Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).
除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。
Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).
除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。
C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.
由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电
层探测网络。
Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.
研究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。
Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.
涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。
Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).
这些高分辨率电图将可
于电
层动态特点和电
层不规则特点的有用信
,
为高频无线电通信
有用信
。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就为了解低高度电
层现象的变化特点
了一个良好的机会。
La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.
继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从而确定了南半球电
层暴的经度变化。
Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.
“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,
研究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等
子体扰动。
Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.
建议1. 应鼓励研究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电
层的测量,还应鼓励交流有
信
。
Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.
事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器便进行电
层和日球层现象的全球测量。
La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).
在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。
Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.
对微扰期和地磁静日期的电层电子密度剖面和
子速度分量进行了比较研究。
Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.
搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象进行研究。
L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.
俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电
层和磁层流。
Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.
多种物理现象都与空间天气有,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电
层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。
Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.
利用在哈瓦那站对电层进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究了古巴上空电
层中的F扩散现象。
Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.
据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电
层扰动。
Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.
KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量和高能粒子实验。
Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.
于与外空科学和气候研究有
的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型
研究大气层和电
层
上的大气层中的与地球环境条件有
的自然现象和数据。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项于这些因素对美洲电
层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电
层电流驱向赤道方面起着
键的作用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).
除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。
C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.
由于这些原因,印度尼西亚建立了一由六
数字式电
层探测装置组成的电
层探测网络。
Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.
研究磁层电
层对干
管道、输电
信系统的影响。
Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.
涵盖一太阳周期的电
层垂直探测结果被用于建立高频无
电
信预测模型。
Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).
这些高分辨率电图将可提供关于电
层动态特点
电
层不规则特点的有用信息,以及为高频无
电
信提供有用信息。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就为了解低高度电
层现象的变化特点提供了一
的机会。
La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.
继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从而确定了南半球电
层暴的经度变化。
Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.
“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,以及研究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等
子体扰动。
Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.
建议1. 应鼓励研究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电
层的测量,还应鼓励交流有关信息。
Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.
事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电层
日球层现象的全球测量。
La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).
在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。
Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.
对微扰期地磁静日期的电
层电子密度剖面
子速度分量进行了比较研究。
Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.
搜集宽带数据是指储存天发出的所有波形,从而有助于对更多的电
层现象进行研究。
L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.
俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层
无
电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电
层
磁层流。
Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.
多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴亚暴、范艾伦辐射带激发、电
层扰动
闪烁、极光
地磁导致的地球表面气流。
Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.
利用在哈瓦那站对电层进行垂直探测的长达13年的记录(长于一
太阳活动周期),研究了古巴上空电
层中的F扩散现象。
Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.
据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电
层扰动。
Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.
KITSAT系列测量了全球高能粒子分布地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电
层测量
高能粒子实验。
Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.
关于与外空科学气候研究有关的活动,我国现在正在拟定一
印度尼西亚的气候模型以及研究大气层
电
层以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象
数据。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电层动态的影响的研究表明,太阳风扰动
行星际磁场Bz
By分量在将电场
电
层电流驱向赤道方面起着关键的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).
除了AWESOME监测器外,还有一种价格电
层突发扰动(SID)监测器。
C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.
由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成
电
层探测网络。
Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.
究磁层和电
层对干线管道、输电线和通信系统
影响。
Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.
涵盖一个太阳周期电
层垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。
Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).
这些高分辨率电图将可提供关于电
层动态特点和电
层不规则特点
有用信息,
为高频无线电通信提供有用信息。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就为了解
高度电
层现象
变化特点提供了一个良好
机会。
La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.
继续对美洲上空电层磁扰动进行了
究,从而确定了南半球电
层暴
经度变化。
Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.
“Kolibri-2000”科学方案工作内容包括,监测电
层中技术原因造成
活动,
究由于地磁层中磁风暴
发展而产生
等
子体扰动。
Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.
建议1. 应鼓励究如何开发电
层模型,包括使用导航卫星系统进行电
层
测量,还应鼓励交流有关信息。
Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.
事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵仪器
便进行电
层和日球层现象
全球测量。
La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).
在第二份论文中,利用从纬度电
层传感器网络取得
全球定位系统数据对南美洲上空
电子总含量进行了审查。
Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.
对微扰期和地磁静日期电
层电子密度剖面和
子速度分量进行了比较
究。
Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.
搜集宽带数据是指储存天线发出所有波形,从而有助于对更多
电
层现象进行
究。
L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.
俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播
究所一直在
究使用纳卫星监测电
层和磁层流。
Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.
多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致
地球表面气流。
Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.
利用在哈瓦那站对电层进行垂直探测
长达13年
记录(长于一个太阳活动周期),
究了古巴上空电
层中
F扩散现象。
Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.
据指出,日食究表明,在发生全日食时,不仅地球电
层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小
电
层扰动。
Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.
KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量和高能粒子实验。
Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.
关于与外空科学和气候究有关
活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚
气候模型
究大气层和电
层
上
大气层中
与地球环境条件有关
自然现象和数据。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电层动态
影响
究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电
层电流驱向赤道方面起着关键
作用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).
除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的突发扰
(SID)监测器。
C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.
由于这些原因,印度尼西亚立了一个由六个数字式
探测装置组成的
探测网络。
Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.
研究磁和
对干线管道、输
线和通信系统的影响。
Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.
涵盖一个太阳周期的垂直探测结果被用于
立高频无线
通信预测模型。
Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).
这些高分辨率图将可提供关于
态特点和
不规则特点的有用信息,以及为高频无线
通信提供有用信息。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于赤道异常带,这就为了解低高度
现象的变化特点提供了一个良好的机会。
La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.
继续对美洲上空磁扰
进行了研究,从而确定了南半球
暴的经度变化。
Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.
“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测中技术原因造成的活
,以及研究由于地磁
中磁风暴的发展而产生的等
子体扰
。
Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.
1. 应鼓励研究如何开发
模型,包括使用导航卫星系统进行
的测量,还应鼓励交流有关信息。
Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.
事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行和日球
现象的全球测量。
La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).
在第二份论文中,利用从低纬度传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的
子总含量进行了审查。
Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.
对微扰期和地磁静日期的子密度剖面和
子速度分量进行了比较研究。
Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.
搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的现象进行研究。
L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.
俄罗斯科学院普什科夫地磁、和无线
波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测
和磁
流。
Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.
多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、扰
和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。
Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.
利用在哈瓦那站对进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活
周期),研究了古巴上空
中的F扩散现象。
Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.
据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的
扰
。
Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.
KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球测量和高能粒子实验。
Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.
关于与外空科学和气候研究有关的活,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及研究大气
和
以上的大气
中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲态的影响的研究表明,太阳风扰
和行星际磁场Bz和By分量在将
场和
流驱向赤道方面起着关键的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).
除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发
(SID)监测器。
C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.
由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电
层探测
。
Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.
究磁层和电
层对干线管道、输电线和通信系统的影响。
Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.
涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。
Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).
这些高分辨率电图将可提供关于电
层
态特点和电
层不规则特点的有用信息,以及为高频无线电通信提供有用信息。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就为了解低高度电
层现象的变化特点提供了一个良好的机会。
La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.
继续对美洲上空电层磁
行了
究,从而确定了南半球电
层暴的经度变化。
Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.
“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活
,以及
究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等
子体
。
Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.
建议1. 应鼓励究如何开发电
层模型,包括使用导航卫星系统
行电
层的测量,还应鼓励交流有关信息。
Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.
事务厅将继续促世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便
行电
层和日球层现象的全球测量。
La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).
在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器
取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量
行了审查。
Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.
对微期和地磁静日期的电
层电子密度剖面和
子速度分量
行了比较
究。
Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.
搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象
行
究。
L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.
俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播
究所一直在
究使用纳卫星监测电
层和磁层流。
Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.
多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层
和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。
Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.
利用在哈瓦那站对电层
行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活
周期),
究了古巴上空电
层中的F扩散现象。
Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.
据指出,日食究表明,在发生全日食时,不仅地球电
层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电
层
。
Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.
KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1行了全球电
层测量和高能粒子实验。
Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.
关于与外空科学和气候究有关的活
,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及
究大气层和电
层以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电层
态的影响的
究表明,太阳风
和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电
层电流驱向赤道方面起着关键的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).
除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。
C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.
由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电
层探测网络。
Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.
研究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。
Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.
涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。
Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).
这些高分辨率电图将可提供关于电
层动态特点和电
层不规则特点的有用信息,以及为高频无线电通信提供有用信息。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就为了解低高度电
层现象的变化特点提供了一个良好的机会。
La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.
继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从
确定了南半球电
层暴的经度变化。
Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.
“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,以及研究由于地磁层中磁风暴的发
生的等
子体扰动。
Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.
建议1. 应鼓励研究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电
层的测量,还应鼓励交流有关信息。
Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.
事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电层和日球层现象的全球测量。
La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).
在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。
Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.
对微扰期和地磁静日期的电层电子密度剖面和
子速度分量进行了比较研究。
Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.
搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从有助于对更多的电
层现象进行研究。
L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.
俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电
层和磁层流。
Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.
多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。
Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.
利用在哈瓦那站对电层进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究了古巴上空电
层中的F扩散现象。
Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.
据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,
且共轭半球也会出现微小的电
层扰动。
Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.
KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量和高能粒子实验。
Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.
关于与外空科学和气候研究有关的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及研究大气层和电层以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电
层电流驱向赤道方面起着关键的作用。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).
除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。
C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.
由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电
层探测网络。
Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.
研究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。
Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.
涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立
无线电通信预测模型。
Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).
这些分辨率电
提供关于电
层动态特点和电
层不规则特点的有用信息,以及
无线电通信提供有用信息。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就
了解低
度电
层现象的变化特点提供了一个良好的机会。
La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.
继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从而确定了南半球电
层暴的经度变化。
Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.
“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,以及研究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等
子体扰动。
Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.
建议1. 应鼓励研究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电
层的测量,还应鼓励交流有关信息。
Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.
事务厅继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电
层和日球层现象的全球测量。
La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).
在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。
Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.
对微扰期和地磁静日期的电层电子密度剖面和
子速度分量进行了比较研究。
Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.
搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象进行研究。
L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.
俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电
层和磁层流。
Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.
多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。
Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.
利用在哈瓦那站对电层进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究了古巴上空电
层中的F扩散现象。
Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.
据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电
层扰动。
Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.
KITSAT系列测量了全球能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电
层测量和
能粒子实验。
Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.
关于与外空科学和气候研究有关的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及研究大气层和电层以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在
电场和电
层电流驱向赤道方面起着关键的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).
除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。
C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.
由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电
层探测网络。
Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.
研究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。
Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.
涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立
无线电通信预测模型。
Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).
这些分辨率电
提供关于电
层动态特点和电
层不规则特点的有用信息,以及
无线电通信提供有用信息。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就
了解低
度电
层现象的变化特点提供了一个良好的机会。
La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.
继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从而确定了南半球电
层暴的经度变化。
Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.
“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,以及研究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等
子体扰动。
Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.
建议1. 应鼓励研究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电
层的测量,还应鼓励交流有关信息。
Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.
事务厅继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电
层和日球层现象的全球测量。
La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).
在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。
Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.
对微扰期和地磁静日期的电层电子密度剖面和
子速度分量进行了比较研究。
Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.
搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象进行研究。
L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.
俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电
层和磁层流。
Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.
多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。
Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.
利用在哈瓦那站对电层进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究了古巴上空电
层中的F扩散现象。
Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.
据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电
层扰动。
Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.
KITSAT系列测量了全球能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电
层测量和
能粒子实验。
Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.
关于与外空科学和气候研究有关的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及研究大气层和电层以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在
电场和电
层电流驱向赤道方面起着关键的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).
除了AWESOME监测器外,还有一种价格低层突发扰
(SID)监测器。
C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.
由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式层探测装置组成
层探测网络。
Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.
研究磁层和层对干线管道、输
线和通信系统
影响。
Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.
涵盖一个太阳周期层垂直探测结果被用于建立高频无线
通信预测模型。
Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).
这些高分辨率图将可提供关于
层
态特点和
层不规则特点
有用信息,
为高频无线
通信提供有用信息。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于层赤道异常带,这就为了解低高度
层现象
变化特点提供了一个良好
机会。
La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.
继续对美洲上空层磁扰
进行了研究,从而确定了南半球
层暴
经度变化。
Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.
“Kolibri-2000”科学方案工作内容包括,监测
层中技术原因造成
活
,
研究由于地磁层中磁风暴
发展而产生
等
子体扰
。
Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.
建议1. 应鼓励研究如何开发层模型,包括使用导航卫星系统进行
层
测量,还应鼓励交流有关信息。
Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.
事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵仪器
便进行
层和日球层现象
全球测量。
La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).
在第二份论文中,利用从低纬度层传感器网络取得
全球定位系统数据对南美洲上空
子总含量进行了审查。
Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.
对微扰期和地磁静日期层
子密度剖面和
子速度分量进行了比较研究。
Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.
搜集宽带数据是指储存天线发出所有波形,从而有助于对更多
层现象进行研究。
L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.
俄罗斯科学院普什科夫地磁、层和无线
波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测
层和磁层流。
Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.
多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、层扰
和闪烁、极光和地磁导致
地球表面气流。
Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.
利用在哈瓦那站对层进行垂直探测
长达13年
记录(长于一个太阳活
周期),研究了古巴上空
层中
F扩散现象。
Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.
据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小
层扰
。
Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.
KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球层测量和高能粒子实验。
Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.
关于与外空科学和气候研究有关活
,我国现在正在拟定一个印度尼西亚
气候模型
研究大气层和
层
上
大气层中
与地球环境条件有关
自然现象和数据。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲层
态
影响
研究表明,太阳风扰
和行星际磁场Bz和By分量在将
场和
层
流驱向赤道方面起着关键
作用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).
除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。
C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.
由于原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电
层探测装置组成的电
层探测网络。
Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.
研究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。
Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.
涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被
于建立高频无线电通信预测模
。
Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).
高分辨率电
图将可提
关于电
层动态特点和电
层不规则特点的有
信息,以及为高频无线电通信提
有
信息。
L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.
印度尼西亚位于电层赤道异常带,
就为了解低高度电
层现象的变化特点提
了一个良好的机会。
La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.
继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从而确定了南半球电
层暴的经度变化。
Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.
“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,以及研究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等
子体扰动。
Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.
建议1. 应鼓励研究如何开发电层模
,包括使
导航卫星系统进行电
层的测量,还应鼓励交流有关信息。
Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.
事务厅将继续促进世界各地使小
、价格不昂贵的仪器以便进行电
层和日球层现象的全球测量。
La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).
在第二份论文中,利从低纬度电
层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。
Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.
对微扰期和地磁静日期的电层电子密度剖面和
子速度分量进行了比较研究。
Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.
搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象进行研究。
L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.
俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播研究所一直在研究使
纳卫星监测电
层和磁层流。
Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.
多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。
Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.
利在哈瓦那站对电
层进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究了古巴上空电
层中的F扩散现象。
Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.
据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电
层扰动。
Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.
KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量和高能粒子实验。
Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.
关于与外空科学和气候研究有关的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模以及研究大气层和电
层以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于因素对美洲电
层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电
层电流驱向赤道方面起着关键的作
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。