法语助手
  • 关闭
a.
【气象学】电层的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电层探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率电图将可于电层动态特点和电层不规则特点的有用信为高频无线电通信有用信

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就为了解低高度电层现象的变化特点了一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从而确定了南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,研究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电层的测量,还应鼓励交流有

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器便进行电层和日球层现象的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地磁静日期的电层电子密度剖面和子速度分量进行了比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电层和磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究了古巴上空电层中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电层扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

于与外空科学和气候研究有的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型研究大气层和上的大气层中的与地球环境条件有的自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项于这些因素对美洲电层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电流驱向赤道方面起着键的作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】电层的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一由六数字式电层探测装置组成的电层探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁层层对干管道、输电信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立高频无信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率电图将可提供关于电层动态特点层不规则特点的有用信息,以及为高频无信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就为了解低高度电层现象的变化特点提供了一的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从而确定了南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,以及研究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电层的测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电日球层现象的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期地磁静日期的电层电子密度剖面子速度分量进行了比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动闪烁、极光地磁导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测的长达13年的记录(长于一太阳活动周期),研究了古巴上空电层中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电层扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学气候研究有关的活动,我国现在正在拟定一印度尼西亚的气候模型以及研究大气层以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电层动态的影响的研究表明,太阳风扰动行星际磁场BzBy分量在将电场电流驱向赤道方面起着关键的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】电 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格层突发扰动(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成层探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期层垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率电图将可提供关于电层动态特点和电层不规则特点有用信息,为高频无线电通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就为了解高度电层现象变化特点提供了一个良好机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电层磁扰动进行了究,从而确定了南半球经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案工作内容包括,监测电层中技术原因造成活动,究由于地磁层中磁风暴发展而产生子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵仪器便进行电层和日球层现象全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从纬度电层传感器网络取得全球定位系统数据对南美洲上空电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地磁静日期层电子密度剖面和子速度分量进行了比较究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出所有波形,从而有助于对更多层现象进行究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播究所一直在究使用纳卫星监测电层和磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测长达13年记录(长于一个太阳活动周期),究了古巴上空电层中F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小层扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候究有关活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚气候模型究大气层和大气层中与地球环境条件有关自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电层动态影响究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电流驱向赤道方面起着关键作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的突发扰(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚立了一个由六个数字式探测装置组成的探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁对干线管道、输线和通信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的垂直探测结果被用于立高频无线通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率图将可提供关于态特点和不规则特点的有用信息,以及为高频无线通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于赤道异常带,这就为了解低高度现象的变化特点提供了一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空磁扰进行了研究,从而确定了南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测中技术原因造成的活,以及研究由于地磁中磁风暴的发展而产生的等子体扰

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

1. 应鼓励研究如何开发模型,包括使用导航卫星系统进行的测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行和日球现象的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地磁静日期的子密度剖面和子速度分量进行了比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、和无线波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测和磁流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活周期),研究了古巴上空中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候研究有关的活,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及研究大气以上的大气中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲态的影响的研究表明,太阳风扰和行星际磁场Bz和By分量在将场和流驱向赤道方面起着关键的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


扯谎诈财, 扯家常, 扯开, 扯开嗓门喊, 扯开嗓子喊, 扯烂, 扯裂, 扯裂强度, 扯铃, 扯皮,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】电层的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电层探测

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率电图将可提供关于电态特点和电层不规则特点的有用信息,以及为高频无线电通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就为了解低高度电层现象的变化特点提供了一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电层磁行了究,从而确定了南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活,以及究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等子体

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统行电层的测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便行电层和日球层现象的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微期和地磁静日期的电层电子密度剖面和子速度分量行了比较究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播究所一直在究使用纳卫星监测电层和磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活周期),究了古巴上空电层中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1行了全球电层测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候究有关的活,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及究大气层和以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电态的影响的究表明,太阳风和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电流驱向赤道方面起着关键的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】电层的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电层探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立高频无线电通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率电图将可提供关于电层动态特点和电层不规则特点的有用信息,以及为高频无线电通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就为了解低高度电层现象的变化特点提供了一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从确定了南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,以及研究由于地磁层中磁风暴的发生的等子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电层的测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电层和日球层现象的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地磁静日期的电层电子密度剖面和子速度分量进行了比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从有助于对更多的电层现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电层和磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究了古巴上空电层中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,且共轭半球也会出现微小的电层扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候研究有关的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及研究大气层和以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电流驱向赤道方面起着关键的作用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】电层的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电层探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立无线电通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些分辨率电提供关于电层动态特点和电层不规则特点的有用信息,以及无线电通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就了解低度电层现象的变化特点提供了一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从而确定了南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,以及研究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电层的测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电层和日球层现象的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地磁静日期的电层电子密度剖面和子速度分量进行了比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电层和磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究了古巴上空电层中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电层扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量和能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候研究有关的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及研究大气层和以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在电场和电流驱向赤道方面起着关键的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】电层的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电层探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被用于建立无线电通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些分辨率电提供关于电层动态特点和电层不规则特点的有用信息,以及无线电通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电层赤道异常带,这就了解低度电层现象的变化特点提供了一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从而确定了南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,以及研究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研究如何开发电层模型,包括使用导航卫星系统进行电层的测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵的仪器以便进行电层和日球层现象的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度电层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地磁静日期的电层电子密度剖面和子速度分量进行了比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测电层和磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究了古巴上空电层中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电层扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量和能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候研究有关的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模型以及研究大气层和以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲电层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在电场和电流驱向赤道方面起着关键的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低层突发扰(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于这些原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式层探测装置组成层探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁层和层对干线管道、输线和通信系统影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期层垂直探测结果被用于建立高频无线通信预测模型。

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

这些高分辨率图将可提供关于态特点和层不规则特点有用信息,为高频无线通信提供有用信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于层赤道异常带,这就为了解低高度层现象变化特点提供了一个良好机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空层磁扰进行了研究,从而确定了南半球经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案工作内容包括,监测层中技术原因造成研究由于地磁层中磁风暴发展而产生子体扰

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研究如何开发层模型,包括使用导航卫星系统进行测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使用小型、价格不昂贵仪器便进行层和日球层现象全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利用从低纬度层传感器网络取得全球定位系统数据对南美洲上空子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地磁静日期子密度剖面和子速度分量进行了比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出所有波形,从而有助于对更多层现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、层和无线波传播研究所一直在研究使用纳卫星监测层和磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、层扰和闪烁、极光和地磁导致地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

利用在哈瓦那站对进行垂直探测长达13年记录(长于一个太阳活周期),研究了古巴上空层中F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小层扰

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球层测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候研究有关,我国现在正在拟定一个印度尼西亚气候模型研究大气层和大气层中与地球环境条件有关自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于这些因素对美洲影响研究表明,太阳风扰和行星际磁场Bz和By分量在将场和流驱向赤道方面起着关键作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,
a.
【气象学】电层的 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il existait une version peu onéreuse du moniteur AWESOME, le moniteur connu sous l'appellation SID (perturbation ionosphérique brusque).

除了AWESOME监测器外,还有一种价格低廉的电层突发扰动(SID)监测器。

C'est pourquoi il a été mis en place en Indonésie un réseau de sondage ionosphérique qui comprend six ionosondes numériques.

由于原因,印度尼西亚建立了一个由六个数字式电层探测装置组成的电层探测网络。

Les recherches sur le rôle des phénomènes magnétiques et ionosphériques sur les grands oléoducs, les lignes électriques et les systèmes de communication.

研究磁层和电层对干线管道、输电线和通信系统的影响。

Des observations par sondages ionosphériques verticaux couvrant un cycle solaire permettront d'élaborer un modèle de prévision pour les radiocommunications à haute fréquence.

涵盖一个太阳周期的电层垂直探测结果被于建立高频无线电通信预测模

Ces ionogrammes à haute résolution fourniront des renseignements utiles sur les processus et les irrégularités ionosphériques ainsi que pour les radiocommunications à haute fréquence (HF).

高分辨率电图将可提关于电层动态特点和电层不规则特点的有信息,以及为高频无线电通信提信息。

L'Indonésie est située dans la région de l'anomalie équatoriale de l'ionosphère, ce qui donne la possibilité d'étudier le comportement des phénomènes ionosphériques à basse latitude.

印度尼西亚位于电层赤道异常带,就为了解低高度电层现象的变化特点提了一个良好的机会。

La poursuite des recherches sur les perturbations magnétiques dans l'ionosphère au-dessus de l'hémisphère américain a permis de déterminer la variation longitudinale des tempêtes ionosphériques dans cette région.

继续对美洲上空电层磁扰动进行了研究,从而确定了南半球暴的经度变化。

Le Kolibri-2000 a notamment surveillé l'impact de l'activité technogène dans l'ionosphère et étudié les perturbations ionosphériques causées par la formation de tempêtes magnétiques dans la magnétosphère terrestre.

“Kolibri-2000”科学方案的工作内容包括,监测电层中技术原因造成的活动,以及研究由于地磁层中磁风暴的发展而产生的等子体扰动。

Recommandation 1. Il faudrait encourager les recherches sur l'élaboration de modèles ionosphériques, y compris de mesures ionosphériques, au moyen des GNSS et l'échange d'informations à ce sujet.

建议1. 应鼓励研究如何开发电层模,包括使导航卫星系统进行电层的测量,还应鼓励交流有关信息。

Il continuera de faciliter la mise en place de petits instruments peu coûteux partout dans le monde afin de réaliser des mesures globales des phénomènes ionosphériques et héliosphériques.

事务厅将继续促进世界各地使、价格不昂贵的仪器以便进行电层和日球层现象的全球测量。

La deuxième communication portait sur l'analyse du CET au dessus de l'Amérique du Sud à l'aide des données GPS du réseau LISN (réseau de capteurs ionosphériques à basse altitude).

在第二份论文中,利从低纬度电层传感器网络取得的全球定位系统数据对南美洲上空的电子总含量进行了审查。

Des études comparatives des profils de densité des électrons ionosphériques et des caractéristiques de la vitesse ionique lors de perturbations et lors de périodes de calme géomagnétique ont été réalisées.

对微扰期和地磁静日期的电层电子密度剖面和子速度分量进行了比较研究。

Les données à large bande étaient utilisées pour enregistrer la totalité de la forme d'onde émise par l'antenne, ce qui permettait d'étudier un nombre de phénomènes ionosphériques beaucoup plus grand.

搜集宽带数据是指储存天线发出的所有波形,从而有助于对更多的电层现象进行研究。

L'Institut Pouchkov d'étude du magnétisme terrestre, de l'ionosphère et de la propagation des ondes radio de l'Académie des sciences de Russie envisage d'utiliser des nanosatellites pour surveiller les courants ionosphériques et magnétosphériques.

俄罗斯科学院普什科夫地磁、电层和无线电波传播研究所一直在研究使纳卫星监测电层和磁层流。

Divers phénomènes physiques sont associés au climat spatial - tempêtes et sous-tempêtes géomagnétiques, énergisation des ceintures de radiations de Van Allen, perturbations et scintillation ionosphériques, aurores et courants géomagnétiques induits qui se produisent à la surface de la Terre.

多种物理现象都与空间天气有关,其中包括地磁风暴和亚暴、范艾伦辐射带激发、电层扰动和闪烁、极光和地磁导致的地球表面气流。

Des observations effectuées à la station de sondage ionosphérique vertical de La Havane sur une période de 13 ans (soit plus d'un cycle d'activité solaire) ont permis d'étudier la diffusion dans la région F de l'ionosphère au-dessus de Cuba.

在哈瓦那站对进行垂直探测的长达13年的记录(长于一个太阳活动周期),研究了古巴上空电层中的F扩散现象。

Il a été noté que les études sur les éclipses solaires avaient montré que non seulement l'ionosphère terrestre réagissait lorsqu'elle se trouvait dans la bande de totalité d'une éclipse, mais aussi qu'une petite perturbation ionosphérique apparaissait dans l'hémisphère conjuguée.

据指出,日食研究表明,在发生全日食时,不仅地球电层会有所反应,而且共轭半球也会出现微小的电层扰动。

Les satellites de la série KITSAT ont permis de mesurer la distribution générale des particules de haute énergie et les champs magnétiques de la Terre et le satellite KOMPSAT-1 effectue des mesures ionosphériques générales ainsi que des expériences sur les particules de haute énergie.

KITSAT系列测量了全球高能粒子分布和地球磁场,KOMPSAT-1进行了全球电层测量和高能粒子实验。

Quant aux activités liées à la science spatiale et à la recherche climatique, mon pays est actuellement en train de développer un modèle climatique indonésien et étudie les phénomènes naturels et les spécificités de l'atmosphère et de l'atmosphère supérieure ionosphérique en relation avec l'état de l'environnement terrestre.

关于与外空科学和气候研究有关的活动,我国现在正在拟定一个印度尼西亚的气候模以及研究大气层和以上的大气层中的与地球环境条件有关的自然现象和数据。

L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.

一项关于因素对美洲电层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电流驱向赤道方面起着关键的作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphérique 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse, iophendylate,