法语助手
  • 关闭

intégrée

添加到生词本

Les femmes sont bien intégrées dans la société tokélaouane.

妇女已完全融入托克劳社

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满足行动组各位专家人员的一些需要

La politique contre la traite des êtres humains sera aussi intégrée dans les JICCS.

打击贩卖人口的政策以后也将纳入进来。

Le Comité consultatif note que le mandat des équipes opérationnelles intégrées est en cours d'élaboration.

咨询委员到,统筹行动组的职权范围正在拟定之中。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从整体上处理环境议程是非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行综合统一的审议。

Le XXIe siècle est le siècle de la pensée intégrée.

二十一世纪是进行整体思考的时代

Nous devons traiter ces besoins d'une façon globale et intégrée.

我们必须以全面综合方式处理这些需要

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合错派遣人员

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

Les questions d'égalité des sexes devraient être intégrées dans ces activités.

性别问题应该纳入此类活动的主流。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

À ce titre, l'enseignement doit donc être envisagé dans une perspective intégrée.

味着,在发展目标实施过程中,教育应当发挥跨部门的作用

L'opération a été intégrée à l'exercice annuel de collecte des données.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

Une approche sexospécifique devrait également être intégrée dans toutes les politiques contre le racisme.

性别观点也应当被纳入到所有反种族主义的政策之中。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项文化遗产综合保护政策。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégrée 的法语例句

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer, intégriflore, intégrifolié,

Les femmes sont bien intégrées dans la société tokélaouane.

妇女已完全融入托克劳社会。

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满足动小组各位专家人员的一些需要

La politique contre la traite des êtres humains sera aussi intégrée dans les JICCS.

打击贩卖人口的政策以后也将纳入来。

Le Comité consultatif note que le mandat des équipes opérationnelles intégrées est en cours d'élaboration.

咨询委员会注意到,统筹动小组的职权范围正在拟定之中。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从整体上境议程非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这为“一体化功能”法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法综合统一的审议。

Le XXIe siècle est le siècle de la pensée intégrée.

二十一世纪整体思考的时代

Nous devons traiter ces besoins d'une façon globale et intégrée.

我们必须以全面综合方式这些需要

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

Les questions d'égalité des sexes devraient être intégrées dans ces activités.

社会性别问题应该纳入此类活动的主流。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

À ce titre, l'enseignement doit donc être envisagé dans une perspective intégrée.

这意味着,在发展目标实施过程中,教育应当发挥跨部门的作用

L'opération a été intégrée à l'exercice annuel de collecte des données.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

Une approche sexospécifique devrait également être intégrée dans toutes les politiques contre le racisme.

性别观点也应当被纳入到所有反种族主义的政策之中。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项文化遗产综合保护政策。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégrée 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer, intégriflore, intégrifolié,

Les femmes sont bien intégrées dans la société tokélaouane.

妇女已完全融入托克劳社会。

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满足行动小组各位专的一些需要

La politique contre la traite des êtres humains sera aussi intégrée dans les JICCS.

打击贩卖口的政策以后也将纳入进来。

Le Comité consultatif note que le mandat des équipes opérationnelles intégrées est en cours d'élaboration.

咨询委会注意到,统筹行动小组的职权范围正在拟定之中。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从整体上处理环境议程是非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行综合统一的审议。

Le XXIe siècle est le siècle de la pensée intégrée.

二十一世纪是进行整体思考的时代

Nous devons traiter ces besoins d'une façon globale et intégrée.

我们必须以全面综合方式处理这些需要

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册按照三个综合小队交错派遣

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

Les questions d'égalité des sexes devraient être intégrées dans ces activités.

社会性别问纳入此类活动的主流。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问

À ce titre, l'enseignement doit donc être envisagé dans une perspective intégrée.

这意味着,在发展目标实施过程中,教育当发挥跨部门的作用

L'opération a été intégrée à l'exercice annuel de collecte des données.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

Une approche sexospécifique devrait également être intégrée dans toutes les politiques contre le racisme.

性别观点也当被纳入到所有反种族主义的政策之中。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项文化遗产综合保护政策。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégrée 的法语例句

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer, intégriflore, intégrifolié,

Les femmes sont bien intégrées dans la société tokélaouane.

妇女已完全融入托克劳社会。

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机足行动小组各位专家人员的一些需要

La politique contre la traite des êtres humains sera aussi intégrée dans les JICCS.

打击贩卖人口的政策以后纳入进来。

Le Comité consultatif note que le mandat des équipes opérationnelles intégrées est en cours d'élaboration.

咨询委员会注意到,统筹行动小组的职权范围正在拟定之中。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从整体上处理环境议程是非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行综合统一的审议。

Le XXIe siècle est le siècle de la pensée intégrée.

二十一世纪是进行整体思考的时代

Nous devons traiter ces besoins d'une façon globale et intégrée.

我们以全面综合方式处理这些需要

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

Les questions d'égalité des sexes devraient être intégrées dans ces activités.

社会性别问题应该纳入此类活动的主

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

更加系统地解决把两性平等纳入的问题。

À ce titre, l'enseignement doit donc être envisagé dans une perspective intégrée.

这意味着,在发展目标实施过程中,教育应当发挥跨部门的作用

L'opération a été intégrée à l'exercice annuel de collecte des données.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

Une approche sexospécifique devrait également être intégrée dans toutes les politiques contre le racisme.

性别观点应当被纳入到所有反种族主义的政策之中。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项文化遗产综合保护政策。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégrée 的法语例句

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer, intégriflore, intégrifolié,

Les femmes sont bien intégrées dans la société tokélaouane.

妇女已完全融入托克劳社会。

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满足行动位专家人员的一些需要

La politique contre la traite des êtres humains sera aussi intégrée dans les JICCS.

打击贩卖人口的政策以后也将纳入进来。

Le Comité consultatif note que le mandat des équipes opérationnelles intégrées est en cours d'élaboration.

咨询委员会注意到,统筹行动的职权范围正在拟定之中。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从整体上处理环境议程是非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行综合统一的审议。

Le XXIe siècle est le siècle de la pensée intégrée.

二十一世纪是进行整体思考的时代

Nous devons traiter ces besoins d'une façon globale et intégrée.

我们必须以全面综合方式处理这些需要

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合队交错派遣人员

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

Les questions d'égalité des sexes devraient être intégrées dans ces activités.

社会性别问题应该纳入动的主流。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

À ce titre, l'enseignement doit donc être envisagé dans une perspective intégrée.

这意味着,在发展目标实施过程中,教育应当发挥跨部门的作用

L'opération a été intégrée à l'exercice annuel de collecte des données.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

Une approche sexospécifique devrait également être intégrée dans toutes les politiques contre le racisme.

性别观点也应当被纳入到所有反种族主义的政策之中。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项文化遗产综合保护政策。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégrée 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer, intégriflore, intégrifolié,

Les femmes sont bien intégrées dans la société tokélaouane.

妇女已完全融入托克劳社会。

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满足行动小组各位专家人员一些需要

La politique contre la traite des êtres humains sera aussi intégrée dans les JICCS.

打击贩卖人口政策以后也将纳入进来。

Le Comité consultatif note que le mandat des équipes opérationnelles intégrées est en cours d'élaboration.

咨询委员会注意到,统筹行动小组职权范围正在拟定之中。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹政治方法,从整体上处理环境议程是非常重要

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一办法是进行综合统一审议。

Le XXIe siècle est le siècle de la pensée intégrée.

二十一世纪是进行整体

Nous devons traiter ces besoins d'une façon globale et intégrée.

我们必须以全面综合方式处理这些需要

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费筹措[P.149]。

Les questions d'égalité des sexes devraient être intégrées dans ces activités.

社会别问题应该纳入此类活动主流。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两平等纳入主流问题。

À ce titre, l'enseignement doit donc être envisagé dans une perspective intégrée.

这意味着,在发展目标实施过程中,教育应当发挥跨部门作用

L'opération a été intégrée à l'exercice annuel de collecte des données.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

Une approche sexospécifique devrait également être intégrée dans toutes les politiques contre le racisme.

别观点也应当被纳入到所有反种族主义政策之中。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童隔离歧视而采取一项战略。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项文化遗产综合保护政策。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团赞同。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégrée 的法语例句

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer, intégriflore, intégrifolié,

Les femmes sont bien intégrées dans la société tokélaouane.

妇女已完全融入托克劳社会。

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满足行动小组各位专家人员的一些需要

La politique contre la traite des êtres humains sera aussi intégrée dans les JICCS.

打击贩卖人口的政策以后也将纳入进来。

Le Comité consultatif note que le mandat des équipes opérationnelles intégrées est en cours d'élaboration.

咨询委员会注意到,统筹行动小组的职权范围正在拟定之中。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从整上处理环境议程是非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

将这为“一能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行综合统一的审议。

Le XXIe siècle est le siècle de la pensée intégrée.

二十一世纪是进行思考的时代

Nous devons traiter ces besoins d'une façon globale et intégrée.

我们必须以全面综合方式处理这些需要

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

Les questions d'égalité des sexes devraient être intégrées dans ces activités.

社会性别问题应该纳入此类活动的主流。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

À ce titre, l'enseignement doit donc être envisagé dans une perspective intégrée.

这意味着,在发展目标实施过程中,教育应当发挥跨部门的作用

L'opération a été intégrée à l'exercice annuel de collecte des données.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

Une approche sexospécifique devrait également être intégrée dans toutes les politiques contre le racisme.

性别观点也应当被纳入到所有反种族主义的政策之中。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项文遗产综合保护政策。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 intégrée 的法语例句

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer, intégriflore, intégrifolié,

Les femmes sont bien intégrées dans la société tokélaouane.

妇女已完全融入托克劳社会。

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构满足行动小组各位专家人员的一些需要

La politique contre la traite des êtres humains sera aussi intégrée dans les JICCS.

打击贩卖人口的政策纳入进来。

Le Comité consultatif note que le mandat des équipes opérationnelles intégrées est en cours d'élaboration.

咨询委员会注意到,统筹行动小组的职权范围正在拟定之中。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从整体上处理环境议程是非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行统一的审议。

Le XXIe siècle est le siècle de la pensée intégrée.

二十一世纪是进行整体思考的时代

Nous devons traiter ces besoins d'une façon globale et intégrée.

我们必须全面方式处理这些需要

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个小队交错派遣人员

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东特派团经费的筹措[P.149]。

Les questions d'égalité des sexes devraient être intégrées dans ces activités.

社会性别问题应该纳入此类活动的主流。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

À ce titre, l'enseignement doit donc être envisagé dans une perspective intégrée.

这意味着,在发展目标实施过程中,教育应当发挥跨部门的作用

L'opération a été intégrée à l'exercice annuel de collecte des données.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

Une approche sexospécifique devrait également être intégrée dans toutes les politiques contre le racisme.

性别观点应当被纳入到所有反种族主义的政策之中。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项文化遗产保护政策。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

警察发展方案得到了联合国东特派团的赞同。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégrée 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer, intégriflore, intégrifolié,

Les femmes sont bien intégrées dans la société tokélaouane.

妇女已完全融入托克劳社会。

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

这个机构也满足行动小组各位专家人员的一些需要

La politique contre la traite des êtres humains sera aussi intégrée dans les JICCS.

打击贩卖人口的政策以后也将纳入进来。

Le Comité consultatif note que le mandat des équipes opérationnelles intégrées est en cours d'élaboration.

咨询委员会注意到,统筹行动小组的职权范围正在拟定之中。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治法,从整体上处理环境议程是非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行统一的审议。

Le XXIe siècle est le siècle de la pensée intégrée.

二十一世纪是进行整体思考的时代

Nous devons traiter ces besoins d'une façon globale et intégrée.

我们必须以全面处理这些需要

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个小队交错派遣人员

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

国东帝汶特派团经费的筹措[P.149]。

Les questions d'égalité des sexes devraient être intégrées dans ces activités.

社会性别问题应该纳入此类活动的主流。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必须更加系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

À ce titre, l'enseignement doit donc être envisagé dans une perspective intégrée.

这意味着,在发展目标实施过程中,教育应当发挥跨部门的作用

L'opération a été intégrée à l'exercice annuel de collecte des données.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

Une approche sexospécifique devrait également être intégrée dans toutes les politiques contre le racisme.

性别观点也应当被纳入到所有反种族主义的政策之中。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项文化遗产保护政策。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展案得到了联国东帝汶特派团的赞同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégrée 的法语例句

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer, intégriflore, intégrifolié,

Les femmes sont bien intégrées dans la société tokélaouane.

妇女已完全融入托克劳社会。

Elle pourra également venir en aide aux spécialistes affectés aux équipes opérationnelles intégrées.

也满足行动小组各位专家人员的一些需要

La politique contre la traite des êtres humains sera aussi intégrée dans les JICCS.

打击贩卖人口的政策以后也将纳入进来。

Le Comité consultatif note que le mandat des équipes opérationnelles intégrées est en cours d'élaboration.

咨询委员会注意到,统筹行动小组的职权范围正在拟定之中。

L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.

社会经济信息需要好地纳入到脆弱性和适应评估中。

Il est très important d'adopter une démarche politique intégrée vis-à-vis de l'ensemble du programme écologique.

采取统筹的政治方法,从整体上处理环境议程是非常重要的。

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南将这为“一体化功能”处理法。

Une approche intégrée et cohérente constitue la seule option.

唯一的办法是进行综合统一的审议。

Le XXIe siècle est le siècle de la pensée intégrée.

二十一世纪是进行整体思考的时代

Nous devons traiter ces besoins d'une façon globale et intégrée.

我们必以全面综合方式处理这些需要

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三综合小队交错派遣人员

Financement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (P.149).

联合国东帝汶综合特派团经费的筹措[P.149]。

Les questions d'égalité des sexes devraient être intégrées dans ces activités.

社会性别问题应该纳入此类活动的主流。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

系统地解决把两性平等纳入主流的问题。

À ce titre, l'enseignement doit donc être envisagé dans une perspective intégrée.

这意味着,在发展目标实施过程中,教育应当发挥跨部门的作用

L'opération a été intégrée à l'exercice annuel de collecte des données.

这项工作已纳入WFP年度数据收集作业。

Une approche sexospécifique devrait également être intégrée dans toutes les politiques contre le racisme.

性别观点也应当被纳入到所有反种族主义的政策之中。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项文化遗产综合保护政策。

Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.

东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégrée 的法语例句

用户正在搜索


电沉积, 电陈, 电池, 电池(干), 电池车, 电池充电整流器, 电池淀渣, 电池反应, 电池组, 电池组箱,

相似单词


intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée, intègrement, intégrer, intégriflore, intégrifolié,