Les raisons de cet écart peuvent être une disponibilité réduite de ces composés, leur métabolisation ou les deux.
物可
成性或新陈代谢作用
衰减,或二者俱衰,就是明证。
Les raisons de cet écart peuvent être une disponibilité réduite de ces composés, leur métabolisation ou les deux.
物可
成性或新陈代谢作用
衰减,或二者俱衰,就是明证。
Dans les deux cas, les isomères parents sont transformés en endosulfan-diol, soit directement, soit après métabolisation en sulfate d'endosulfan.
在这两种情况下,母异构体都直接或通过硫丹硫酸盐间接转化成硫丹二醇。
Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques basés sur leur métabolisation et leur élimination.
可以使用基于新陈代谢和清原理
毒物动力学模型,来计算此类微小颗
物累积和
物放
作用。
Au nombre de tels facteurs, on cite les différences interspécifiques dans l'assimilation, la métabolisation et l'élimination des isomères, même lorsque ceux-ci possèdent le même degré de bromation.
这些因素包,
他外,不同
物种在吸收、代谢和净化不同异构体——即便是同样溴化水平
异构体——方面存在
差异。
Ce pesticide se rencontre souvent avec le sulfate résultant de sa métabolisation dans les cultures et dans le voisinage des sites traités, ainsi que dans des régions reculées où sa présence ne peut provenir que de sa propagation à partir des endroits où il a été utilisé.
在作物中、使用过硫丹场地周边以及偏远地区,经常可以发现硫丹及
代谢物硫丹硫酸盐,
中在偏远地区存在
硫丹农药必定是从
使用地区中程和长程飘移过去
。
Il a également été prouvé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son Koe. Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte (ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation).
也说明了七溴二苯醚食物网放
作用,尽管低于根据分配系数
预期值;这一事实可以用导致半衰期相对较短
新陈代谢作用来解释(作者们通过脱溴实验对此作了说明和解释)。
Il a également été signalé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son coefficient de partage octanol-eau (Koe). Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte, ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation.
据报告,七溴二苯醚也表现了食物网物放
作用,不过放
程度低于根据分配系数
预期值,这可以用新陈代谢作用导致相对较短
半衰期这一事实来解释(作者们通过脱溴作用对此做出实验性
说明和解释)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les raisons de cet écart peuvent être une disponibilité réduite de ces composés, leur métabolisation ou les deux.
生物可生成性或新陈代谢作用的衰减,或二者俱衰,就是明证。
Dans les deux cas, les isomères parents sont transformés en endosulfan-diol, soit directement, soit après métabolisation en sulfate d'endosulfan.
在这两种情况下,母异构体都直接或通过硫丹硫酸盐间接转化成硫丹二醇。
Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques basés sur leur métabolisation et leur élimination.
可以使用基于新陈代谢和清除原理的毒物动力学模型,来计算此类微的生物累积和生物放
作用。
Au nombre de tels facteurs, on cite les différences interspécifiques dans l'assimilation, la métabolisation et l'élimination des isomères, même lorsque ceux-ci possèdent le même degré de bromation.
这些因素包括,除,不同的物种在吸收、代谢和净化不同异构体——即便是同样溴化水平的异构体——方面存在的差异。
Ce pesticide se rencontre souvent avec le sulfate résultant de sa métabolisation dans les cultures et dans le voisinage des sites traités, ainsi que dans des régions reculées où sa présence ne peut provenir que de sa propagation à partir des endroits où il a été utilisé.
在作物中、使用过硫丹的场地周边以及偏远地区,经常可以发现硫丹及代谢物硫丹硫酸盐,
中在偏远地区存在的硫丹农药必定是从
使用地区中程和长程飘移过去的。
Il a également été prouvé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son Koe. Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte (ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation).
也说明了七溴二苯醚的食物网放作用,尽管低于根据分配系数的预期值;这一事实可以用导致半衰期相对较短的新陈代谢作用来解释(作者们通过脱溴实验对此作了说明和解释)。
Il a également été signalé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son coefficient de partage octanol-eau (Koe). Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte, ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation.
据报告,七溴二苯醚也表现了食物网的生物放作用,不过放
的程度低于根据分配系数的预期值,这可以用新陈代谢作用导致相对较短的半衰期这一事实来解释(作者们通过脱溴作用对此做出实验性的说明和解释)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les raisons de cet écart peuvent être une disponibilité réduite de ces composés, leur métabolisation ou les deux.
生物可生成性或新陈代谢作用的衰减,或者俱衰,就是明证。
Dans les deux cas, les isomères parents sont transformés en endosulfan-diol, soit directement, soit après métabolisation en sulfate d'endosulfan.
在这两种情况下,母异都直接或通过硫
硫酸盐间接转化成硫
。
Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques basés sur leur métabolisation et leur élimination.
可以使用基于新陈代谢和清除原理的毒物动力学模型,来计算此类微小颗粒的生物累积和生物放作用。
Au nombre de tels facteurs, on cite les différences interspécifiques dans l'assimilation, la métabolisation et l'élimination des isomères, même lorsque ceux-ci possèdent le même degré de bromation.
这些因素包括,除其他外,不同的物种在吸收、代谢和净化不同异——即便是同样溴化水平的异
——
面存在的差异。
Ce pesticide se rencontre souvent avec le sulfate résultant de sa métabolisation dans les cultures et dans le voisinage des sites traités, ainsi que dans des régions reculées où sa présence ne peut provenir que de sa propagation à partir des endroits où il a été utilisé.
在作物中、使用过硫的场地周边以及偏远地区,经常可以发现硫
及其代谢物硫
硫酸盐,其中在偏远地区存在的硫
农药必定是从其使用地区中程和长程飘移过去的。
Il a également été prouvé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son Koe. Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte (ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation).
也说明了七溴苯醚的食物网放
作用,尽管低于根据分配系数的预期值;这一事实可以用导致半衰期相对较短的新陈代谢作用来解释(作者们通过脱溴实验对此作了说明和解释)。
Il a également été signalé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son coefficient de partage octanol-eau (Koe). Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte, ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation.
据报告,七溴苯醚也表现了食物网的生物放
作用,不过放
的程度低于根据分配系数的预期值,这可以用新陈代谢作用导致相对较短的半衰期这一事实来解释(作者们通过脱溴作用对此做出实验性的说明和解释)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les raisons de cet écart peuvent être une disponibilité réduite de ces composés, leur métabolisation ou les deux.
生物可生成陈代谢作用的衰减,
二者俱衰,就是明证。
Dans les deux cas, les isomères parents sont transformés en endosulfan-diol, soit directement, soit après métabolisation en sulfate d'endosulfan.
这两种情况下,母异构体都直接
通过硫丹硫酸盐间接转化成硫丹二醇。
Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques basés sur leur métabolisation et leur élimination.
可以使用基于陈代谢和清除原理的毒物动力学模型,来计算此类微小颗粒的生物累积和生物放
作用。
Au nombre de tels facteurs, on cite les différences interspécifiques dans l'assimilation, la métabolisation et l'élimination des isomères, même lorsque ceux-ci possèdent le même degré de bromation.
这些因素包括,除其他外,不同的物种吸收、代谢和净化不同异构体——即便是同样溴化水平的异构体——方面存
的差异。
Ce pesticide se rencontre souvent avec le sulfate résultant de sa métabolisation dans les cultures et dans le voisinage des sites traités, ainsi que dans des régions reculées où sa présence ne peut provenir que de sa propagation à partir des endroits où il a été utilisé.
作物
、使用过硫丹的场地周边以及
远地区,经常可以发现硫丹及其代谢物硫丹硫酸盐,其
远地区存
的硫丹农药必定是从其使用地区
程和长程飘移过去的。
Il a également été prouvé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son Koe. Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte (ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation).
也说明了七溴二苯醚的食物网放作用,尽管低于根据分配系数的预期值;这一事实可以用导致半衰期相对较短的
陈代谢作用来解释(作者们通过脱溴实验对此作了说明和解释)。
Il a également été signalé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son coefficient de partage octanol-eau (Koe). Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte, ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation.
据报告,七溴二苯醚也表现了食物网的生物放作用,不过放
的程度低于根据分配系数的预期值,这可以用
陈代谢作用导致相对较短的半衰期这一事实来解释(作者们通过脱溴作用对此做出实验
的说明和解释)。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les raisons de cet écart peuvent être une disponibilité réduite de ces composés, leur métabolisation ou les deux.
生物可生性或新陈代谢作用的衰减,或二者俱衰,就是明证。
Dans les deux cas, les isomères parents sont transformés en endosulfan-diol, soit directement, soit après métabolisation en sulfate d'endosulfan.
这两种情况下,母异构体都直接或通过
丹
酸盐间接转
丹二醇。
Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques basés sur leur métabolisation et leur élimination.
可以使用基于新陈代谢和清除原理的毒物动力学模型,来计算此类微小颗粒的生物累积和生物放作用。
Au nombre de tels facteurs, on cite les différences interspécifiques dans l'assimilation, la métabolisation et l'élimination des isomères, même lorsque ceux-ci possèdent le même degré de bromation.
这些因素包括,除其他外,不同的物种吸收、代谢和净
不同异构体——即便是同样溴
水平的异构体——方
的差异。
Ce pesticide se rencontre souvent avec le sulfate résultant de sa métabolisation dans les cultures et dans le voisinage des sites traités, ainsi que dans des régions reculées où sa présence ne peut provenir que de sa propagation à partir des endroits où il a été utilisé.
作物中、使用过
丹的场地周边以及偏远地区,经常可以发现
丹及其代谢物
丹
酸盐,其中
偏远地区
的
丹农药必定是从其使用地区中程和长程飘移过去的。
Il a également été prouvé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son Koe. Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte (ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation).
也说明了七溴二苯醚的食物网放作用,尽管低于根据分配系数的预期值;这一事实可以用导致半衰期相对较短的新陈代谢作用来解释(作者们通过脱溴实验对此作了说明和解释)。
Il a également été signalé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son coefficient de partage octanol-eau (Koe). Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte, ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation.
据报告,七溴二苯醚也表现了食物网的生物放作用,不过放
的程度低于根据分配系数的预期值,这可以用新陈代谢作用导致相对较短的半衰期这一事实来解释(作者们通过脱溴作用对此做出实验性的说明和解释)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les raisons de cet écart peuvent être une disponibilité réduite de ces composés, leur métabolisation ou les deux.
生可生成性或新陈代谢作
减,或二者俱
,就是明证。
Dans les deux cas, les isomères parents sont transformés en endosulfan-diol, soit directement, soit après métabolisation en sulfate d'endosulfan.
在这两种情况下,母异构体都直接或通过酸盐间接转化成
二醇。
Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques basés sur leur métabolisation et leur élimination.
可以使基于新陈代谢和清除原理
毒
动力学模型,来计算此类微小颗粒
生
累积和生
放
作
。
Au nombre de tels facteurs, on cite les différences interspécifiques dans l'assimilation, la métabolisation et l'élimination des isomères, même lorsque ceux-ci possèdent le même degré de bromation.
这些因素包括,除其他外,不同种在吸收、代谢和净化不同异构体——即便是同样溴化水平
异构体——方面存在
差异。
Ce pesticide se rencontre souvent avec le sulfate résultant de sa métabolisation dans les cultures et dans le voisinage des sites traités, ainsi que dans des régions reculées où sa présence ne peut provenir que de sa propagation à partir des endroits où il a été utilisé.
在作中、使
过
场地周边以及偏远地区,经常可以发现
及其代谢
酸盐,其中在偏远地区存在
农药必定是从其使
地区中程和长程飘移过去
。
Il a également été prouvé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son Koe. Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte (ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation).
也说明了七溴二苯醚食
网放
作
,尽管低于根据分配系数
预期值;这一事实可以
导致半
期相对较短
新陈代谢作
来解释(作者们通过脱溴实验对此作了说明和解释)。
Il a également été signalé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son coefficient de partage octanol-eau (Koe). Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte, ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation.
据报告,七溴二苯醚也表现了食网
生
放
作
,不过放
程度低于根据分配系数
预期值,这可以
新陈代谢作
导致相对较短
半
期这一事实来解释(作者们通过脱溴作
对此做出实验性
说明和解释)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les raisons de cet écart peuvent être une disponibilité réduite de ces composés, leur métabolisation ou les deux.
生物可生成性或新陈作用的衰减,或二者俱衰,就是明证。
Dans les deux cas, les isomères parents sont transformés en endosulfan-diol, soit directement, soit après métabolisation en sulfate d'endosulfan.
在这两种情况下,母异构体都直接或通过硫丹硫酸盐间接转化成硫丹二醇。
Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques basés sur leur métabolisation et leur élimination.
可以使用基于新陈和清除原理的毒物动
型,来计算此类微小颗粒的生物累积和生物放
作用。
Au nombre de tels facteurs, on cite les différences interspécifiques dans l'assimilation, la métabolisation et l'élimination des isomères, même lorsque ceux-ci possèdent le même degré de bromation.
这些因素包括,除其他外,不同的物种在吸、
和净化不同异构体——即便是同样溴化水平的异构体——方面存在的差异。
Ce pesticide se rencontre souvent avec le sulfate résultant de sa métabolisation dans les cultures et dans le voisinage des sites traités, ainsi que dans des régions reculées où sa présence ne peut provenir que de sa propagation à partir des endroits où il a été utilisé.
在作物中、使用过硫丹的场地周边以及偏远地区,经常可以发现硫丹及其物硫丹硫酸盐,其中在偏远地区存在的硫丹农药必定是从其使用地区中程和长程飘移过去的。
Il a également été prouvé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son Koe. Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte (ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation).
也说明了七溴二苯醚的食物网放作用,尽管低于根据分配系数的预期值;这一事实可以用导致半衰期相对较短的新陈
作用来解释(作者们通过脱溴实验对此作了说明和解释)。
Il a également été signalé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son coefficient de partage octanol-eau (Koe). Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte, ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation.
据报告,七溴二苯醚也表现了食物网的生物放作用,不过放
的程度低于根据分配系数的预期值,这可以用新陈
作用导致相对较短的半衰期这一事实来解释(作者们通过脱溴作用对此做出实验性的说明和解释)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les raisons de cet écart peuvent être une disponibilité réduite de ces composés, leur métabolisation ou les deux.
可
成性或新陈代谢作用
衰减,或二者俱衰,就是明证。
Dans les deux cas, les isomères parents sont transformés en endosulfan-diol, soit directement, soit après métabolisation en sulfate d'endosulfan.
这两种情况下,母异构体都直接或通过硫丹硫酸盐间接转化成硫丹二醇。
Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques basés sur leur métabolisation et leur élimination.
可以使用基于新陈代谢和清除原理毒
动力学模型,来计算此类微小颗粒
累积和
放
作用。
Au nombre de tels facteurs, on cite les différences interspécifiques dans l'assimilation, la métabolisation et l'élimination des isomères, même lorsque ceux-ci possèdent le même degré de bromation.
这些因素包括,除其他外,不同种
吸收、代谢和净化不同异构体——即便是同样溴化水平
异构体——方面
差异。
Ce pesticide se rencontre souvent avec le sulfate résultant de sa métabolisation dans les cultures et dans le voisinage des sites traités, ainsi que dans des régions reculées où sa présence ne peut provenir que de sa propagation à partir des endroits où il a été utilisé.
作
中、使用过硫丹
场地周边以及偏远地区,经常可以发现硫丹及其代谢
硫丹硫酸盐,其中
偏远地区
硫丹农药必定是从其使用地区中程和长程飘移过去
。
Il a également été prouvé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son Koe. Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte (ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation).
也说明了七溴二苯醚食
网放
作用,尽管低于根据分配系数
预期值;这一事实可以用导致半衰期相对较短
新陈代谢作用来解释(作者们通过脱溴实验对此作了说明和解释)。
Il a également été signalé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son coefficient de partage octanol-eau (Koe). Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte, ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation.
据报告,七溴二苯醚也表现了食网
放
作用,不过放
程度低于根据分配系数
预期值,这可以用新陈代谢作用导致相对较短
半衰期这一事实来解释(作者们通过脱溴作用对此做出实验性
说明和解释)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les raisons de cet écart peuvent être une disponibilité réduite de ces composés, leur métabolisation ou les deux.
生可生成性或新陈代谢
用的衰减,或二者俱衰,就是明证。
Dans les deux cas, les isomères parents sont transformés en endosulfan-diol, soit directement, soit après métabolisation en sulfate d'endosulfan.
在这两种情况下,母异构体都直接或通过盐间接转化成
二醇。
Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques basés sur leur métabolisation et leur élimination.
可以使用基于新陈代谢和清除原理的毒动力学模型,来计算此类微小颗粒的生
累积和生
放
用。
Au nombre de tels facteurs, on cite les différences interspécifiques dans l'assimilation, la métabolisation et l'élimination des isomères, même lorsque ceux-ci possèdent le même degré de bromation.
这些因素包括,除其他外,不同的种在吸收、代谢和净化不同异构体——即便是同样溴化水平的异构体——方面存在的差异。
Ce pesticide se rencontre souvent avec le sulfate résultant de sa métabolisation dans les cultures et dans le voisinage des sites traités, ainsi que dans des régions reculées où sa présence ne peut provenir que de sa propagation à partir des endroits où il a été utilisé.
在、使用过
的场地周边以及偏远地区,经常可以发现
及其代谢
盐,其
在偏远地区存在的
农药必定是从其使用地区
程和长程飘移过去的。
Il a également été prouvé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son Koe. Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte (ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation).
也说明了七溴二苯醚的食网放
用,尽管低于根据分配系数的预期值;这一事实可以用导致半衰期相对较短的新陈代谢
用来解释(
者们通过脱溴实验对此
了说明和解释)。
Il a également été signalé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son coefficient de partage octanol-eau (Koe). Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte, ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation.
据报告,七溴二苯醚也表现了食网的生
放
用,不过放
的程度低于根据分配系数的预期值,这可以用新陈代谢
用导致相对较短的半衰期这一事实来解释(
者们通过脱溴
用对此做出实验性的说明和解释)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les raisons de cet écart peuvent être une disponibilité réduite de ces composés, leur métabolisation ou les deux.
生物可生性或新陈代谢作用
衰减,或二者俱衰,就是明证。
Dans les deux cas, les isomères parents sont transformés en endosulfan-diol, soit directement, soit après métabolisation en sulfate d'endosulfan.
这两种情况下,母异构体都直接或通过硫丹硫酸盐间接
硫丹二醇。
Le potentiel de bioaccumulation et de bioamplification de ces types de molécules peut être calculé au moyen de modèles toxicocinétiques basés sur leur métabolisation et leur élimination.
可以使用基于新陈代谢和清除原理毒物动力学模型,来计算此类微小颗粒
生物累积和生物放
作用。
Au nombre de tels facteurs, on cite les différences interspécifiques dans l'assimilation, la métabolisation et l'élimination des isomères, même lorsque ceux-ci possèdent le même degré de bromation.
这些因素包括,除其他外,不同物种
吸收、代谢和净
不同异构体——即便是同样溴
水平
异构体——方面
差异。
Ce pesticide se rencontre souvent avec le sulfate résultant de sa métabolisation dans les cultures et dans le voisinage des sites traités, ainsi que dans des régions reculées où sa présence ne peut provenir que de sa propagation à partir des endroits où il a été utilisé.
作物中、使用过硫丹
场地周边以及偏远地区,经常可以发现硫丹及其代谢物硫丹硫酸盐,其中
偏远地区
硫丹农药必定是从其使用地区中程和长程飘移过去
。
Il a également été prouvé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son Koe. Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte (ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation).
也说明了七溴二苯醚食物网放
作用,尽管低于根据分配系数
预期值;这一事实可以用导致半衰期相对较短
新陈代谢作用来解释(作者们通过脱溴实验对此作了说明和解释)。
Il a également été signalé qu'il se bioamplifie dans le réseau alimentaire, mais moins que le laisse prévoir son coefficient de partage octanol-eau (Koe). Cela peut s'attribuer à une métabolisation se traduisant par une demi-vie relativement courte, ce qui a été démontré de façon expérimentale et que les auteurs expliquent par la débromation.
据报告,七溴二苯醚也表现了食物网生物放
作用,不过放
程度低于根据分配系数
预期值,这可以用新陈代谢作用导致相对较短
半衰期这一事实来解释(作者们通过脱溴作用对此做出实验性
说明和解释)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。