法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使客化; 把…视为客
2. 使具体化, 体现, 表达:

Le langage objective la pensée. 语言表达思想。
法 语 助 手
近义词:
concrétiser,  extérioriser,  manifester,  matérialiser
联想词
analyser分析,剖析,解析;quantifier量化;évaluer估价;expliciter阐明,阐述,明确表达;cerner围住,包围;mesurer测量;questionner问,询问;déceler识破,觉察;identifier辨认;caractériser显示…的征,描绘…的征;objectivement地;

La réalité objective est présente des deux côtés.

现实同时出现在双

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

目前我所掌握的具体资讯。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明的,但它应该呈现出色彩

Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.

式的的,但很具体,不流于空泛。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极

Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.

我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少较为

Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.

冻结之后将进行核查

Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应该标准化,具有和透明度。

Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应标准化,且应和透明。

J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.

我只设法平静地审视局势

Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.

该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。

Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.

他认为应以式看待些结果

Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.

一现象可以在可信统计数字的基础上进行表述

Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.

报告应简明扼要,提供准确的关于侵犯儿童权利面的资料。

C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.

确保评价所取得成果必不可少的前提。

La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.

国际社会必须力求多哈会合取得成功。

Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.

该《公约》没有提供一种程序,而规定了一种审查程序。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和的资料编写,引用各种资料来源。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和的分析。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectiver 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité, objet,
v. t.
1. 使
2. 使具体, 体现, 表达:

Le langage objective la pensée. 语言表达思想。
法 语 助 手
近义词:
concrétiser,  extérioriser,  manifester,  matérialiser
联想词
analyser分析,剖析,解析;quantifier;évaluer估价;expliciter阐明,阐述,明确表达;cerner围住,包围;mesurer测量;questionner问,询问;déceler识破,觉察;identifier辨认;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;objectivement地;

La réalité objective est présente des deux côtés.

现实同时出现在双方。

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体资讯。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主的,但是它该呈现出色彩

Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.

这种方式的特点是的,但很具体,不流于空泛。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方式

Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.

我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少是较为

Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.

冻结之后将进行核查

Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序该标准,具有和透明度。

Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序标准,且和透明。

J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.

我只是设法平静地审局势

Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.

该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。

Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.

他认为的方式看待这些结果

Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.

这一现象可以在可信统计数字的基础上进行表述

Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.

报告简明扼要,提供准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。

C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.

这是确保评价所取得成果必不可少的前提。

La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.

国际社会必须力求多哈会合取得成功。

Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.

该《公约》没有提供一种程序,而是规定了一种审查程序。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和的资料编写,引用各种资料来源。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和的分析。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过独立的审核程序,才能颁发无温室效证书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectiver 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité, objet,
v. t.
1. 使客化; 把…视为客
2. 使具体化, 体现, 表达:

Le langage objective la pensée. 语言表达思想。
法 语 助 手
词:
concrétiser,  extérioriser,  manifester,  matérialiser
联想词
analyser分析,剖析,解析;quantifier量化;évaluer估价;expliciter阐明,阐述,明确表达;cerner围住,包围;mesurer测量;questionner问,询问;déceler识破,觉察;identifier辨认;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;objectivement地;

La réalité objective est présente des deux côtés.

现实同时出现在双方。

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体资讯。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主的,但是它呈现出色彩

Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.

这种方式的特点是客的,但很具体,不流于空泛。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方式

Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.

我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少是较为

Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.

冻结之后将进行核查

Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程标准化,具有和透明度。

Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程标准化,且和透明。

J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.

我只是设法平静地审视局势

Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.

议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。

Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.

他认为的方式看待这些结果

Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.

这一现象可以在可信统计数字的基础上进行表述

Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.

报告简明扼要,提供准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。

C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.

这是确保评价所取得成果必不可少的前提。

La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.

国际社会必须力求多哈会合取得成功。

Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.

《公约》没有提供一种,而是规定了一种审查程

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和的资料编写,引用各种资料来源。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和的分析。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过独立的审核程,才能颁发无温室效证书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectiver 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité, objet,
v. t.
1. 使化; 把…视为
2. 使体化, 体现, 表

Le langage objective la pensée. 语言表
法 语 助 手
近义词:
concrétiser,  extérioriser,  manifester,  matérialiser
analyser分析,剖析,解析;quantifier量化;évaluer估价;expliciter阐明,阐述,明确表;cerner围住,包围;mesurer测量;questionner问,询问;déceler识破,觉察;identifier辨认;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;objectivement地;

La réalité objective est présente des deux côtés.

现实同时出现在双方。

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的资讯。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主的,但是它应该呈现出色彩

Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.

这种方式的特点是的,但很体,不流于空泛。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方式

Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.

我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少是较为

Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.

冻结之后将进行核查

Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应该标准化,和透明度。

Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应标准化,且应和透明。

J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.

我只是设法平静地审视局势

Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.

该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。

Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.

他认为应以的方式看待这些结果

Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.

这一现象可以在可信统计数字的基础上进行表述

Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.

报告应简明扼要,提供准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。

C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.

这是确保评价所取得成果必不可少的前提。

La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.

国际社会必须力求多哈会合取得成功。

Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.

该《公约》没有提供一种程序,而是规定了一种审查程序。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和的资料编写,引用各种资料来源。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和的分析。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectiver 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité, objet,
v. t.
1. 使客化; 把…视为客
2. 使具体化, 体现, 表达:

Le langage objective la pensée. 语言表达思想。
法 语 助 手
近义词:
concrétiser,  extérioriser,  manifester,  matérialiser
联想词
analyser分析,剖析,解析;quantifier量化;évaluer估价;expliciter阐明,阐述,明确表达;cerner围住,包围;mesurer测量;questionner;déceler识破,觉察;identifier辨认;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;objectivement地;

La réalité objective est présente des deux côtés.

现实同时出现在双方。

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体资讯。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主的,但是它应该呈现出色彩

Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.

方式的特点是客的,但很具体,不流于空泛。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以地方式

Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.

我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少是较为

Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.

冻结之后将进行核查

Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应该标准化,具有和透明度。

Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应标准化,且应和透明。

J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.

我只是设法平静地审视局势

Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.

该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。

Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.

他认为应以的方式看待这些结果

Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.

现象可以在可信统计数字的基础上进行表述

Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.

报告应简明扼要,提供准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。

C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.

这是确保评价所取得成果必不可少的前提。

La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.

国际社会必须力求多哈会合取得成功。

Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.

该《公约》没有提供程序,而是规定了审查程序。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和的资料编写,引用各资料来源。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和的分析。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectiver 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité, objet,
v. t.
1. 使客化; 把…视为客
2. 使具体化, 体现, 表达:

Le langage objective la pensée. 语言表达思想。
法 语 助 手
近义词:
concrétiser,  extérioriser,  manifester,  matérialiser
联想词
analyser,解;quantifier量化;évaluer估价;expliciter阐明,阐述,明确表达;cerner围住,包围;mesurer测量;questionner问,询问;déceler识破,觉察;identifier辨认;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;objectivement地;

La réalité objective est présente des deux côtés.

现实同时出现在双方。

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体资讯。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主的,但是它应该呈现出色彩

Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.

这种方式的特点是客的,但很具体,不流于空泛。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方式

Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.

我个人倾向看作者对别人的梦例进行解是较为

Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.

冻结之后将进行核查

Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应该标准化,具有和透明度。

Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应标准化,且应和透明。

J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.

我只是设法平静地审视局势

Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.

该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。

Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.

他认为应以的方式看待这些结果

Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.

这一现象可以在可信统计数字的基础上进行表述

Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.

报告应简明扼要,提供准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。

C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.

这是确保评价所取得成果必不可的前提。

La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.

国际社会必须力求多哈会合取得成功。

Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.

该《公约》没有提供一种程序,而是规定了一种审查程序。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和的资料编写,引用各种资料来源。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectiver 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité, objet,
v. t.
1. 使客化; 把…视为客
2. 使具体化, 体现, 表达:

Le langage objective la pensée. 语言表达思想。
法 语 助 手
近义词:
concrétiser,  extérioriser,  manifester,  matérialiser
联想词
analyser分析,剖析,解析;quantifier量化;évaluer估价;expliciter阐明,阐述,明确表达;cerner围住,包围;mesurer测量;questionner问,询问;déceler识破,觉察;identifier辨认;caractériser显示…征,描征;objectivement地;

La réalité objective est présente des deux côtés.

现实同时出现在双方。

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握具体资讯。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主,但是它应该呈现出色彩

Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.

这种方式点是客,但很具体,不流于空泛。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你业困难人际关系,可能要以一种积极地方式

Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.

我个人倾向看作者对别人梦例进行解析,至少是较为

Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.

冻结之后将进行核查

Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应该标准化,具有和透明度。

Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应标准化,且应和透明。

J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.

我只是设法平静地审视局势

Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.

该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。

Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.

他认为应以方式看待这些结果

Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.

这一现象可以在可信统计数字基础上进行表述

Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.

报告应简明扼要,提供准确关于侵犯儿童权利方面资料。

C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.

这是确保评价所取得成果必不可少前提。

La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.

国际社会必须力求多哈会合取得成功。

Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.

该《公约》没有提供一种程序,而是规定了一种审查程序。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和资料编写,引用各种资料来源。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大代表未来做更加全面和分析。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经独立审核程序,才能颁发无温室效应证书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectiver 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité, objet,
v. t.
1. 使客化; 把…视为客
2. 使具体化, 体现, 表达:

Le langage objective la pensée. 语言表达思想。
法 语 助 手
近义词:
concrétiser,  extérioriser,  manifester,  matérialiser
联想词
analyser分析,剖析,解析;quantifier量化;évaluer估价;expliciter阐明,阐述,明确表达;cerner围住,包围;mesurer测量;questionner问,询问;déceler识破,觉察;identifier辨认;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;objectivement;

La réalité objective est présente des deux côtés.

现实同时出现在双方。

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体资讯。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主的,但是它应该呈现出色彩

Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.

这种方式的特点是客的,但很具体,不流于空泛。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是,讲你过去企业困难的人际关系,可能以一种积极方式

Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.

我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少是较为

Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.

冻结之后将进行核查

Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应该标准化,具有和透明度。

Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应标准化,且应和透明。

J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.

我只是设法平静审视局势

Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.

该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。

Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.

他认为应以的方式看待这些结果

Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.

这一现象可以在可信统计数字的基础上进行表述

Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.

报告应简明扼,提供准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。

C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.

这是确保评价所取得成果必不可少的前提。

La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.

国际社会必须力求多哈会合取得成功。

Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.

该《公约》没有提供一种程序,而是规定了一种审查程序。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和的资料编写,引用各种资料来源。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和的分析。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectiver 的法语例句

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité, objet,
v. t.
1. 使客化; 把…视为客
2. 使具体化, 体现, 表达:

Le langage objective la pensée. 语言表达思想。
法 语 助 手
近义词:
concrétiser,  extérioriser,  manifester,  matérialiser
联想词
analyser分析,剖析,解析;quantifier量化;évaluer估价;expliciter阐明,阐述,明确表达;cerner围住,包围;mesurer测量;questionner;déceler破,觉察;identifier辨认;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;objectivement地;

La réalité objective est présente des deux côtés.

现实同时出现在双方。

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体资讯。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主的,但是它应该呈现出色彩

Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.

方式的特点是客的,但很具体,不流于空泛。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要积极地方式

Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.

我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少是较为

Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.

冻结之后将进行核查

Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应该标准化,具有和透明度。

Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应标准化,且应和透明。

J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.

我只是设法平静地审视局势

Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.

该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。

Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.

他认为应的方式看待这些结果

Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.

现象可在可信统计数字的基础上进行表述

Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.

报告应简明扼要,提供准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。

C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.

这是确保评价所取得成果必不可少的前提。

La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.

国际社会必须力求多哈会合取得成功。

Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.

该《公约》没有提供程序,而是规定了审查程序。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和的资料编写,引用各资料来源。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和的分析。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectiver 的法语例句

用户正在搜索


稠李, 稠密, 稠密(度), 稠密处, 稠密的, 稠密的人口, 稠密度, 稠腻的菜汤, 稠人广众, 稠调味汁,

相似单词


objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité, objet,
v. t.
1. 使客化; 把…视为客
2. 使具化, , 表达:

Le langage objective la pensée. 语言表达思想。
法 语 助 手
近义词:
concrétiser,  extérioriser,  manifester,  matérialiser
联想词
analyser分析,剖析,解析;quantifier量化;évaluer估价;expliciter阐明,阐述,明确表达;cerner围住,包围;mesurer测量;questionner问,询问;déceler识破,觉察;identifier辨认;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;objectivement地;

La réalité objective est présente des deux côtés.

同时出在双方。

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的资讯。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主的,但是它应该呈色彩

Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.

这种方式的特点是客的,但很具于空泛。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方式

Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.

我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少是较为

Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.

冻结之后将进行核查

Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应该标准化,具有和透明度。

Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.

考试程序应标准化,且应和透明。

J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.

我只是设法平静地审视局势

Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.

该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。

Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.

他认为应以的方式看待这些结果

Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.

这一象可以在可信统计数字的基础上进行表述

Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.

报告应简明扼要,提供准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。

C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.

这是确保评价所取得成果必可少的前提。

La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.

国际社会必须力求多哈会合取得成功。

Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.

该《公约》没有提供一种程序,而是规定了一种审查程序。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和的资料编写,引用各种资料来源。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和的分析。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objectiver 的法语例句

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste, objectivité, objet,