Selon ses dires, il a été matraqué et on l'a empêché de dormir, sans lui donner la moindre nourriture «pendant des semaines».
据称,有人用棍棒打他,不让他睡觉,而且连续数周不向他提供任何食物。
Selon ses dires, il a été matraqué et on l'a empêché de dormir, sans lui donner la moindre nourriture «pendant des semaines».
据称,有人用棍棒打他,不让他睡觉,而且连续数周不向他提供任何食物。
M. Vohidov (Ouzbékistan) déclare que tout est déjà en place et que les rôles ont déjà été assignés aux « matraqueurs » et aux « matraqués ».
Vohidov先生(乌兹别克斯坦)说,审判台已经搭建好了,而且那些实施“打人”和那些“被打”
也都已确定。
Selon les rapports médicaux, le jeune homme a été matraqué à mort et ne présentait aucune blessure par balle, contrairement à la version présentée par les forces d'occupation israéliennes.
根据医务人员报,该年轻人是被棍棒打死,身上没有任何枪伤,这与以
列占领军
说法大相径庭。
Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.
巴勒斯坦路边爆炸伤残了校车中
儿童,以
列
青年在其住家附近散步时被恐怖主义分子用棍棒和石头打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ses dires, il a été matraqué et on l'a empêché de dormir, sans lui donner la moindre nourriture «pendant des semaines».
据称,有人用棒
他,不让他睡觉,而且连续数周不向他提供任何食物。
M. Vohidov (Ouzbékistan) déclare que tout est déjà en place et que les rôles ont déjà été assignés aux « matraqueurs » et aux « matraqués ».
Vohidov先生(乌兹别克斯坦)说,审判台已经搭建好了,而且那些实施“人”的角
和那些“被
”的角
也都已确定。
Selon les rapports médicaux, le jeune homme a été matraqué à mort et ne présentait aucune blessure par balle, contrairement à la version présentée par les forces d'occupation israéliennes.
根据医务人员报告,该年轻人是被棒
死,身上没有任何枪伤,这与
占领军的说法大相径庭。
Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.
巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,的青年在其住家附近散步时被恐怖主义分子用
棒和石头
死。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ses dires, il a été matraqué et on l'a empêché de dormir, sans lui donner la moindre nourriture «pendant des semaines».
据称,有人用棍棒打他,不让他睡觉,而且连续数周不向他提供任何食物。
M. Vohidov (Ouzbékistan) déclare que tout est déjà en place et que les rôles ont déjà été assignés aux « matraqueurs » et aux « matraqués ».
Vohidov先生(乌兹别克斯坦)说,审判台已经了,而且那些实施“打人”的角色和那些“被打”的角色也都已确定。
Selon les rapports médicaux, le jeune homme a été matraqué à mort et ne présentait aucune blessure par balle, contrairement à la version présentée par les forces d'occupation israéliennes.
根据医务人员报告,该年轻人是被棍棒打死,身上没有任何枪伤,这与以色列占领军的说法大相径庭。
Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.
巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附散步时被恐怖主
分子用棍棒和石头打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ses dires, il a été matraqué et on l'a empêché de dormir, sans lui donner la moindre nourriture «pendant des semaines».
据称,有人用棍棒打,不让
睡觉,而且连续数周不
供任何食物。
M. Vohidov (Ouzbékistan) déclare que tout est déjà en place et que les rôles ont déjà été assignés aux « matraqueurs » et aux « matraqués ».
Vohidov先生(乌兹别克斯坦)说,审判台已经搭建好了,而且那些实施“打人”的角色和那些“被打”的角色也都已确定。
Selon les rapports médicaux, le jeune homme a été matraqué à mort et ne présentait aucune blessure par balle, contrairement à la version présentée par les forces d'occupation israéliennes.
根据医务人员报告,该年轻人是被棍棒打死,身上没有任何枪伤,这与以色列占领军的说法大相径庭。
Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.
巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附近散步时被恐怖主义分子用棍棒和石头打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Selon ses dires, il a été matraqué et on l'a empêché de dormir, sans lui donner la moindre nourriture «pendant des semaines».
据称,有人棍棒打他,不让他睡觉,而且连续数周不向他提供任何食物。
M. Vohidov (Ouzbékistan) déclare que tout est déjà en place et que les rôles ont déjà été assignés aux « matraqueurs » et aux « matraqués ».
Vohidov先生(乌兹别克斯坦)说,审判台经搭建好了,而且那些实施“打人”的角色和那些“被打”的角色也都
。
Selon les rapports médicaux, le jeune homme a été matraqué à mort et ne présentait aucune blessure par balle, contrairement à la version présentée par les forces d'occupation israéliennes.
根据医务人员报告,该年轻人是被棍棒打死,身上没有任何枪伤,这与以色列占领军的说法大相径庭。
Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.
巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附近散步时被恐怖主义分子棍棒和石头打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ses dires, il a été matraqué et on l'a empêché de dormir, sans lui donner la moindre nourriture «pendant des semaines».
据称,有人用棍棒打他,不让他睡觉,而连续数周不向他提供任何食物。
M. Vohidov (Ouzbékistan) déclare que tout est déjà en place et que les rôles ont déjà été assignés aux « matraqueurs » et aux « matraqués ».
Vohidov先生(乌兹别克斯坦)说,审判台已经搭建好了,而实施“打人”的角色和
“被打”的角色也都已确定。
Selon les rapports médicaux, le jeune homme a été matraqué à mort et ne présentait aucune blessure par balle, contrairement à la version présentée par les forces d'occupation israéliennes.
根据医务人员报告,该年轻人是被棍棒打死,身上没有任何枪伤,这与以色列占领军的说法大相径庭。
Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.
巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附近散步时被恐怖主分子用棍棒和石头打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ses dires, il a été matraqué et on l'a empêché de dormir, sans lui donner la moindre nourriture «pendant des semaines».
据称,有人用棍棒打他,不让他睡觉,而且连续数周不向他提供任何食物。
M. Vohidov (Ouzbékistan) déclare que tout est déjà en place et que les rôles ont déjà été assignés aux « matraqueurs » et aux « matraqués ».
Vohidov先生(乌兹别克斯坦)说,审判台已经搭建好了,而且那些实施“打人”和那些“被打”
也都已确定。
Selon les rapports médicaux, le jeune homme a été matraqué à mort et ne présentait aucune blessure par balle, contrairement à la version présentée par les forces d'occupation israéliennes.
根据医务人员报,该年轻人是被棍棒打死,身上没有任何枪伤,这与以
列占领军
说法大相径庭。
Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.
巴勒斯坦路边爆炸伤残了校车中
儿童,以
列
青年在其住家附近散步时被恐怖主义分子用棍棒和石头打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ses dires, il a été matraqué et on l'a empêché de dormir, sans lui donner la moindre nourriture «pendant des semaines».
据称,有人用棍棒打他,不让他睡觉,而且连续数周不向他提食物。
M. Vohidov (Ouzbékistan) déclare que tout est déjà en place et que les rôles ont déjà été assignés aux « matraqueurs » et aux « matraqués ».
Vohidov先生(乌兹别克斯坦)说,审判台已经搭建好了,而且那些实施“打人”的角色和那些“被打”的角色也都已确定。
Selon les rapports médicaux, le jeune homme a été matraqué à mort et ne présentait aucune blessure par balle, contrairement à la version présentée par les forces d'occupation israéliennes.
根据医务人员报告,该年轻人是被棍棒打死,身上没有枪伤,这与以色列占领军的说法大相径庭。
Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.
巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附近散步时被恐怖主义分子用棍棒和石头打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ses dires, il a été matraqué et on l'a empêché de dormir, sans lui donner la moindre nourriture «pendant des semaines».
据,有
用棍棒打他,不让他睡觉,而且连续数周不向他提供任何食物。
M. Vohidov (Ouzbékistan) déclare que tout est déjà en place et que les rôles ont déjà été assignés aux « matraqueurs » et aux « matraqués ».
Vohidov先生(乌兹别克斯坦)说,审判台已经搭建好了,而且那些实施“打”的角色和那些“被打”的角色也都已确定。
Selon les rapports médicaux, le jeune homme a été matraqué à mort et ne présentait aucune blessure par balle, contrairement à la version présentée par les forces d'occupation israéliennes.
根据医务员报告,该年轻
是被棍棒打死,身上没有任何枪伤,这与以色列占领军的说法大相径庭。
Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.
巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附近散步时被恐怖主义分子用棍棒和石头打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon ses dires, il a été matraqué et on l'a empêché de dormir, sans lui donner la moindre nourriture «pendant des semaines».
据称,有人棍棒打他,不让他睡觉,而且连续数周不向他提供任何食物。
M. Vohidov (Ouzbékistan) déclare que tout est déjà en place et que les rôles ont déjà été assignés aux « matraqueurs » et aux « matraqués ».
Vohidov先生(乌兹别克斯坦)说,审判台经搭建好了,而且那些实施“打人”的角色和那些“被打”的角色也
定。
Selon les rapports médicaux, le jeune homme a été matraqué à mort et ne présentait aucune blessure par balle, contrairement à la version présentée par les forces d'occupation israéliennes.
根据医务人员报告,该年轻人是被棍棒打死,身上没有任何枪伤,这与以色列占领军的说法大相径庭。
Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.
巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附近散步时被恐怖主义分子棍棒和石头打死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。