法语助手
  • 关闭
动词变位提示:pâté可能是动词pâter变位形式


m.
1.馅饼:~ croûte
2. 肉酱
~ de lapin 兔肉酱
3.(墨水)污迹
4.(儿童游戏时做)沙堆
5. ~s de maisons 大片房子


常见用法
du pâté de foie肝酱

近义词
terrine,  tache,  bloc,  groupe,  bavure,  îlot
同音、近音词
pâtée,  patté
联想词
steak牛排;rôti;saucisson粗红肠,大灌肠;jambon猪肘子肉;bœuf牛,公牛;boudin猪血香肠;canard鸭,雄鸭;sandwich三明治,夹心面包片;cochon猪;poulet小鸡;saucisse红肠,香肠,腊肠;

Quelques pâtés de maisons autour de la villa Somalia, l'ancien siège du gouvernement

控制前政府所Villa Somalia附近几个街区。

M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.

德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):离这里仅仅几个街方———零点,烟火已经散去。

Il ya trois pâtés de maisons autour de la maison Lee, Hua Nan quotidien Peninsula Palace Gardens immobilier, et d'autres bien connus.

块周边有三宅院、每日华楠半岛、王府花园等知名楼

La construction de la structure principale du commissariat de police sur le pâté de maisons E-1 entre Jérusalem et Ma'aleh Adumin a été pour ainsi dire achevée.

路撒冷同马阿莱杜明之间E1区块建造警察局主建筑已经大体完工。

3 La tante de l'auteur, Ruby Campbell, habitait place Diana, à environ quatre pâtés de maisons de la place Sheila, où M. Chan a été tué.

3 提交人姑姑Ruby Cambell 住Diana Place街,离Chan先生被杀Sheila Place只有4条街远。

Et tandis que l'épicentre de ce raz de marée économique ne se situe qu'à quelques pâtés de maisons au sud d'ici, les conséquences sont ressenties partout dans le monde.

而且,尽管这次经济海啸中心就这里南面仅有几个街区之遥,但其结果却波及各

Sortir les pâtés sautées ,mettre-les dans la four. Pour 10minutes sous une température de 180 degrés. On verrage la surface est un peu brûlée et dure .voilà la galette sucrée

用小铲子铲出,放里,送入烤箱,180度烤10分钟。烤到表面微焦,硬挺不软,糖火烧就做成了。

Lorsque, Lili et moi, habitions Anères dans les hautes Pyrénées, de 1999 à 2004, des amis du village nous ont appris à faire du pâté, de la saucisse et du foie gras.

99年直至2004年,我和Lili一直住上比牛斯省Anères. 村里朋友教我们自己动手制作肉饼腊肠和鹅肝。

Les forces d'occupation ont également utilisé des bouteurs pour raser des maisons et pour ouvrir de larges allées dans le camp, abattant brutalement des pâtés de maisons, alors même que, souvent, leurs habitants s'y trouvaient encore.

占领军还整个难民营使用推土机铲平房屋;挖掘宽道;拆毁整排房屋,许多情况下住户还里面。

À Beit Jala même, tandis que des militaires s'accroupissaient dans des véhicules blindés et sur les toits des maisons palestiniennes, les membres des forces de sécurité palestiniennes se cachaient à un ou deux pâtés de maisons de là, dans la rue Vierge Marie.

Beit Jala内,士兵们蹲装甲车里以及巴勒斯坦住宅楼顶上,而巴勒斯坦保安部队则一、两个街区开外Virgin Mary街上躲避。

Des mesures de sécurité spéciales ont été pris pour le bâtiment de l'Association des communautés juives de Hongrie qui se trouve au sein du même pâté de maisons que la Grande synagogue, le musée juif et le collège de formation des rabbins à Budapest.

对匈牙犹太社区协会办公楼采取了特别保安措施,同一街区还建有主要犹太教堂、犹太博物馆和布达佩斯拉比培训学院。

La loi réglemente l'appellation administrative des municipalités et de leurs éléments hiérarchiques - quartiers urbains (cho), sections de village (oaza) et pâtés de maisons de village (aza), c'est-à-dire les noms géographiques résidentiels; les nouveaux noms et les zones qu'ils désignent sont publiés dans les journaux officiels du Gouvernement et des administrations préfectorales.

市县及其各级,如町(cho)、村(oaza)和村街道(aza)等行政区划单位名称,即居民区名是受法律规范;新名称及其所指国家和县级(即省级)政府公报中公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâté 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


pataugeur, patch, patchouli, patchwork, pâte, pâté, pate a glacer brune, pâtée, patelin, pateliner,
动词变位提示:pâté可能是动词pâter变位形式


m.
1.馅饼:~ croûte
2. 肉酱
~ de lapin 兔肉酱
3.(墨水)污迹
4.(儿童游戏时做的)沙堆
5. ~s de maisons 大片房子


常见用法
du pâté de foie肝酱

近义词
terrine,  tache,  bloc,  groupe,  bavure,  îlot
同音、近音词
pâtée,  patté
联想词
steak牛排;rôti烤的;saucisson粗红,大灌;jambon猪肘子肉;bœuf牛,公牛;boudin;canard鸭,雄鸭;sandwich三明治,夹心面包片;cochon猪;poulet小鸡;saucisse,腊;

Quelques pâtés de maisons autour de la villa Somalia, l'ancien siège du gouvernement

控制前政府所地Villa Somalia附近的几个街区。

M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.

德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):仅仅几个街口的地方———地零点,烟火已经散去。

Il ya trois pâtés de maisons autour de la maison Lee, Hua Nan quotidien Peninsula Palace Gardens immobilier, et d'autres bien connus.

地块周边有三宅院、每日华楠半岛、王府花园等知名楼盘。

La construction de la structure principale du commissariat de police sur le pâté de maisons E-1 entre Jérusalem et Ma'aleh Adumin a été pour ainsi dire achevée.

耶路撒冷同马阿莱杜明之间的E1区块建造的警察局的主建筑已经大体完工。

3 La tante de l'auteur, Ruby Campbell, habitait place Diana, à environ quatre pâtés de maisons de la place Sheila, où M. Chan a été tué.

3 提交人的姑姑Ruby Cambell 住Diana Place街,离Chan先生被杀的Sheila Place只有4条街远。

Et tandis que l'épicentre de ce raz de marée économique ne se situe qu'à quelques pâtés de maisons au sud d'ici, les conséquences sont ressenties partout dans le monde.

而且,尽管次经济海啸的中心就的南面仅有几个街区之遥,但其结果却波及各地。

Sortir les pâtés sautées ,mettre-les dans la four. Pour 10minutes sous une température de 180 degrés. On verrage la surface est un peu brûlée et dure .voilà la galette sucrée

用小铲子铲出,放烤盘,送入烤箱,180度烤10分钟。烤到表面微焦,硬挺不软,糖火烧就做成了。

Lorsque, Lili et moi, habitions Anères dans les hautes Pyrénées, de 1999 à 2004, des amis du village nous ont appris à faire du pâté, de la saucisse et du foie gras.

99年直至2004年,我和Lili一直住上比牛斯省的Anères. 村的朋友教我们自己动手制作肉饼和鹅肝。

Les forces d'occupation ont également utilisé des bouteurs pour raser des maisons et pour ouvrir de larges allées dans le camp, abattant brutalement des pâtés de maisons, alors même que, souvent, leurs habitants s'y trouvaient encore.

占领军还整个难民营使用推土机铲平房屋;挖掘宽道;拆毁整排房屋,许多情况下住户还面。

À Beit Jala même, tandis que des militaires s'accroupissaient dans des véhicules blindés et sur les toits des maisons palestiniennes, les membres des forces de sécurité palestiniennes se cachaient à un ou deux pâtés de maisons de là, dans la rue Vierge Marie.

Beit Jala内,士兵们蹲装甲车以及巴勒斯坦住宅楼顶上,而巴勒斯坦保安部队则一、两个街区开外的Virgin Mary街上躲避。

Des mesures de sécurité spéciales ont été pris pour le bâtiment de l'Association des communautés juives de Hongrie qui se trouve au sein du même pâté de maisons que la Grande synagogue, le musée juif et le collège de formation des rabbins à Budapest.

对匈牙犹太社区协会办公楼采取了特别保安措施,同一街区还建有主要的犹太教堂、犹太博物馆和布达佩斯拉比培训学院。

La loi réglemente l'appellation administrative des municipalités et de leurs éléments hiérarchiques - quartiers urbains (cho), sections de village (oaza) et pâtés de maisons de village (aza), c'est-à-dire les noms géographiques résidentiels; les nouveaux noms et les zones qu'ils désignent sont publiés dans les journaux officiels du Gouvernement et des administrations préfectorales.

市县及其各级,如町(cho)、村(oaza)和村街道(aza)等行政区划单位名称,即居民区地名是受法律规范的;新名称及其所指地区国家和县级(即省级)政府公报中公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâté 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


pataugeur, patch, patchouli, patchwork, pâte, pâté, pate a glacer brune, pâtée, patelin, pateliner,
动词变位提示:pâté可能是pâter变位形式


m.
1.馅饼:~ croûte
2. 肉酱
~ de lapin 兔肉酱
3.(墨水)污迹
4.(儿童游戏时做的)沙堆
5. ~s de maisons 大片房子


常见用法
du pâté de foie肝酱

近义词
terrine,  tache,  bloc,  groupe,  bavure,  îlot
同音、近音词
pâtée,  patté
联想词
steak牛排;rôti烤的;saucisson粗红肠,大灌肠;jambon猪肘子肉;bœuf牛,公牛;boudin猪血香肠;canard鸭,雄鸭;sandwich三明治,夹心面包片;cochon猪;poulet小鸡;saucisse红肠,香肠,腊肠;

Quelques pâtés de maisons autour de la villa Somalia, l'ancien siège du gouvernement

控制前政府所在地Villa Somalia附近的几个街区。

M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.

德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):在离这里仅仅几个街口的地方———地零点,烟火已经散去。

Il ya trois pâtés de maisons autour de la maison Lee, Hua Nan quotidien Peninsula Palace Gardens immobilier, et d'autres bien connus.

地块周边有三宅院、每日华楠半岛、王府花园等知名楼盘。

La construction de la structure principale du commissariat de police sur le pâté de maisons E-1 entre Jérusalem et Ma'aleh Adumin a été pour ainsi dire achevée.

在耶路撒冷同马阿莱杜明之间的E1区块建造的警察局的主建筑已经大体完工。

3 La tante de l'auteur, Ruby Campbell, habitait place Diana, à environ quatre pâtés de maisons de la place Sheila, où M. Chan a été tué.

3 提交人的姑姑Ruby Cambell 住在Diana Place街,离Chan先生被杀的Sheila Place只有4条街远。

Et tandis que l'épicentre de ce raz de marée économique ne se situe qu'à quelques pâtés de maisons au sud d'ici, les conséquences sont ressenties partout dans le monde.

而且,尽管这次经济海啸的中心就在这里的南面仅有几个街区之遥,但其结果却波及各地。

Sortir les pâtés sautées ,mettre-les dans la four. Pour 10minutes sous une température de 180 degrés. On verrage la surface est un peu brûlée et dure .voilà la galette sucrée

用小铲子铲出,放在烤盘里,送入烤箱,180度烤10分钟。烤到表面微焦,硬挺不软,糖火烧就做成了。

Lorsque, Lili et moi, habitions Anères dans les hautes Pyrénées, de 1999 à 2004, des amis du village nous ont appris à faire du pâté, de la saucisse et du foie gras.

99年直至2004年,我和Lili一直住在上比牛斯省的Anères. 村里的朋友教我们手制作肉饼腊肠和鹅肝。

Les forces d'occupation ont également utilisé des bouteurs pour raser des maisons et pour ouvrir de larges allées dans le camp, abattant brutalement des pâtés de maisons, alors même que, souvent, leurs habitants s'y trouvaient encore.

占领军还在整个难民营使用推土机铲平房屋;挖掘宽道;拆毁整排房屋,在许多情况下住户还在里面。

À Beit Jala même, tandis que des militaires s'accroupissaient dans des véhicules blindés et sur les toits des maisons palestiniennes, les membres des forces de sécurité palestiniennes se cachaient à un ou deux pâtés de maisons de là, dans la rue Vierge Marie.

在Beit Jala内,士兵们蹲在装甲车里以及巴勒斯坦住宅楼顶上,而巴勒斯坦保安部队则在一、两个街区开外的Virgin Mary街上躲避。

Des mesures de sécurité spéciales ont été pris pour le bâtiment de l'Association des communautés juives de Hongrie qui se trouve au sein du même pâté de maisons que la Grande synagogue, le musée juif et le collège de formation des rabbins à Budapest.

对匈牙犹太社区协会办公楼采取了特别保安措施,在同一街区还建有主要的犹太教堂、犹太博物馆和布达佩斯拉比培训学院。

La loi réglemente l'appellation administrative des municipalités et de leurs éléments hiérarchiques - quartiers urbains (cho), sections de village (oaza) et pâtés de maisons de village (aza), c'est-à-dire les noms géographiques résidentiels; les nouveaux noms et les zones qu'ils désignent sont publiés dans les journaux officiels du Gouvernement et des administrations préfectorales.

市县及其各级,如町(cho)、村(oaza)和村街道(aza)等行政区划单位名称,即居民区地名是受法律规范的;新名称及其所指地区在国家和县级(即省级)政府公报中公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâté 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


pataugeur, patch, patchouli, patchwork, pâte, pâté, pate a glacer brune, pâtée, patelin, pateliner,
动词变位提示:pâté可能是动词pâter变位形式


m.
1.馅饼:~ croûte
2. 肉酱
~ de lapin 兔肉酱
3.(墨水)污迹
4.(儿童游戏时做的)沙堆
5. ~s de maisons 大片房子


常见用法
du pâté de foie肝酱

近义词
terrine,  tache,  bloc,  groupe,  bavure,  îlot
同音、近音词
pâtée,  patté
联想词
steak牛排;rôti烤的;saucisson粗红肠,大灌肠;jambon猪肘子肉;bœuf牛,公牛;boudin猪血香肠;canard鸭,雄鸭;sandwich三明治,夹心面包片;cochon猪;poulet小鸡;saucisse红肠,香肠,腊肠;

Quelques pâtés de maisons autour de la villa Somalia, l'ancien siège du gouvernement

控制前政府所在Villa Somalia附近的几个街区。

M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.

德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):在离这里仅仅几个街口的方———零点,烟火已经散去。

Il ya trois pâtés de maisons autour de la maison Lee, Hua Nan quotidien Peninsula Palace Gardens immobilier, et d'autres bien connus.

边有三宅院、每半岛、王府花园等知名楼盘。

La construction de la structure principale du commissariat de police sur le pâté de maisons E-1 entre Jérusalem et Ma'aleh Adumin a été pour ainsi dire achevée.

在耶路撒冷同马阿莱杜明之间的E1区建造的警察局的主建筑已经大体完工。

3 La tante de l'auteur, Ruby Campbell, habitait place Diana, à environ quatre pâtés de maisons de la place Sheila, où M. Chan a été tué.

3 提交人的姑姑Ruby Cambell 住在Diana Place街,离Chan先生被杀的Sheila Place只有4条街远。

Et tandis que l'épicentre de ce raz de marée économique ne se situe qu'à quelques pâtés de maisons au sud d'ici, les conséquences sont ressenties partout dans le monde.

而且,尽管这次经济海啸的中心就在这里的南面仅有几个街区之遥,但其结果却波及各

Sortir les pâtés sautées ,mettre-les dans la four. Pour 10minutes sous une température de 180 degrés. On verrage la surface est un peu brûlée et dure .voilà la galette sucrée

用小铲子铲出,放在烤盘里,送入烤箱,180度烤10分钟。烤到表面微焦,硬挺不软,糖火烧就做成了。

Lorsque, Lili et moi, habitions Anères dans les hautes Pyrénées, de 1999 à 2004, des amis du village nous ont appris à faire du pâté, de la saucisse et du foie gras.

99年直至2004年,我和Lili一直住在上比牛斯省的Anères. 村里的朋友教我们自己动手制作肉饼腊肠和鹅肝。

Les forces d'occupation ont également utilisé des bouteurs pour raser des maisons et pour ouvrir de larges allées dans le camp, abattant brutalement des pâtés de maisons, alors même que, souvent, leurs habitants s'y trouvaient encore.

占领军还在整个难民营使用推土机铲平房屋;挖掘宽道;拆毁整排房屋,在许多情况下住户还在里面。

À Beit Jala même, tandis que des militaires s'accroupissaient dans des véhicules blindés et sur les toits des maisons palestiniennes, les membres des forces de sécurité palestiniennes se cachaient à un ou deux pâtés de maisons de là, dans la rue Vierge Marie.

在Beit Jala内,士兵们蹲在装甲车里以及巴勒斯坦住宅楼顶上,而巴勒斯坦保安部队则在一、两个街区开外的Virgin Mary街上躲避。

Des mesures de sécurité spéciales ont été pris pour le bâtiment de l'Association des communautés juives de Hongrie qui se trouve au sein du même pâté de maisons que la Grande synagogue, le musée juif et le collège de formation des rabbins à Budapest.

对匈牙犹太社区协会办公楼采取了特别保安措施,在同一街区还建有主要的犹太教堂、犹太博物馆和布达佩斯拉比培训学院。

La loi réglemente l'appellation administrative des municipalités et de leurs éléments hiérarchiques - quartiers urbains (cho), sections de village (oaza) et pâtés de maisons de village (aza), c'est-à-dire les noms géographiques résidentiels; les nouveaux noms et les zones qu'ils désignent sont publiés dans les journaux officiels du Gouvernement et des administrations préfectorales.

市县及其各级,如町(cho)、村(oaza)和村街道(aza)等行政区划单位名称,即居民区名是受法律规范的;新名称及其所指区在国家和县级(即省级)政府公报中公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâté 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


pataugeur, patch, patchouli, patchwork, pâte, pâté, pate a glacer brune, pâtée, patelin, pateliner,
动词变位提示:pâté可能是动词pâter变位形式


m.
1.馅饼:~ croûte
2. 肉酱
~ de lapin 兔肉酱
3.(墨水)污迹
4.(儿童游戏时做的)沙堆
5. ~s de maisons 大片房子


常见用法
du pâté de foie肝酱

近义词
terrine,  tache,  bloc,  groupe,  bavure,  îlot
同音、近音词
pâtée,  patté
联想词
steak牛排;rôti烤的;saucisson粗红肠,大灌肠;jambon猪肘子肉;bœuf牛,公牛;boudin猪血香肠;canard鸭,雄鸭;sandwich三明治,夹心面包片;cochon猪;poulet小鸡;saucisse红肠,香肠,腊肠;

Quelques pâtés de maisons autour de la villa Somalia, l'ancien siège du gouvernement

制前政府所在地Villa Somalia附近的几个区。

M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.

德霍普·舍费尔生(荷兰)(以英语发言):在这里仅仅几个口的地方———地零点,烟火已经散去。

Il ya trois pâtés de maisons autour de la maison Lee, Hua Nan quotidien Peninsula Palace Gardens immobilier, et d'autres bien connus.

地块周边有三宅院、每日华楠半岛、王府花园等知名楼盘。

La construction de la structure principale du commissariat de police sur le pâté de maisons E-1 entre Jérusalem et Ma'aleh Adumin a été pour ainsi dire achevée.

在耶路撒冷同马阿莱杜明之间的E1区块建造的警察局的主建筑已经大体完工。

3 La tante de l'auteur, Ruby Campbell, habitait place Diana, à environ quatre pâtés de maisons de la place Sheila, où M. Chan a été tué.

3 提交人的姑姑Ruby Cambell 住在Diana PlaceChan生被杀的Sheila Place只有4条远。

Et tandis que l'épicentre de ce raz de marée économique ne se situe qu'à quelques pâtés de maisons au sud d'ici, les conséquences sont ressenties partout dans le monde.

而且,尽管这次经济海啸的中心就在这里的南面仅有几个区之遥,但其结果却波及各地。

Sortir les pâtés sautées ,mettre-les dans la four. Pour 10minutes sous une température de 180 degrés. On verrage la surface est un peu brûlée et dure .voilà la galette sucrée

用小铲子铲出,放在烤盘里,送入烤箱,180度烤10分钟。烤到表面微焦,硬挺不软,糖火烧就做成了。

Lorsque, Lili et moi, habitions Anères dans les hautes Pyrénées, de 1999 à 2004, des amis du village nous ont appris à faire du pâté, de la saucisse et du foie gras.

99年直至2004年,我和Lili一直住在上比牛斯省的Anères. 村里的朋友教我们自己动手制作肉饼腊肠和鹅肝。

Les forces d'occupation ont également utilisé des bouteurs pour raser des maisons et pour ouvrir de larges allées dans le camp, abattant brutalement des pâtés de maisons, alors même que, souvent, leurs habitants s'y trouvaient encore.

占领军还在整个难民营使用推土机铲平房屋;挖掘宽道;拆毁整排房屋,在许多情况下住户还在里面。

À Beit Jala même, tandis que des militaires s'accroupissaient dans des véhicules blindés et sur les toits des maisons palestiniennes, les membres des forces de sécurité palestiniennes se cachaient à un ou deux pâtés de maisons de là, dans la rue Vierge Marie.

在Beit Jala内,士兵们蹲在装甲车里以及巴勒斯坦住宅楼顶上,而巴勒斯坦保安部队则在一、两个区开外的Virgin Mary上躲避。

Des mesures de sécurité spéciales ont été pris pour le bâtiment de l'Association des communautés juives de Hongrie qui se trouve au sein du même pâté de maisons que la Grande synagogue, le musée juif et le collège de formation des rabbins à Budapest.

对匈牙犹太社区协会办公楼采取了特别保安措施,在同一区还建有主要的犹太教堂、犹太博物馆和布达佩斯拉比培训学院。

La loi réglemente l'appellation administrative des municipalités et de leurs éléments hiérarchiques - quartiers urbains (cho), sections de village (oaza) et pâtés de maisons de village (aza), c'est-à-dire les noms géographiques résidentiels; les nouveaux noms et les zones qu'ils désignent sont publiés dans les journaux officiels du Gouvernement et des administrations préfectorales.

市县及其各级,如町(cho)、村(oaza)和村道(aza)等行政区划单位名称,即居民区地名是受法律规范的;新名称及其所指地区在国家和县级(即省级)政府公报中公布。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâté 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


pataugeur, patch, patchouli, patchwork, pâte, pâté, pate a glacer brune, pâtée, patelin, pateliner,

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


pataugeur, patch, patchouli, patchwork, pâte, pâté, pate a glacer brune, pâtée, patelin, pateliner,
动词变位提示:pâté可能是动词pâter变位形式


m.
1.馅饼:~ croûte
2. 肉酱
~ de lapin 兔肉酱
3.(墨水)污迹
4.(儿童游戏时做的)沙堆
5. ~s de maisons 片房子


常见用法
du pâté de foie肝酱

近义词
terrine,  tache,  bloc,  groupe,  bavure,  îlot
同音、近音词
pâtée,  patté
联想词
steak牛排;rôti烤的;saucisson粗红肠,灌肠;jambon猪肘子肉;bœuf牛,公牛;boudin猪血香肠;canard鸭,雄鸭;sandwich三明治,夹心面包片;cochon猪;poulet小鸡;saucisse红肠,香肠,腊肠;

Quelques pâtés de maisons autour de la villa Somalia, l'ancien siège du gouvernement

控制前政府所在地Villa Somalia附近的几

M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.

德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):在离这里仅仅几口的地方———地零点,烟火散去。

Il ya trois pâtés de maisons autour de la maison Lee, Hua Nan quotidien Peninsula Palace Gardens immobilier, et d'autres bien connus.

地块周边有三宅院、每日华楠半岛、王府花园等知名楼盘。

La construction de la structure principale du commissariat de police sur le pâté de maisons E-1 entre Jérusalem et Ma'aleh Adumin a été pour ainsi dire achevée.

在耶路撒冷同马阿莱杜明之间的E1块建造的警察局的主建筑体完工。

3 La tante de l'auteur, Ruby Campbell, habitait place Diana, à environ quatre pâtés de maisons de la place Sheila, où M. Chan a été tué.

3 提交人的姑姑Ruby Cambell 住在Diana Place,离Chan先生被杀的Sheila Place只有4条远。

Et tandis que l'épicentre de ce raz de marée économique ne se situe qu'à quelques pâtés de maisons au sud d'ici, les conséquences sont ressenties partout dans le monde.

而且,尽管这次济海啸的中心就在这里的南面仅有几之遥,但其结果却波及各地。

Sortir les pâtés sautées ,mettre-les dans la four. Pour 10minutes sous une température de 180 degrés. On verrage la surface est un peu brûlée et dure .voilà la galette sucrée

用小铲子铲出,放在烤盘里,送入烤箱,180度烤10分钟。烤到表面微焦,硬挺不软,糖火烧就做成了。

Lorsque, Lili et moi, habitions Anères dans les hautes Pyrénées, de 1999 à 2004, des amis du village nous ont appris à faire du pâté, de la saucisse et du foie gras.

99年直至2004年,我和Lili一直住在上比牛斯省的Anères. 村里的朋友教我们自己动手制作肉饼腊肠和鹅肝。

Les forces d'occupation ont également utilisé des bouteurs pour raser des maisons et pour ouvrir de larges allées dans le camp, abattant brutalement des pâtés de maisons, alors même que, souvent, leurs habitants s'y trouvaient encore.

占领军还在整难民营使用推土机铲平房屋;挖掘宽道;拆毁整排房屋,在许多情况下住户还在里面。

À Beit Jala même, tandis que des militaires s'accroupissaient dans des véhicules blindés et sur les toits des maisons palestiniennes, les membres des forces de sécurité palestiniennes se cachaient à un ou deux pâtés de maisons de là, dans la rue Vierge Marie.

在Beit Jala内,士兵们蹲在装甲车里以及巴勒斯坦住宅楼顶上,而巴勒斯坦保安部队则在一、两开外的Virgin Mary上躲避。

Des mesures de sécurité spéciales ont été pris pour le bâtiment de l'Association des communautés juives de Hongrie qui se trouve au sein du même pâté de maisons que la Grande synagogue, le musée juif et le collège de formation des rabbins à Budapest.

对匈牙犹太社协会办公楼采取了特别保安措施,在同一还建有主要的犹太教堂、犹太博物馆和布达佩斯拉比培训学院。

La loi réglemente l'appellation administrative des municipalités et de leurs éléments hiérarchiques - quartiers urbains (cho), sections de village (oaza) et pâtés de maisons de village (aza), c'est-à-dire les noms géographiques résidentiels; les nouveaux noms et les zones qu'ils désignent sont publiés dans les journaux officiels du Gouvernement et des administrations préfectorales.

市县及其各级,如町(cho)、村(oaza)和村道(aza)等行政划单位名称,即居民地名是受法律规范的;新名称及其所指地在国家和县级(即省级)政府公报中公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâté 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


pataugeur, patch, patchouli, patchwork, pâte, pâté, pate a glacer brune, pâtée, patelin, pateliner,
动词变位提示:pâté可能是动词pâter变位形式


m.
1.馅饼:~ croûte
2. 肉酱
~ de lapin 兔肉酱
3.(墨水)污迹
4.(儿童游戏时做)沙堆
5. ~s de maisons 大片房子


常见用法
du pâté de foie肝酱

近义词
terrine,  tache,  bloc,  groupe,  bavure,  îlot
同音、近音词
pâtée,  patté
联想词
steak牛排;rôti;saucisson粗红肠,大灌肠;jambon猪肘子肉;bœuf牛,公牛;boudin猪血香肠;canard鸭,雄鸭;sandwich三明治,夹心面包片;cochon猪;poulet小鸡;saucisse红肠,香肠,腊肠;

Quelques pâtés de maisons autour de la villa Somalia, l'ancien siège du gouvernement

控制前政府所在地Villa Somalia附近几个街区。

M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.

德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语):在离这里仅仅几个街口地方———地零点,烟火已经散去。

Il ya trois pâtés de maisons autour de la maison Lee, Hua Nan quotidien Peninsula Palace Gardens immobilier, et d'autres bien connus.

地块周边有三宅院、每日华楠半岛、王府花园等知名楼盘。

La construction de la structure principale du commissariat de police sur le pâté de maisons E-1 entre Jérusalem et Ma'aleh Adumin a été pour ainsi dire achevée.

在耶路撒冷同马阿莱杜明E1区块建造警察局主建筑已经大体完工。

3 La tante de l'auteur, Ruby Campbell, habitait place Diana, à environ quatre pâtés de maisons de la place Sheila, où M. Chan a été tué.

3 提交人姑姑Ruby Cambell 住在Diana Place街,离Chan先生被杀Sheila Place只有4条街远。

Et tandis que l'épicentre de ce raz de marée économique ne se situe qu'à quelques pâtés de maisons au sud d'ici, les conséquences sont ressenties partout dans le monde.

而且,尽管这次经济海啸中心就在这里南面仅有几个街区遥,但其结果却波及各地。

Sortir les pâtés sautées ,mettre-les dans la four. Pour 10minutes sous une température de 180 degrés. On verrage la surface est un peu brûlée et dure .voilà la galette sucrée

用小铲子铲出,放在烤盘里,送入烤箱,180度烤10分钟。烤到表面微焦,硬挺不软,糖火烧就做成了。

Lorsque, Lili et moi, habitions Anères dans les hautes Pyrénées, de 1999 à 2004, des amis du village nous ont appris à faire du pâté, de la saucisse et du foie gras.

99年直至2004年,我和Lili一直住在上比牛斯省Anères. 村里朋友教我们自己动手制作肉饼腊肠和鹅肝。

Les forces d'occupation ont également utilisé des bouteurs pour raser des maisons et pour ouvrir de larges allées dans le camp, abattant brutalement des pâtés de maisons, alors même que, souvent, leurs habitants s'y trouvaient encore.

占领军还在整个难民营使用推土机铲平房屋;挖掘宽道;拆毁整排房屋,在许多情况下住户还在里面。

À Beit Jala même, tandis que des militaires s'accroupissaient dans des véhicules blindés et sur les toits des maisons palestiniennes, les membres des forces de sécurité palestiniennes se cachaient à un ou deux pâtés de maisons de là, dans la rue Vierge Marie.

在Beit Jala内,士兵们蹲在装甲车里以及巴勒斯坦住宅楼顶上,而巴勒斯坦保安部队则在一、两个街区开外Virgin Mary街上躲避。

Des mesures de sécurité spéciales ont été pris pour le bâtiment de l'Association des communautés juives de Hongrie qui se trouve au sein du même pâté de maisons que la Grande synagogue, le musée juif et le collège de formation des rabbins à Budapest.

对匈牙犹太社区协会办公楼采取了特别保安措施,在同一街区还建有主要犹太教堂、犹太博物馆和布达佩斯拉比培训学院。

La loi réglemente l'appellation administrative des municipalités et de leurs éléments hiérarchiques - quartiers urbains (cho), sections de village (oaza) et pâtés de maisons de village (aza), c'est-à-dire les noms géographiques résidentiels; les nouveaux noms et les zones qu'ils désignent sont publiés dans les journaux officiels du Gouvernement et des administrations préfectorales.

市县及其各级,如町(cho)、村(oaza)和村街道(aza)等行政区划单位名称,即居民区地名是受法律规范;新名称及其所指地区在国家和县级(即省级)政府公报中公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâté 的法语例句

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


pataugeur, patch, patchouli, patchwork, pâte, pâté, pate a glacer brune, pâtée, patelin, pateliner,
动词变位提示:pâté可能是动词pâter变位形式


m.
1.馅饼:~ croûte
2. 肉酱
~ de lapin 兔肉酱
3.(墨水)污迹
4.(儿童游戏时做的)沙堆
5. ~s de maisons 大片房子


常见用法
du pâté de foie肝酱

近义词
terrine,  tache,  bloc,  groupe,  bavure,  îlot
同音、近音词
pâtée,  patté
联想词
steak牛排;rôti烤的;saucisson粗红肠,大灌肠;jambon猪肘子肉;bœuf牛,公牛;boudin猪血香肠;canard鸭,雄鸭;sandwich三明治,夹心面包片;cochon猪;poulet小鸡;saucisse红肠,香肠,腊肠;

Quelques pâtés de maisons autour de la villa Somalia, l'ancien siège du gouvernement

控制所在地Villa Somalia附近的几个街区。

M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.

德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):在离这里仅仅几个街口的地方———地零点,烟火已经散去。

Il ya trois pâtés de maisons autour de la maison Lee, Hua Nan quotidien Peninsula Palace Gardens immobilier, et d'autres bien connus.

地块周边有三宅院、每日华楠半岛、王花园等知名楼盘。

La construction de la structure principale du commissariat de police sur le pâté de maisons E-1 entre Jérusalem et Ma'aleh Adumin a été pour ainsi dire achevée.

在耶路撒冷同马阿莱杜明之间的E1区块建造的警察局的主建筑已经大体完工。

3 La tante de l'auteur, Ruby Campbell, habitait place Diana, à environ quatre pâtés de maisons de la place Sheila, où M. Chan a été tué.

3 提交人的Ruby Cambell 在Diana Place街,离Chan先生被杀的Sheila Place只有4条街远。

Et tandis que l'épicentre de ce raz de marée économique ne se situe qu'à quelques pâtés de maisons au sud d'ici, les conséquences sont ressenties partout dans le monde.

而且,尽管这次经济海啸的中心就在这里的南面仅有几个街区之遥,但其结果却波及各地。

Sortir les pâtés sautées ,mettre-les dans la four. Pour 10minutes sous une température de 180 degrés. On verrage la surface est un peu brûlée et dure .voilà la galette sucrée

用小铲子铲出,放在烤盘里,送入烤箱,180度烤10分钟。烤到表面微焦,硬挺不软,糖火烧就做成了。

Lorsque, Lili et moi, habitions Anères dans les hautes Pyrénées, de 1999 à 2004, des amis du village nous ont appris à faire du pâté, de la saucisse et du foie gras.

99年直至2004年,我和Lili一直在上比牛斯省的Anères. 村里的朋友教我们自己动手制作肉饼腊肠和鹅肝。

Les forces d'occupation ont également utilisé des bouteurs pour raser des maisons et pour ouvrir de larges allées dans le camp, abattant brutalement des pâtés de maisons, alors même que, souvent, leurs habitants s'y trouvaient encore.

占领军还在整个难民营使用推土机铲平房屋;挖掘宽道;拆毁整排房屋,在许多情况下户还在里面。

À Beit Jala même, tandis que des militaires s'accroupissaient dans des véhicules blindés et sur les toits des maisons palestiniennes, les membres des forces de sécurité palestiniennes se cachaient à un ou deux pâtés de maisons de là, dans la rue Vierge Marie.

在Beit Jala内,士兵们蹲在装甲车里以及巴勒斯坦宅楼顶上,而巴勒斯坦保安部队则在一、两个街区开外的Virgin Mary街上躲避。

Des mesures de sécurité spéciales ont été pris pour le bâtiment de l'Association des communautés juives de Hongrie qui se trouve au sein du même pâté de maisons que la Grande synagogue, le musée juif et le collège de formation des rabbins à Budapest.

对匈牙犹太社区协会办公楼采取了特别保安措施,在同一街区还建有主要的犹太教堂、犹太博物馆和布达佩斯拉比培训学院。

La loi réglemente l'appellation administrative des municipalités et de leurs éléments hiérarchiques - quartiers urbains (cho), sections de village (oaza) et pâtés de maisons de village (aza), c'est-à-dire les noms géographiques résidentiels; les nouveaux noms et les zones qu'ils désignent sont publiés dans les journaux officiels du Gouvernement et des administrations préfectorales.

市县及其各级,如町(cho)、村(oaza)和村街道(aza)等行区划单位名称,即居民区地名是受法律规范的;新名称及其所指地区在国家和县级(即省级)公报中公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâté 的法语例句

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


pataugeur, patch, patchouli, patchwork, pâte, pâté, pate a glacer brune, pâtée, patelin, pateliner,
动词变位提示:pâté可能是动词pâter变位形式


m.
1.馅饼:~ croûte
2. 肉酱
~ de lapin 兔肉酱
3.(墨水)污迹
4.(儿童游戏时做的)沙堆
5. ~s de maisons 大片房子


常见用法
du pâté de foie肝酱

近义词
terrine,  tache,  bloc,  groupe,  bavure,  îlot
同音、近音词
pâtée,  patté
联想词
steak牛排;rôti烤的;saucisson粗红肠,大灌肠;jambon猪肘子肉;bœuf牛,公牛;boudin猪血香肠;canard鸭,雄鸭;sandwich三明治,夹心面包片;cochon猪;poulet小鸡;saucisse红肠,香肠,腊肠;

Quelques pâtés de maisons autour de la villa Somalia, l'ancien siège du gouvernement

控制前政府所在地Villa Somalia附近的区。

M. de Hoop Scheffer (Pays-Bas) (parle en anglais) : La fumée à « Ground Zero », à quelques pâtés d'immeubles d'ici, s'est dissipée.

德霍普·舍费尔先生(荷兰)(以英语发言):在离这里仅仅口的地方———地零点,烟火已经散去。

Il ya trois pâtés de maisons autour de la maison Lee, Hua Nan quotidien Peninsula Palace Gardens immobilier, et d'autres bien connus.

地块周边有三宅院、每日华楠半岛、王府花园等知名楼盘。

La construction de la structure principale du commissariat de police sur le pâté de maisons E-1 entre Jérusalem et Ma'aleh Adumin a été pour ainsi dire achevée.

在耶路同马阿莱杜明之间的E1区块建造的警察局的主建筑已经大体完工。

3 La tante de l'auteur, Ruby Campbell, habitait place Diana, à environ quatre pâtés de maisons de la place Sheila, où M. Chan a été tué.

3 提交人的姑姑Ruby Cambell 住在Diana Place,离Chan先生被杀的Sheila Place只有4条远。

Et tandis que l'épicentre de ce raz de marée économique ne se situe qu'à quelques pâtés de maisons au sud d'ici, les conséquences sont ressenties partout dans le monde.

而且,尽管这次经济海啸的中心就在这里的南面仅有区之遥,但其结果却波及各地。

Sortir les pâtés sautées ,mettre-les dans la four. Pour 10minutes sous une température de 180 degrés. On verrage la surface est un peu brûlée et dure .voilà la galette sucrée

用小铲子铲出,放在烤盘里,送入烤箱,180度烤10分钟。烤到表面微焦,硬挺不软,糖火烧就做成了。

Lorsque, Lili et moi, habitions Anères dans les hautes Pyrénées, de 1999 à 2004, des amis du village nous ont appris à faire du pâté, de la saucisse et du foie gras.

99年直至2004年,我和Lili一直住在上比牛斯省的Anères. 村里的朋友教我们自己动手制作肉饼腊肠和鹅肝。

Les forces d'occupation ont également utilisé des bouteurs pour raser des maisons et pour ouvrir de larges allées dans le camp, abattant brutalement des pâtés de maisons, alors même que, souvent, leurs habitants s'y trouvaient encore.

占领军还在整难民营使用推土机铲平房屋;挖掘宽道;拆毁整排房屋,在许多情况下住户还在里面。

À Beit Jala même, tandis que des militaires s'accroupissaient dans des véhicules blindés et sur les toits des maisons palestiniennes, les membres des forces de sécurité palestiniennes se cachaient à un ou deux pâtés de maisons de là, dans la rue Vierge Marie.

在Beit Jala内,士兵们蹲在装甲车里以及巴勒斯坦住宅楼顶上,而巴勒斯坦保安部队则在一、两区开外的Virgin Mary上躲避。

Des mesures de sécurité spéciales ont été pris pour le bâtiment de l'Association des communautés juives de Hongrie qui se trouve au sein du même pâté de maisons que la Grande synagogue, le musée juif et le collège de formation des rabbins à Budapest.

对匈牙犹太社区协会办公楼采取了特别保安措施,在同一区还建有主要的犹太教堂、犹太博物馆和布达佩斯拉比培训学院。

La loi réglemente l'appellation administrative des municipalités et de leurs éléments hiérarchiques - quartiers urbains (cho), sections de village (oaza) et pâtés de maisons de village (aza), c'est-à-dire les noms géographiques résidentiels; les nouveaux noms et les zones qu'ils désignent sont publiés dans les journaux officiels du Gouvernement et des administrations préfectorales.

市县及其各级,如町(cho)、村(oaza)和村道(aza)等行政区划单位名称,即居民区地名是受法律规范的;新名称及其所指地区在国家和县级(即省级)政府公报中公布。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâté 的法语例句

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


pataugeur, patch, patchouli, patchwork, pâte, pâté, pate a glacer brune, pâtée, patelin, pateliner,