法语助手
  • 关闭

inférieure

添加到生词本

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

如需求量大可低于市场价供应。

La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.

我国的儿童死亡率大大低于世界平均水平。

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

将近十一点钟的时候,下层的空气显明朗了。

La quote-part de toutes les autres organisations a été inférieure à 5 %.

所有其他组织各分担了低于总开支5%的经费。

Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales.

西亚经社会的预算资金远远低于其他区域委员会的水平。

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵的资金,因此,结果很可能是严重的供不应求。

Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.

前为止,艾滋病毒/艾滋病在全国总人口中的发病率仍被控制在0.1%以下

Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.

岛上法院是司法体系中最低一级法院。

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于等级人的脆弱性也是如此

La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.

高级法院法官维持低级法院的判

De plus, l'APD demeure nettement inférieure à l'objectif de 0,7 %.

,官方发展援助仍然大大低于0.7%的标。

La base ne peut pas être inférieure à 55 % du salaire minimum.

基准不低于最低工资的55%。

La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.

该案经最高法院审查,最高法院最终确认死刑

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取于丧失工作能力的程度,但不低于50%。

Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.

卖方发货的圣诞树中有许多低于一级。

En général, la rémunération moyenne des femmes migrantes est inférieure à celle des hommes migrants.

一般来说,移民妇女的平均收入往往低于男性移民。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数却要一些

Pourtant, la participation des femmes à l'activité économique demeure sensiblement inférieure à celle des hommes.

但是,妇女的经济活动仍然男子

La pension et l'indemnité ne peuvent être inférieures à un montant fixé par arrêté ministériel.

伤残养恤金和附加津贴的最低限额由部颁命令确定。

Selon lui, «les gens ne veulent pas se marier avec quelqu'un d'une caste inférieure».

他说,“人们不想与低的种姓联姻”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférieure 的法语例句

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


infère, inférence, inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité,

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

如需求量大可低于市场价供应。

La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.

我国儿童死亡率大大低于世界平均水平。

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

将近十一点钟时候,下层空气显得比较

La quote-part de toutes les autres organisations a été inférieure à 5 %.

所有其他组织各分担低于总开支5%经费。

Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales.

西亚经社会预算外资金远远低于其他区域委员会水平。

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵资金,因此,结果很可能是严重供不应求。

Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.

前为止,艾滋病毒/艾滋病在全国总人口中发病率仍被控制在0.1%以下

Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.

岛上法是司法体系中最低一级法

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于等级人脆弱性也是如此

La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.

高级法法官维持低级

De plus, l'APD demeure nettement inférieure à l'objectif de 0,7 %.

另外,官方发展援助仍然大大低于0.7%标。

La base ne peut pas être inférieure à 55 % du salaire minimum.

基准不得低于最低工资55%。

La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.

该案经最高法审查,最高法最终确认死刑

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决于丧失工作能力程度,但不低于50%。

Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.

卖方发货圣诞树中有许多低于一级。

En général, la rémunération moyenne des femmes migrantes est inférieure à celle des hommes migrants.

一般来说,移民妇女平均收入往往低于男性移民。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上时期调查表作出答复国家数却要一些

Pourtant, la participation des femmes à l'activité économique demeure sensiblement inférieure à celle des hommes.

但是,妇女经济活动仍然比男子低得

La pension et l'indemnité ne peuvent être inférieures à un montant fixé par arrêté ministériel.

伤残养恤金和附加津贴最低限额由部颁命令确定。

Selon lui, «les gens ne veulent pas se marier avec quelqu'un d'une caste inférieure».

他说,“人们不想与较低种姓联姻”。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférieure 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


infère, inférence, inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité,

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

如需求量大可低于市场价供应。

La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.

我国死亡率大大低于世界平均水平。

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

将近十一点钟时候,下层空气显得比较明朗了。

La quote-part de toutes les autres organisations a été inférieure à 5 %.

所有其他组织各分担了低于总开支5%费。

Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales.

西亚社会预算外资金远远低于其他区域委员会水平。

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵资金,因此,结果很可能是严重供不应求。

Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.

前为止,艾滋病毒/艾滋病在全国总人口中发病率仍被控制在0.1%以下

Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.

岛上法院是司法体系中一级法院。

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于等级人脆弱性也是如此

La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.

级法院法官维持低级法院判决

De plus, l'APD demeure nettement inférieure à l'objectif de 0,7 %.

另外,官方发展援助仍然大大低于0.7%标。

La base ne peut pas être inférieure à 55 % du salaire minimum.

基准不得低于低工资55%。

La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.

该案法院审查,法院终确认死刑

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决于丧失工作能力程度,但不低于50%。

Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.

卖方发货圣诞树中有许多低于一级。

En général, la rémunération moyenne des femmes migrantes est inférieure à celle des hommes migrants.

一般来说,移民妇女平均收入往往低于男性移民。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上时期调查表作出答复国家数却要一些

Pourtant, la participation des femmes à l'activité économique demeure sensiblement inférieure à celle des hommes.

但是,妇女济活动仍然比男子低得

La pension et l'indemnité ne peuvent être inférieures à un montant fixé par arrêté ministériel.

伤残养恤金和附加津贴限额由部颁命令确定。

Selon lui, «les gens ne veulent pas se marier avec quelqu'un d'une caste inférieure».

他说,“人们不想与较低种姓联姻”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférieure 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


infère, inférence, inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité,

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

需求量大可市场价供应。

La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.

我国的儿童死亡率大大世界平均水平。

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

将近十一点钟的时候,下层的空气显得比较明朗了。

La quote-part de toutes les autres organisations a été inférieure à 5 %.

所有其他组织各分担了支5%的经费。

Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales.

西亚经社会的预算外资金远远其他区域委员会的水平。

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵的资金,因,结果很可能严重的供不应求。

Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.

前为止,艾滋病毒/艾滋病在全国人口中的发病率仍被控制在0.1%以下

Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.

岛上法院司法体系中最低一级法院。

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

等级人的脆弱性也

La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.

高级法院法官维持低级法院的判决

De plus, l'APD demeure nettement inférieure à l'objectif de 0,7 %.

另外,官方发展援助仍然大大0.7%的标。

La base ne peut pas être inférieure à 55 % du salaire minimum.

基准不得最低工资的55%。

La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.

该案经最高法院审查,最高法院最终确认死刑

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决丧失工作能力的程度,但不50%。

Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.

卖方发货的圣诞树中有许多一级。

En général, la rémunération moyenne des femmes migrantes est inférieure à celle des hommes migrants.

一般来说,移民妇女的平均收入往往男性移民。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数却要一些

Pourtant, la participation des femmes à l'activité économique demeure sensiblement inférieure à celle des hommes.

,妇女的经济活动仍然比男子低得

La pension et l'indemnité ne peuvent être inférieures à un montant fixé par arrêté ministériel.

伤残养恤金和附加津贴的最低限额由部颁命令确定。

Selon lui, «les gens ne veulent pas se marier avec quelqu'un d'une caste inférieure».

他说,“人们不想与较低的种姓联姻”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférieure 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


infère, inférence, inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité,

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

如需求量大可低于市场价供应。

La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.

我国的儿率大大低于世界平均水平。

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

将近十一点钟的时候,下层的空气显得比较明朗了。

La quote-part de toutes les autres organisations a été inférieure à 5 %.

所有其他组织各分担了低于总开支5%的费。

Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales.

西亚社会的预算外资金远远低于其他区域委员会的水平。

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵的资金,因此,结果很可能是严重的供不应求。

Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.

前为止,艾滋病毒/艾滋病在全国总人口中的发病率仍被控制在0.1%以下

Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.

岛上法院是司法体系中最低一级法院。

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于等级人的脆弱性也是如此

La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.

高级法院法官维持低级法院的判决

De plus, l'APD demeure nettement inférieure à l'objectif de 0,7 %.

另外,官方发展援助仍然大大低于0.7%的标。

La base ne peut pas être inférieure à 55 % du salaire minimum.

基准不得低于最低工资的55%。

La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.

最高法院审查,最高法院最终确认

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决于丧失工作能力的程度,但不低于50%。

Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.

卖方发货的圣诞树中有许多低于一级。

En général, la rémunération moyenne des femmes migrantes est inférieure à celle des hommes migrants.

一般来说,移民妇女的平均收入往往低于男性移民。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数却要一些

Pourtant, la participation des femmes à l'activité économique demeure sensiblement inférieure à celle des hommes.

但是,妇女的济活动仍然比男子低得

La pension et l'indemnité ne peuvent être inférieures à un montant fixé par arrêté ministériel.

伤残养恤金和附加津贴的最低限额由部颁命令确定。

Selon lui, «les gens ne veulent pas se marier avec quelqu'un d'une caste inférieure».

他说,“人们不想与较低的种姓联姻”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférieure 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


infère, inférence, inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité,

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

如需求量大可市场价供应。

La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.

我国的儿童死亡率大大世界平均水平。

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

将近十一点钟的时候,下层的空气显得比较明朗了。

La quote-part de toutes les autres organisations a été inférieure à 5 %.

所有他组织各分担了总开支5%的经费。

Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales.

西亚经社会的预算外资金远远他区域委员会的水平。

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵的资金,因此,结果很可能是严重的供不应求。

Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.

前为止,艾滋病毒/艾滋病在全国总人口的发病率仍被控制在0.1%以下

Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.

岛上法院是司法一级法院。

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

等级人的脆弱性也是如此

La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.

高级法院法官维持法院的判决

De plus, l'APD demeure nettement inférieure à l'objectif de 0,7 %.

另外,官方发展援助仍然大大0.7%的标。

La base ne peut pas être inférieure à 55 % du salaire minimum.

基准不得工资的55%。

La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.

该案经最高法院审查,最高法院最终确认死刑

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决丧失工作能力的程度,但不50%。

Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.

卖方发货的圣诞树有许多一级。

En général, la rémunération moyenne des femmes migrantes est inférieure à celle des hommes migrants.

一般来说,移民妇女的平均收入往往男性移民。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数却要一些

Pourtant, la participation des femmes à l'activité économique demeure sensiblement inférieure à celle des hommes.

但是,妇女的经济活动仍然比男子

La pension et l'indemnité ne peuvent être inférieures à un montant fixé par arrêté ministériel.

伤残养恤金和附加津贴的限额由部颁命令确定。

Selon lui, «les gens ne veulent pas se marier avec quelqu'un d'une caste inférieure».

他说,“人们不想与较的种姓联姻”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférieure 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


infère, inférence, inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité,

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

如需求量低于市场价供应。

La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.

我国儿童死亡低于世界平均水平。

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

将近十一点钟时候,下层空气显得比较明朗了。

La quote-part de toutes les autres organisations a été inférieure à 5 %.

所有其他组织各分担了低于总开支5%经费。

Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales.

西亚经社会预算外金远远低于其他区域委员会水平。

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵金,因此,结果很可能是严重供不应求。

Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.

前为止,艾滋病毒/艾滋病在全国总人口中发病仍被控制在0.1%以下

Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.

岛上法院是司法体系中最低一级法院。

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于等级人脆弱性也是如此

La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.

高级法院法官维持低级法院判决

De plus, l'APD demeure nettement inférieure à l'objectif de 0,7 %.

另外,官方发展援助仍然低于0.7%标。

La base ne peut pas être inférieure à 55 % du salaire minimum.

基准不得低于最低55%。

La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.

该案经最高法院审查,最高法院最终确认死刑

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决于丧失作能力程度,但不低于50%。

Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.

卖方发货圣诞树中有许多低于一级。

En général, la rémunération moyenne des femmes migrantes est inférieure à celle des hommes migrants.

一般来说,移民妇女平均收入往往低于男性移民。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上时期调查表作出答复国家数却要一些

Pourtant, la participation des femmes à l'activité économique demeure sensiblement inférieure à celle des hommes.

但是,妇女经济活动仍然比男子低得

La pension et l'indemnité ne peuvent être inférieures à un montant fixé par arrêté ministériel.

伤残养恤金和附加津贴最低限额由部颁命令确定。

Selon lui, «les gens ne veulent pas se marier avec quelqu'un d'une caste inférieure».

他说,“人们不想与较低种姓联姻”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférieure 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


infère, inférence, inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité,

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

如需求量大可低于市场价供应。

La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.

我国的儿童死亡率大大低于世界平均水平。

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

将近十一点钟的时候,下层的空气显得比较明朗了。

La quote-part de toutes les autres organisations a été inférieure à 5 %.

所有其他组织各分担了低于总开支5%的经费。

Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales.

西亚经社会的预算外资远远低于其他区域委员会的水平。

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵的资,结果很可能是严重的供不应求。

Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.

前为止,艾滋病毒/艾滋病在全国总的发病率仍被控制在0.1%以下

Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.

岛上法院是司法体系最低一级法院。

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于等级的脆弱性也是如

La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.

高级法院法官维持低级法院的判决

De plus, l'APD demeure nettement inférieure à l'objectif de 0,7 %.

另外,官方发展援助仍然大大低于0.7%的标。

La base ne peut pas être inférieure à 55 % du salaire minimum.

基准不得低于最低工资的55%。

La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.

该案经最高法院审查,最高法院最终确认死刑

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决于丧失工作能力的程度,但不低于50%。

Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.

卖方发货的圣诞树有许多低于一级。

En général, la rémunération moyenne des femmes migrantes est inférieure à celle des hommes migrants.

一般来说,移民妇女的平均收入往往低于男性移民。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数却要一些

Pourtant, la participation des femmes à l'activité économique demeure sensiblement inférieure à celle des hommes.

但是,妇女的经济活动仍然比男子低得

La pension et l'indemnité ne peuvent être inférieures à un montant fixé par arrêté ministériel.

伤残养恤和附加津贴的最低限额由部颁命令确定。

Selon lui, «les gens ne veulent pas se marier avec quelqu'un d'une caste inférieure».

他说,“们不想与较低的种姓联姻”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférieure 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


infère, inférence, inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité,

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

如需求量大可市场价供应。

La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.

我国的儿童死亡率大大平均水平。

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

将近十一点钟的时候,下层的空气显得比较明朗了。

La quote-part de toutes les autres organisations a été inférieure à 5 %.

所有其他组织各分担了总开支5%的经费。

Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales.

西亚经社会的预算外资金远远其他区域委员会的水平。

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵的资金,因此,结果很可能是严重的供不应求。

Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.

前为止,艾滋病毒/艾滋病在全国总人口中的发病率仍被控制在0.1%以下

Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.

岛上法院是司法体系中一级法院。

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

等级人的脆弱性也是如此

La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.

高级法院法官维持法院的判决

De plus, l'APD demeure nettement inférieure à l'objectif de 0,7 %.

另外,官方发展援助仍然大大0.7%的标。

La base ne peut pas être inférieure à 55 % du salaire minimum.

基准不得工资的55%。

La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.

该案经高法院审查,高法院终确认死刑

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决丧失工作能力的程度,但不50%。

Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.

卖方发货的圣诞树中有许多一级。

En général, la rémunération moyenne des femmes migrantes est inférieure à celle des hommes migrants.

一般来说,移民妇女的平均收入往往男性移民。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上的时期的调查表作出答复的国家数却要一些

Pourtant, la participation des femmes à l'activité économique demeure sensiblement inférieure à celle des hommes.

但是,妇女的经济活动仍然比男子

La pension et l'indemnité ne peuvent être inférieures à un montant fixé par arrêté ministériel.

伤残养恤金和附加津贴的限额由部颁命令确定。

Selon lui, «les gens ne veulent pas se marier avec quelqu'un d'une caste inférieure».

他说,“人们不想与较的种姓联姻”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférieure 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


infère, inférence, inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité,

Si la demande pourrait être inférieure à l'approvisionnement du marché.

如需求量大可低于市场价供应。

La mortalité infantile y est nettement inférieure à la moyenne mondiale.

我国儿童死亡率大大低于世界平均水平。

Vers onze heures, la partie inférieure de l'air s'était sensiblement nettoyée.

将近十一点钟时候,下层空气显得比较

La quote-part de toutes les autres organisations a été inférieure à 5 %.

所有其他组织各分担低于总开支5%经费。

Les ressources extrabudgétaires de la CESAO étaient nettement inférieures à celles des autres commissions régionales.

西亚经社会预算外资金远远低于其他区域委员会水平。

Ces unités coûtent cher, si bien que l'offre est généralement très inférieure à la demande.

些单元需要昂贵资金,因此,结果很可能是严重供不应求。

Jusqu'ici, la prévalence nationale reste inférieure à 0,1 %.

前为止,艾滋病毒/艾滋病在全国总人口中发病率仍被控制在0.1%以下

Les tribunaux insulaires sont les instances inférieures du système judiciaire.

岛上法是司法体系中最低一级法

Il en va de même pour la vulnérabilité des classes inférieures.

关于等级人脆弱性也是如此

La Cour suprême a confirmé la décision de l'instance inférieure.

高级法法官维持低级

De plus, l'APD demeure nettement inférieure à l'objectif de 0,7 %.

另外,官方发展援助仍然大大低于0.7%标。

La base ne peut pas être inférieure à 55 % du salaire minimum.

基准不得低于最低工资55%。

La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.

该案经最高法审查,最高法最终确认死刑

Elle dépend du degré d'incapacité, mais ne peut être inférieure à 50 %.

这取决于丧失工作能力程度,但不低于50%。

Le vendeur avait livré un grand nombre d'arbres de classe inférieure à 1.

卖方发货圣诞树中有许多低于一级。

En général, la rémunération moyenne des femmes migrantes est inférieure à celle des hommes migrants.

一般来说,移民妇女平均收入往往低于男性移民。

Cependant, la proportion de pays ayant répondu au questionnaire pour plus d'un cycle est inférieure.

但是,就一个以上时期调查表作出答复国家数却要一些

Pourtant, la participation des femmes à l'activité économique demeure sensiblement inférieure à celle des hommes.

但是,妇女经济活动仍然比男子低得

La pension et l'indemnité ne peuvent être inférieures à un montant fixé par arrêté ministériel.

伤残养恤金和附加津贴最低限额由部颁命令确定。

Selon lui, «les gens ne veulent pas se marier avec quelqu'un d'une caste inférieure».

他说,“人们不想与较低种姓联姻”。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférieure 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


infère, inférence, inférer, inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité,