Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台的人口迁徙政策。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台的人口迁徙政策。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模迁徙事件。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。
Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.
这些迁徙人口最终进入到各种很同的工作形式中去。
Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.
在南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种的捕捞活动。
Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.
世界的移民活动正掀开新的历史篇章。
Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.
对放宽移民采取新的看法。
L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.
非洲正在经历移徙流动方面的重要发展。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困是无法控制的移民潮流的主要原因。
La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.
在各种移徙问题上进行国际合作也是至关重要的。
Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.
各国可得益于管理移徒者的流动。
Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.
国际上移民现象的效应在这里可以计。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员移徙还受到其他许多因素的影响。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式的人口迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。
La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.
移徙者的健康状况可能受到移徙经历的影响。
Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.
移徙人口流动在国内和国际上均呈增长趋势。
Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.
未通过移民管制而离开哥伦比亚领土。
Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.
移徙流动是我们时代的另一个球性现象。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我国特别重视对移徙的管制。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识到世界移民动向变化现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台的人口迁政策。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模迁事件。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮吸引而在迁途中迷途。
Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.
这些迁人口最终进
种很不同的工作形式中去。
Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.
在南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种的捕捞活。
Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.
世界的移民活
正掀开新的历史篇章。
Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.
对放宽移民采取新的看法。
L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.
非洲正在经历移方面的重要发展。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困是无法控制的移民潮的主要原因。
La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.
在种移
问题上进行国际合作也是至关重要的。
Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.
国可得益于管理移徒者的
。
Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.
国际上移民现象的效应在这里可以忽略不计。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员移还受
其他许多因素的影响。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式的人口迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。
La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.
移者的健康状况可能受
移
经历的影响。
Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.
移人口
在国内和国际上均呈增长趋势。
Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.
未通过移民管制而离开哥伦比亚领土。
Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.
移是我们时代的另一个
球性现象。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我国特别重视对移的管制。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识世界移民
向变化现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台徙政策。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次大规模
徙事件。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮吸引而在徙途中迷途。
Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.
这些徙
最终进入到各种很不同
工作形式中去。
Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.
在南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种捕捞活动。
Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.
世界
移民活动正掀开新
历史篇章。
Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.
对放宽移民采取新看法。
L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.
非洲正在经历移徙流动方面发展。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困是无法控制移民潮流
主
原因。
La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.
在各种移徙问题上进行国际合作也是至关。
Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.
各国可得益于管理移徒者流动。
Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.
国际上移民现象效应在这里可以忽略不计。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
员移徙还受到其他许多因素
影响。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式移情况有所增加,这
求拿出创新性办法。
La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.
移徙者健康状况可能受到移徙经历
影响。
Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.
移徙流动在国内和国际上均呈增长趋势。
Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.
未通过移民管制而离开哥伦比亚领土。
Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.
移徙流动是我们时代另一个
球性现象。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我国特别视对移徙
管制。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识到世界移民动向变化现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台的人口迁徙政策。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口规模迁徙事件。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。
Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.
这些迁徙人口最终进入到各种很不同的工作形式中去。
Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.
在南,
前没有任何针对高度洄游鱼种的捕捞活动。
Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.
世界的
活动正掀开新的历史篇章。
Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.
对放采取新的看法。
L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.
非洲正在经历徙流动方面的重要发展。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困是无法控制的潮流的主要原因。
La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.
在各种徙问题上进行国际合作也是至关重要的。
Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.
各国可得益于管理徒者的流动。
Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.
国际上现象的效应在这里可以忽略不计。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员徙还受到其他许多因素的影响。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式的人口迁情况有所增加,这要求拿出创新性办法。
La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.
徙者的健康状况可能受到
徙经历的影响。
Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.
徙人口流动在国内和国际上均呈增长趋势。
Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.
未通过管制而离开哥伦比亚领土。
Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.
徙流动是我们时代的另一个
球性现象。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我国特别重视对徙的管制。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿认识到
世界
动向变化现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台的人口迁徙。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
史上有许多次人口大规模迁徙事件。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。
Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.
这些迁徙人口最终进入到各种很不同的工作形式中去。
Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.
在南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种的捕捞活动。
Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.
世界的移民活动正掀开新的
史篇章。
Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.
对放宽移民采取新的看法。
L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.
非洲正在经移徙流动方面的重要发展。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困无法控制的移民潮流的主要原因。
La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.
在各种移徙问题上进行国际合作关重要的。
Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.
各国可得益于管理移徒者的流动。
Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.
国际上移民现象的效应在这里可以忽略不计。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员移徙还受到其他许多因素的影响。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式的人口迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。
La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.
移徙者的健康状况可能受到移徙经的影响。
Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.
移徙人口流动在国内和国际上均呈增长趋势。
Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.
未通过移民管制而离开哥伦比亚领土。
Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.
移徙流动我们时代的另一个
球性现象。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我国特别重视对移徙的管制。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识到世界移民动向变化现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台人口
徙政策。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模徙事件。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮吸引徙途中迷途。
Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.
这些徙人口最终进入到各种很不同
工作形式中去。
Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.
南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种
捕捞活动。
Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.
世界
活动正掀开新
历史篇章。
Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.
对放宽采取新
看法。
L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.
非洲正经历
徙流动方面
重要发展。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困是无法控制潮流
主要原因。
La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.
各种
徙问题上进行国际合作也是至关重要
。
Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.
各国可得益于管理徒者
流动。
Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.
国际上现象
效应
这里可以忽略不计。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员徙还受到其他许多因素
影响。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式人口
情况有所增加,这要求拿出创新性办法。
La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.
徙者
健康状况可能受到
徙经历
影响。
Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.
徙人口流动
国内和国际上均呈增长趋势。
Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.
未通过管制
离开哥伦比亚领土。
Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.
徙流动是我们时代
另一个
球性现象。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我国特别重视对徙
管制。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识到世界
动向变化现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台的人口迁徙政策。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有人口大规模迁徙事件。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。
Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.
这些迁徙人口最终入到各种很不同的工作形式中去。
Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.
在南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种的捕捞活动。
Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.
世界的移民活动正掀开新的历史篇章。
Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.
对放宽移民采取新的看法。
L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.
非洲正在经历移徙流动方面的重要发展。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困是无法控制的移民潮流的主要原因。
La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.
在各种移徙问题上际合作也是至关重要的。
Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.
各可得益于管理移徒者的流动。
Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.
际上移民现象的效应在这里可以忽略不计。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员移徙还受到其他因素的影响。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式的人口迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。
La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.
移徙者的健康状况可能受到移徙经历的影响。
Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.
移徙人口流动在内和
际上均呈增长趋势。
Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.
未通过移民管制而离开哥伦比亚领土。
Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.
移徙流动是我们时代的另一个球性现象。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我特别重视对移徙的管制。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识到世界移民动向变化现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台人口迁徙政策。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模迁徙事件。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光而在迁徙途中迷途。
Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.
这些迁徙人口最终进入到各种很不同工作形式中去。
Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.
在南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种捕捞活动。
Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.
世界
移民活动正掀开新
历史篇章。
Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.
对放宽移民采取新看法。
L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.
非洲正在经历移徙动方面
重要发展。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困是无法控制移民
主要原因。
La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.
在各种移徙问题上进行国际合作也是至关重要。
Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.
各国可得益于管理移徒者动。
Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.
国际上移民现象效应在这里可以忽略不计。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员移徙还受到其他许多因素影响。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式人口迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。
La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.
移徙者健康状况可能受到移徙经历
影响。
Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.
移徙人口动在国内和国际上均呈增长趋势。
Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.
未通过移民管制而离开哥伦比亚领土。
Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.
移徙动是我们时代
另一个
球性现象。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我国特别重视对移徙管制。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识到世界移民动向变化现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
新出台的人口迁徙政策。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模迁徙事件。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。
Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.
这些迁徙人口最终进入到各种很不同的工作形式中去。
Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.
在南大洋,当前没有任何针高度洄游鱼种的捕捞活动。
Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.
世界的移民活动正掀开新的历史篇章。
Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.
放宽移民采取新的看法。
L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.
非洲正在经历移徙流动方面的重要发展。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困是无法控制的移民潮流的主要原因。
La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.
在各种移徙问题上进行国际合作也是至关重要的。
Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.
各国可得理移徒者的流动。
Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.
国际上移民现象的效应在这里可以忽略不计。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员移徙还受到其他许多因素的影响。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式的人口迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。
La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.
移徙者的健康状况可能受到移徙经历的影响。
Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.
移徙人口流动在国内和国际上均呈增长趋势。
Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.
未通过移民制而离开哥伦比亚领土。
Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.
移徙流动是我们时代的另一个球性现象。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我国特别重视移徙的
制。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识到世界移民动向变化现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她反对新出台人口迁徙政策。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模迁徙事件。
Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .
鸟被光亮吸引而迁徙途中迷途。
Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.
这些迁徙人口最终进入到各种很工作形式中去。
Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.
南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种
捕捞活动。
Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.
世界
移民活动
掀开新
历史篇章。
Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.
对放宽移民采取新看法。
L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.
非洲历移徙流动方面
重要发展。
La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.
贫困是无法控制移民潮流
主要原因。
La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.
各种移徙问题上进行国际合作也是至关重要
。
Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.
各国可得益于管理移徒者流动。
Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.
国际上移民现象效应
这里可以忽略
计。
Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.
人员移徙还受到其他许多因素影响。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式人口迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。
La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.
移徙者健康状况可能受到移徙
历
影响。
Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.
移徙人口流动国内和国际上均呈增长趋势。
Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.
未通过移民管制而离开哥伦比亚领土。
Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.
移徙流动是我们时代另一个
球性现象。
Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.
我国特别重视对移徙管制。
Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.
加拿大认识到世界移民动向变化现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。