法语助手
  • 关闭
a. , n.
厌恶女人(人), 鄙视女人(人)[常用缩写词为miso]

La discrimination fondée sur la race, l'appartenance ethnique, la culture, la nationalité, la langue, la religion ou toute autre considération peut se manifester par des comportements sexistes et misogynes.

基于种族、族裔、文化特殊性、国籍、语言、宗教或其他身份歧视,可能以针对性和性别方式表现出来。

Il existe souvent une grande différence entre une religion et l'interprétation qui en est donnée; une lecture misogyne des textes religieux a entravé le développement des droits des femmes.

一种宗教和对该宗教之间往往存在巨大差异,对宗教文本作出歧视女性读,就妨碍了妇女权利发展。

Toutefois, l'image de la femme dans les médias reste stéréotypée, misogyne et discriminatoire, tandis que le pouvoir public n'a aucune obligation de réagir face à la discrimination exercée à l'égard des femmes dans les médias.

尽管如此,媒体刻画妇女依然是陈,流露出了对女性有厌恶,带有歧视性,而政府没有义务对媒体中对妇女歧视做出回应。

Action : Donner de la visibilité à des modèles positifs de femmes créatives, qui contribuent à combattre les stéréotypes masculins et les attitudes misogynes et à éliminer le mythe du manque d'aptitude des femmes dans le domaine technologique.

积极宣传具有创造力女性用户,消除“大男子主义和厌恶女性”陈规定型观念,并帮助根除女性缺乏科技才能偏见。

En Inde, au Népal, au Pakistan et au Bhoutan, les femmes les ont recensés comme suit : parti pris misogyne, chances inégales de formation, faibles pouvoir et autorité de décider, manque de confiance et sous-estimation de leurs aptitudes par les employeurs - autant de facteurs qui ont gêné leur contribution professionnelle.

印度、尼泊尔、巴基斯坦和不丹妇女查明了以下问题是限制其作为专业人员作出贡献因素:工作场所存在对妇女偏见;没有平等接受培训机会;没有决策权力;雇主对妇女能力缺乏信心和低估妇女能力。

Cette dynamique est exacerbée par les conflits armés et le renforcement des fondamentalismes religieux et elle a un impact particulièrement dévastateur sur les femmes en situation de marginalité, notamment les veuves et les femmes des communautés autochtones et des minorités, qui courent souvent le risque de subir des violences de la part d'acteurs, étatiques ou non, se comportant d'une façon paternaliste ou misogyne.

武装冲突和日益严重宗教原教旨主义更加剧了这一情况,而受影响最深是处于社会边缘地位妇女,包括寡妇、土著妇女和少数民族妇女,她们经常临父系或嫌忌妇女国家或非国家行为者实施暴力行为危险

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 misogyne 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


miséricordieux, misérite, miskeyite, miskolc, misogamie, misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie,
a. , n.
厌恶人的(人), 鄙视人的(人)[常用缩写词为miso]

La discrimination fondée sur la race, l'appartenance ethnique, la culture, la nationalité, la langue, la religion ou toute autre considération peut se manifester par des comportements sexistes et misogynes.

基于种族、族裔、文化特殊性、国籍、语言、宗教或其他身份的歧视,可能以针性和性别的方式表现出来。

Il existe souvent une grande différence entre une religion et l'interprétation qui en est donnée; une lecture misogyne des textes religieux a entravé le développement des droits des femmes.

一种宗教和该宗教的理解之间往往存在巨大的差异,宗教文本作出歧视性的解读,就妨碍了权利的发展。

Toutefois, l'image de la femme dans les médias reste stéréotypée, misogyne et discriminatoire, tandis que le pouvoir public n'a aucune obligation de réagir face à la discrimination exercée à l'égard des femmes dans les médias.

尽管如此,媒体刻画的形象依然是陈的,流露出了性有厌恶,带有歧视性,而政府没有媒体中的歧视做出回应。

Action : Donner de la visibilité à des modèles positifs de femmes créatives, qui contribuent à combattre les stéréotypes masculins et les attitudes misogynes et à éliminer le mythe du manque d'aptitude des femmes dans le domaine technologique.

积极宣传具有创造力的性用户的正面形象,消除“大男子主和厌恶性”的陈规定型观念,并帮助根除性缺乏科技才能的偏见。

En Inde, au Népal, au Pakistan et au Bhoutan, les femmes les ont recensés comme suit : parti pris misogyne, chances inégales de formation, faibles pouvoir et autorité de décider, manque de confiance et sous-estimation de leurs aptitudes par les employeurs - autant de facteurs qui ont gêné leur contribution professionnelle.

印度、尼泊尔、巴基斯坦和不丹的查明了以下问题是限制其作为专业人员作出贡献的因素:工作场所存在偏见;没有平等接受培训的机会;没有决策权力;雇主的能力缺乏信心和低估的能力。

Cette dynamique est exacerbée par les conflits armés et le renforcement des fondamentalismes religieux et elle a un impact particulièrement dévastateur sur les femmes en situation de marginalité, notamment les veuves et les femmes des communautés autochtones et des minorités, qui courent souvent le risque de subir des violences de la part d'acteurs, étatiques ou non, se comportant d'une façon paternaliste ou misogyne.

武装冲突和日益严重的宗教原教旨主更加剧了这一情况,而受影响最深的是处于社会边缘地位的,包括寡、土著和少数民族,她们经常面临父系或嫌忌国家或非国家行为者实施暴力行为的危险

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 misogyne 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


miséricordieux, misérite, miskeyite, miskolc, misogamie, misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie,
a. , n.
恶女人(人), 鄙视女人(人)[常用缩写词为miso]

La discrimination fondée sur la race, l'appartenance ethnique, la culture, la nationalité, la langue, la religion ou toute autre considération peut se manifester par des comportements sexistes et misogynes.

基于种族、族裔、文化特殊、国籍、语言、宗教或其他身份歧视,可能以针对方式表现出来。

Il existe souvent une grande différence entre une religion et l'interprétation qui en est donnée; une lecture misogyne des textes religieux a entravé le développement des droits des femmes.

一种宗教和对该宗教理解之间往往存在巨大差异,对宗教文本作出歧视女解读,就妨碍了女权利发展。

Toutefois, l'image de la femme dans les médias reste stéréotypée, misogyne et discriminatoire, tandis que le pouvoir public n'a aucune obligation de réagir face à la discrimination exercée à l'égard des femmes dans les médias.

尽管如此,媒体刻女形象依然是陈,流露出了对女恶,带有歧视,而政府没有义务对媒体中对歧视做出回应。

Action : Donner de la visibilité à des modèles positifs de femmes créatives, qui contribuent à combattre les stéréotypes masculins et les attitudes misogynes et à éliminer le mythe du manque d'aptitude des femmes dans le domaine technologique.

积极宣传具有创造力用户正面形象,消除“大男子主义和恶女陈规定型观念,并帮助根除女缺乏科技才能偏见。

En Inde, au Népal, au Pakistan et au Bhoutan, les femmes les ont recensés comme suit : parti pris misogyne, chances inégales de formation, faibles pouvoir et autorité de décider, manque de confiance et sous-estimation de leurs aptitudes par les employeurs - autant de facteurs qui ont gêné leur contribution professionnelle.

印度、尼泊尔、巴基斯坦和不丹女查明了以下问题是限制其作为专业人员作出贡献因素:工作场所存在对偏见;没有平等接受培训机会;没有决策权力;雇主对能力缺乏信心和低估能力。

Cette dynamique est exacerbée par les conflits armés et le renforcement des fondamentalismes religieux et elle a un impact particulièrement dévastateur sur les femmes en situation de marginalité, notamment les veuves et les femmes des communautés autochtones et des minorités, qui courent souvent le risque de subir des violences de la part d'acteurs, étatiques ou non, se comportant d'une façon paternaliste ou misogyne.

武装冲突和日益严重宗教原教旨主义更加剧了这一情况,而受影响最深是处于社会边缘地位女,包括寡、土著女和少数民族女,她们经常面临父系或嫌忌女国家或非国家行为者实施暴力行为危险

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 misogyne 的法语例句

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


miséricordieux, misérite, miskeyite, miskolc, misogamie, misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie,
a. , n.
厌恶女人(人), 鄙视女人(人)[常用缩写词为miso]

La discrimination fondée sur la race, l'appartenance ethnique, la culture, la nationalité, la langue, la religion ou toute autre considération peut se manifester par des comportements sexistes et misogynes.

裔、文化特殊性、国籍、语言、宗教或其他身份歧视,可能以针对性和性别方式表现出来。

Il existe souvent une grande différence entre une religion et l'interprétation qui en est donnée; une lecture misogyne des textes religieux a entravé le développement des droits des femmes.

宗教和对该宗教理解之间往往存在巨大差异,对宗教文本作出歧视女性解读,就妨碍了女权利发展。

Toutefois, l'image de la femme dans les médias reste stéréotypée, misogyne et discriminatoire, tandis que le pouvoir public n'a aucune obligation de réagir face à la discrimination exercée à l'égard des femmes dans les médias.

尽管如此,媒体刻画女形象依然是陈,流露出了对女性有厌恶,带有歧视性,而政府没有义务对媒体中对歧视做出回应。

Action : Donner de la visibilité à des modèles positifs de femmes créatives, qui contribuent à combattre les stéréotypes masculins et les attitudes misogynes et à éliminer le mythe du manque d'aptitude des femmes dans le domaine technologique.

积极宣传具有创造力女性用户正面形象,消除“大男子主义和厌恶女性”陈规定型观念,并帮助根除女性缺乏科技才能偏见。

En Inde, au Népal, au Pakistan et au Bhoutan, les femmes les ont recensés comme suit : parti pris misogyne, chances inégales de formation, faibles pouvoir et autorité de décider, manque de confiance et sous-estimation de leurs aptitudes par les employeurs - autant de facteurs qui ont gêné leur contribution professionnelle.

印度、尼泊尔、巴基斯坦和不女查明了以下问题是限制其作为专业人员作出贡献因素:工作场所存在对偏见;没有平等接受培训机会;没有决策权力;雇主对能力缺乏信心和低估能力。

Cette dynamique est exacerbée par les conflits armés et le renforcement des fondamentalismes religieux et elle a un impact particulièrement dévastateur sur les femmes en situation de marginalité, notamment les veuves et les femmes des communautés autochtones et des minorités, qui courent souvent le risque de subir des violences de la part d'acteurs, étatiques ou non, se comportant d'une façon paternaliste ou misogyne.

武装冲突和日益严重宗教原教旨主义更加剧了这一情况,而受影响最深是处社会边缘地位女,包括寡、土著女和少数民女,她们经常面临父系或嫌忌女国家或非国家行为者实施暴力行为危险

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 misogyne 的法语例句

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


miséricordieux, misérite, miskeyite, miskolc, misogamie, misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie,
a. , n.
厌恶女人的(人), 鄙女人的(人)[常用缩写词为miso]

La discrimination fondée sur la race, l'appartenance ethnique, la culture, la nationalité, la langue, la religion ou toute autre considération peut se manifester par des comportements sexistes et misogynes.

基于种族、族裔、文化特殊性、国籍、语言、宗教或其他身份的,可能以针对性和性别的方式表现来。

Il existe souvent une grande différence entre une religion et l'interprétation qui en est donnée; une lecture misogyne des textes religieux a entravé le développement des droits des femmes.

一种宗教和对该宗教的理解之间往往存在巨大的差异,对宗教文本作女性的解读,就妨碍了妇女权利的发展。

Toutefois, l'image de la femme dans les médias reste stéréotypée, misogyne et discriminatoire, tandis que le pouvoir public n'a aucune obligation de réagir face à la discrimination exercée à l'égard des femmes dans les médias.

尽管如此,媒体刻画的妇女形象依然是陈的,流露了对女性有厌恶,带有性,而政府没有义务对媒体中对妇女的应。

Action : Donner de la visibilité à des modèles positifs de femmes créatives, qui contribuent à combattre les stéréotypes masculins et les attitudes misogynes et à éliminer le mythe du manque d'aptitude des femmes dans le domaine technologique.

积极宣传具有创造力的女性用户的正面形象,消除“大男子主义和厌恶女性”的陈规定型观念,并帮助根除女性缺乏科技才能的偏见。

En Inde, au Népal, au Pakistan et au Bhoutan, les femmes les ont recensés comme suit : parti pris misogyne, chances inégales de formation, faibles pouvoir et autorité de décider, manque de confiance et sous-estimation de leurs aptitudes par les employeurs - autant de facteurs qui ont gêné leur contribution professionnelle.

印度、尼泊尔、巴基斯坦和不丹的妇女查明了以下问题是限制其作为专业人员作贡献的因素:工作场所存在对妇女的偏见;没有平等接受培训的机会;没有决策权力;雇主对妇女的能力缺乏信心和低估妇女的能力。

Cette dynamique est exacerbée par les conflits armés et le renforcement des fondamentalismes religieux et elle a un impact particulièrement dévastateur sur les femmes en situation de marginalité, notamment les veuves et les femmes des communautés autochtones et des minorités, qui courent souvent le risque de subir des violences de la part d'acteurs, étatiques ou non, se comportant d'une façon paternaliste ou misogyne.

武装冲突和日益严重的宗教原教旨主义更加剧了这一情况,而受影响最深的是处于社会边缘地位的妇女,包括寡妇、土著妇女和少数民族妇女,她们经常面临父系或嫌忌妇女国家或非国家行为者实施暴力行为的危险

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 misogyne 的法语例句

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


miséricordieux, misérite, miskeyite, miskolc, misogamie, misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie,

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


miséricordieux, misérite, miskeyite, miskolc, misogamie, misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie,

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


miséricordieux, misérite, miskeyite, miskolc, misogamie, misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie,
a. , n.
厌恶的(), 的()[常用缩写词为miso]

La discrimination fondée sur la race, l'appartenance ethnique, la culture, la nationalité, la langue, la religion ou toute autre considération peut se manifester par des comportements sexistes et misogynes.

基于种族、族裔、文化特殊性、国籍、语言、宗教或其他身份的歧,可能以针对性和性别的方式表现出来。

Il existe souvent une grande différence entre une religion et l'interprétation qui en est donnée; une lecture misogyne des textes religieux a entravé le développement des droits des femmes.

一种宗教和对该宗教的理解之间往往存在巨大的差异,对宗教文本作出歧性的解读,就妨碍了妇权利的发展。

Toutefois, l'image de la femme dans les médias reste stéréotypée, misogyne et discriminatoire, tandis que le pouvoir public n'a aucune obligation de réagir face à la discrimination exercée à l'égard des femmes dans les médias.

尽管如此,媒体刻画的妇形象依然是陈的,流露出了对性有厌恶,带有歧性,而政府没有义务对媒体中对妇的歧做出回应。

Action : Donner de la visibilité à des modèles positifs de femmes créatives, qui contribuent à combattre les stéréotypes masculins et les attitudes misogynes et à éliminer le mythe du manque d'aptitude des femmes dans le domaine technologique.

积极宣传具有创造力的性用户的正面形象,消除“大男子主义和厌恶性”的陈规定型观念,并帮助根除性缺乏科技才能的偏见。

En Inde, au Népal, au Pakistan et au Bhoutan, les femmes les ont recensés comme suit : parti pris misogyne, chances inégales de formation, faibles pouvoir et autorité de décider, manque de confiance et sous-estimation de leurs aptitudes par les employeurs - autant de facteurs qui ont gêné leur contribution professionnelle.

印度、尼泊尔、巴基斯坦和不丹的妇查明了以下问题是限制其作为专业作出贡献的因素:工作场所存在对妇偏见;没有平等接受培训的机会;没有决策权力;雇主对妇的能力缺乏信心和低估妇的能力。

Cette dynamique est exacerbée par les conflits armés et le renforcement des fondamentalismes religieux et elle a un impact particulièrement dévastateur sur les femmes en situation de marginalité, notamment les veuves et les femmes des communautés autochtones et des minorités, qui courent souvent le risque de subir des violences de la part d'acteurs, étatiques ou non, se comportant d'une façon paternaliste ou misogyne.

武装冲突和日益严重的宗教原教旨主义更加剧了这一情况,而受影响最深的是处于社会边缘地位的妇,包括寡妇、土著妇和少数民族妇,她们经常面临父系或嫌忌国家或非国家行为者实施暴力行为的危险

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 misogyne 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


miséricordieux, misérite, miskeyite, miskolc, misogamie, misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie,
a. , n.
厌恶女人的(人), 鄙视女人的(人)[常用缩写词为miso]

La discrimination fondée sur la race, l'appartenance ethnique, la culture, la nationalité, la langue, la religion ou toute autre considération peut se manifester par des comportements sexistes et misogynes.

基于种族、族裔、文化特殊、国籍、语言、宗教或其他身份的歧视,可能以针对别的方式表现出来。

Il existe souvent une grande différence entre une religion et l'interprétation qui en est donnée; une lecture misogyne des textes religieux a entravé le développement des droits des femmes.

一种宗教对该宗教的理解之间往往存在巨大的差异,对宗教文本作出歧视女的解读,就妨碍了妇女权利的发展。

Toutefois, l'image de la femme dans les médias reste stéréotypée, misogyne et discriminatoire, tandis que le pouvoir public n'a aucune obligation de réagir face à la discrimination exercée à l'égard des femmes dans les médias.

尽管如此,媒体刻画的妇女形象依然是陈的,流露出了对女有厌恶,带有歧视,而政府没有义务对媒体中对妇女的歧视做出回应。

Action : Donner de la visibilité à des modèles positifs de femmes créatives, qui contribuent à combattre les stéréotypes masculins et les attitudes misogynes et à éliminer le mythe du manque d'aptitude des femmes dans le domaine technologique.

积极宣传具有创造力的女用户的正面形象,消除“大男子主义厌恶女”的陈规定型帮助根除女缺乏科技才能的偏见。

En Inde, au Népal, au Pakistan et au Bhoutan, les femmes les ont recensés comme suit : parti pris misogyne, chances inégales de formation, faibles pouvoir et autorité de décider, manque de confiance et sous-estimation de leurs aptitudes par les employeurs - autant de facteurs qui ont gêné leur contribution professionnelle.

印度、尼泊尔、巴基斯坦不丹的妇女查明了以下问题是限制其作为专业人员作出贡献的因素:工作场所存在对妇女的偏见;没有平等接受培训的机会;没有决策权力;雇主对妇女的能力缺乏信心低估妇女的能力。

Cette dynamique est exacerbée par les conflits armés et le renforcement des fondamentalismes religieux et elle a un impact particulièrement dévastateur sur les femmes en situation de marginalité, notamment les veuves et les femmes des communautés autochtones et des minorités, qui courent souvent le risque de subir des violences de la part d'acteurs, étatiques ou non, se comportant d'une façon paternaliste ou misogyne.

武装冲突日益严重的宗教原教旨主义更加剧了这一情况,而受影响最深的是处于社会边缘地位的妇女,包括寡妇、土著妇女少数民族妇女,她们经常面临父系或嫌忌妇女国家或非国家行为者实施暴力行为的危险

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 misogyne 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


miséricordieux, misérite, miskeyite, miskolc, misogamie, misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie,
a. , n.
厌恶女人的(人), 鄙视女人的(人)[常用缩写词为miso]

La discrimination fondée sur la race, l'appartenance ethnique, la culture, la nationalité, la langue, la religion ou toute autre considération peut se manifester par des comportements sexistes et misogynes.

基于种族、族裔、文化特殊性、国籍、语言、宗教或其他身份的歧视,可能以针对性和性别的方式表现出来。

Il existe souvent une grande différence entre une religion et l'interprétation qui en est donnée; une lecture misogyne des textes religieux a entravé le développement des droits des femmes.

一种宗教和对该宗教的理解之间往往存在巨大的差异,对宗教文本出歧视女性的解读,就妨碍了妇女权利的发展。

Toutefois, l'image de la femme dans les médias reste stéréotypée, misogyne et discriminatoire, tandis que le pouvoir public n'a aucune obligation de réagir face à la discrimination exercée à l'égard des femmes dans les médias.

尽管如此,媒体刻画的妇女形象依然是陈的,流露出了对女性有厌恶,带有歧视性,而政府没有义务对媒体中对妇女的歧视做出回应。

Action : Donner de la visibilité à des modèles positifs de femmes créatives, qui contribuent à combattre les stéréotypes masculins et les attitudes misogynes et à éliminer le mythe du manque d'aptitude des femmes dans le domaine technologique.

积极宣传具有创造力的女性用户的正面形象,消除“大男子主义和厌恶女性”的陈规定型观念,并帮助根除女性缺乏科技才能的偏见。

En Inde, au Népal, au Pakistan et au Bhoutan, les femmes les ont recensés comme suit : parti pris misogyne, chances inégales de formation, faibles pouvoir et autorité de décider, manque de confiance et sous-estimation de leurs aptitudes par les employeurs - autant de facteurs qui ont gêné leur contribution professionnelle.

印度、尼泊尔、巴基斯坦和不丹的妇女查明了以下问题是限制其为专业人员出贡献的因素:工所存在对妇女的偏见;没有平等接受培训的机会;没有决策权力;雇主对妇女的能力缺乏信心和低估妇女的能力。

Cette dynamique est exacerbée par les conflits armés et le renforcement des fondamentalismes religieux et elle a un impact particulièrement dévastateur sur les femmes en situation de marginalité, notamment les veuves et les femmes des communautés autochtones et des minorités, qui courent souvent le risque de subir des violences de la part d'acteurs, étatiques ou non, se comportant d'une façon paternaliste ou misogyne.

武装冲突和日益严重的宗教原教旨主义更加剧了这一情况,而受影响最深的是处于社会边缘地位的妇女,包括寡妇、土著妇女和少数民族妇女,她们经常面临父系或嫌忌妇女国家或非国家行为者实施暴力行为的危险

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 misogyne 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


miséricordieux, misérite, miskeyite, miskolc, misogamie, misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie,
a. , n.
厌恶女人的(人), 鄙视女人的(人)[常用缩写词为miso]

La discrimination fondée sur la race, l'appartenance ethnique, la culture, la nationalité, la langue, la religion ou toute autre considération peut se manifester par des comportements sexistes et misogynes.

基于种族、族裔、文化特殊性、国籍、语言、宗教或其他身份的歧视,可能针对性和性别的方式表现出来。

Il existe souvent une grande différence entre une religion et l'interprétation qui en est donnée; une lecture misogyne des textes religieux a entravé le développement des droits des femmes.

一种宗教和对该宗教的理解之间往往存在巨大的差异,对宗教文本作出歧视女性的解读,就妨碍妇女权利的发展。

Toutefois, l'image de la femme dans les médias reste stéréotypée, misogyne et discriminatoire, tandis que le pouvoir public n'a aucune obligation de réagir face à la discrimination exercée à l'égard des femmes dans les médias.

尽管如此,媒体刻画的妇女形象依然是陈的,流露出对女性有厌恶,带有歧视性,而政府没有义务对媒体中对妇女的歧视做出回应。

Action : Donner de la visibilité à des modèles positifs de femmes créatives, qui contribuent à combattre les stéréotypes masculins et les attitudes misogynes et à éliminer le mythe du manque d'aptitude des femmes dans le domaine technologique.

积极宣传具有创造力的女性用户的正面形象,消除“大男子主义和厌恶女性”的陈规定型观念,并帮助根除女性缺乏科技才能的偏见。

En Inde, au Népal, au Pakistan et au Bhoutan, les femmes les ont recensés comme suit : parti pris misogyne, chances inégales de formation, faibles pouvoir et autorité de décider, manque de confiance et sous-estimation de leurs aptitudes par les employeurs - autant de facteurs qui ont gêné leur contribution professionnelle.

印度、尼泊尔、巴基斯坦和不丹的妇女查下问题是限制其作为专业人员作出贡献的因素:工作场所存在对妇女的偏见;没有平等接受培训的机会;没有决策权力;雇主对妇女的能力缺乏信心和低估妇女的能力。

Cette dynamique est exacerbée par les conflits armés et le renforcement des fondamentalismes religieux et elle a un impact particulièrement dévastateur sur les femmes en situation de marginalité, notamment les veuves et les femmes des communautés autochtones et des minorités, qui courent souvent le risque de subir des violences de la part d'acteurs, étatiques ou non, se comportant d'une façon paternaliste ou misogyne.

武装冲突和日益严重的宗教原教旨主义更加剧这一情况,而受影响最深的是处于社会边缘地位的妇女,包括寡妇、土著妇女和少数民族妇女,她们经常面临父系或嫌忌妇女国家或非国家行为者实施暴力行为的危险

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 misogyne 的法语例句

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


miséricordieux, misérite, miskeyite, miskolc, misogamie, misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie,
a. , n.
厌恶女人的(人), 鄙视女人的(人)[常缩写词为miso]

La discrimination fondée sur la race, l'appartenance ethnique, la culture, la nationalité, la langue, la religion ou toute autre considération peut se manifester par des comportements sexistes et misogynes.

基于种族、族裔、文化特殊、国籍、语言、宗教或其他身份的歧视,可能以针对别的方式表现出来。

Il existe souvent une grande différence entre une religion et l'interprétation qui en est donnée; une lecture misogyne des textes religieux a entravé le développement des droits des femmes.

一种宗教和对该宗教的理解之间在巨大的差异,对宗教文本作出歧视女的解读,就妨碍了妇女权利的发展。

Toutefois, l'image de la femme dans les médias reste stéréotypée, misogyne et discriminatoire, tandis que le pouvoir public n'a aucune obligation de réagir face à la discrimination exercée à l'égard des femmes dans les médias.

尽管如此,媒体刻画的妇女形象依然是陈的,流露出了对女有厌恶,带有歧视,而政府没有义务对媒体中对妇女的歧视做出回应。

Action : Donner de la visibilité à des modèles positifs de femmes créatives, qui contribuent à combattre les stéréotypes masculins et les attitudes misogynes et à éliminer le mythe du manque d'aptitude des femmes dans le domaine technologique.

积极宣传具有创造力的女的正面形象,消除“大男子主义和厌恶女”的陈规定型观念,并帮助根除女缺乏科技才能的偏见。

En Inde, au Népal, au Pakistan et au Bhoutan, les femmes les ont recensés comme suit : parti pris misogyne, chances inégales de formation, faibles pouvoir et autorité de décider, manque de confiance et sous-estimation de leurs aptitudes par les employeurs - autant de facteurs qui ont gêné leur contribution professionnelle.

印度、尼泊尔、巴基斯坦和不丹的妇女查明了以下问题是限制其作为专业人员作出贡献的因素:工作场所在对妇女的偏见;没有平等接受培训的机会;没有决策权力;雇主对妇女的能力缺乏信心和低估妇女的能力。

Cette dynamique est exacerbée par les conflits armés et le renforcement des fondamentalismes religieux et elle a un impact particulièrement dévastateur sur les femmes en situation de marginalité, notamment les veuves et les femmes des communautés autochtones et des minorités, qui courent souvent le risque de subir des violences de la part d'acteurs, étatiques ou non, se comportant d'une façon paternaliste ou misogyne.

武装冲突和日益严重的宗教原教旨主义更加剧了这一情况,而受影响最深的是处于社会边缘地位的妇女,包括寡妇、土著妇女和少数民族妇女,她们经常面临父系或嫌忌妇女国家或非国家行为者实施暴力行为的危险

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 misogyne 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


miséricordieux, misérite, miskeyite, miskolc, misogamie, misogyne, misogynie, misonéisme, misonéiste, misopsychie,