On a recommandé de veiller davantage à améliorer la qualité des évaluations décentralisées et à pédagogiquement utiliser les conclusions.
它们建议加倍注意提高分散评价工作的质量从评价结果吸取经验,以及鼓励开发计划署按照三年期全面政策审查
通过联合评价加强与
基金
方案的协同作用。
On a recommandé de veiller davantage à améliorer la qualité des évaluations décentralisées et à pédagogiquement utiliser les conclusions.
它们建议加倍注意提高分散评价工作的质量从评价结果吸取经验,以及鼓励开发计划署按照三年期全面政策审查
通过联合评价加强与
基金
方案的协同作用。
Pour ce faire, on a élaboré des programmes pédagogiquement adaptés aux caractéristiques culturelles des populations, en formant des alphabétiseurs choisis par les communautés elles-mêmes et en fournissant aux bénéficiaires de ces programmes le matériel pédagogique nécessaire. À ce jour, 6 300 personnes ont été alphabétisées.
为此制订了适合们文化
点的教育计划,对
们自己所在社区挑选出的扫盲员进行培训,提供必需的教材,至今已扫盲6 300人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a recommandé de veiller davantage à améliorer la qualité des évaluations décentralisées et à pédagogiquement utiliser les conclusions.
它们建议加倍注意提高分散评价工作质量和从评价结果吸取经验,以及
发计划署按照三年期全面政策审查和其他
言特别通过联合评价加强与其他基金和方
同作用。
Pour ce faire, on a élaboré des programmes pédagogiquement adaptés aux caractéristiques culturelles des populations, en formant des alphabétiseurs choisis par les communautés elles-mêmes et en fournissant aux bénéficiaires de ces programmes le matériel pédagogique nécessaire. À ce jour, 6 300 personnes ont été alphabétisées.
为此制订了适合他们文化特点教育计划,对他们自己所在社区挑选出
扫盲员进行培训,提供必需
教材,至今已扫盲6 300人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a recommandé de veiller davantage à améliorer la qualité des évaluations décentralisées et à pédagogiquement utiliser les conclusions.
议加倍注意提高分散评价工作的质量和从评价结果吸取经验,以及鼓励开发计划署按照三年期全面政策审查和其他
言特别通过联合评价加强与其他基金和方案的协同作用。
Pour ce faire, on a élaboré des programmes pédagogiquement adaptés aux caractéristiques culturelles des populations, en formant des alphabétiseurs choisis par les communautés elles-mêmes et en fournissant aux bénéficiaires de ces programmes le matériel pédagogique nécessaire. À ce jour, 6 300 personnes ont été alphabétisées.
为此制订了适合他文化特点的教育计划,对他
自己所在
选出的扫盲员进行培训,提供必需的教材,至今已扫盲6 300人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
On a recommandé de veiller davantage à améliorer la qualité des évaluations décentralisées et à pédagogiquement utiliser les conclusions.
它们建议加倍注意提高分散评价工作的质量和从评价结果吸取经验,以及鼓励开发计划署按期全面政策审查和
他
言特别通过联合评价加
他基金和方案的协同作用。
Pour ce faire, on a élaboré des programmes pédagogiquement adaptés aux caractéristiques culturelles des populations, en formant des alphabétiseurs choisis par les communautés elles-mêmes et en fournissant aux bénéficiaires de ces programmes le matériel pédagogique nécessaire. À ce jour, 6 300 personnes ont été alphabétisées.
为此制订了适合他们文化特点的教育计划,对他们自己所在社区挑选出的扫盲员进行培训,提供必需的教材,至今已扫盲6 300人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a recommandé de veiller davantage à améliorer la qualité des évaluations décentralisées et à pédagogiquement utiliser les conclusions.
它们建议加倍注意提高分散评价工作质量和
评价结果吸取经验,以及鼓励开发计划署按照三年期全面政策审查和其他
言特别通过联合评价加强与其他基金和方案
协同作用。
Pour ce faire, on a élaboré des programmes pédagogiquement adaptés aux caractéristiques culturelles des populations, en formant des alphabétiseurs choisis par les communautés elles-mêmes et en fournissant aux bénéficiaires de ces programmes le matériel pédagogique nécessaire. À ce jour, 6 300 personnes ont été alphabétisées.
为此制订了适合他们文化特点计划,对他们自己所在社区挑选出
扫盲员进行培训,提供必需
,至今已扫盲6 300人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a recommandé de veiller davantage à améliorer la qualité des évaluations décentralisées et à pédagogiquement utiliser les conclusions.
议加倍注意提高分散评价工作的质量和从评价结果吸取经验,以及鼓励开发计划署按照三年期全面政策审查和其他
言特别通过联合评价加强与其他基金和方案的协同作用。
Pour ce faire, on a élaboré des programmes pédagogiquement adaptés aux caractéristiques culturelles des populations, en formant des alphabétiseurs choisis par les communautés elles-mêmes et en fournissant aux bénéficiaires de ces programmes le matériel pédagogique nécessaire. À ce jour, 6 300 personnes ont été alphabétisées.
为此制订了适合他文化特点的教育计划,对他
自己所在
选出的扫盲员进行培训,提供必需的教材,至今已扫盲6 300人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
On a recommandé de veiller davantage à améliorer la qualité des évaluations décentralisées et à pédagogiquement utiliser les conclusions.
它们建议加倍注意提高分散评价工作的质量和从评价结果吸取经验,以及鼓励开发计划署按三年期全面政策审查和其他
言特别通过联合评价加强与其他基金和方案的协同作用。
Pour ce faire, on a élaboré des programmes pédagogiquement adaptés aux caractéristiques culturelles des populations, en formant des alphabétiseurs choisis par les communautés elles-mêmes et en fournissant aux bénéficiaires de ces programmes le matériel pédagogique nécessaire. À ce jour, 6 300 personnes ont été alphabétisées.
为此制订了适合他们文化特点的计划,对他们自己所在社区挑选出的扫盲员进行培训,提供必需的
,
已扫盲6 300人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a recommandé de veiller davantage à améliorer la qualité des évaluations décentralisées et à pédagogiquement utiliser les conclusions.
建议加倍注意提高分散评价工作的质量和从评价结果吸取经验,以及鼓励开发计划署按照三年期全面政策审查和其他
言特别通过联合评价加强与其他基金和方案的协同作用。
Pour ce faire, on a élaboré des programmes pédagogiquement adaptés aux caractéristiques culturelles des populations, en formant des alphabétiseurs choisis par les communautés elles-mêmes et en fournissant aux bénéficiaires de ces programmes le matériel pédagogique nécessaire. À ce jour, 6 300 personnes ont été alphabétisées.
为此制订了适合他文化特点的教育计划,对他
自己所在社
出的扫盲员进行培训,提供必需的教材,至今已扫盲6 300人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
On a recommandé de veiller davantage à améliorer la qualité des évaluations décentralisées et à pédagogiquement utiliser les conclusions.
它们建议加倍注意提高分散评价工作的质量从评价结果吸取经验,以及鼓励开发计划署按照三年期全面政策审
他
言
过联合评价加强与
他基金
方案的协同作用。
Pour ce faire, on a élaboré des programmes pédagogiquement adaptés aux caractéristiques culturelles des populations, en formant des alphabétiseurs choisis par les communautés elles-mêmes et en fournissant aux bénéficiaires de ces programmes le matériel pédagogique nécessaire. À ce jour, 6 300 personnes ont été alphabétisées.
为此制订了适合他们文化点的教育计划,对他们自己所在社区挑选出的扫盲员进行培训,提供必需的教材,至今已扫盲6 300人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a recommandé de veiller davantage à améliorer la qualité des évaluations décentralisées et à pédagogiquement utiliser les conclusions.
它们建议加倍注意提高分散评价工作的质量和从评价结果吸取经验,以及鼓励开发计划署按照三年期全面政策审查和其他言特别通过联合评价加强与其他基金和方案的协同作用。
Pour ce faire, on a élaboré des programmes pédagogiquement adaptés aux caractéristiques culturelles des populations, en formant des alphabétiseurs choisis par les communautés elles-mêmes et en fournissant aux bénéficiaires de ces programmes le matériel pédagogique nécessaire. À ce jour, 6 300 personnes ont été alphabétisées.
为此制订了适合他们文化特点的教育计划,对他们自己所在社区挑选出的扫盲培训,提供必需的教材,至今已扫盲6 300人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。