法语助手
  • 关闭
n. m
西葫芦

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害

Nous vivons dans un monde où nous bénéficions tous de la sécurité collective ou pâtissons de son absence.

我们生活在个我们所有人因集体安全受益,或因没有集体安全而受苦世界。

La pauvreté, la dégradation de l'environnement et les retards pris en matière de développement exacerbent la fragilité et l'instabilité, et nous en pâtissons tous.

贫穷、环境退化和发展滞后加剧了脆弱性和不稳定局势,所有人造成危害。

Cependant, ainsi qu'il a été mentionné dans les rapports précédents, nous ne disposons que de ressources limitées et nous pâtissons du manque d'investissement dans les mécanismes nationaux.

然而,如前几次报告所述,我们困难是资源有限和缺少国家机构投资。

Pourtant, en raison de notre position géographique et de facteurs extérieurs indépendants de nous, nous pâtissons du trafic illicite des drogues, des armes légères et de petit calibre et de leur corollaire, la criminalité transnationale organisée.

但是,由于我们地理位置和我们基本上无法控制外部因素,我们也受到了非法贩、小武器和轻武器活动及其常见附属——跨国有组织犯罪影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâtisson 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier, pâtisson, patoche, patois, patoisant, patoiser,
n. m
西葫芦的一种

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害

Nous vivons dans un monde où nous bénéficions tous de la sécurité collective ou pâtissons de son absence.

我们生活在一个我们所有人因集体安全受益,或因没有集体安全而受苦的世界。

La pauvreté, la dégradation de l'environnement et les retards pris en matière de développement exacerbent la fragilité et l'instabilité, et nous en pâtissons tous.

贫穷、环境退化和发展剧了脆弱性和不稳定局势,所有人造成危害。

Cependant, ainsi qu'il a été mentionné dans les rapports précédents, nous ne disposons que de ressources limitées et nous pâtissons du manque d'investissement dans les mécanismes nationaux.

然而,如前告所述,我们的困难是资源有限和缺少国家机构的投资。

Pourtant, en raison de notre position géographique et de facteurs extérieurs indépendants de nous, nous pâtissons du trafic illicite des drogues, des armes légères et de petit calibre et de leur corollaire, la criminalité transnationale organisée.

但是,由于我们的地理位置和我们基本上无法控制的外部因素,我们也受到了非法贩运毒品、小武器和轻武器活动及其常见附属品——跨国有组织犯罪的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâtisson 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier, pâtisson, patoche, patois, patoisant, patoiser,
n. m
西葫芦的一种

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

其作为其邻国,因此

Nous vivons dans un monde où nous bénéficions tous de la sécurité collective ou pâtissons de son absence.

我们生活在一个我们所有人因集体安全益,或因没有集体安全而的世界。

La pauvreté, la dégradation de l'environnement et les retards pris en matière de développement exacerbent la fragilité et l'instabilité, et nous en pâtissons tous.

贫穷、环境退化和发展滞后加剧了脆弱性和不稳定局势,所有人造成危害。

Cependant, ainsi qu'il a été mentionné dans les rapports précédents, nous ne disposons que de ressources limitées et nous pâtissons du manque d'investissement dans les mécanismes nationaux.

然而,如前几次报告所述,我们的困难是资源有限和缺少国家机构的投资。

Pourtant, en raison de notre position géographique et de facteurs extérieurs indépendants de nous, nous pâtissons du trafic illicite des drogues, des armes légères et de petit calibre et de leur corollaire, la criminalité transnationale organisée.

但是,由于我们的地理位置和我们基本上无法控制的外部因素,我们了非法贩运毒品、小武器和轻武器活动及其常见附属品——跨国有组织犯罪的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâtisson 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier, pâtisson, patoche, patois, patoisant, patoiser,
n. m
西葫芦一种

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此

Nous vivons dans un monde où nous bénéficions tous de la sécurité collective ou pâtissons de son absence.

我们生活在一个我们所有人因集体安全益,或因没有集体安全而世界。

La pauvreté, la dégradation de l'environnement et les retards pris en matière de développement exacerbent la fragilité et l'instabilité, et nous en pâtissons tous.

贫穷、环境退化发展滞后加剧了脆弱性不稳定局势,所有人造成危害。

Cependant, ainsi qu'il a été mentionné dans les rapports précédents, nous ne disposons que de ressources limitées et nous pâtissons du manque d'investissement dans les mécanismes nationaux.

然而,如前几次报告所述,我们困难是资源有缺少国家机构投资。

Pourtant, en raison de notre position géographique et de facteurs extérieurs indépendants de nous, nous pâtissons du trafic illicite des drogues, des armes légères et de petit calibre et de leur corollaire, la criminalité transnationale organisée.

但是,由于我们地理位置我们基本上无法控制外部因素,我们也了非法贩运毒品、小武器轻武器活动及其常见附属品——跨国有组织犯罪影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâtisson 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier, pâtisson, patoche, patois, patoisant, patoiser,
n. m
西葫芦的

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害

Nous vivons dans un monde où nous bénéficions tous de la sécurité collective ou pâtissons de son absence.

生活所有人因集体安全受益,或因没有集体安全而受苦的世界。

La pauvreté, la dégradation de l'environnement et les retards pris en matière de développement exacerbent la fragilité et l'instabilité, et nous en pâtissons tous.

贫穷、环境退化发展滞后加剧了脆弱性不稳定局势,所有人造成危害。

Cependant, ainsi qu'il a été mentionné dans les rapports précédents, nous ne disposons que de ressources limitées et nous pâtissons du manque d'investissement dans les mécanismes nationaux.

然而,如前几次报告所述,的困难是资源有限缺少国家机构的投资。

Pourtant, en raison de notre position géographique et de facteurs extérieurs indépendants de nous, nous pâtissons du trafic illicite des drogues, des armes légères et de petit calibre et de leur corollaire, la criminalité transnationale organisée.

但是,由于的地理位置基本上无法控制的外部因素,受到了非法贩运毒品、小武器轻武器活动及其常见附属品——跨国有组织犯罪的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 pâtisson 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier, pâtisson, patoche, patois, patoisant, patoiser,

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier, pâtisson, patoche, patois, patoisant, patoiser,
n. m
西葫芦的一种

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害

Nous vivons dans un monde où nous bénéficions tous de la sécurité collective ou pâtissons de son absence.

我们生活在一个我们所有人因集体安全受益,或因没有集体安全而受苦的世界。

La pauvreté, la dégradation de l'environnement et les retards pris en matière de développement exacerbent la fragilité et l'instabilité, et nous en pâtissons tous.

贫穷、环境退化和发展滞后加剧脆弱性和不稳定局势,所有人造成危害。

Cependant, ainsi qu'il a été mentionné dans les rapports précédents, nous ne disposons que de ressources limitées et nous pâtissons du manque d'investissement dans les mécanismes nationaux.

然而,如前几次报告所述,我们的困难是资源有限和缺少国家机构的投资。

Pourtant, en raison de notre position géographique et de facteurs extérieurs indépendants de nous, nous pâtissons du trafic illicite des drogues, des armes légères et de petit calibre et de leur corollaire, la criminalité transnationale organisée.

但是,由于我们的地理位置和我们基本上无法控制的外部因素,我们也受到法贩运毒品、小武器和轻武器活动及其常见附属品——跨国有组织犯罪的影响。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâtisson 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier, pâtisson, patoche, patois, patoisant, patoiser,
n. m
西葫芦一种

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害

Nous vivons dans un monde où nous bénéficions tous de la sécurité collective ou pâtissons de son absence.

生活在一个我所有人因集体安全受益,或因没有集体安全而受苦世界。

La pauvreté, la dégradation de l'environnement et les retards pris en matière de développement exacerbent la fragilité et l'instabilité, et nous en pâtissons tous.

贫穷、化和发展滞后加剧了脆弱性和不稳定局势,所有人造成危害。

Cependant, ainsi qu'il a été mentionné dans les rapports précédents, nous ne disposons que de ressources limitées et nous pâtissons du manque d'investissement dans les mécanismes nationaux.

然而,如前几次报告所述,我难是资源有限和缺少国家机构投资。

Pourtant, en raison de notre position géographique et de facteurs extérieurs indépendants de nous, nous pâtissons du trafic illicite des drogues, des armes légères et de petit calibre et de leur corollaire, la criminalité transnationale organisée.

但是,由于我地理位置和我基本上无法控制外部因素,我受到了非法贩运毒品、小武器和轻武器活动及其常见附属品——跨国有组织犯罪影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pâtisson 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier, pâtisson, patoche, patois, patoisant, patoiser,
n. m
西葫芦的一种

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害

Nous vivons dans un monde où nous bénéficions tous de la sécurité collective ou pâtissons de son absence.

我们生活在一个我们所有人因集体安全受益,或因没有集体安全而受苦的世界。

La pauvreté, la dégradation de l'environnement et les retards pris en matière de développement exacerbent la fragilité et l'instabilité, et nous en pâtissons tous.

贫穷、环境退化发展滞后加剧了脆弱性定局势,所有人害。

Cependant, ainsi qu'il a été mentionné dans les rapports précédents, nous ne disposons que de ressources limitées et nous pâtissons du manque d'investissement dans les mécanismes nationaux.

然而,如前几次报告所述,我们的困难是资源有限缺少国家机构的投资。

Pourtant, en raison de notre position géographique et de facteurs extérieurs indépendants de nous, nous pâtissons du trafic illicite des drogues, des armes légères et de petit calibre et de leur corollaire, la criminalité transnationale organisée.

但是,由于我们的地理位置我们基本上无法控制的外部因素,我们也受到了非法贩运毒品、小武器轻武器活动及其常见附属品——跨国有组织犯罪的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâtisson 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier, pâtisson, patoche, patois, patoisant, patoiser,
n. m
西葫芦的一种

Nous en pâtissons par conséquent, en tant que pays voisin.

土耳其作为其邻国,因此受害

Nous vivons dans un monde où nous bénéficions tous de la sécurité collective ou pâtissons de son absence.

我们生活在一个我们所有人因集体安全受益,或因没有集体安全而受苦

La pauvreté, la dégradation de l'environnement et les retards pris en matière de développement exacerbent la fragilité et l'instabilité, et nous en pâtissons tous.

穷、环境退化和发展滞后加剧了脆弱性和不稳定局势,所有人造成危害。

Cependant, ainsi qu'il a été mentionné dans les rapports précédents, nous ne disposons que de ressources limitées et nous pâtissons du manque d'investissement dans les mécanismes nationaux.

然而,如前几次报告所述,我们的困难有限和缺少国家机构的投

Pourtant, en raison de notre position géographique et de facteurs extérieurs indépendants de nous, nous pâtissons du trafic illicite des drogues, des armes légères et de petit calibre et de leur corollaire, la criminalité transnationale organisée.

,由于我们的地理位置和我们基本上无法控制的外部因素,我们也受到了非法贩运毒品、小武器和轻武器活动及其常见附属品——跨国有组织犯罪的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pâtisson 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier, pâtisson, patoche, patois, patoisant, patoiser,