法语助手
  • 关闭

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注明用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写明的金额(与数字写明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团了该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语文同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注明用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列,
somme libellée en toutes lettres 用明的金额(与数明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代团还讨论了该条措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维示希望保留原案不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代团支持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释符合其他正式语同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)示,他可以接受第1条草案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注明用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写明的金额(与数字写明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还讨论了该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语文同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写额(与数字写相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还讨论了该条文措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放、包罗一切措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大)说,他可以接受美国提出措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

代表团对该款措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条措辞也需要进一步斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议第12条草案措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语文同一段落用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前措辞

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电
libeller un chèque 支票上注明用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写明的金额(与数字写明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer任命,选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还讨论了该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将改正文字印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语文同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注明用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写明的金额(与数字写明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语文同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注明
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列,
somme libellée en toutes lettres 明的金额(与数字明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代团还讨论了该条措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也望保留原案不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,望在新措词方面与古巴代团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代团支持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语同一段落的

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典),他可以接受第1条草案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注明
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 文字写明的金额(与数字写明的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团讨论了该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我第一次到这些

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语文同一段落的

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式), 起, 填写:
libeller un contrat
libeller un télégramme 电报稿
libeller un chèque 在支票上注明用途
libeller une demande de congé 起休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, 列, 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写明的金额(与数字写明的相对)


常见用法
libeller un acte 起一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer指明,指示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算以欧元为单位编列

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还讨论了该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符其他正式语文同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条案目前的措辞

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,

v. t.
1.(按规定格式)草拟, 起草, 填写:
libeller un contrat 草拟合同
libeller un télégramme 拟电报稿
libeller un chèque 在支票上注用途
libeller une demande de congé 起草休假申请
demande libellée en termes violents 措辞激烈的要求


2. 立, , 写
somme libellée en toutes lettres 用文字写的金额(与数字写的相对)


常见用法
libeller un acte 起草一份文件

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
rédiger,  écrire,  remplir
联想词
chèque支票;virement转账;signer签署,在……上签名;expédier寄发,发送;indiquer示;renommer重新任命,重选;placer使就座;en-tête笺头,页头;régler规定,安排;émettre发行,颁发,签发;apposer粘贴,贴;

Cela ne vise pas simplement à raccourcir le libellé.

这并不是纯粹要将句子缩短

11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.

2 法庭的决算应以欧元为单

Le Comité spécial pourra souhaiter envisager un autre libellé.

特设委员会不妨审议替代的表述

Quelques délégations ont également discuté du libellé de la disposition.

一些代表团还讨论了该条文的措词问题。

Toutefois, il a été jugé préférable de conserver un libellé uniforme.

但有与会者认为,最好还是保留一致的措词

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动。

Le Secrétariat va donc republier le document en en corrigeant le libellé.

因此,秘书处将在改正文字之后重新印发

Il convenait donc de conserver un libellé plus large et plus général.

据此,应当保留更加开放的、包罗一切的措词

La plupart des activités extrabudgétaires continuent toutefois d'être libellées en dollars.

不过,多数预算外活动继续使用美元。

M. Mazzoni (Italie) est prêt à accepter le libellé proposé par les États-Unis.

Mazzoni先生(意大利)说,他可以接受美国提出的措词

De plus, sa délégation est fortement opposée au libellé proposé par la Commission européenne.

此外,他的代表团坚决反对欧洲联盟委员会提议的措辞

Nous pouvons poursuivre avec ce libellé; c'est ce que nous avons adopté.

我们可予以接受这是我们所通过的内容。

La délégation uruguayenne fera preuve de souplesse s'agissant du libellé de ce paragraphe.

她的代表团对该款的措辞持灵活态度。

Il s'agit donc d'un libellé tout à fait nouveau pour moi.

因为我没有参与,所以我是第一次见到这些用语

À cet égard, il a proposé le nouveau libellé figurant dans l'annexe.

在这方面他提出了另外一套用语,载于附件。

Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.

MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行磋商

Il est également nécessaire d'examiner plus attentivement le libellé du projet d'article III.

议定书草案第三条的措辞也需要进一步的斟酌。

Certaines délégations ont souscrit au libellé du projet d'article 12 proposé par la Commission.

有些代表团支持委员会提议的第12条草案的措辞

Cette interprétation est également conforme au libellé du même paragraphe dans les autres langues officielles.

这一解释也符合其他正式语文同一段落的用语

M. Nordlander (Suède) est disposé à accepter le libellé actuel du projet d'article premier.

Nordlander先生(瑞典)表示,他可以接受第1条草案目前的措辞

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 libeller 的法语例句

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule, liber, libérable, libéral,