法语助手
  • 关闭
动词变位提示:lancé可能是lancer变位形式

adj.
1投掷, 发射
2发, 突进, 疾驰
3[俗]引人谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾作, 投掷
2[猎]猎物被猎犬逐出地方, (告知猎犬已经放)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非人在发起新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造是舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆发起弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


Milhau, Milhaud, miliaire, miliampère, milice, milicien, milicienne, milieu, milieu de (au ~), milieux,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 射的
2动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务重大的,但现在执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

为财会和农艺学了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府在东部大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正非洲领导人在新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的舒适和负担得的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake, mill,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人的, 乐
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还西进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续千年首脑会议上的辩

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


millénaire, millénarisme, millénariste, millénium, mille-pattes, millepertuis, mille-pertuis, mille-pieds, millépore, milleraies,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发的, 的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的作, 投掷的
2[猎]猎物被猎犬逐出的地方, (告知猎犬已经放的)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙发起这个行的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关的行

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划由联邦国家推出的。 得到了各语的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


millet, Millevoye, milli, milli-, milliadaire, milliaire, milliammètre, milliampère, milliampèremètre, milliard,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷, 发射
2发动, 突进, 疾
3[]引人谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾动作, 投掷动作
2[猎]猎物被猎犬逐出地方, (告知猎犬已经放)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大,但现在已经

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起这个国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸了大规模动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造是舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆发起导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


millier, millifarad, milligal, milligar, milligauss, milligrade, milligramme, millihenry, millilitre, millime,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,

用户正在搜索


mi-temps, miter, mi-terme(à), miteux, mithra, mithracisme, mithriacisme, mithriaque, mithridatisation, mithridatiser,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,

用户正在搜索


mnémotechnique, -mnèse, mnésique, mo, mo(l)asse, mob, mobile, mobile(-)home, mobile-home, mobilgrue,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4出名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[]犬逐出的地方, (告知犬已经放的)号声, 逐出
3[]双面异色碎纹织


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起行动的国家之,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取些宣传措施,并建立些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

计划是由联邦国家推出的。 得到各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


mobilité, mobilomètre, mobilophone, Möbius, Möbius(ruban de, moblot, mobylette, moçâmedes, mocassin, Moch,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能动词lancer变位形式

adj.
1投掷, 发射
2发动, 疾驰
3[俗]引人谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾动作, 投掷动作
2[猎]猎物被猎犬逐出地方, (告知猎犬已经放)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务重大,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙发起这个行动国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

洲领导人在发起新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆发起导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力可贵程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划由联邦国家推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


modalité, modalités, moddérite, mode, mode commun, mode d'emploi, modelage, modelé, modèle, modèle en douves,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷
2, 突进, 疾驰
3[俗]引人谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾动作, 投掷动作
2[猎]猎物被猎犬逐出地方, (告知猎犬已经放)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大,但现已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是这个行动国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已东部大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经这方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造是舒适和负担得住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称飞机到达观察所之前了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


Modénien, moder, modérable, modérantisme, modérantiste, modérateur, modération, moderato, modératrice, modéré,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷的, 发射的
2发动的, 动的, 突进的, 疾驰的
3[俗]引人谈论的, 乐于谈论的
4名的, 崭露头角的

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前伸倾的动作, 投掷的动作
2[]物被的地方, (告知犬已经放的)号声,
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大的,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学发起了一项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是发起行动的国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在东部发起大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在发起新伙伴关系时想到的。

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新的倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造的是舒适和负担得起的住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们的车辆发起的导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上的辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力的可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一项目,收集关于工资的数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性的运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取与三角合作有关的行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前发射了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家的。 得到了各语区的配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


moderniste, modernité, modeste, modestement, modestie, modicité, modifiable, modifiant, modificateur, modificatif,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,
动词变位提示:lancé可能是动词lancer变位形式

adj.
1投掷
2, 突进, 疾驰
3[俗]引人谈论, 乐于谈论
4出名, 崭露头角

例句:il est très lancé dans la haute société


n. m.
1(身体、手足)向前动作, 投掷动作
2[猎]猎物被猎犬逐出地方, (告知猎犬已经放)猎号声, 逐出猎物
3[纺]双面异色碎纹织物


n. f.
1[雅]冲势, 速度
2[海]航行速率
3[用复数][古][医]疼痛
法语 助 手 版 权 所 有

La tâche est immense mais le mouvement est lancé.

任务是重大,但现在已经执行

Un programme universel de soins de santé gratuits vient d'être lancé.

全民免费保健方案目前正处于早期实施阶段

Un projet sur l'intégrité des tribunaux a été lancé au Mozambique.

在莫桑比克启动了一个法院廉正项目。

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺学了一个试验项目。

L'Espagne est fière de figurer parmi les pays qui ont lancé cette initiative.

西班牙是这个行动国家之一,它对此感到自豪。

Mon gouvernement a déjà lancé un programme massif de réhabilitation et de reconstruction dans l'est.

我国政府已在大规模复原和重建方案。

L'armée israélienne a aussi lancé de vastes opérations de recherche et d'arrestation en Cisjordanie.

以色列军队还在西岸进行了大规模搜捕行动。

C'est cela que les dirigeants africains avaient à l'esprit lorsqu'ils ont lancé le NEPAD.

这正是非洲领导人在新伙伴关系时想到

Plusieurs régions ont lancé des décennies des personnes handicapées.

若干区域正在执行残疾人十年方案。

Notre pays a lancé de nouvelles initiatives en ce sens.

实际上,我国已经在这方面采纳了新倡议。

Nous avons lancé ce que nous appelons le plan Jaxxay.

我们建造是舒适和负担得起住宅。

Plusieurs autres ont échappé à un missile lancé contre leur véhicule.

另有数人逃离了对他们车辆导弹袭击。

Aujourd'hui, nous donnons suite à un débat lancé au Sommet du Millénaire.

今天,我们继续在千年首脑会议上辩论。

L'ONU a aujourd'hui lancé un inestimable processus de réajustement et de rajeunissement.

联合国如今已走上了重新调整和恢复活力可贵进程。

On a également lancé un projet de collecte de données sur les salaires.

设计了一个项目,收集关于工资数据。

On a lancé plusieurs activités d'information et créé des services d'assistance.

同时还采取了一些宣传措施,并建立了一些援助渠道和机构。

Chypre a lancé des campagnes et tenu des séminaires à l'échelle nationale.

塞浦路斯了全国性运动和讨论会。

Le G-8 a lancé deux initiatives dans le domaine de la coopération triangulaire.

8国集团已经采取两个与三角合作有关行动。

Avant que l'avion atteigne le poste d'observation, il aurait lancé une roquette.

观察所称在飞机到达观察所之前了一枚火箭。

Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.

这一计划是由联邦国家推出。 得到了各语区配合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lancé 的法语例句

用户正在搜索


modulant, modulante, modularisation, modularisé, modularité, modulateur, modulation, modulation principale, modulatrice, module,

相似单词


lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance, lancé, lance-bombes, lancée, lance-engins, lanceéolé,