法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 动
mobiliser une division 动
mobiliser les masses 发动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动


2. [转]调动, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调动积极性

3. [法]使动产化[宣告不动产为动产]
4. [财]使流通, 动用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被动起来, 被发动起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机动的+iser动词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

际社会以前所未有的方式行动起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达组的作和最不发达作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

认识到,创造就业机会乃是调动内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中些资金是通过联合的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合发展援助框架应为资源调动具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这纲领将进行政治动调动资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合才能这样项巨大的行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且调动越来越多的内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


hectique, hectisie, hecto, hectogramme, hectographie, hectographique, hectolitre, hectomètre, hectométrique, hectopascal,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1.
mobiliser une division 一个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行


2. [转]调, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使产化[宣告不产为产]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 起来, 起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


hédéracée, hédéré, hédérifolié, hedge, hedgehog hydnum, Hedgehyssop, Hedgeparsley, hedleyite, hédonisme, hédoniste,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1.
mobiliser une division 一个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行


2. [转], 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 积极性

3. [法]使产化[宣告不产为产]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被起来, 被发起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver说明…的理由,;développer开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


hégélianisme, hégélien, hégémonie, hégémonique, hégémonisme, hégire, heidéite, heidelberg, heidornite, heiduque,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 动员:
mobiliser une division 动员一个师
mobiliser les masses 动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动员。


2. [转]调动, 挥:
mobiliser l'enthousiasme 调动积极性

3. [法]使动产化[宣告不动产为动产]
4. [财]使流通, 动用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 动员起动起

常见用法
mobiliser l'opinion挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机动的+iser动词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:
  • mobilisation   n.f. 动员;调动动产化流通,动用

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation动员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式行动

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经动员

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不达国家专家组的工作和最不达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是调动国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要这条道路上有始有终,那现需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国展援助框架应为资源调动的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,动员

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治动员和调动资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且调动越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要动员私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

动员国际合作支持初级商品行业的展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


helcologie, heleine, hélénite, hélépole, héler, hélérodyne, héli, hélianthe, hélianthème, helianthemum,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 动员:
mobiliser une division 动员一个师
mobiliser les masses 发动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动员。


2. [转]调动, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调动积极性

3. [法]动产化[宣告不动产为动产]
4. [财]流通, 动用:

mobiliser des capitaux 资金流通
se ~ 被动员起来, 被发动起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机动的+iser动词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:
  • mobilisation   n.f. 动员;调动动产化流通,动用

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
想词
rassemblerpr 集合,集;fédérer;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation动员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式行动起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经动员起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是调动国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

合国发展援助框架应为资源调动的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,动员起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治动员和调动资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有合国才能这样一项巨大的行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且调动越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要动员私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

动员国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


hélice carénée, hélicentrique, héliciculteur, héliciculture, hélicier, hélicin, hélicitique, hélicitite, hélico, Helicobasidium,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 动员:
mobiliser une division 动员一个师
mobiliser les masses 发动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动员。


2. [转]调动, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调动

3. [法]使动产化[宣告不动产为动产]
4. [财]使流通, 动用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被动员起来, 被发动起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机动的+iser动词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:
  • mobilisation   n.f. 动员;调动动产化流通,动用

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation动员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的行动起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经动员起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作案的执行提供技术和实质支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是调动国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源调动的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,动员起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治动员和调动资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且调动越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要动员私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

动员国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


hélicoptériste, hélicostat, Helicostylum, hélicotrème, Helicteres, Hélie, héligare, hélio, hélio-, héliocentrique,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 动员:
mobiliser une division 动员一个师
mobiliser les masses 发动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动员。


2. [转]调动, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调动积极性

3. [法]使动产化[宣告不动产为动产]
4. [财]使流通, 动用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被动员起来, 被发动起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机动的+iser动词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:
  • mobilisation   n.f. 动员;调动动产化流通,动用

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr ;fédérer使;réunir;soutenir支撑;mobilisation动员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式行动起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经动员起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是调动国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

国发展援助框架应为资源调动的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,动员起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治动员和调动资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联国才能这样一项巨大的行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且调动越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要动员私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

动员国际作支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


héliographie, héliographique, héliograveur, héliogravure, héliolampe, Heliolites, héliomarin, héliomarine, héliométéorologie, héliomètre,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 员:
mobiliser une division 员一个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行员。


2. [转]调, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使产化[宣告不产为产]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被员起来, 被发起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的作用
mobiliser ses connaissances发挥知识的作用
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组的工作和最不发达国家工作方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源的工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治员和资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大的行

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合作支持初级商品行业的发展。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


Heliopsis, hélioscope, hélioscopie, héliostat, héliosynchrone, héliotactisme, héliothérapeute, héliothérapie, héliothérapiste, héliothermie,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1.
mobiliser une division 个师
mobiliser les masses 发群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行


2. [转]调, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调积极性

3. [法]使产化[宣告不产为产]
4. [财]使流通, 用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被起来, 被发起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论的
mobiliser ses connaissances发挥知识的
mobiliser toute son attention集中全部的注意力

助记:
mobil(=mobile)机的+iser词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir,干;motiver说明…的理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有的方式起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国组的和最不发达国方案的执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

认识到,创造就业机会乃是国内资源的重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需的资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中些资金是通过联合国的呼吁提供的。

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要的就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要的是,我们要保持警惕,起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够的智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这纲领将进行政治资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样项巨大的行

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们的能力,并且越来越多的国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

国际合支持初级商品行业的发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


héliportable, héliportage, héliporté, Helipterum, hélistation, hélisurface, hélite, hélitracté, hélitransport, hélitreuiller,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,
v. t.
1. 动员:
mobiliser une division 动员一个师
mobiliser les masses 发动群众
Le gouvernement a décidé de mobiliser. 政府决定进行动员。


2. [转]调动, 发挥:
mobiliser l'enthousiasme 调动积极性

3. [法]使动[告不动为动]
4. [财]使流通, 动用:

mobiliser des capitaux 使资金流通
se ~ 被动员起来, 被发动起来

常见用法
mobiliser l'opinion发挥舆论作用
mobiliser ses connaissances发挥知识作用
mobiliser toute son attention集中全部注意力

助记:
mobil(=mobile)机动+iser动词后缀

词根:
mot, mob, meub, mouv 运动,移动

派生:

近义词:
ameublir,  embrigader,  grouper,  liguer,  appeler,  enrégimenter,  rappeler,  recruter,  droit,  lever,  enrôler,  réquisitionner,  concentrer,  focaliser,  motiver
反义词:
libérer,  démobiliser,  immobiliser
联想词
rassemblerpr 集合,集结;fédérer使联邦;réunir汇集;soutenir支撑;mobilisation动员;sensibiliser致敏;déployer展开,铺开;agir行动,干;motiver说明…理由,论证;développer打开,展开;engager典押,抵押;

Nous devons être maintenant mobilisés pour le succès.

我们现在必须积极努力,以求功。

La communauté internationale s'est mobilisée comme jamais auparavant.

国际社会以前所未有方式行动起来

La communauté mondiale s'est mobilisée, et le mouvement prend de l'ampleur.

全球社会已经动员起来势头正在形

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足资源,是伙伴关系不能进入执行主要原因。

Pour ce faire, les compétences spécialisées des différentes unités administratives du secrétariat sont mobilisées.

该方案还为最不发达国家专家组工作和最不发达国家工作方案执行提供技术和实质性支助,包括通过筹资

La création d'emplois est reconnue comme un moyen indispensable de mobiliser les ressources intérieures.

大家认识到,创造就业机会乃是调动国内资源重要机制。

L'une et l'autre initiatives permettraient en effet de mobiliser rapidement des ressources indispensables.

这两项倡议都可及时提供急需资源。

Certaines de ces sommes ont été mobilisées à la suite d'appels lancés par l'ONU.

其中一些资金是通过联合国呼吁提供

Ce qu'il faut désormais, si nous entendons achever le parcours, c'est mobiliser notre volonté collective.

如果我们要在这条道路上有始有终,那现在需要就是我们以集体意志进行努力

Il devrait servir à mobiliser les ressources.

联合国发展援助框架应为资源调动工具。

Ce chiffre doit mobiliser tout le monde.

对全人类而言,这都是一项挑战。

Le Pakistan veut une Conférence souple et mobilisée.

巴基斯坦希望裁军会议灵活和参与

Il est essentiel que nous restions mobilisés et vigilants.

至关重要是,我们要保持警惕,动员起来

À mobiliser l'aide internationale pour la reconstruction du Burundi.

动员国际社会为布隆迪重建提供援助。

Nous devons mobiliser une sagesse et une volonté suffisantes pour cela.

我们必须拿出足够智慧和意愿来应对这些挑战。

Des ressources et un appui politique seront mobilisés à cette fin.

为了支持这一纲领将进行政治动员和调动资源。

Seule l'ONU peut mobiliser les énergies pour une telle entreprise.

只有联合国才能这样一项巨大行动。

Nous devons renforcer notre capacité et mobiliser davantage de ressources nationales.

我们必须加强我们能力,并且调动越来越多国内资源。

Quatrièmement, il nous faut mobiliser le secteur privé et la société civile.

第四,我们需要动员私营部门和民间社会。

Elle mobilisera la coopération internationale pour développer le secteur des produits de base.

动员国际合作支持初级商品行业发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mobiliser 的法语例句

用户正在搜索


helléniser, hellénisme, helléniste, hellénistique, helluhraun, hellyerite, helminthe, helminthiase, Helminthocladia, Helminthoïde,

相似单词


mobilière, mobilisable, mobilisateur, mobilisation, mobilisé, mobiliser, mobilisme, mobiliste, mobilité, mobilomètre,