法语助手
  • 关闭
n.
【宗】五旬节派教的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

要求手下的人不要欺辱与者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,其他人则恪守本身的五旬节宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身的五旬宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让圣灵降灵派注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚,交给五旬节派的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

他们也摧毁了Murama的教学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵降临节教

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬节教派第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼圣灵降临基督降临和卫理公等教派的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正教前去见圣灵降临派教徒及其教区人员,不准他们继

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道,来自Andijan的圣灵降临派牧师决定为抗议Andijan的新教徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬节派为它的其余分注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬节派的47个分中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据耶稣基督五旬节派被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元的税款,尽管宗教团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证派信徒、安息日派信徒和天主教徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名圣灵降临派教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太教最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节派教的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下的人不要欺辱与会者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,其他人则恪守本身的五旬节宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身的五旬宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让教会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚称,交给五旬节派教会的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们也摧毁了Murama的教会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的临节教会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬教会为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬节教派第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会、临会基督临会和卫理公会等教派的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正教神父前去会见临派教徒及其教区人员,不准他们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan的临派牧师决定为抗议Andijan的新教徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬节派教会为它的其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬节派教会的47个分会中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬节派教会被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元的税款,尽管宗教团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证派信徒、安息日派信徒和天主教徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名临派教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走经,乱翻他人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太教会最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节派教的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下的人不要欺辱与者,但要把们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,人则恪守本身的五旬节宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

们都恪守本身的五旬宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除拒绝让圣灵灵派注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚称,交给五旬节派的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称们也摧毁了Murama的教学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵节教

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬节教派第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼圣灵基督和卫理公等教派的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正教神父前去见圣灵派教徒及教区人员,不准们继续集

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan的圣灵派牧师决定为抗议Andijan的新教徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

,还两次邀请五旬节派为它的余分注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬节派的47个分中只有5个业已注册;余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬节派被禁止在数个镇注册,使它们面逾10万美元的税款,尽管宗教团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证派信徒、安息日派信徒和天主教徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名圣灵派教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太教最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节派教的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下的不要欺辱与会者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努罗马天主教徒,其他则恪守本身的五旬节宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身的五旬宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让圣灵降灵派教会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚称,交给五旬节派教会的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们也摧毁了Murama的教会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵降临节教会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

,Baranovichi市法院判决五旬教会为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬节教派第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会、圣灵降临会基督降临会和卫理公会等教派的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,75名东正教神父前去会见圣灵降临派教徒及其教区员,不准他们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan的圣灵降临派牧师决定为抗议Andijan的新教徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还次邀请五旬节派教会为它的其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬节派教会的47个分会中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬节派教会被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元的税款,尽管宗教团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证派信徒、安息派信徒和天主教徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名圣灵降临派教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40的暴徒闯入,殴打众,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(126),而在此之前,有关的在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太教会最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
】五旬节派教成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下人不要欺辱与会者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,其他人则恪守本身五旬节教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身五旬

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让教会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚称,交给五旬节派教会税款通知理由充足及合法

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们也摧毁了Murama教会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba降临节教会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶契约劳工来自亚洲大陆印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬教会为在没有得到国家许可情况下进行教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬节教派第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会、降临会基督降临会和卫理公会等教派1,170个教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正教神父前去会见降临派教徒及其教区人员,不准他们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan降临派牧师决定为抗议Andijan新教徒生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬节派教会为它其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,在吉尔吉斯斯坦耶稣基督五旬节派教会47个分会中只有5个业已注册;其余违反吉尔吉斯法律,未注册就从事教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬节派教会被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元税款,尽管教团体免税

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证派信徒、安息日派信徒和天主教徒一再进行暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对教少数群体袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名降临派教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室避难所中,一伙30-40人暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走经,乱翻他人书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关人在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买一处房屋;一个犹太教会最近开设一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节派教的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

神父要求手下的人不要欺辱与会者,但要把们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,其人则恪守本身的五旬节宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

们都恪守本身的五旬宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

报道,当局除其外拒绝让圣灵降灵派教会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚,交给五旬节派教会的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

们也摧毁了Murama的教会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵降临节教会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬教会为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴五旬节教派第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会、圣灵降临会基督降临会和卫理公会等教派的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正教神父前去会见圣灵降临派教徒及其教区人员,不准们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道,来自Andijan的圣灵降临派牧师决定为抗议Andijan的新教徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬节派教会为它的其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬节派教会的47个分会中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:耶稣基督五旬节派教会被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元的税款,尽管宗教团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证派信徒、安息日派信徒和天主教徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

报道,当时约有数百名圣灵降临派教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太教会最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒, 暴怒的, 暴怒地, 暴怒者, 暴虐, 暴虐的, 暴虐地, 暴虐统治, 暴虐无道, 暴虐者, 暴仆, 暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节教的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下的人不要欺辱与会者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,其他人则恪守本身的五旬节宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身的五旬宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让圣灵教会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚称,交给五旬教会的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们也摧毁了Murama的教会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵节教会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬教会为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬节教第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会、圣灵基督会和卫理公会等教的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正教神父前去会见圣灵教徒及其教区人员,不准他们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan的圣灵牧师决定为抗议Andijan的新教徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬教会为它的其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬教会的47个分会中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬教会被禁止在数个镇注册,使它们面逾10万美元的税款,尽管宗教团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证信徒、安息日信徒和天主教徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名圣灵教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太教会最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节派教的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下的人不要欺辱与会者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,其他人则恪守本身的五旬节宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身的五旬宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让圣灵降灵派教会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚称,交给五旬节派教会的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们也摧毁了Murama的教会进行了掠夺,该属于在Nykaramba的圣灵降临节教会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬教会为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬节教派第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会、圣灵降临会基督降临会和卫理公会等教派的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正教神父前去会见圣灵降临派教徒及其教区人员,不准他们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan的圣灵降临派牧师决定为抗议Andijan的新教徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬节派教会为它的其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬节派教会的47个分会中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬节派教会被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元的税款,尽管宗教团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证派信徒、安息日派信徒和天主教徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名圣灵降临派教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太教会最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节派教的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神手下的人不欺辱与会者,但把他从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,其他人则恪守本身的五旬节宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

都恪守本身的五旬宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让圣灵降灵派教会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

政府也坚称,交给五旬节派教会的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他也摧毁了Murama的教会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵降临节教会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬教会为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬节教派第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所谓巫童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会、圣灵降临会基督降临会和卫理公会等教派的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政府答复说,7月5日,两名东正教神前去会见圣灵降临派教徒及其教区人员,不准他集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan的圣灵降临派牧师决定为抗议Andijan的新教徒的生活条件而寻庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬节派教会为它的其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

政府也宣称,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬节派教会的47个分会中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员也提及以下事实:据称耶稣基督五旬节派教会被禁止在数个镇注册,使它面临逾10万美元的税款,尽管宗教团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证派信徒、安息日派信徒和天主教徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名圣灵降临派教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太教会最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,
n.
【宗】五旬节派教的成员

Ils auraient demandé à leurs adeptes de faire sortir les pentecôtistes du sanctuaire sans recourir à la violence.

据称神父要求手下的人不要欺辱与会者,但要把他们从大厅中赶走。

Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.

某些马努沙人罗马天主教徒,其他人则恪守本身的五旬节宗教。

Ils ont leur propre église pentecôtiste.

他们都恪守本身的五旬宗教

Les autorités auraient, entre autres, refusé d'enregistrer l'Église pentecôtiste, ce qui empêche cette dernière de fonctionner normalement.

据报道,当局除其他外拒绝让圣灵降灵派教会注册使它不能正常地开展工作。

Le Gouvernement a par ailleurs maintenu que la notification fiscale adressée à l'Église pentecôtiste était fondée et légalement justifiée.

称,交给五旬节派教会的税款通知理由充足及合法的。

Ils auraient également détruit l'école de la paroisse de Murama, l'école Nyakarambu de l'Église pentecôtiste et pillé la population.

据称他们摧毁了Murama的教会学校并进行了掠夺,该学校属于在Nykaramba的圣灵降临节教会。

Les anglicans, les méthodistes, les baptistes, les adventistes du septième jour, les Témoins de Jéhovah et les pentecôtistes constituaient les 20 % restants.

奴隶全非洲裔,解放后在种植园取代奴隶的契约劳工来自亚洲大陆的印度人

Le même mois, le tribunal municipal de Baranovichi a condamné l'Église pentecôtiste à des amendes pour avoir mené des activités religieuses sans l'autorisation de l'État.

同月,Baranovichi市法院判决五旬教会为在没有得到国家许可的情况下进行宗教活动支付罚款。

Un pasteur de la trentième communauté pentecôtiste du Congo a brûlé quatre enfants dits sorciers au cours d'une séance de prières, à Lubumbashi au Katanga.

在加丹加卢本巴希,刚果五旬节教派第30团体一名牧师在一场祈祷中烧死了四名所童。

Depuis l'adoption de la loi précitée, 1 170 organisations religieuses, appartenant notamment aux églises catholique, luthérienne, baptiste, pentecôtiste, adventiste et méthodiste, ont été enregistrées ou ont vu leur enregistrement renouvelé.

自从上述法律通过以来,属于天主教、路德教、浸礼会、圣灵降临会基督降临会和卫理公会等教派的1,170个宗教组织进行了登记或延长了登记。

Le Gouvernement a répondu à ce sujet que le 5 juillet deux popes orthodoxes étaient allés à la réunion de l'Église pentecôtiste avec leurs fidèles et avaient interrompu le service religieux.

关于该案,政答复说,7月5日,两名东正教神父前去会见圣灵降临派教徒及其教区人员,不准他们继续集会。

La troisième communication a trait aux faits suivants: un pasteur pentecôtiste d'Andijan aurait décidé de demander l'asile pour protester contre les conditions dans lesquelles vivent les protestants à Andijan.

第三封信函涉及有关报道称,来自Andijan的圣灵降临派牧师决定为抗议Andijan的新教徒的生活条件而寻求庇护。

Les pentecôtistes, l'Église de Dieu, les adventistes du septième jour et les baptistes représentaient en tout 7 à 8 % de la population, tandis que les catholiques romains en constituaient 6 %1.

Pentecostal、Church of God、Seventh Day Adventist和浸信会教徒占人口总数的7-8%,罗马天主教徒占6%。

En outre, l'Église pentecôtiste avait été invitée à deux reprises à enregistrer ses autres branches, mais seuls les documents de six d'entre elles avaient été soumis jusque-là et étaient à l'examen.

此外,还两次邀请五旬节派教会为它的其余分会注册,但迄今只有六个提出组成文书,目前正在审议中。

Le Gouvernement a également déclaré que seulement 5 des 47 branches de l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ au Kirghizistan avaient été enregistrées; les autres menaient des activités religieuses sans être enregistrées, en contravention avec la législation kirghize.

宣称,在吉尔吉斯斯坦的耶稣基督五旬节派教会的47个分会中只有5个业已注册;其余的违反吉尔吉斯的法律,未注册就从事宗教活动。

Le Rapporteur spécial s'est également référé au fait que l'Église pentecôtiste de Jésus-Christ se serait vu interdire de s'enregistrer dans plusieurs villes et aurait reçu une facture fiscale de plus de 100 000 dollars, alors que les groupes religieux sont exonérés d'impôt.

特别报告员提及以下事实:据称耶稣基督五旬节派教会被禁止在数个镇注册,使它们面临逾10万美元的税款,尽管宗教团体免税的。

C'est le cas des multiples attaques violentes d'extrémistes orthodoxes contre des Témoins de Jéhovah, des pentecôtistes et des catholiques en Géorgie, des attaques de musulmans par des extrémistes hindous en Inde et des attaques d'extrémistes musulmans contre les minorités religieuses au Bangladesh, en Indonésie et au Pakistan.

在格鲁吉亚,东正教极端分子对耶和华见证派信徒、安息日派信徒和天主教徒一再进行的暴力袭击;在印度印度极端分子对穆斯林的袭击;在孟加拉国、印度尼西亚和巴基斯坦,穆斯林极端分子对宗教少数群体的袭击均属于这种情况。

Une centaine de fidèles auraient été présents dans le sanctuaire, situé au rez-de-chaussée de la maison de la famille Kalutsky, lorsqu'une foule de 30 à 40 personnes auraient fait irruption, battu les pentecôtistes, terrorisé les enfants, volé les bibles et fouillé les effets personnels des fidèles tout en proférant des menaces.

据报道,当时约有数百名圣灵降临派教徒躲在位于卡卢茨基之家地下室的避难所中,一伙30-40人的暴徒闯入,殴打众人,恫吓儿童,抢走圣经,乱翻他人的书包。

On citera en particulier la réquisition arbitraire pour la présidence d'un logement qui ne figurait pas sur la liste des biens soumis à cette mesure (26 janvier), mesure qui a de plus valu à la victime d'être maintenue en détention pendant huit jours, ou le refus d'un fonctionnaire du Ministère de la justice de remettre la maison qu'un citoyen grec avait acquise dans une vente aux enchères ou encore l'incendie des studios d'une radio inaugurée récemment et appartenant à une église pentecôtiste, etc.

以总统办公室的名义任意占取一所房屋,而这所房屋并没有被列入征用财产之列(1月26日),而在此之前,有关的人在监狱中被关了八天;司法部一名官员拒绝交出一名希腊人在拍卖时购买的一处房屋;一个犹太教会最近开设的一家无线电台播音时受到纵火袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pentecôtiste 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


pente, penté, Pentecôte, pentecôtisme, pentecotiste, pentecôtiste, pentemètre, pentène, pentényl, pentétrazol,