法语助手
  • 关闭
n.pr.f.
[希腊神话中人类第女人]
boîte de pandore 子 [据希腊神话, 宙斯给子, 后来子打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布人间。喻切祸害之源。]

n.f.
杜利琴 [旧时的种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这新的`子'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车子破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公约的协商过程已经打开了子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中条保留意见,根据《宪法》,整《公约》的问题将被退回议会进行审议,这将会打开

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上次用了有关子的句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况的谈论会打开

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这新的子,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促的解决办法将创下打开子的先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更问题的子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会的做法犹如正在打开子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“子”,损害联合国会员国的领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“行动”计划,以研究低频微波造成的健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书的处理过程,会给全世界很卷入领土争端的国家打开子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论的问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打开子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促的解决方法将不解决问题,将成为打开子的先例,应当不惜切代价加以避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
潘朵拉 [希腊神话中人类第一个女人]
boîte de pandore 潘朵拉的盒子 [据希腊神话, 宙斯给潘朵拉一个盒子, 后来盒子打开, 所装各种祸害就被放出来散布人间。喻一切祸害之源。]

n.f.
潘杜利琴 [旧时的一种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这一新的`潘朵拉的盒子'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车子破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公约的协商过程已经打开了潘多拉的盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中一条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》的问题将被退回会进,这将会打开一个潘多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上一次用了有关潘多拉盒子的一句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况的谈论会打开一个潘多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新的潘朵拉的盒子,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促的解决办法将创下打开潘多拉盒子的先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题的潘多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会的做法犹如正在打开一个潘多拉的盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这一举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了潘多拉的盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“潘多拉盒子”,损害一个联合国会员国的领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执了“潘多拉动”计划,以研究低频微波造成的健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书的处理过程,会给全世界很多卷入领土争端的国家打开潘多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论的问题,工作组不应再次进讨论;作例外规定就等于打开潘多拉的盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促的解决方法将不解决问题,将成为打开潘多拉盒子的先例,应当不惜一切代价加以避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


稻草铺, 稻草人, 稻的边作, 稻秆, 稻谷, 稻糠, 稻壳, 稻粒, 稻米, 稻农皮炎,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
潘朵拉 [希腊神话中类第一个女]
boîte de pandore 潘朵拉的盒子 [据希腊神话, 宙斯给潘朵拉一个盒子, 后来盒子打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布间。喻一切祸害之源。]

n.f.
潘杜利琴 [旧时的一种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这一新的`潘朵拉的盒子'对任何好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队在路子破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆国际公约的协商过程已经打开了潘多拉的盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中一条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》的问题将被退回议会进行审议,这将会打开一个潘多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

一次用了有关潘多拉盒子的一句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况的谈论会打开一个潘多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新的潘朵拉的盒子,对任何没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促的解决办法将创下打开潘多拉盒子的先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题的潘多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会的做法犹如正在打开一个潘多拉的盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这一举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了潘多拉的盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“潘多拉盒子”,损害一个联合国会员国的领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“潘多拉行动”计划,以研究低频微波造成的健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书的处理过程,会给全世界很多卷入领土争端的国家打开潘多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论的问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打开潘多拉的盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促的解决方法将不解决问题,将成为打开潘多拉盒子的先例,应当不惜一切代价加以避免。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
潘朵拉 [希腊神话中类第一个女]
boîte de pandore 潘朵拉的盒子 [据希腊神话, 宙斯给潘朵拉一个盒子, 后来盒子打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布间。喻一切祸害之源。]

n.f.
潘杜利琴 [旧时的一种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这一新的`潘朵拉的盒子'对任何好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队在路子破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆国际公约的协商过程已经打开了潘多拉的盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中一条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》的问题将被退回议会进行审议,这将会打开一个潘多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

一次用了有关潘多拉盒子的一句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况的谈论会打开一个潘多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新的潘朵拉的盒子,对任何没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促的解决办法将创下打开潘多拉盒子的先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题的潘多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会的做法犹如正在打开一个潘多拉的盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这一举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了潘多拉的盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“潘多拉盒子”,损害一个联合国会员国的领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“潘多拉行动”计划,以研究低频微波造成的健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书的处理过程,会给全世界很多卷入领土争端的国家打开潘多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论的问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打开潘多拉的盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促的解决方法将不解决问题,将成为打开潘多拉盒子的先例,应当不惜一切代价加以避免。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
潘朵拉 [希腊神话中人类第一个女人]
boîte de pandore 潘朵拉盒子 [据希腊神话, 宙斯给潘朵拉一个盒子, 后来盒子打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布人间。喻一切祸害之源。]

n.f.
潘杜利琴 [旧时一种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这一新`潘朵拉盒子'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车子破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公商过程已经打开了潘多拉盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中一条保留意见,根据《宪法》,整个《公问题将被退回议会进行审议,这将会打开一个潘多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上一次用了有关潘多拉盒子一句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况谈论会打开一个潘多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新潘朵拉盒子,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促解决办法将创下打开潘多拉盒子先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题潘多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会做法犹如正在打开一个潘多拉盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这一举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了潘多拉盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“潘多拉盒子”,损害一个联合国会员国领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“潘多拉行动”计划,以研究低频微波造成健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书处理过程,会给全世界很多卷入领土争端国家打开潘多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打开潘多拉盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促解决方法将不解决问题,将成为打开潘多拉盒子先例,应当不惜一切代价加以避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
拉 [希腊神话中类第个女]
boîte de pandore 盒子 [据希腊神话, 宙斯给个盒子, 后来盒子打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布间。喻切祸害之源。]

n.f.
杜利琴 [旧时种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这`盒子'对任何都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车子破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆国际公约协商过程已经打开了多拉盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》问题将被退回议会进行审议,这将会打开多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上次用了有关多拉盒子

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况谈论会打开多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新盒子,对任何都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促解决办法将创下打开多拉盒子先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会做法犹如正在打开多拉盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了多拉盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“多拉盒子”,损害个联合国会员国领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“多拉行动”计划,以研究低频微波造成健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书处理过程,会给全世界很多卷入领土争端国家打开多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打开多拉盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促解决方法将不解决问题,将成为打开多拉盒子先例,应当不惜切代价加以避免。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
朵拉 [希腊神话中人类第女人]
boîte de pandore 朵拉的 [据希腊神话, 宙斯给朵拉, 打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布人间。喻切祸害之源。]

n.f.
杜利琴 [旧时的种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这新的`朵拉'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公约的协商过程已经打开了多拉的

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中条保留意见,根据《宪法》,整《公约》的问题将被退回议会进行审议,这将会打开多拉

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上次用了有关多拉句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况的谈论会打开多拉

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这新的朵拉的,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促的解决办法将创下打开多拉的先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题的多拉

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会的做法犹如正在打开多拉的

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这举动可能带来

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了多拉的

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“多拉”,损害联合国会员国的领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“多拉行动”计划,以研究低频微波造成的健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书的处理过程,会给全世界很多卷入领土争端的国家打开多拉

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论的问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打开多拉的

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促的解决方法将不解决问题,将成为打开多拉的先例,应当不惜切代价加以避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
潘朵拉 [希中人类第一个女人]
boîte de pandore 潘朵拉的盒子 [据希, 宙斯给潘朵拉一个盒子, 后来盒子打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布人间。喻一切祸害之源。]

n.f.
潘杜利琴 [旧时的一种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这一新的`潘朵拉的盒子'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车子破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公约的协商过程已经打开了潘多拉的盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中一条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》的问题将被退回议会进行审议,这将会打开一个潘多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上一次用了有关潘多拉盒子的一句

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种外情况的谈论会打开一个潘多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新的潘朵拉的盒子,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促的解决办法将下打开潘多拉盒子的先

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题的潘多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会的做法犹如正在打开一个潘多拉的盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这一举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了潘多拉的盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“潘多拉盒子”,损害一个联合国会员国的领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“潘多拉行动”计划,以研究低频微波成的健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书的处理过程,会给全世界很多卷入领土争端的国家打开潘多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论的问题,工作组不应再次进行讨论;作外规定就等于打开潘多拉的盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促的解决方法将不解决问题,将成为打开潘多拉盒子的先,应当不惜一切代价加以避免。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
潘朵拉 [希腊神话中人类第一个女人]
boîte de pandore 潘朵拉盒子 [据希腊神话, 宙斯给潘朵拉一个盒子, 后来盒子打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布人间。喻一切祸害之源。]

n.f.
潘杜利琴 [一种三弦琴]

n.m.
语,义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte盒,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这一新`潘朵拉盒子'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车子破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公约协商过程已经打开了潘多拉盒子。

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定中一条保留意见,根据《宪法》,整个《公约》问题将被退回议会进行审议,这将会打开一个潘多拉盒子

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上一次用了有关潘多拉盒子一句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况谈论会打开一个潘多拉盒子

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这个新潘朵拉盒子,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促解决办法将创下打开潘多拉盒子先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更多问题潘多拉盒子。

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会做法犹如正在打开一个潘多拉盒子。

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这一举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了潘多拉盒子。

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“潘多拉盒子”,损害一个联合国会员国领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“潘多拉行动”计划,以研究低频微波造成健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书处理过程,会给全世界很多卷入领土争端国家打开潘多拉盒子。

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打开潘多拉盒子。

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促解决方法将不解决问题,将成为打开潘多拉盒子先例,应当不惜一切代价加以避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,
n.pr.f.
朵拉 [希腊神话中人类第一女人]
boîte de pandore 朵拉的 [据希腊神话, 宙斯给朵拉一, 后来打开, 里面所装各种祸害就被放出来散布人间。喻一切祸害之源。]

n.f.
杜利琴 [旧时的一种三弦琴]

n.m.
〈旧语,旧义〉〈口语〉宪兵 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
gendarme
联想词
boîte,匣,箱;

Il ne serait dans l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de pandore.

打开这一新的`朵拉'对任何人都无好处

J’ai l’impression que tout l’effectif des flics et pandores des ministères concernés sont sur la route… Les véhicules sont usés, pourris… ce n’est pas grave.

我有种感觉,似乎警察所有警力以及宪兵队都在路上。车破了,烂了... 却不是问题。

M. Srisodapol (Thaïlande) dit que la négociation d'une convention contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction a ouvert une boîte de Pandores.

Srisodapol先生(泰国)指出,禁止生殖性克隆人国际公约的协商过程已经打开了拉的

Si le Gouvernement devait décider de retirer formellement l'une de ses réserves, conformément à la Constitution, toute la question de la Convention devra être soumise une nouvelle fois au Parlement, ce qui ouvrirait une boîte de pandore.

如果政府打算正式决定撤销其中一条保留意见,根据《宪法》,整《公约》的问题将被退回议会进行审议,这将会打开一

J'ai utilisé la dernière fois l'expression ouvrir la boîte de Pandore.

我上一次用了有关的一句话

Nous pensons que le fait de parler d'exception pourrait ouvrir une boîte de Pandore.

我们认为这种创造例外情况的谈论会打开一

Il ne serait de l'intérêt de personne d'ouvrir cette nouvelle boîte de Pandore.

打开这新的朵拉的,对任何人都没好处。

L'adoption d'une solution hâtive créerait un précédent qui ouvrirait la boîte de Pandore.

仓促的解决办法将创下打开的先例。

Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la boîte de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.

我并不打算打开会带来更问题的

Mme Shall-Homa (Nigeria) pense que la Commission est en train d'ouvrir une boîte de Pandore.

Shall-Homa女士(尼日利亚)说,委员会的做法犹如正在打开一拉的

Sa délégation ne se prêtera pas à ce jeu, qui pourrait ouvrir la boîte de Pandore.

美国代表团不想参与此举,这一举动可能带来后患

Sans douter un seul instant, nous avons donné un coup de collier et ouvert la boîte de Pandore.

我们毫不犹豫地挺身而出,打开了拉的

Pouvons-nous ouvrir la boîte de Pandore et porter atteinte à l'intégrité territoriale d'un État Membre de l'ONU?

难道我们还要重新打开“”,损害一联合国会员国的领土完整吗?

Le Gouvernement américain avait alors mis sur pied l'opération Pandore pour étudier les effets sanitaires et psychologiques des micro-ondes de faible intensité.

美国采取了对应措施,执行了“拉行动”计划,以研究低频微波造成的健康和心理影响。

L'abus du processus de vérification des pouvoirs risquerait d'ouvrir une boîte de Pandore pour les nombreux pays du monde qui ont des différends territoriaux.

滥用全权证书的处理过程,会给全世界很卷入领土争端的国家打开

Les questions examinées par la Commission ne devraient pas être réexaminées par le Groupe de travail; faire des exceptions serait ouvrir la boîte de Pandore.

由委员会讨论的问题,工作组不应再次进行讨论;作例外规定就等于打开拉的

Une solution précipitée ne règlerait pas le problème, mais reviendrait au contraire à ouvrir la boîte de Pandore, ce qu'il faut éviter à tout prix.

仓促的解决方法将不解决问题,将成为打开的先例,应当不惜一切代价加以避免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pandore 的法语例句

用户正在搜索


登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的), 登记处, 登记订货, 登记吨, 登记费, 登记港, 登记国,

相似单词


pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore, Pandorea, pané, panegyrique, panégyrique,