法语助手
  • 关闭
n. m.
1鼠海豚
2[转, 俗]丑汉
3艏楼天篷
4~avant 龙骨艏肘材
5~arrière 龙骨艉肘材
6旧时海军陆战队士兵

L'IFAW a poursuivi ses travaux d'appui à ce projet en finançant la recherche sur les marsouins dans la Baltique.

国际爱护动物基金会通过资助波罗的海鼠海豚研究来继续支持该项目。

L'on ne dispose d'aucune statistique complète sur le nombre de cétacés (baleines, dauphins et marsouins) tués par des prises accessoires.

没有关于因误捕而死亡的鲸目动物(鲸鱼、海豚海豚的综合数字。

C'est chez les grands prédateurs tels que les marsouins et les phoques que ses concentrations sont les plus élevées, ce qui prouve qu'il se bioamplifie le long de la chaîne alimentaire.

海洋头动物,如海豚海豹体内的六溴环十二烷的浓度最高,这表明六溴环十二烷沿着向上产生生物放大作用。

Tout comme le faucon pèlerin et le faucon émerillon, le marsouin commun est inscrit sur la liste des espèces strictement protégées (en danger) de la convention sur la conservation de la vie sauvage et des habitats naturels européens (Convention de Berne).

港湾鼠海豚连同游隼灰背隼也都被列入了《欧洲野生动物生境保护公约》(亦称《伯尔尼公约》)的“严格保护(濒危)物种清单”。

Ce déversement d'hydrocarbures s'est produit dans une zone marine tropicale d'une grande richesse biologique composée en partie de larges forêts de palétuviers et abritant au moins deux espèces de tortue de mer (verte et Olive Ridley), des dauphins, des marsouins, des bérardies ainsi que plusieurs espèces de lézards et de serpents de mer.

这一石油漏溢事件发生在拥有丰富热带海洋生态系统的地区、也是大片红树林、绿海龟奥利瓦里德里海龟、海豚海豚科动物、钩嘴鲸鱼、以及若干种蜥蜴海蛇的栖居的地带。

À la suite de ce séminaire, l'épaulard du détroit de Gibraltar a été répertorié parmi les espèces gravement menacées; le cachalot, le dauphin commun à bec court, le grand dauphin commun et le marsouin ont été classés parmi les espèces menacées, tandis que le grand dauphin commun de Méditerranée et le dauphin rayé ont été déclarés espèces vulnérables.

经研讨会的努力,直布罗陀海峡的虎鲸被列入极度濒危名单;抹香鲸、短吻真海豚、瓶鼻真海豚海湾鼠海豚被认定为濒危类;地中海瓶鼻真海豚条纹海豚被认定为易危类。

Le Comité y a examiné la question des prises accessoires et de leur réduction, l'application du plan de protection des populations de marsouins de la Baltique (plan de Jastarnia), l'élaboration d'un autre plan pour les marsouins de la mer du Nord et l'extension éventuelle de la portée de l'Accord à toutes les espèces de cétacés vivant dans la zone qu'il couvre.

除其他外,咨询委员会审议了误捕以及减少误捕、该协定的波罗的海港湾鼠海豚恢复计划(雅斯塔尔尼亚计划)、拟定北海海湾鼠海豚恢复计划以及扩大该协定范围的可能性,以便将协定覆盖地区的所有鲸类动物都包括在内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marsouin 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


marseille, marshite, marshmallow, marsilée, marsjatskite, marsouin, marsouinage, marsouiner, marsturite, marsupial,
n. m.
1鼠海豚
2[转, 俗]丑汉
3艏楼天篷
4~avant 龙骨艏肘材
5~arrière 龙骨艉肘材
6旧时海军陆战队士兵

L'IFAW a poursuivi ses travaux d'appui à ce projet en finançant la recherche sur les marsouins dans la Baltique.

国际爱护动物基金会通过资助波罗的海鼠海豚研究来继续支持该项目。

L'on ne dispose d'aucune statistique complète sur le nombre de cétacés (baleines, dauphins et marsouins) tués par des prises accessoires.

没有关于因误捕的鲸目动物(鲸鱼、海豚和海豚的综合数字。

C'est chez les grands prédateurs tels que les marsouins et les phoques que ses concentrations sont les plus élevées, ce qui prouve qu'il se bioamplifie le long de la chaîne alimentaire.

海洋头号食肉动物,如海豚和海豹体内的六溴环十二烷的浓度最高,这表明六溴环十二烷沿着食物向上产生生物放大作用。

Tout comme le faucon pèlerin et le faucon émerillon, le marsouin commun est inscrit sur la liste des espèces strictement protégées (en danger) de la convention sur la conservation de la vie sauvage et des habitats naturels européens (Convention de Berne).

港湾鼠海豚连同游隼和灰背隼也都被列入了《欧洲野生动物和自然生境保护公约》(亦称《伯尔尼公约》)的“严格保护(濒危)物”。

Ce déversement d'hydrocarbures s'est produit dans une zone marine tropicale d'une grande richesse biologique composée en partie de larges forêts de palétuviers et abritant au moins deux espèces de tortue de mer (verte et Olive Ridley), des dauphins, des marsouins, des bérardies ainsi que plusieurs espèces de lézards et de serpents de mer.

这一石油漏溢事件发生在拥有丰富热带海洋生态系统的地区、也是大片红树林、绿海龟和奥利瓦里德里海龟、海豚和海豚科动物、钩嘴鲸鱼、以及若干蜥蜴和海蛇的栖居的地带。

À la suite de ce séminaire, l'épaulard du détroit de Gibraltar a été répertorié parmi les espèces gravement menacées; le cachalot, le dauphin commun à bec court, le grand dauphin commun et le marsouin ont été classés parmi les espèces menacées, tandis que le grand dauphin commun de Méditerranée et le dauphin rayé ont été déclarés espèces vulnérables.

经研讨会的努力,直布罗陀海峡的虎鲸被列入极度濒危名;抹香鲸、短吻真海豚、瓶鼻真海豚和海湾鼠海豚被认定为濒危类;地中海瓶鼻真海豚和条纹海豚被认定为易危类。

Le Comité y a examiné la question des prises accessoires et de leur réduction, l'application du plan de protection des populations de marsouins de la Baltique (plan de Jastarnia), l'élaboration d'un autre plan pour les marsouins de la mer du Nord et l'extension éventuelle de la portée de l'Accord à toutes les espèces de cétacés vivant dans la zone qu'il couvre.

除其他外,咨询委员会审议了误捕以及减少误捕、该协定的波罗的海港湾鼠海豚恢复计划(雅斯塔尔尼亚计划)、拟定北海海湾鼠海豚恢复计划以及扩大该协定范围的可能性,以便将协定覆盖地区的所有鲸类动物都包括在内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marsouin 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


marseille, marshite, marshmallow, marsilée, marsjatskite, marsouin, marsouinage, marsouiner, marsturite, marsupial,
n. m.
1鼠海豚
2[转, 俗]丑汉
3艏
4~avant 龙骨艏肘材
5~arrière 龙骨艉肘材
6旧时海军陆战队士兵

L'IFAW a poursuivi ses travaux d'appui à ce projet en finançant la recherche sur les marsouins dans la Baltique.

国际爱护动物基金会通过资助波罗的海鼠海豚研究来继续支持该项目。

L'on ne dispose d'aucune statistique complète sur le nombre de cétacés (baleines, dauphins et marsouins) tués par des prises accessoires.

没有关于因误捕而死亡的鲸目动物(鲸鱼、海豚和海豚的综合数字。

C'est chez les grands prédateurs tels que les marsouins et les phoques que ses concentrations sont les plus élevées, ce qui prouve qu'il se bioamplifie le long de la chaîne alimentaire.

海洋头号食肉动物,如海豚和海豹体内的六溴环十二烷的浓度最高,这表明六溴环十二烷沿着食物向上产生生物放大作用。

Tout comme le faucon pèlerin et le faucon émerillon, le marsouin commun est inscrit sur la liste des espèces strictement protégées (en danger) de la convention sur la conservation de la vie sauvage et des habitats naturels européens (Convention de Berne).

港湾鼠海豚连同游隼和灰背隼也都被列入了《欧洲野生动物和自然生境保护公约》(亦称《伯尔尼公约》)的“严格保护(濒危)物清单”。

Ce déversement d'hydrocarbures s'est produit dans une zone marine tropicale d'une grande richesse biologique composée en partie de larges forêts de palétuviers et abritant au moins deux espèces de tortue de mer (verte et Olive Ridley), des dauphins, des marsouins, des bérardies ainsi que plusieurs espèces de lézards et de serpents de mer.

这一石油漏溢事件发生在拥有丰富热带海洋生态系统的地区、也是大片红树林、绿海龟和奥利瓦里德里海龟、海豚和海豚科动物、钩嘴鲸鱼、以及若干和海蛇的栖居的地带。

À la suite de ce séminaire, l'épaulard du détroit de Gibraltar a été répertorié parmi les espèces gravement menacées; le cachalot, le dauphin commun à bec court, le grand dauphin commun et le marsouin ont été classés parmi les espèces menacées, tandis que le grand dauphin commun de Méditerranée et le dauphin rayé ont été déclarés espèces vulnérables.

经研讨会的努力,直布罗陀海峡的虎鲸被列入极度濒危名单;抹香鲸、短吻真海豚、瓶鼻真海豚和海湾鼠海豚被认定为濒危类;地中海瓶鼻真海豚和条纹海豚被认定为易危类。

Le Comité y a examiné la question des prises accessoires et de leur réduction, l'application du plan de protection des populations de marsouins de la Baltique (plan de Jastarnia), l'élaboration d'un autre plan pour les marsouins de la mer du Nord et l'extension éventuelle de la portée de l'Accord à toutes les espèces de cétacés vivant dans la zone qu'il couvre.

除其他外,咨询委员会审议了误捕以及减少误捕、该协定的波罗的海港湾鼠海豚恢复计划(雅斯塔尔尼亚计划)、拟定北海海湾鼠海豚恢复计划以及扩大该协定范围的可能性,以便将协定覆盖地区的所有鲸类动物都包括在内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marsouin 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


marseille, marshite, marshmallow, marsilée, marsjatskite, marsouin, marsouinage, marsouiner, marsturite, marsupial,
n. m.
1鼠海豚
2[转, 俗]丑汉
3艏楼天篷
4~avant 龙骨艏肘材
5~arrière 龙骨艉肘材
6旧时海军陆战队士兵

L'IFAW a poursuivi ses travaux d'appui à ce projet en finançant la recherche sur les marsouins dans la Baltique.

国际爱护动基金会通过资助波罗的海鼠海豚研究来继续支持该项目。

L'on ne dispose d'aucune statistique complète sur le nombre de cétacés (baleines, dauphins et marsouins) tués par des prises accessoires.

没有关于因误捕而死亡的鲸目动(鲸鱼、海豚和海豚的综合数字。

C'est chez les grands prédateurs tels que les marsouins et les phoques que ses concentrations sont les plus élevées, ce qui prouve qu'il se bioamplifie le long de la chaîne alimentaire.

海洋头号食肉动,如海豚和海豹体内的六溴环十的浓度最高,这表明六溴环十着食向上产放大作用。

Tout comme le faucon pèlerin et le faucon émerillon, le marsouin commun est inscrit sur la liste des espèces strictement protégées (en danger) de la convention sur la conservation de la vie sauvage et des habitats naturels européens (Convention de Berne).

港湾鼠海豚连同游隼和灰背隼也都被列入了《欧洲野和自然境保护公约》(亦称《伯尔尼公约》)的“严格保护(濒危)种清单”。

Ce déversement d'hydrocarbures s'est produit dans une zone marine tropicale d'une grande richesse biologique composée en partie de larges forêts de palétuviers et abritant au moins deux espèces de tortue de mer (verte et Olive Ridley), des dauphins, des marsouins, des bérardies ainsi que plusieurs espèces de lézards et de serpents de mer.

这一石油漏溢事件发在拥有丰富热带海洋态系统的地区、也是大片红树林、绿海龟和奥利瓦里德里海龟、海豚和海豚科动、钩嘴鲸鱼、以及若干种蜥蜴和海蛇的栖居的地带。

À la suite de ce séminaire, l'épaulard du détroit de Gibraltar a été répertorié parmi les espèces gravement menacées; le cachalot, le dauphin commun à bec court, le grand dauphin commun et le marsouin ont été classés parmi les espèces menacées, tandis que le grand dauphin commun de Méditerranée et le dauphin rayé ont été déclarés espèces vulnérables.

经研讨会的努力,直布罗陀海峡的虎鲸被列入极度濒危名单;抹香鲸、短吻真海豚、瓶鼻真海豚和海湾鼠海豚被认定为濒危类;地中海瓶鼻真海豚和条纹海豚被认定为易危类。

Le Comité y a examiné la question des prises accessoires et de leur réduction, l'application du plan de protection des populations de marsouins de la Baltique (plan de Jastarnia), l'élaboration d'un autre plan pour les marsouins de la mer du Nord et l'extension éventuelle de la portée de l'Accord à toutes les espèces de cétacés vivant dans la zone qu'il couvre.

除其他外,咨询委员会审议了误捕以及减少误捕、该协定的波罗的海港湾鼠海豚恢复计划(雅斯塔尔尼亚计划)、拟定北海海湾鼠海豚恢复计划以及扩大该协定范围的可能性,以便将协定覆盖地区的所有鲸类动都包括在内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marsouin 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


marseille, marshite, marshmallow, marsilée, marsjatskite, marsouin, marsouinage, marsouiner, marsturite, marsupial,
n. m.
1鼠海豚
2[转, 俗]丑汉
3艏楼天篷
4~avant 龙骨艏肘材
5~arrière 龙骨艉肘材
6旧时海军陆战队士兵

L'IFAW a poursuivi ses travaux d'appui à ce projet en finançant la recherche sur les marsouins dans la Baltique.

国际爱护动物基金会通过资助波罗的海鼠海豚研究来继续支持该项目。

L'on ne dispose d'aucune statistique complète sur le nombre de cétacés (baleines, dauphins et marsouins) tués par des prises accessoires.

没有关于因误捕而死亡的鲸目动物(鲸鱼、海豚和海豚的综合数字。

C'est chez les grands prédateurs tels que les marsouins et les phoques que ses concentrations sont les plus élevées, ce qui prouve qu'il se bioamplifie le long de la chaîne alimentaire.

海洋头号食肉动物,如海豚和海豹体内的六溴环十二烷的浓度最高,这表明六溴环十二烷沿着食物向上产生生物放大作用。

Tout comme le faucon pèlerin et le faucon émerillon, le marsouin commun est inscrit sur la liste des espèces strictement protégées (en danger) de la convention sur la conservation de la vie sauvage et des habitats naturels européens (Convention de Berne).

港湾鼠海豚连同游隼和灰背隼也都被列入了《欧洲野生动物和自然生境保护公约》(亦称《伯尔尼公约》)的“严格保护(濒危)物种清单”。

Ce déversement d'hydrocarbures s'est produit dans une zone marine tropicale d'une grande richesse biologique composée en partie de larges forêts de palétuviers et abritant au moins deux espèces de tortue de mer (verte et Olive Ridley), des dauphins, des marsouins, des bérardies ainsi que plusieurs espèces de lézards et de serpents de mer.

这一石油漏溢事件发生在拥有丰富热带海洋生态系统的地区、也是大片红树林、绿海龟和里德里海龟、海豚和海豚科动物、钩嘴鲸鱼、以及若干种蜥蜴和海蛇的栖居的地带。

À la suite de ce séminaire, l'épaulard du détroit de Gibraltar a été répertorié parmi les espèces gravement menacées; le cachalot, le dauphin commun à bec court, le grand dauphin commun et le marsouin ont été classés parmi les espèces menacées, tandis que le grand dauphin commun de Méditerranée et le dauphin rayé ont été déclarés espèces vulnérables.

经研讨会的努力,直布罗陀海峡的虎鲸被列入极度濒危名单;抹香鲸、短吻真海豚、瓶鼻真海豚和海湾鼠海豚被认定为濒危类;地中海瓶鼻真海豚和条纹海豚被认定为易危类。

Le Comité y a examiné la question des prises accessoires et de leur réduction, l'application du plan de protection des populations de marsouins de la Baltique (plan de Jastarnia), l'élaboration d'un autre plan pour les marsouins de la mer du Nord et l'extension éventuelle de la portée de l'Accord à toutes les espèces de cétacés vivant dans la zone qu'il couvre.

除其他外,咨询委员会审议了误捕以及减少误捕、该协定的波罗的海港湾鼠海豚恢复计划(雅斯塔尔尼亚计划)、拟定北海海湾鼠海豚恢复计划以及扩大该协定范围的可能性,以便将协定覆盖地区的所有鲸类动物都包括在内。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marsouin 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


marseille, marshite, marshmallow, marsilée, marsjatskite, marsouin, marsouinage, marsouiner, marsturite, marsupial,

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


marseille, marshite, marshmallow, marsilée, marsjatskite, marsouin, marsouinage, marsouiner, marsturite, marsupial,
n. m.
1鼠海豚
2[转, 俗]丑汉
3艏楼天篷
4~avant 龙骨艏肘材
5~arrière 龙骨艉肘材
6旧时海军陆战队士兵

L'IFAW a poursuivi ses travaux d'appui à ce projet en finançant la recherche sur les marsouins dans la Baltique.

国际爱护动物基金会通过资助海鼠海豚研究来继续支持该项目。

L'on ne dispose d'aucune statistique complète sur le nombre de cétacés (baleines, dauphins et marsouins) tués par des prises accessoires.

没有关于因误捕而死亡鲸目动物(鲸鱼、海豚和海豚综合数字。

C'est chez les grands prédateurs tels que les marsouins et les phoques que ses concentrations sont les plus élevées, ce qui prouve qu'il se bioamplifie le long de la chaîne alimentaire.

海洋头号食肉动物,如海豚和海豹体内六溴环十二烷浓度最高,这表明六溴环十二烷沿着食物向上产生生物放大作用。

Tout comme le faucon pèlerin et le faucon émerillon, le marsouin commun est inscrit sur la liste des espèces strictement protégées (en danger) de la convention sur la conservation de la vie sauvage et des habitats naturels européens (Convention de Berne).

港湾鼠海豚连同游隼和灰背隼也都被列入了《欧洲野生动物和自然生境保护公约》(亦称《伯尔尼公约》)“严格保护(濒危)物种清单”。

Ce déversement d'hydrocarbures s'est produit dans une zone marine tropicale d'une grande richesse biologique composée en partie de larges forêts de palétuviers et abritant au moins deux espèces de tortue de mer (verte et Olive Ridley), des dauphins, des marsouins, des bérardies ainsi que plusieurs espèces de lézards et de serpents de mer.

这一石油漏溢事件发生在拥有丰富热带海洋生态地区、也是大片红树林、绿海龟和奥利瓦里德里海龟、海豚和海豚科动物、钩嘴鲸鱼、以及若干种蜥蜴和海蛇栖居地带。

À la suite de ce séminaire, l'épaulard du détroit de Gibraltar a été répertorié parmi les espèces gravement menacées; le cachalot, le dauphin commun à bec court, le grand dauphin commun et le marsouin ont été classés parmi les espèces menacées, tandis que le grand dauphin commun de Méditerranée et le dauphin rayé ont été déclarés espèces vulnérables.

经研讨会努力,直布陀海峡虎鲸被列入极度濒危名单;抹香鲸、短吻真海豚、瓶鼻真海豚和海湾鼠海豚被认定为濒危类;地中海瓶鼻真海豚和条纹海豚被认定为易危类。

Le Comité y a examiné la question des prises accessoires et de leur réduction, l'application du plan de protection des populations de marsouins de la Baltique (plan de Jastarnia), l'élaboration d'un autre plan pour les marsouins de la mer du Nord et l'extension éventuelle de la portée de l'Accord à toutes les espèces de cétacés vivant dans la zone qu'il couvre.

除其他外,咨询委员会审议了误捕以及减少误捕、该协定海港湾鼠海豚恢复计划(雅斯塔尔尼亚计划)、拟定北海海湾鼠海豚恢复计划以及扩大该协定范围可能性,以便将协定覆盖地区所有鲸类动物都包括在内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marsouin 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


marseille, marshite, marshmallow, marsilée, marsjatskite, marsouin, marsouinage, marsouiner, marsturite, marsupial,
n. m.
1鼠海豚
2[转, 俗]丑汉
3艏楼天篷
4~avant 龙骨艏肘材
5~arrière 龙骨艉肘材
6旧时海军陆战队士兵

L'IFAW a poursuivi ses travaux d'appui à ce projet en finançant la recherche sur les marsouins dans la Baltique.

国际爱护动物基金会通过资助波罗的海鼠海豚继续支持该项目。

L'on ne dispose d'aucune statistique complète sur le nombre de cétacés (baleines, dauphins et marsouins) tués par des prises accessoires.

没有关于因误捕而死亡的鲸目动物(鲸鱼、海豚和海豚的综合数字。

C'est chez les grands prédateurs tels que les marsouins et les phoques que ses concentrations sont les plus élevées, ce qui prouve qu'il se bioamplifie le long de la chaîne alimentaire.

海洋头号食肉动物,如海豚和海豹体内的六溴环十二烷的浓度最高,这表明六溴环十二烷沿着食物向上产生生物放大作用。

Tout comme le faucon pèlerin et le faucon émerillon, le marsouin commun est inscrit sur la liste des espèces strictement protégées (en danger) de la convention sur la conservation de la vie sauvage et des habitats naturels européens (Convention de Berne).

港湾鼠海豚连同游隼和灰背隼也都被列入了《欧洲野生动物和自然生境保护公约》(亦称《伯尔尼公约》)的“严格保护(濒危)物种清单”。

Ce déversement d'hydrocarbures s'est produit dans une zone marine tropicale d'une grande richesse biologique composée en partie de larges forêts de palétuviers et abritant au moins deux espèces de tortue de mer (verte et Olive Ridley), des dauphins, des marsouins, des bérardies ainsi que plusieurs espèces de lézards et de serpents de mer.

这一石油漏溢事件发生在拥有丰海洋生态系统的地区、也是大片红树林、绿海龟和奥利瓦里德里海龟、海豚和海豚科动物、钩嘴鲸鱼、以及若干种蜥蜴和海蛇的栖居的地

À la suite de ce séminaire, l'épaulard du détroit de Gibraltar a été répertorié parmi les espèces gravement menacées; le cachalot, le dauphin commun à bec court, le grand dauphin commun et le marsouin ont été classés parmi les espèces menacées, tandis que le grand dauphin commun de Méditerranée et le dauphin rayé ont été déclarés espèces vulnérables.

讨会的努力,直布罗陀海峡的虎鲸被列入极度濒危名单;抹香鲸、短吻真海豚、瓶鼻真海豚和海湾鼠海豚被认定为濒危类;地中海瓶鼻真海豚和条纹海豚被认定为易危类。

Le Comité y a examiné la question des prises accessoires et de leur réduction, l'application du plan de protection des populations de marsouins de la Baltique (plan de Jastarnia), l'élaboration d'un autre plan pour les marsouins de la mer du Nord et l'extension éventuelle de la portée de l'Accord à toutes les espèces de cétacés vivant dans la zone qu'il couvre.

除其他外,咨询委员会审议了误捕以及减少误捕、该协定的波罗的海港湾鼠海豚恢复计划(雅斯塔尔尼亚计划)、拟定北海海湾鼠海豚恢复计划以及扩大该协定范围的可能性,以便将协定覆盖地区的所有鲸类动物都包括在内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marsouin 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


marseille, marshite, marshmallow, marsilée, marsjatskite, marsouin, marsouinage, marsouiner, marsturite, marsupial,
n. m.
1鼠海豚
2[转, 俗]丑汉
3艏楼天篷
4~avant 龙骨艏肘材
5~arrière 龙骨艉肘材
6旧时海军陆战队士兵

L'IFAW a poursuivi ses travaux d'appui à ce projet en finançant la recherche sur les marsouins dans la Baltique.

国际爱护动物基金会通过资助波罗的海鼠海豚究来继续支持该项目。

L'on ne dispose d'aucune statistique complète sur le nombre de cétacés (baleines, dauphins et marsouins) tués par des prises accessoires.

没有关于因误捕而死亡的鲸目动物(鲸鱼、海豚和海豚的综合数字。

C'est chez les grands prédateurs tels que les marsouins et les phoques que ses concentrations sont les plus élevées, ce qui prouve qu'il se bioamplifie le long de la chaîne alimentaire.

海洋头号食肉动物,如海豚和海豹体内的六溴环十二烷的浓度最高,这表明六溴环十二烷沿着食物向上产生生物放大作用。

Tout comme le faucon pèlerin et le faucon émerillon, le marsouin commun est inscrit sur la liste des espèces strictement protégées (en danger) de la convention sur la conservation de la vie sauvage et des habitats naturels européens (Convention de Berne).

港湾鼠海豚连同游隼和灰背隼也都被列入了《欧洲野生动物和自然生境保护公约》(亦称《伯尔尼公约》)的“严格保护(濒危)物种清单”。

Ce déversement d'hydrocarbures s'est produit dans une zone marine tropicale d'une grande richesse biologique composée en partie de larges forêts de palétuviers et abritant au moins deux espèces de tortue de mer (verte et Olive Ridley), des dauphins, des marsouins, des bérardies ainsi que plusieurs espèces de lézards et de serpents de mer.

这一石油漏溢事件发生在拥有丰富热海洋生态系统的地区、也是大片红树林、绿海龟和奥利瓦里德里海龟、海豚和海豚科动物、钩嘴鲸鱼、以及若干种蜥蜴和海蛇的栖居的地

À la suite de ce séminaire, l'épaulard du détroit de Gibraltar a été répertorié parmi les espèces gravement menacées; le cachalot, le dauphin commun à bec court, le grand dauphin commun et le marsouin ont été classés parmi les espèces menacées, tandis que le grand dauphin commun de Méditerranée et le dauphin rayé ont été déclarés espèces vulnérables.

讨会的努力,直布罗陀海峡的虎鲸被列入极度濒危名单;抹香鲸、短吻真海豚、瓶鼻真海豚和海湾鼠海豚被认定为濒危类;地中海瓶鼻真海豚和条纹海豚被认定为易危类。

Le Comité y a examiné la question des prises accessoires et de leur réduction, l'application du plan de protection des populations de marsouins de la Baltique (plan de Jastarnia), l'élaboration d'un autre plan pour les marsouins de la mer du Nord et l'extension éventuelle de la portée de l'Accord à toutes les espèces de cétacés vivant dans la zone qu'il couvre.

除其他外,咨询委员会审议了误捕以及减少误捕、该协定的波罗的海港湾鼠海豚恢复计划(雅斯塔尔尼亚计划)、拟定北海海湾鼠海豚恢复计划以及扩大该协定范围的可能性,以便将协定覆盖地区的所有鲸类动物都包括在内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marsouin 的法语例句

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


marseille, marshite, marshmallow, marsilée, marsjatskite, marsouin, marsouinage, marsouiner, marsturite, marsupial,
n. m.
1鼠海豚
2[转, 俗]丑汉
3艏楼天篷
4~avant 龙骨艏肘材
5~arrière 龙骨艉肘材
6旧时海军陆战队士兵

L'IFAW a poursuivi ses travaux d'appui à ce projet en finançant la recherche sur les marsouins dans la Baltique.

国际爱护动物基金会通过资助波罗的海鼠海豚研究来继续支持该项目。

L'on ne dispose d'aucune statistique complète sur le nombre de cétacés (baleines, dauphins et marsouins) tués par des prises accessoires.

没有关于因误捕而死亡的鲸目动物(鲸鱼、海豚和海豚的综合数字。

C'est chez les grands prédateurs tels que les marsouins et les phoques que ses concentrations sont les plus élevées, ce qui prouve qu'il se bioamplifie le long de la chaîne alimentaire.

海洋头号食肉动物,如海豚和海豹体内的环十二烷的浓度最高,这表环十二烷沿着食物向上产生生物放大

Tout comme le faucon pèlerin et le faucon émerillon, le marsouin commun est inscrit sur la liste des espèces strictement protégées (en danger) de la convention sur la conservation de la vie sauvage et des habitats naturels européens (Convention de Berne).

湾鼠海豚连同游隼和灰背隼也都被列入了《欧洲野生动物和自然生境保护公约》(亦称《伯尔尼公约》)的“严格保护(濒危)物种清单”。

Ce déversement d'hydrocarbures s'est produit dans une zone marine tropicale d'une grande richesse biologique composée en partie de larges forêts de palétuviers et abritant au moins deux espèces de tortue de mer (verte et Olive Ridley), des dauphins, des marsouins, des bérardies ainsi que plusieurs espèces de lézards et de serpents de mer.

这一石油漏溢事件发生在拥有丰富热带海洋生态系统的地区、也是大片红树林、绿海龟和奥利瓦里德里海龟、海豚和海豚科动物、钩嘴鲸鱼、以及若干种蜥蜴和海蛇的栖居的地带。

À la suite de ce séminaire, l'épaulard du détroit de Gibraltar a été répertorié parmi les espèces gravement menacées; le cachalot, le dauphin commun à bec court, le grand dauphin commun et le marsouin ont été classés parmi les espèces menacées, tandis que le grand dauphin commun de Méditerranée et le dauphin rayé ont été déclarés espèces vulnérables.

经研讨会的努力,直布罗陀海峡的虎鲸被列入极度濒危名单;抹香鲸、短吻真海豚、瓶鼻真海豚和海湾鼠海豚被认定为濒危类;地中海瓶鼻真海豚和条纹海豚被认定为易危类。

Le Comité y a examiné la question des prises accessoires et de leur réduction, l'application du plan de protection des populations de marsouins de la Baltique (plan de Jastarnia), l'élaboration d'un autre plan pour les marsouins de la mer du Nord et l'extension éventuelle de la portée de l'Accord à toutes les espèces de cétacés vivant dans la zone qu'il couvre.

除其他外,咨询委员会审议了误捕以及减少误捕、该协定的波罗的海湾鼠海豚恢复计划(雅斯塔尔尼亚计划)、拟定北海海湾鼠海豚恢复计划以及扩大该协定范围的可能性,以便将协定覆盖地区的所有鲸类动物都包括在内。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marsouin 的法语例句

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


marseille, marshite, marshmallow, marsilée, marsjatskite, marsouin, marsouinage, marsouiner, marsturite, marsupial,
n. m.
1鼠海豚
2[转, 俗]丑汉
3艏楼天篷
4~avant 龙骨艏肘材
5~arrière 龙骨艉肘材
6旧时海军陆战队士兵

L'IFAW a poursuivi ses travaux d'appui à ce projet en finançant la recherche sur les marsouins dans la Baltique.

国际爱护动物基金会通过资助波罗的海鼠海豚研究来继续支目。

L'on ne dispose d'aucune statistique complète sur le nombre de cétacés (baleines, dauphins et marsouins) tués par des prises accessoires.

没有关于因误捕而死亡的鲸目动物(鲸鱼、海豚和海豚的综合数字。

C'est chez les grands prédateurs tels que les marsouins et les phoques que ses concentrations sont les plus élevées, ce qui prouve qu'il se bioamplifie le long de la chaîne alimentaire.

海洋头号食肉动物,如海豚和海豹体内的六溴环十二烷的浓度最高,这表明六溴环十二烷沿着食物向上产物放大作用。

Tout comme le faucon pèlerin et le faucon émerillon, le marsouin commun est inscrit sur la liste des espèces strictement protégées (en danger) de la convention sur la conservation de la vie sauvage et des habitats naturels européens (Convention de Berne).

港湾鼠海豚连同游隼和灰背隼也都被列入了《欧洲野动物和自然境保护公约》(亦称《伯尔尼公约》)的“严格保护(濒危)物种清单”。

Ce déversement d'hydrocarbures s'est produit dans une zone marine tropicale d'une grande richesse biologique composée en partie de larges forêts de palétuviers et abritant au moins deux espèces de tortue de mer (verte et Olive Ridley), des dauphins, des marsouins, des bérardies ainsi que plusieurs espèces de lézards et de serpents de mer.

这一石油漏溢事件拥有丰富热带海洋态系统的地区、也是大片红树林、绿海龟和奥利瓦里德里海龟、海豚和海豚科动物、钩嘴鲸鱼、以及若干种蜥蜴和海蛇的栖居的地带。

À la suite de ce séminaire, l'épaulard du détroit de Gibraltar a été répertorié parmi les espèces gravement menacées; le cachalot, le dauphin commun à bec court, le grand dauphin commun et le marsouin ont été classés parmi les espèces menacées, tandis que le grand dauphin commun de Méditerranée et le dauphin rayé ont été déclarés espèces vulnérables.

经研讨会的努力,直布罗陀海峡的虎鲸被列入极度濒危名单;抹香鲸、短吻真海豚、瓶鼻真海豚和海湾鼠海豚被认定为濒危类;地中海瓶鼻真海豚和条纹海豚被认定为易危类。

Le Comité y a examiné la question des prises accessoires et de leur réduction, l'application du plan de protection des populations de marsouins de la Baltique (plan de Jastarnia), l'élaboration d'un autre plan pour les marsouins de la mer du Nord et l'extension éventuelle de la portée de l'Accord à toutes les espèces de cétacés vivant dans la zone qu'il couvre.

除其他外,咨询委员会审议了误捕以及减少误捕、协定的波罗的海港湾鼠海豚恢复计划(雅斯塔尔尼亚计划)、拟定北海海湾鼠海豚恢复计划以及扩大协定范围的可能性,以便将协定覆盖地区的所有鲸类动物都包括内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marsouin 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


marseille, marshite, marshmallow, marsilée, marsjatskite, marsouin, marsouinage, marsouiner, marsturite, marsupial,