,
indubitablement,
indubitlble,
induclog,
indu, e
a.
1. 违反惯例的, 违反规则的;不合理的, 不适当的
réclamation indue不合理的要求
à (une) heure indue在不适当的时间;在过分晚的时间
2. 【法律】不合法的, 无根据的
— n.m.
【法律】不应付给之款 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
S’abstenir de toute ingérence indue dans les activités politiques locales.
避免介入任何当地政治活
。
Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.
“从长远来看,冰川是亚洲重要河流的源头,包括印度和恒河。
Les multiples pratiques de recrutement ont également suscité des difficultés indues.
多种招聘做法也制造了不必要的困难。
L'article 28, intitulé “Avantages indus”, devrait être supprimé.
应删除题为“不正当好处”的第28条。
Des activités comme l'appropriation indue des ressources afin d'alimenter la guerre.
这种行
意味着不适当地挪用资源以助长战争。
En outre, le consentement devait être volontaire, en dehors de toute pression et contrainte indue.
此外,同意必须是自愿的,没有受到胁迫和不正当的压力。
Cela sous-entendait qu'une évaluation préalable de l'impact s'imposait pour éviter des dommages indus à l'environnement.
这意味着必须事先进行影响评估,以避免对环境造成过多的伤害。
Une ingérence indue dans la formation des chefs religieux peut entraîner une pénurie dans ce domaine.
在培养宗教领导人方面进行不适当的干预

导致适当领导人的缺乏。
Le personnel des Nations Unies sera retiré de toute situation où semblent apparaître des risques indus.
联合国人员面临正在形成的危险局势时,将组织撤离。
J'espère que cela pourra être reproduit ailleurs, sans faire subir une pression indue aux personnes déplacées.
我希望这些做法
以在其他地方加以推广,而不要给境内流离失所者造成不必要的压力。
Il n'y a aucune raison de se laisser aller à l'autosatisfaction ou à un pessimisme indu.
没有任何理由沾沾自喜或过度悲观。
Dans ce discours, le Président des États-Unis d'Amérique a fait plusieurs fois référence, de manière indue, à la Malaisie.
在该份讲话中,美国总统几次不恰当地提到马来西亚。
Les menaces, la violence et les pressions indues sont jugées plus efficaces que les stratégies non violentes.
人们认为威胁、暴力和胁迫比非暴力战略更加有效。
De même, nous sommes préoccupés par le retard indu dans le déboursement des fonds consacrés au développement.
同样,我们对发展资金供应方面不同寻常的拖延感到关切。
À défaut, viser « tous » les recours internes serait excessif, et imposerait une charge indue à l'individu lésé.
另外,对于“一切当地补救办法”的提法来说过于宽泛,而且
对受到损害的个人施加过分的负担。
Le rythme de leur construction pourrait être accéléré si les États n'étaient pas l'objet de restrictions indues.
如果各国不受不当限制的话,这些电站的建设速度还
以进一步加快。
L'analyse en cours permettra de diagnostiquer toute concentration indue des dépenses en fin d'année et d'y remédier.
正在进行的分析工作
有助于查明并修正任何季度性开支过分集中的情况。
Cette approche s'impose pour que l'Assemblée générale puisse s'acquitter de ses obligations sans faire l'objet de pressions indues.
如果大
要在无不当压力的情况下履行其
务,这样一种方法是必要的。
Nombre de forces non intégrées, de clans palestiniens et de commandants de forces continuent à exercer une influence indue.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有的影响力。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在此类情况中,安理
应非常果断地采取行
,避免在落实强制执行措施方面出现不必要的拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 indu 的法语例句
用户正在搜索
organite,
organitecellulaire,
organo,
organobore,
organoclastique,
organocuprate,
organogel,
organogène,
organogenèse,
organogénésie,
相似单词
indoxylémie,
indoxylsulfate,
indre,
indre-et-loire,
indri,
indu,
indubitable,
indubitablement,
indubitlble,
induclog,
indu, ea.1. 违反惯例的, 违反规则的;不合理的, 不适当的réclamation indue不合理的要求à (une) heure indue
不适当的时
;
分晚的时
2. 【法律】不合法的, 无根据的— n.m.【法律】不应付给之款 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
S’abstenir de toute ingérence indue dans les activités politiques locales.
避免介入任何当地政治活
。
Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.
“从长远来看,冰川是亚洲重要河流的源头,包括印度和恒河。
Les multiples pratiques de recrutement ont également suscité des difficultés indues.
多种招聘做法也制造了不必要的困难。
L'article 28, intitulé “Avantages indus”, devrait être supprimé.
应删除题为“不正当好处”的第28条。
Des activités comme l'appropriation indue des ressources afin d'alimenter la guerre.
种行
意味着不适当地挪用资源以助长战争。
En outre, le consentement devait être volontaire, en dehors de toute pression et contrainte indue.
此外,同意必须是自愿的,没有受到胁迫和不正当的压力。
Cela sous-entendait qu'une évaluation préalable de l'impact s'imposait pour éviter des dommages indus à l'environnement.
意味着必须事先进行影响评估,以避免对环境造成
多的伤害。
Une ingérence indue dans la formation des chefs religieux peut entraîner une pénurie dans ce domaine.
培养宗教领导人方面进行不适当的干预可能会导致适当领导人的缺乏。
Le personnel des Nations Unies sera retiré de toute situation où semblent apparaître des risques indus.
联合国人员面临正
形成的危险局势时,将组织撤离。
Il n'y a aucune raison de se laisser aller à l'autosatisfaction ou à un pessimisme indu.
没有任何理由沾沾自喜或
度悲观。
Dans ce discours, le Président des États-Unis d'Amérique a fait plusieurs fois référence, de manière indue, à la Malaisie.
该份讲话中,美国总统几次不恰当地提到马来西亚。
Les menaces, la violence et les pressions indues sont jugées plus efficaces que les stratégies non violentes.
人们认为威胁、暴力和胁迫比非暴力战略更加有效。
De même, nous sommes préoccupés par le retard indu dans le déboursement des fonds consacrés au développement.
同样,我们对发展资金供应方面不同寻常的拖延感到关切。
À défaut, viser « tous » les recours internes serait excessif, et imposerait une charge indue à l'individu lésé.
另外,对于“一切当地补救办法”的提法来说
于宽泛,而且会对受到损害的个人施加
分的负担。
Le rythme de leur construction pourrait être accéléré si les États n'étaient pas l'objet de restrictions indues.
如果各国不受不当限制的话,
电站的建设速度还可以进一步加快。
L'analyse en cours permettra de diagnostiquer toute concentration indue des dépenses en fin d'année et d'y remédier.
正
进行的分析工作会有助于查明并修正任何季度性开支
分集中的情况。
Cette approche s'impose pour que l'Assemblée générale puisse s'acquitter de ses obligations sans faire l'objet de pressions indues.
如果大会要
无不当压力的情况下履行其义务,
样一种方法是必要的。
Nombre de forces non intégrées, de clans palestiniens et de commandants de forces continuent à exercer une influence indue.
一
未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有的影响力。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
此类情况中,安理会应非常果断地采取行
,避免
落实强制执行措施方面出现不必要的拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 indu 的法语例句
用户正在搜索
orientateur,
orientation,
oriente,
orienté,
orientée,
orientement,
orienter,
orienteur,
orienteuse,
Orient-Express,
相似单词
indoxylémie,
indoxylsulfate,
indre,
indre-et-loire,
indri,
indu,
indubitable,
indubitablement,
indubitlble,
induclog,
indu, ea.1. 违反惯例的, 违反规则的;不合理的, 不适当的réclamation indue不合理的要求à (une) heure indue
不适当的时间;
过分晚的时间 2. 【法律】不合法的, 无根据的— n.m.【法律】不应付给之款 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
S’abstenir de toute ingérence indue dans les activités politiques locales.

介入任何当地政治活
。
Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.
“从长远来看,冰川是亚洲重要河流的源头,包括印度和恒河。
Les multiples pratiques de recrutement ont également suscité des difficultés indues.
多种招聘做法也制造了不必要的困难。
L'article 28, intitulé “Avantages indus”, devrait être supprimé.
应删除题为“不正当好处”的第28条。
Des activités comme l'appropriation indue des ressources afin d'alimenter la guerre.
这种行
意味着不适当地挪用资源以助长战争。
En outre, le consentement devait être volontaire, en dehors de toute pression et contrainte indue.
此外,同意必须是自愿的,没有受到胁迫和不正当的压力。
Cela sous-entendait qu'une évaluation préalable de l'impact s'imposait pour éviter des dommages indus à l'environnement.
这意味着必须事先进行影响评估,以
对环境造成过多的伤害。
Une ingérence indue dans la formation des chefs religieux peut entraîner une pénurie dans ce domaine.


宗教领导人方面进行不适当的干预可能会导致适当领导人的缺乏。
Le personnel des Nations Unies sera retiré de toute situation où semblent apparaître des risques indus.
联合国人员面临正
形成的危险局势时,将组织撤离。
J'espère que cela pourra être reproduit ailleurs, sans faire subir une pression indue aux personnes déplacées.
我希望这些做法可以
其他地方加以推广,而不要给境内流离失所者造成不必要的压力。
Il n'y a aucune raison de se laisser aller à l'autosatisfaction ou à un pessimisme indu.
没有任何理由沾沾自喜或过度悲观。
Dans ce discours, le Président des États-Unis d'Amérique a fait plusieurs fois référence, de manière indue, à la Malaisie.
该份讲话中,美国总统几次不恰当地提到马来西亚。
Les menaces, la violence et les pressions indues sont jugées plus efficaces que les stratégies non violentes.
人们认为威胁、暴力和胁迫比非暴力战略更加有效。
De même, nous sommes préoccupés par le retard indu dans le déboursement des fonds consacrés au développement.
同样,我们对发展资金供应方面不同寻常的拖延感到关切。
À défaut, viser « tous » les recours internes serait excessif, et imposerait une charge indue à l'individu lésé.
另外,对于“一切当地补救办法”的提法来说过于宽泛,而且会对受到损害的个人施加过分的负担。
Le rythme de leur construction pourrait être accéléré si les États n'étaient pas l'objet de restrictions indues.
如果各国不受不当限制的话,这些电站的建设速度还可以进一步加快。
L'analyse en cours permettra de diagnostiquer toute concentration indue des dépenses en fin d'année et d'y remédier.
正
进行的分析工作会有助于查明并修正任何季度性开支过分集中的情况。
Cette approche s'impose pour que l'Assemblée générale puisse s'acquitter de ses obligations sans faire l'objet de pressions indues.
如果大会要
无不当压力的情况下履行其义务,这样一种方法是必要的。
Nombre de forces non intégrées, de clans palestiniens et de commandants de forces continuent à exercer une influence indue.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有的影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 indu 的法语例句
用户正在搜索
oriya,
orizite,
ORL,
orlandinite,
orle,
Orléanais,
orléanisme,
orléaniste,
orléans,
orlet,
相似单词
indoxylémie,
indoxylsulfate,
indre,
indre-et-loire,
indri,
indu,
indubitable,
indubitablement,
indubitlble,
induclog,
indu, ea.1. 违反惯例
, 违反规则
;不合理
, 不适当
réclamation indue不合理
要求à (une) heure indue在不适当
时间;在过分晚
时间 2. 【法律】不合法
, 无根据
— n.m.【法律】不应付给之款 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
S’abstenir de toute ingérence indue dans les activités politiques locales.
避免介入任何当地政治活
。
Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.
“从长远来看,冰川是亚洲重要河流

,包括印度和恒河。
Les multiples pratiques de recrutement ont également suscité des difficultés indues.
多种招聘做法也制造了不必要
困难。
L'article 28, intitulé “Avantages indus”, devrait être supprimé.
应删除题为“不正当好处”
第28条。
En outre, le consentement devait être volontaire, en dehors de toute pression et contrainte indue.
此外,同
必须是自愿
,没有受到胁迫和不正当
压力。
Une ingérence indue dans la formation des chefs religieux peut entraîner une pénurie dans ce domaine.
在培养宗教领导人方面进行不适当
干预可能会导致适当领导人
缺乏。
Le personnel des Nations Unies sera retiré de toute situation où semblent apparaître des risques indus.
联合国人员面临正在形成
危险局势时,将组织撤离。
J'espère que cela pourra être reproduit ailleurs, sans faire subir une pression indue aux personnes déplacées.
我希望
些做法可以在其他地方加以推广,而不要给境内流离失所者造成不必要
压力。
Il n'y a aucune raison de se laisser aller à l'autosatisfaction ou à un pessimisme indu.
没有任何理由沾沾自喜或过度悲观。
Dans ce discours, le Président des États-Unis d'Amérique a fait plusieurs fois référence, de manière indue, à la Malaisie.
在该份讲话中,美国总统几次不恰当地提到马来西亚。
Les menaces, la violence et les pressions indues sont jugées plus efficaces que les stratégies non violentes.
人们认为威胁、暴力和胁迫比非暴力战略更加有效。
De même, nous sommes préoccupés par le retard indu dans le déboursement des fonds consacrés au développement.
同样,我们对发展资金供应方面不同寻常
拖延感到关切。
À défaut, viser « tous » les recours internes serait excessif, et imposerait une charge indue à l'individu lésé.
另外,对于“一切当地补救办法”
提法来说过于宽泛,而且会对受到损害
个人施加过分
负担。
Le rythme de leur construction pourrait être accéléré si les États n'étaient pas l'objet de restrictions indues.
如果各国不受不当限制
话,
些电站
建设速度还可以进一步加快。
L'analyse en cours permettra de diagnostiquer toute concentration indue des dépenses en fin d'année et d'y remédier.
正在进行
分析工作会有助于查明并修正任何季度性开支过分集中
情况。
Cette approche s'impose pour que l'Assemblée générale puisse s'acquitter de ses obligations sans faire l'objet de pressions indues.
如果大会要在无不当压力
情况下履行其义务,
样一种方法是必要
。
Nombre de forces non intégrées, de clans palestiniens et de commandants de forces continuent à exercer une influence indue.
一些未整编
部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有
影响力。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在此类情况中,安理会应非常果断地采取行
,避免在落实强制执行措施方面出现不必要
拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 indu 的法语例句
用户正在搜索
ormier,
ormille,
ormoie,
ornansite,
orne,
orné,
ornemaniste,
ornement,
ornemental,
ornementation,
相似单词
indoxylémie,
indoxylsulfate,
indre,
indre-et-loire,
indri,
indu,
indubitable,
indubitablement,
indubitlble,
induclog,
indu, e
a.
1. 违反惯例的, 违反规则的;不合理的, 不适当的
réclamation indue不合理的要求
à (une) heure indue在不适当的时间;在过分晚的时间
2. 【法律】不合法的, 无根据的
— n.m.
【法律】不应付给之款 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
S’abstenir de toute ingérence indue dans les activités politiques locales.

介入任何当地政治活
。
Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.
“
远来看,冰川是亚洲重要河流的源头,包括印度和恒河。
Les multiples pratiques de recrutement ont également suscité des difficultés indues.
多种招聘做法也制造了不必要的困难。
L'article 28, intitulé “Avantages indus”, devrait être supprimé.
应删除题为“不正当好处”的第28条。
Des activités comme l'appropriation indue des ressources afin d'alimenter la guerre.
这种行
意味着不适当地挪用资源以助
战争。
En outre, le consentement devait être volontaire, en dehors de toute pression et contrainte indue.
此外,同意必须是自愿的,没有受到胁迫和不正当的压力。
Cela sous-entendait qu'une évaluation préalable de l'impact s'imposait pour éviter des dommages indus à l'environnement.
这意味着必须事先进行影响评估,以

环境造成过多的伤害。
Une ingérence indue dans la formation des chefs religieux peut entraîner une pénurie dans ce domaine.
在培养宗教领导人方面进行不适当的干预可能会导致适当领导人的缺乏。
Le personnel des Nations Unies sera retiré de toute situation où semblent apparaître des risques indus.
联合国人员面临正在形成的危险局势时,将组织撤离。
J'espère que cela pourra être reproduit ailleurs, sans faire subir une pression indue aux personnes déplacées.
我希望这些做法可以在其他地方加以推广,而不要给境内流离失所者造成不必要的压力。
Il n'y a aucune raison de se laisser aller à l'autosatisfaction ou à un pessimisme indu.
没有任何理由沾沾自喜或过度悲观。
Dans ce discours, le Président des États-Unis d'Amérique a fait plusieurs fois référence, de manière indue, à la Malaisie.
在该份讲话中,美国总统几次不恰当地提到马来西亚。
Les menaces, la violence et les pressions indues sont jugées plus efficaces que les stratégies non violentes.
人们认为威胁、暴力和胁迫比非暴力战略更加有效。
De même, nous sommes préoccupés par le retard indu dans le déboursement des fonds consacrés au développement.
同样,我们
发展资金供应方面不同寻常的拖延感到关切。
À défaut, viser « tous » les recours internes serait excessif, et imposerait une charge indue à l'individu lésé.
另外,
于“一切当地补救办法”的提法来说过于宽泛,而且会
受到损害的个人施加过分的负担。
Le rythme de leur construction pourrait être accéléré si les États n'étaient pas l'objet de restrictions indues.
如果各国不受不当限制的话,这些电站的建设速度还可以进一步加快。
L'analyse en cours permettra de diagnostiquer toute concentration indue des dépenses en fin d'année et d'y remédier.
正在进行的分析工作会有助于查明并修正任何季度性开支过分集中的情况。
Cette approche s'impose pour que l'Assemblée générale puisse s'acquitter de ses obligations sans faire l'objet de pressions indues.
如果大会要在无不当压力的情况下履行其义务,这样一种方法是必要的。
Nombre de forces non intégrées, de clans palestiniens et de commandants de forces continuent à exercer une influence indue.
一些未整编的部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有的影响力。
Le Conseil, en pareil cas, devrait agir de manière décisive et sans retard indu pour appliquer les mesures coercitives.
在此类情况中,安理会应非常果断地采取行
,
在落实强制执行措施方面出现不必要的拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 indu 的法语例句
用户正在搜索
ornithologiste,
ornithologue,
ornithomancie,
Ornithopodes,
ornithoptère,
ornithorynque,
ornithose,
ornithyl,
ornoïte,
oro-,
相似单词
indoxylémie,
indoxylsulfate,
indre,
indre-et-loire,
indri,
indu,
indubitable,
indubitablement,
indubitlble,
induclog,
indu, ea.1. 违反惯例
, 违反规则
;不合理
, 不适当
réclamation indue不合理
要求à (une) heure indue
不适当
时间;
过分晚
时间 2. 【法
】不合法
, 无根据
— n.m.【法
】不应付给之款 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
S’abstenir de toute ingérence indue dans les activités politiques locales.
避免介入任何当地政治活
。
Sur le long terme, les glaciers sont vitaux pour les rivières asiatiques, notamment l Indus et leGange.
“从长远来看,冰川是亚洲重要河流
源头,包括印度和恒河。
Les multiples pratiques de recrutement ont également suscité des difficultés indues.
多种招聘做法也制造了不必要
困难。
L'article 28, intitulé “Avantages indus”, devrait être supprimé.
应删除题为“不
当好处”
第28条。
Des activités comme l'appropriation indue des ressources afin d'alimenter la guerre.
这种行
意味着不适当地挪用资源以助长战争。
En outre, le consentement devait être volontaire, en dehors de toute pression et contrainte indue.
此外,同意必须是自愿
,没有受到胁迫和不
当
压力。
Cela sous-entendait qu'une évaluation préalable de l'impact s'imposait pour éviter des dommages indus à l'environnement.
这意味着必须事先进行影响评估,以避免对环境造成过多
伤害。
Une ingérence indue dans la formation des chefs religieux peut entraîner une pénurie dans ce domaine.
培养宗教领导人方面进行不适当
干预可能会导致适当领导人
缺乏。
J'espère que cela pourra être reproduit ailleurs, sans faire subir une pression indue aux personnes déplacées.
我希望这些做法可以
其他地方加以推广,而不要给境内流离失所者造成不必要
压力。
Il n'y a aucune raison de se laisser aller à l'autosatisfaction ou à un pessimisme indu.
没有任何理由沾沾自喜或过度悲观。
Dans ce discours, le Président des États-Unis d'Amérique a fait plusieurs fois référence, de manière indue, à la Malaisie.
该份讲话中,美国总统几次不恰当地提到马来西亚。
Les menaces, la violence et les pressions indues sont jugées plus efficaces que les stratégies non violentes.
人们认为威胁、暴力和胁迫比非暴力战略更加有效。
De même, nous sommes préoccupés par le retard indu dans le déboursement des fonds consacrés au développement.
同样,我们对发展资金供应方面不同寻常
拖延感到关切。
À défaut, viser « tous » les recours internes serait excessif, et imposerait une charge indue à l'individu lésé.
另外,对于“一切当地补救办法”
提法来说过于宽泛,而且会对受到损害
个人施加过分
负担。
Le rythme de leur construction pourrait être accéléré si les États n'étaient pas l'objet de restrictions indues.
如果各国不受不当限制
话,这些电站
建设速度还可以进一步加快。
Cette approche s'impose pour que l'Assemblée générale puisse s'acquitter de ses obligations sans faire l'objet de pressions indues.
如果大会要
无不当压力
情况下履行其义务,这样一种方法是必要
。
Nombre de forces non intégrées, de clans palestiniens et de commandants de forces continuent à exercer une influence indue.
一些未整编
部队、巴勒斯坦部族、部队指挥官继续拥有不应有
影响力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
显示所有包含 indu 的法语例句
用户正在搜索
orographie,
orographique,
orohydrographie,
orohydrographique,
orologie,
orologique,
oromètre,
orométrie,
oronge,
oropharyngé,
相似单词
indoxylémie,
indoxylsulfate,
indre,
indre-et-loire,
indri,
indu,
indubitable,
indubitablement,
indubitlble,
induclog,