Chypre est fière d'avoir participé à l'idéal olympique depuis sa création. Les athlètes chypriotes ont toujours participé aux Jeux à l'Olympe.
塞浦路斯对自己在奥运
理想诞生之初便参与
中而感到骄傲,塞浦路斯运
来都参加了奥
亚的运
会。
Chypre est fière d'avoir participé à l'idéal olympique depuis sa création. Les athlètes chypriotes ont toujours participé aux Jeux à l'Olympe.
塞浦路斯对自己在奥运
理想诞生之初便参与
中而感到骄傲,塞浦路斯运
来都参加了奥
亚的运
会。
Comme l'a magistralement évoqué en musique le grand compositeur allemand Richard Strauss, le laurier olympique provient de l'arbre sacré dans lequel les dieux de l'Olympe avaient métamorphosé Daphné pour qu'elle épouse pour toujours aussi bien la nature que le genre humain.
根据德国伟大作曲家理查德·斯特劳斯在乐曲中栩栩如生地述说的故事,奥
诸神将达佛涅变成一棵圣树,而奥
花环便来自达佛涅变成的那棵圣树,永久地拥抱着人类和大自然。
La contribution précieuse des Jeux olympiques à l'esprit et à la civilisation humaine est manifeste depuis la tenue des Jeux pour la première fois en 776 av. dans le site sacré de l'Olympe en l'honneur du dieu de l'Olympe Zeus.
自从第一届奥运
会于公元前776年在奥
亚之神宙斯的圣地奥
亚举行以来,奥运会对人类精神和文明的宝贵贡献一直是非常明显的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chypre est fière d'avoir participé à l'idéal olympique depuis sa création. Les athlètes chypriotes ont toujours participé aux Jeux à l'Olympe.
塞浦路斯对自己在奥林匹克运动理想诞生参与
中而
傲,塞浦路斯运动员历来都参加了奥林匹亚的运动会。
Comme l'a magistralement évoqué en musique le grand compositeur allemand Richard Strauss, le laurier olympique provient de l'arbre sacré dans lequel les dieux de l'Olympe avaient métamorphosé Daphné pour qu'elle épouse pour toujours aussi bien la nature que le genre humain.
根据德国伟大作曲家理查德·斯特劳斯在乐曲中栩栩如生地述说的故事,奥林匹克诸神将达佛涅变成一棵圣树,而奥林匹克花环
来自达佛涅变成的那棵圣树,永久地拥抱着人类和大自然。
La contribution précieuse des Jeux olympiques à l'esprit et à la civilisation humaine est manifeste depuis la tenue des Jeux pour la première fois en 776 av. dans le site sacré de l'Olympe en l'honneur du dieu de l'Olympe Zeus.
自从第一届奥林匹克运动会于公元前776年在奥林匹亚神宙斯的圣地奥林匹亚举行以来,奥运会对人类精神和文明的宝贵贡献一直是非常明显的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chypre est fière d'avoir participé à l'idéal olympique depuis sa création. Les athlètes chypriotes ont toujours participé aux Jeux à l'Olympe.
塞浦路斯对自己在奥林匹克理想诞生之初便参与
中而感到骄傲,塞浦路斯
员历来都参加了奥林匹亚的
。
Comme l'a magistralement évoqué en musique le grand compositeur allemand Richard Strauss, le laurier olympique provient de l'arbre sacré dans lequel les dieux de l'Olympe avaient métamorphosé Daphné pour qu'elle épouse pour toujours aussi bien la nature que le genre humain.
根据德国伟大作曲家理查德·斯特劳斯在乐曲中栩栩如生地述说的故事,奥林匹克诸神将达佛涅变成一棵圣树,而奥林匹克花环便来自达佛涅变成的那棵圣树,永久地拥抱着人类和大自然。
La contribution précieuse des Jeux olympiques à l'esprit et à la civilisation humaine est manifeste depuis la tenue des Jeux pour la première fois en 776 av. dans le site sacré de l'Olympe en l'honneur du dieu de l'Olympe Zeus.
自从第一届奥林匹克于公元前776年在奥林匹亚之神宙斯的圣地奥林匹亚举行以来,奥
对人类精神和文明的宝贵贡献一直是非常明显的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chypre est fière d'avoir participé à l'idéal olympique depuis sa création. Les athlètes chypriotes ont toujours participé aux Jeux à l'Olympe.
塞浦路斯对自己在奥林匹克运动理想诞生之初便参与中而感到骄傲,塞浦路斯运动员历来都参加了奥林匹亚
运动会。
Comme l'a magistralement évoqué en musique le grand compositeur allemand Richard Strauss, le laurier olympique provient de l'arbre sacré dans lequel les dieux de l'Olympe avaient métamorphosé Daphné pour qu'elle épouse pour toujours aussi bien la nature que le genre humain.
根据德国伟大作曲家理查德·斯特劳斯在乐曲中栩栩如生地述说
故事,奥林匹克诸神将达佛涅变成一
圣树,而奥林匹克花环便来自达佛涅变成
圣树,永久地拥抱着人类和大自然。
La contribution précieuse des Jeux olympiques à l'esprit et à la civilisation humaine est manifeste depuis la tenue des Jeux pour la première fois en 776 av. dans le site sacré de l'Olympe en l'honneur du dieu de l'Olympe Zeus.
自从第一届奥林匹克运动会于公元前776年在奥林匹亚之神宙斯圣地奥林匹亚举行以来,奥运会对人类精神和文明
宝贵贡献一直是非常明显
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chypre est fière d'avoir participé à l'idéal olympique depuis sa création. Les athlètes chypriotes ont toujours participé aux Jeux à l'Olympe.
塞浦路斯对自己在奥林匹克运动理想诞之初便参与
中而感到骄傲,塞浦路斯运动员历来都参加了奥林匹亚的运动会。
Comme l'a magistralement évoqué en musique le grand compositeur allemand Richard Strauss, le laurier olympique provient de l'arbre sacré dans lequel les dieux de l'Olympe avaient métamorphosé Daphné pour qu'elle épouse pour toujours aussi bien la nature que le genre humain.
根据德国伟大作曲家理查德·斯特劳斯在乐曲中栩栩
述说的故事,奥林匹克诸神将达佛涅变成一棵圣树,而奥林匹克花环便来自达佛涅变成的那棵圣树,永久
拥抱着
大自然。
La contribution précieuse des Jeux olympiques à l'esprit et à la civilisation humaine est manifeste depuis la tenue des Jeux pour la première fois en 776 av. dans le site sacré de l'Olympe en l'honneur du dieu de l'Olympe Zeus.
自从第一届奥林匹克运动会于公元前776年在奥林匹亚之神宙斯的圣奥林匹亚举行以来,奥运会对
精神
文明的宝贵贡献一直是非常明显的。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chypre est fière d'avoir participé à l'idéal olympique depuis sa création. Les athlètes chypriotes ont toujours participé aux Jeux à l'Olympe.
塞浦路斯对自己在奥林匹克运动理想诞之初便参与
中而感到骄傲,塞浦路斯运动员历来都参加了奥林匹亚的运动会。
Comme l'a magistralement évoqué en musique le grand compositeur allemand Richard Strauss, le laurier olympique provient de l'arbre sacré dans lequel les dieux de l'Olympe avaient métamorphosé Daphné pour qu'elle épouse pour toujours aussi bien la nature que le genre humain.
根据德国伟大作曲家理查德·斯特劳斯在乐曲中栩栩
述说的故事,奥林匹克诸神将达佛涅变成一棵圣树,而奥林匹克花环便来自达佛涅变成的那棵圣树,永久
拥抱着
大自然。
La contribution précieuse des Jeux olympiques à l'esprit et à la civilisation humaine est manifeste depuis la tenue des Jeux pour la première fois en 776 av. dans le site sacré de l'Olympe en l'honneur du dieu de l'Olympe Zeus.
自从第一届奥林匹克运动会于公元前776年在奥林匹亚之神宙斯的圣奥林匹亚举行以来,奥运会对
精神
文明的宝贵贡献一直是非常明显的。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chypre est fière d'avoir participé à l'idéal olympique depuis sa création. Les athlètes chypriotes ont toujours participé aux Jeux à l'Olympe.
塞浦路斯对自己在克运动理想诞生之初便参与
中而感到骄傲,塞浦路斯运动员历来都参加了
亚的运动会。
Comme l'a magistralement évoqué en musique le grand compositeur allemand Richard Strauss, le laurier olympique provient de l'arbre sacré dans lequel les dieux de l'Olympe avaient métamorphosé Daphné pour qu'elle épouse pour toujours aussi bien la nature que le genre humain.
根据德国伟大作曲家理查德·斯特劳斯在乐曲中栩栩如生地述说的故事,
克诸
将达佛涅变成一棵圣树,而
克花环便来自达佛涅变成的那棵圣树,永久地拥抱着人类和大自然。
La contribution précieuse des Jeux olympiques à l'esprit et à la civilisation humaine est manifeste depuis la tenue des Jeux pour la première fois en 776 av. dans le site sacré de l'Olympe en l'honneur du dieu de l'Olympe Zeus.
自第一届
克运动会于公元前776年在
亚之
宙斯的圣地
亚举行以来,
运会对人类精
和文明的宝贵贡献一直是非常明显的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chypre est fière d'avoir participé à l'idéal olympique depuis sa création. Les athlètes chypriotes ont toujours participé aux Jeux à l'Olympe.
塞浦路对自己
奥林匹克运动理想诞生之初便参与
中而感到骄傲,塞浦路
运动员历来都参加了奥林匹亚的运动会。
Comme l'a magistralement évoqué en musique le grand compositeur allemand Richard Strauss, le laurier olympique provient de l'arbre sacré dans lequel les dieux de l'Olympe avaient métamorphosé Daphné pour qu'elle épouse pour toujours aussi bien la nature que le genre humain.
根据德国伟大作曲家理查德·特劳
乐曲中栩栩如生地述说的故事,奥林匹克诸神将达佛涅变成一棵圣树,而奥林匹克花环便来自达佛涅变成的那棵圣树,永久地拥抱着人类和大自然。
La contribution précieuse des Jeux olympiques à l'esprit et à la civilisation humaine est manifeste depuis la tenue des Jeux pour la première fois en 776 av. dans le site sacré de l'Olympe en l'honneur du dieu de l'Olympe Zeus.
自从第一届奥林匹克运动会于公元前776年奥林匹亚之神宙
的圣地奥林匹亚举行以来,奥运会对人类精神和文明的宝贵贡献一直是非常明显的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chypre est fière d'avoir participé à l'idéal olympique depuis sa création. Les athlètes chypriotes ont toujours participé aux Jeux à l'Olympe.
塞浦路己在
林匹克运动理想诞生之初便参与
中而感到骄傲,塞浦路
运动员历来都参
林匹亚的运动会。
Comme l'a magistralement évoqué en musique le grand compositeur allemand Richard Strauss, le laurier olympique provient de l'arbre sacré dans lequel les dieux de l'Olympe avaient métamorphosé Daphné pour qu'elle épouse pour toujours aussi bien la nature que le genre humain.
根据德国伟大作曲家理查德·特劳
在
乐曲中栩栩如生地述说的故事,
林匹克诸神将达佛涅变成一棵圣树,而
林匹克花环便来
达佛涅变成的那棵圣树,永久地拥抱着人类和大
然。
La contribution précieuse des Jeux olympiques à l'esprit et à la civilisation humaine est manifeste depuis la tenue des Jeux pour la première fois en 776 av. dans le site sacré de l'Olympe en l'honneur du dieu de l'Olympe Zeus.
从第一届
林匹克运动会于公元前776年在
林匹亚之神宙
的圣地
林匹亚举行以来,
运会
人类精神和文明的宝贵贡献一直是非常明显的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chypre est fière d'avoir participé à l'idéal olympique depuis sa création. Les athlètes chypriotes ont toujours participé aux Jeux à l'Olympe.
塞浦路斯对自己在奥林匹克运动理想诞生之初便参与中而感到骄傲,塞浦路斯运动员历来都参加了奥林匹亚
运动会。
Comme l'a magistralement évoqué en musique le grand compositeur allemand Richard Strauss, le laurier olympique provient de l'arbre sacré dans lequel les dieux de l'Olympe avaient métamorphosé Daphné pour qu'elle épouse pour toujours aussi bien la nature que le genre humain.
根据德国伟大作曲家理查德·斯特劳斯在乐曲中栩栩如生地述说
故事,奥林匹克诸神将达佛涅变成一
圣树,而奥林匹克花环便来自达佛涅变成
圣树,永久地拥抱着人类和大自然。
La contribution précieuse des Jeux olympiques à l'esprit et à la civilisation humaine est manifeste depuis la tenue des Jeux pour la première fois en 776 av. dans le site sacré de l'Olympe en l'honneur du dieu de l'Olympe Zeus.
自从第一届奥林匹克运动会于公元前776年在奥林匹亚之神宙斯圣地奥林匹亚举行以来,奥运会对人类精神和文明
宝贵贡献一直是非常明显
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。