法语助手
  • 关闭
pointu, e
a.
1. 的, 头的, 顶的
chapeau pointu 顶的帽子
nez pointu 鼻子

2. 锐的, 刺耳的 [指声音]
accent pointu 腔 [法国南部对巴黎语音的称呼]
voix pointue刺耳的嗓门

3. 〈转义〉挑剔的, 好争吵的, 生硬的 [指态度、性格等]

4.

— n.m.
(法国南方的)平底渔船

— adv.
parler pointu 以腔说话

常见用法
une voix pointue锐的嗓音
menton pointu下巴
une flèche pointue à l'extrémité一个顶的箭头

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aigu,  fin,  pointe,  acéré,  effilé,  arrivée serrée,  piquant,  élevé,  spécialisé,  technique
反义词:
camard,  camus,  arrondi,  rond,  mousse
联想词
précis明确的;sophistiqué掺假的;délicat柔和的;costaud强壮的,结实的;transversal横的,横向的;rond圆的;performant【经】竞争力强的;décalé转移;pointe,梢,顶;tranchant锋利的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;

Il est très pointu dans ce domaine.

他在这一领域处于顶

Elle a un menton pointu.

她有个下巴

Elle a un nez pointu.

她有个<span class="key">的鼻子

Il a des chaussures pointues

他有双皮鞋。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己锐的声音说道.是您的仆人,先生们!

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

峰岭植物的丰富,带来了动物的繁衍。

Nous aurions aimé que ce dernier document comprenne des propositions plus pointues et plus complètes.

我们本来希望结件会包含更透彻和全面的建议。

Elle a une voix pointue.

她嗓音很

C'est une chaussure pointue.

这是一款皮鞋

Nous saluons ce document pointu, axé sur l'avenir et sur les résultats.

我们赞扬该件具有前瞻性、有重点、而且面向结

Ce qui explique sans doute l’histogramme très’’ pointu’’ des centaines de diagonnets que j’ai composés à ce jour.

在对线体诗里,困难也同样在长诗里出现,就像我所解释的,毫无疑问在频率分布图中,我所撰写的对线体诗是非常突出的。

Il doit pouvoir accepter différentes technologies car tous les acteurs n'ont pas accès aux TIC les plus pointues.

港口群体系统应兼容不同的技术,因为并非所有利益相关者都能获得最先进的信通技术。

Il conviendra peut-être d'élaborer des techniques plus pointues pour éliminer ces entraves à la recherche sur le matériel breveté.

为了克服专利材料对研究造成的壁垒,需要采取一些创新的办法,这些办法可能还要进一步发展。

La performance de l'industrie indienne découle de sa qualité et de sa capacité de satisfaire des demandes très pointues.

印度工业的业绩来自其质量及其满足高要求。

Nous avons les TIC les plus pointues mais nous connaissons toujours la faim, l'analphabétisme, l'incompréhension internationale et le terrorisme.

我们有最的信息和通信技术,但仍然存在饥饿、盲、缺乏国际谅解和恐怖主义问题——在这个清单上还必须添加许多新问题。

Tous ensemble, eux et nous, nous mettons au point une expertise plus pointue dans ce domaine.

他们所有人——我们所有人——都正在工作的进展过程中加深我们的专门知识。

Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.

在需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。

Il s'agit de traiter et de gérer tous renseignements faisant état de menace de manière complète, pointue et systématique.

这项工作的目的是以综合、有目标和有计划的方式处理和管理与威胁有关的情报。

Toutes les sanctions futures devraient comporter des mesures pointues et applicables, dirigées contre ceux qui déclenchent et alimentent les conflits.

今后的每一种制裁制度应由严厉而可以实施的措施组成,其针对对象应该是造成和加剧危机和冲突的各种因素。

Tous les quatre à cinq ans, le Comité publie un rapport de fond comportant plusieurs annexes très pointues à caractère scientifique.

每四至五年,委员会公布一份实质性报告,其中附有几份高度专业化的科学附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pointu 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


pointillisme, pointilliste, pointis, pointolite, pointomètre, pointu, pointure, point-virgule, poire, poiré,
pointu, e
a.
1. , ,
chapeau pointu 帽子
nez pointu 鼻子

2. , 刺耳 [指声音]
accent pointu 腔 [法国南部对巴黎语音称呼]
voix pointue刺耳嗓门

3. 〈转义〉挑剔, 好争吵, 生硬 [指态度、性格等]

4.

— n.m.
(法国南方)平底渔船

— adv.
parler pointu 以腔说话

常见用法
une voix pointue嗓音
menton pointu下巴
une flèche pointue à l'extrémité一个顶端箭头

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aigu,  fin,  pointe,  acéré,  effilé,  arrivée serrée,  piquant,  élevé,  spécialisé,  technique
反义词:
camard,  camus,  arrondi,  rond,  mousse
联想词
précis明确;sophistiqué掺假;délicat柔和;costaud强壮,结实;transversal,横向;rond;performant【经】竞争力强;décalé转移;pointe端,梢,顶;tranchant;pertinent,贴切,确切,中肯;

Il est très pointu dans ce domaine.

他在这一领域处于顶

Elle a un menton pointu.

有个下巴

Elle a un nez pointu.

有个<span class="key">鼻子

Il a des chaussures pointues

他有双皮鞋。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己声音说道.是您仆人,先生们!

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

峰岭植物丰富,带来了动物繁衍。

Nous aurions aimé que ce dernier document comprenne des propositions plus pointues et plus complètes.

我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面建议。

Elle a une voix pointue.

嗓音很

C'est une chaussure pointue.

这是一款皮鞋

Nous saluons ce document pointu, axé sur l'avenir et sur les résultats.

我们赞扬该文件具有前瞻性、有重点、而且面向结果。

Ce qui explique sans doute l’histogramme très’’ pointu’’ des centaines de diagonnets que j’ai composés à ce jour.

在对线体诗里,困难也同样在长诗里出现,就像我所解释,毫无疑问在频率分布图中,我所撰写对线体诗是非常突出

Il doit pouvoir accepter différentes technologies car tous les acteurs n'ont pas accès aux TIC les plus pointues.

港口群体系统应兼容不同技术,因为并非所有益相关者都能获得最先进信通技术。

Il conviendra peut-être d'élaborer des techniques plus pointues pour éliminer ces entraves à la recherche sur le matériel breveté.

为了克服专材料对研究造成壁垒,需要采取一些创新办法,这些办法可能还要进一步发展。

La performance de l'industrie indienne découle de sa qualité et de sa capacité de satisfaire des demandes très pointues.

印度工业业绩来自其质量及其满足高端要求。

Nous avons les TIC les plus pointues mais nous connaissons toujours la faim, l'analphabétisme, l'incompréhension internationale et le terrorisme.

我们有最信息和通信技术,但仍然存在饥饿、文盲、缺乏国际谅解和恐怖主义问题——在这个清单上还必须添加许多新问题。

Tous ensemble, eux et nous, nous mettons au point une expertise plus pointue dans ce domaine.

他们所有人——我们所有人——都正在工作进展过程中加深我们专门知识。

Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.

在需要情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用器(针头)进行焚烧。

Il s'agit de traiter et de gérer tous renseignements faisant état de menace de manière complète, pointue et systématique.

这项工作是以综合、有目标和有计划方式处理和管理与威胁有关情报。

Toutes les sanctions futures devraient comporter des mesures pointues et applicables, dirigées contre ceux qui déclenchent et alimentent les conflits.

今后每一种制裁制度应由严厉而可以实施措施组成,其针对对象应该是造成和加剧危机和冲突各种因素。

Tous les quatre à cinq ans, le Comité publie un rapport de fond comportant plusieurs annexes très pointues à caractère scientifique.

每四至五年,委员会公布一份实质性报告,其中附有几份高度专业化科学附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pointu 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


pointillisme, pointilliste, pointis, pointolite, pointomètre, pointu, pointure, point-virgule, poire, poiré,
pointu, e
a.
1. 的, 头的, 顶的
chapeau pointu 顶的帽
nez pointu

2. 锐的, 刺耳的 [指声音]
accent pointu 腔 [法国南部对巴黎语音的称呼]
voix pointue刺耳的嗓门

3. 〈转义〉挑剔的, 好争吵的, 生硬的 [指态度、性格等]

4. 端的

— n.m.
(法国南方的)平底渔船

— adv.
parler pointu 以腔说话

常见用法
une voix pointue锐的嗓音
menton pointu下巴
une flèche pointue à l'extrémité一个顶端的箭头

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aigu,  fin,  pointe,  acéré,  effilé,  arrivée serrée,  piquant,  élevé,  spécialisé,  technique
反义词:
camard,  camus,  arrondi,  rond,  mousse
联想词
précis明确的;sophistiqué掺假的;délicat柔和的;costaud强壮的,结实的;transversal横的,横向的;rond圆的;performant【经】竞争力强的;décalé转移;pointe端,梢,顶;tranchant锋利的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,肯的;

Il est très pointu dans ce domaine.

他在这一领域处于顶

Elle a un menton pointu.

她有个下巴

Elle a un nez pointu.

她有个<span class="key">

Il a des chaussures pointues

他有双皮鞋。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己锐的声音说道.是您的仆人,先生们!

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

峰岭植物的丰富,带来了动物的繁衍。

Nous aurions aimé que ce dernier document comprenne des propositions plus pointues et plus complètes.

我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面的建议。

Elle a une voix pointue.

她嗓音很

C'est une chaussure pointue.

这是一款皮鞋

Nous saluons ce document pointu, axé sur l'avenir et sur les résultats.

我们赞扬该文件具有前瞻性、有重点、而且面向结果。

Ce qui explique sans doute l’histogramme très’’ pointu’’ des centaines de diagonnets que j’ai composés à ce jour.

在对线体诗里,困难也同样在长诗里出现,就像我所解释的,毫无疑问在频率分,我所撰写的对线体诗是非常突出的。

Il doit pouvoir accepter différentes technologies car tous les acteurs n'ont pas accès aux TIC les plus pointues.

港口群体系统应兼容不同的技术,因为并非所有利益相关者都能获得最先进的信通技术。

Il conviendra peut-être d'élaborer des techniques plus pointues pour éliminer ces entraves à la recherche sur le matériel breveté.

为了克服专利材料对研究造成的壁垒,需要采取一些创新的办法,这些办法可能还要进一步发展。

La performance de l'industrie indienne découle de sa qualité et de sa capacité de satisfaire des demandes très pointues.

印度工业的业绩来自其质量及其满足高端要求。

Nous avons les TIC les plus pointues mais nous connaissons toujours la faim, l'analphabétisme, l'incompréhension internationale et le terrorisme.

我们有最端的信息和通信技术,但仍然存在饥饿、文盲、缺乏国际谅解和恐怖主义问题——在这个清单上还必须添加许多新问题。

Tous ensemble, eux et nous, nous mettons au point une expertise plus pointue dans ce domaine.

他们所有人——我们所有人——都正在工作的进展过程加深我们的专门知识。

Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.

在需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。

Il s'agit de traiter et de gérer tous renseignements faisant état de menace de manière complète, pointue et systématique.

这项工作的目的是以综合、有目标和有计划的方式处理和管理与威胁有关的情报。

Toutes les sanctions futures devraient comporter des mesures pointues et applicables, dirigées contre ceux qui déclenchent et alimentent les conflits.

今后的每一种制裁制度应由严厉而可以实施的措施组成,其针对对象应该是造成和加剧危机和冲突的各种因素。

Tous les quatre à cinq ans, le Comité publie un rapport de fond comportant plusieurs annexes très pointues à caractère scientifique.

每四至五年,委员会公一份实质性报告,其附有几份高度专业化的科学附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pointu 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


pointillisme, pointilliste, pointis, pointolite, pointomètre, pointu, pointure, point-virgule, poire, poiré,
pointu, e
a.
1. 尖的, 尖头的, 尖
chapeau pointu 的帽子
nez pointu 尖鼻子

2. 尖锐的, 刺耳的 [指声音]
accent pointu 尖腔 [法国南部对巴黎语音的称呼]
voix pointue刺耳的尖嗓门

3. 〈转义〉挑剔的, 好争吵的, 生硬的 [指态度、性格等]

4. 尖

— n.m.
(法国南方的)平底渔船

— adv.
parler pointu 以尖腔说话

常见用法
une voix pointue尖锐的嗓音
menton pointu尖下巴
une flèche pointue à l'extrémité一尖尖的箭头

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aigu,  fin,  pointe,  acéré,  effilé,  arrivée serrée,  piquant,  élevé,  spécialisé,  technique
反义词:
camard,  camus,  arrondi,  rond,  mousse
联想词
précis明确的;sophistiqué掺假的;délicat柔和的;costaud强壮的,结实的;transversal横的,横向的;rond圆的;performant【经】竞争力强的;décalé转移;pointe尖,尖,梢,尖;tranchant锋利的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;

Il est très pointu dans ce domaine.

他在这一领域处于尖。

Elle a un menton pointu.

她有下巴

Elle a un nez pointu.

她有<span class="key">尖尖的鼻子

Il a des chaussures pointues

他有双尖头皮鞋。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐的声音说道.是您的仆人,先生们!

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

尖峰岭植物的丰富,带来了动物的繁衍。

Nous aurions aimé que ce dernier document comprenne des propositions plus pointues et plus complètes.

我们本来希望结果文件含更透彻和全面的建议。

Elle a une voix pointue.

她嗓音很尖锐

C'est une chaussure pointue.

这是一款尖头皮鞋

Nous saluons ce document pointu, axé sur l'avenir et sur les résultats.

我们赞扬该文件具有前瞻性、有重点、而且面向结果。

Ce qui explique sans doute l’histogramme très’’ pointu’’ des centaines de diagonnets que j’ai composés à ce jour.

在对线体诗里,困难也同样在长诗里出现,就像我所解释的,毫无疑问在频率分布图中,我所撰写的对线体诗是非常突出的。

Il doit pouvoir accepter différentes technologies car tous les acteurs n'ont pas accès aux TIC les plus pointues.

港口群体系统应兼容不同的技术,因为并非所有利益相关者都能获得最先进的信通技术。

Il conviendra peut-être d'élaborer des techniques plus pointues pour éliminer ces entraves à la recherche sur le matériel breveté.

为了克服专利材料对研究造成的壁垒,需要采取一些创新的办法,这些办法可能还要进一步发展。

La performance de l'industrie indienne découle de sa qualité et de sa capacité de satisfaire des demandes très pointues.

印度工业的业绩来自其质量及其满足高要求。

Nous avons les TIC les plus pointues mais nous connaissons toujours la faim, l'analphabétisme, l'incompréhension internationale et le terrorisme.

我们有最尖的信息和通信技术,但仍然存在饥饿、文盲、缺乏国际谅解和恐怖主义问题——在这清单上还必须添加许多新问题。

Tous ensemble, eux et nous, nous mettons au point une expertise plus pointue dans ce domaine.

他们所有人——我们所有人——都正在工作的进展过程中加深我们的专门知识。

Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.

在需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。

Il s'agit de traiter et de gérer tous renseignements faisant état de menace de manière complète, pointue et systématique.

这项工作的目的是以综合、有目标和有计划的方式处理和管理与威胁有关的情报。

Toutes les sanctions futures devraient comporter des mesures pointues et applicables, dirigées contre ceux qui déclenchent et alimentent les conflits.

今后的每一种制裁制度应由严厉而可以实施的措施组成,其针对对象应该是造成和加剧危机和冲突的各种因素。

Tous les quatre à cinq ans, le Comité publie un rapport de fond comportant plusieurs annexes très pointues à caractère scientifique.

每四至五年,委员公布一份实质性报告,其中附有几份高度专业化的科学附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pointu 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


pointillisme, pointilliste, pointis, pointolite, pointomètre, pointu, pointure, point-virgule, poire, poiré,
pointu, e
a.
1. 的, 头的, 顶的
chapeau pointu 顶的帽子
nez pointu 鼻子

2. 锐的, 刺耳的 [指声音]
accent pointu 腔 [法国南部对黎语音的称呼]
voix pointue刺耳的嗓门

3. 〈转义〉挑剔的, 好争吵的, 生硬的 [指态度、性格等]

4. 端的

— n.m.
(法国南方的)平底渔船

— adv.
parler pointu 以腔说话

常见用法
une voix pointue锐的嗓音
menton pointu
une flèche pointue à l'extrémité一个顶端的箭头

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aigu,  fin,  pointe,  acéré,  effilé,  arrivée serrée,  piquant,  élevé,  spécialisé,  technique
反义词:
camard,  camus,  arrondi,  rond,  mousse
联想词
précis明确的;sophistiqué掺假的;délicat柔和的;costaud强壮的,结实的;transversal横的,横向的;rond圆的;performant【经】竞争力强的;décalé转移;pointe端,梢,顶;tranchant锋利的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;

Il est très pointu dans ce domaine.

他在这一领域处于顶

Elle a un menton pointu.

她有个

Elle a un nez pointu.

她有个<span class="key">的鼻子

Il a des chaussures pointues

他有双皮鞋。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己锐的声音说道.是您的仆人,先生们!

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

峰岭植物的丰富,带来了动物的繁衍。

Nous aurions aimé que ce dernier document comprenne des propositions plus pointues et plus complètes.

我们本来希望结果文件会包含和全面的建议。

Elle a une voix pointue.

她嗓音很

C'est une chaussure pointue.

这是一款皮鞋

Nous saluons ce document pointu, axé sur l'avenir et sur les résultats.

我们赞扬该文件具有前瞻性、有重点、而且面向结果。

Ce qui explique sans doute l’histogramme très’’ pointu’’ des centaines de diagonnets que j’ai composés à ce jour.

在对线体诗里,困难也同样在长诗里出现,就像我所解释的,毫无疑问在频率分布图中,我所撰写的对线体诗是非常突出的。

Il doit pouvoir accepter différentes technologies car tous les acteurs n'ont pas accès aux TIC les plus pointues.

港口群体系统应兼容不同的技术,因为并非所有利益相关者都能获得最先进的信通技术。

Il conviendra peut-être d'élaborer des techniques plus pointues pour éliminer ces entraves à la recherche sur le matériel breveté.

为了克服专利材料对研究造成的壁垒,需要采取一些创新的办法,这些办法可能还要进一步发展。

La performance de l'industrie indienne découle de sa qualité et de sa capacité de satisfaire des demandes très pointues.

印度工业的业绩来自其质量及其满足高端要求。

Nous avons les TIC les plus pointues mais nous connaissons toujours la faim, l'analphabétisme, l'incompréhension internationale et le terrorisme.

我们有最端的信息和通信技术,但仍然存在饥饿、文盲、缺乏国际谅解和恐怖主义问题——在这个清单上还必须添加许多新问题。

Tous ensemble, eux et nous, nous mettons au point une expertise plus pointue dans ce domaine.

他们所有人——我们所有人——都正在工作的进展过程中加深我们的专门知识。

Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.

在需要的情况,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。

Il s'agit de traiter et de gérer tous renseignements faisant état de menace de manière complète, pointue et systématique.

这项工作的目的是以综合、有目标和有计划的方式处理和管理与威胁有关的情报。

Toutes les sanctions futures devraient comporter des mesures pointues et applicables, dirigées contre ceux qui déclenchent et alimentent les conflits.

今后的每一种制裁制度应由严厉而可以实施的措施组成,其针对对象应该是造成和加剧危机和冲突的各种因素。

Tous les quatre à cinq ans, le Comité publie un rapport de fond comportant plusieurs annexes très pointues à caractère scientifique.

每四至五年,委员会公布一份实质性报告,其中附有几份高度专业化的科学附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pointu 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


pointillisme, pointilliste, pointis, pointolite, pointomètre, pointu, pointure, point-virgule, poire, poiré,

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


pointillisme, pointilliste, pointis, pointolite, pointomètre, pointu, pointure, point-virgule, poire, poiré,
pointu, e
a.
1. , ,
chapeau pointu 帽子
nez pointu 鼻子

2. , 刺耳 [指声音]
accent pointu 腔 [法国南部巴黎语音称呼]
voix pointue刺耳嗓门

3. 〈转义〉挑剔, 好争吵, 生硬 [指态度、性格等]

4.

— n.m.
(法国南方)平底渔船

— adv.
parler pointu 以腔说话

常见用法
une voix pointue嗓音
menton pointu下巴
une flèche pointue à l'extrémité一个箭头

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aigu,  fin,  pointe,  acéré,  effilé,  arrivée serrée,  piquant,  élevé,  spécialisé,  technique
反义词:
camard,  camus,  arrondi,  rond,  mousse
联想词
précis明确;sophistiqué掺假;délicat柔和;costaud强壮,结实;transversal,横向;rond;performant【经】竞争力强;décalé转移;pointe端,梢,;tranchant锋利;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;

Il est très pointu dans ce domaine.

他在这一领域处于

Elle a un menton pointu.

她有个下巴

Elle a un nez pointu.

她有个<span class="key">鼻子

Il a des chaussures pointues

他有双皮鞋。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己声音说道.是您仆人,先生们!

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

峰岭植物丰富,带来了动物繁衍。

Nous aurions aimé que ce dernier document comprenne des propositions plus pointues et plus complètes.

我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面建议。

Elle a une voix pointue.

她嗓音很

C'est une chaussure pointue.

这是一款皮鞋

Nous saluons ce document pointu, axé sur l'avenir et sur les résultats.

我们赞扬该文件具有前瞻性、有重点、而且面向结果。

Ce qui explique sans doute l’histogramme très’’ pointu’’ des centaines de diagonnets que j’ai composés à ce jour.

线体诗里,困难也同样在长诗里出现,就像我所解释,毫无疑问在频率分布图中,我所撰线体诗是非常突出

Il doit pouvoir accepter différentes technologies car tous les acteurs n'ont pas accès aux TIC les plus pointues.

港口群体系统应兼容不同技术,因为并非所有利益相关者都能获得最先进信通技术。

Il conviendra peut-être d'élaborer des techniques plus pointues pour éliminer ces entraves à la recherche sur le matériel breveté.

为了克服专利材料研究造成壁垒,需要采取一些创新办法,这些办法可能还要进一步发展。

La performance de l'industrie indienne découle de sa qualité et de sa capacité de satisfaire des demandes très pointues.

印度工业业绩来自其质量及其满足高端要求。

Nous avons les TIC les plus pointues mais nous connaissons toujours la faim, l'analphabétisme, l'incompréhension internationale et le terrorisme.

我们有最信息和通信技术,但仍然存在饥饿、文盲、缺乏国际谅解和恐怖主义问题——在这个清单上还必须添加许多新问题。

Tous ensemble, eux et nous, nous mettons au point une expertise plus pointue dans ce domaine.

他们所有人——我们所有人——都正在工作进展过程中加深我们专门知识。

Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.

在需要情况下,所有焚烧炉都能接种日使用利器(针头)进行焚烧。

Il s'agit de traiter et de gérer tous renseignements faisant état de menace de manière complète, pointue et systématique.

这项工作是以综合、有目标和有计划方式处理和管理与威胁有关情报。

Toutes les sanctions futures devraient comporter des mesures pointues et applicables, dirigées contre ceux qui déclenchent et alimentent les conflits.

今后每一种制裁制度应由严厉而可以实施措施组成,其针象应该是造成和加剧危机和冲突各种因素。

Tous les quatre à cinq ans, le Comité publie un rapport de fond comportant plusieurs annexes très pointues à caractère scientifique.

每四至五年,委员会公布一份实质性报告,其中附有几份高度专业化科学附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pointu 的法语例句

用户正在搜索


舱位, , 藏敖, 藏不住, 藏糙苏, 藏传佛教, 藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富,

相似单词


pointillisme, pointilliste, pointis, pointolite, pointomètre, pointu, pointure, point-virgule, poire, poiré,
pointu, e
a.
1. 的, 头的, 顶的
chapeau pointu 顶的帽子
nez pointu 鼻子

2. 锐的, 刺耳的 [指声音]
accent pointu 腔 [法国南部对巴黎语音的称呼]
voix pointue刺耳的

3. 〈转义〉挑剔的, 好争吵的, 生硬的 [指态度、性格等]

4. 端的

— n.m.
(法国南方的)平底渔船

— adv.
parler pointu 以腔说话

常见用法
une voix pointue锐的
menton pointu下巴
une flèche pointue à l'extrémité一个顶端的箭头

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aigu,  fin,  pointe,  acéré,  effilé,  arrivée serrée,  piquant,  élevé,  spécialisé,  technique
反义词:
camard,  camus,  arrondi,  rond,  mousse
联想词
précis明确的;sophistiqué掺假的;délicat柔和的;costaud强壮的,结实的;transversal横的,横向的;rond圆的;performant【经】竞争力强的;décalé转移;pointe端,梢,顶;tranchant锋利的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;

Il est très pointu dans ce domaine.

他在这一领域处于顶

Elle a un menton pointu.

她有个下巴

Elle a un nez pointu.

她有个<span class="key">的鼻子

Il a des chaussures pointues

他有双皮鞋。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己锐的声音说道.是您的仆人,先生们!

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

峰岭植物的丰富,带来了动物的繁衍。

Nous aurions aimé que ce dernier document comprenne des propositions plus pointues et plus complètes.

我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面的建议。

Elle a une voix pointue.

音很

C'est une chaussure pointue.

这是一款皮鞋

Nous saluons ce document pointu, axé sur l'avenir et sur les résultats.

我们赞扬该文件具有前瞻性、有重点、而且面向结果。

Ce qui explique sans doute l’histogramme très’’ pointu’’ des centaines de diagonnets que j’ai composés à ce jour.

在对线,困难也同样在长出现,就像我所解释的,毫无疑问在频率分布图中,我所撰写的对线是非常突出的。

Il doit pouvoir accepter différentes technologies car tous les acteurs n'ont pas accès aux TIC les plus pointues.

港口群系统应兼容不同的技术,因为并非所有利益相关者都能获得最先进的信通技术。

Il conviendra peut-être d'élaborer des techniques plus pointues pour éliminer ces entraves à la recherche sur le matériel breveté.

为了克服专利材料对研究造成的壁垒,需要采取一些创新的办法,这些办法可能还要进一步发展。

La performance de l'industrie indienne découle de sa qualité et de sa capacité de satisfaire des demandes très pointues.

印度工业的业绩来自其质量及其满足高端要求。

Nous avons les TIC les plus pointues mais nous connaissons toujours la faim, l'analphabétisme, l'incompréhension internationale et le terrorisme.

我们有最端的信息和通信技术,但仍然存在饥饿、文盲、缺乏国际谅解和恐怖主义问题——在这个清单上还必须添加许多新问题。

Tous ensemble, eux et nous, nous mettons au point une expertise plus pointue dans ce domaine.

他们所有人——我们所有人——都正在工作的进展过程中加深我们的专知识。

Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.

在需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。

Il s'agit de traiter et de gérer tous renseignements faisant état de menace de manière complète, pointue et systématique.

这项工作的目的是以综合、有目标和有计划的方式处理和管理与威胁有关的情报。

Toutes les sanctions futures devraient comporter des mesures pointues et applicables, dirigées contre ceux qui déclenchent et alimentent les conflits.

今后的每一种制裁制度应由严厉而可以实施的措施组成,其针对对象应该是造成和加剧危机和冲突的各种因素。

Tous les quatre à cinq ans, le Comité publie un rapport de fond comportant plusieurs annexes très pointues à caractère scientifique.

每四至五年,委员会公布一份实质性报告,其中附有几份高度专业化的科学附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pointu 的法语例句

用户正在搜索


藏象学说, 藏药, 藏掖, 藏医, 藏医藏药, 藏语, 藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪,

相似单词


pointillisme, pointilliste, pointis, pointolite, pointomètre, pointu, pointure, point-virgule, poire, poiré,
pointu, e
a.
1. 尖的, 尖头的, 尖顶的
chapeau pointu 尖顶的帽子
nez pointu 尖鼻子

2. 尖锐的, 刺耳的 [指声音]
accent pointu 尖腔 [法国南部对巴黎语音的称呼]
voix pointue刺耳的尖嗓门

3. 〈转义〉挑剔的, 好争吵的, 生硬的 [指态度、性格等]

4. 尖端的

— n.m.
(法国南方的)平底渔船

— adv.
parler pointu 以尖腔说话

常见用法
une voix pointue尖锐的嗓音
menton pointu尖下巴
une flèche pointue à l'extrémité一个顶端尖尖的箭头

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aigu,  fin,  pointe,  acéré,  effilé,  arrivée serrée,  piquant,  élevé,  spécialisé,  technique
反义词:
camard,  camus,  arrondi,  rond,  mousse
联想词
précis明确的;sophistiqué掺假的;délicat柔和的;costaud强壮的,结实的;transversal横的,横向的;rond圆的;performant【经】竞争力强的;décalé转移;pointe尖,尖端,梢,尖顶;tranchant锋利的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;

Il est très pointu dans ce domaine.

他在这一领域处于顶尖。

Elle a un menton pointu.

她有个下巴

Elle a un nez pointu.

她有个<span class="key">尖尖的鼻子

Il a des chaussures pointues

他有双尖头皮鞋。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐的声音说道.是您的仆人,先生们!

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

尖峰岭植物的丰富,带来了动物的繁衍。

Nous aurions aimé que ce dernier document comprenne des propositions plus pointues et plus complètes.

我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面的建议。

Elle a une voix pointue.

她嗓音很尖锐

C'est une chaussure pointue.

这是一款尖头皮鞋

Nous saluons ce document pointu, axé sur l'avenir et sur les résultats.

我们赞扬该文件具有前瞻性、有重点、而且面向结果。

Ce qui explique sans doute l’histogramme très’’ pointu’’ des centaines de diagonnets que j’ai composés à ce jour.

在对线诗里,困难也同样在长诗里出现,就像我所解释的,毫无疑问在频率分布图中,我所撰写的对线诗是非常突出的。

Il doit pouvoir accepter différentes technologies car tous les acteurs n'ont pas accès aux TIC les plus pointues.

港口统应兼容不同的技术,因为并非所有利益相关者都能获得最先进的信通技术。

Il conviendra peut-être d'élaborer des techniques plus pointues pour éliminer ces entraves à la recherche sur le matériel breveté.

为了克服专利材料对研究造成的壁垒,需要采取一些创新的办法,这些办法可能还要进一步发展。

La performance de l'industrie indienne découle de sa qualité et de sa capacité de satisfaire des demandes très pointues.

印度工业的业绩来自其质量及其满足高端要求。

Nous avons les TIC les plus pointues mais nous connaissons toujours la faim, l'analphabétisme, l'incompréhension internationale et le terrorisme.

我们有最尖端的信息和通信技术,但仍然存在饥饿、文盲、缺乏国际谅解和恐怖主义问题——在这个清单上还必须添加许多新问题。

Tous ensemble, eux et nous, nous mettons au point une expertise plus pointue dans ce domaine.

他们所有人——我们所有人——都正在工作的进展过程中加深我们的专门知识。

Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.

在需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。

Il s'agit de traiter et de gérer tous renseignements faisant état de menace de manière complète, pointue et systématique.

这项工作的目的是以综合、有目标和有计划的方式处理和管理与威胁有关的情报。

Toutes les sanctions futures devraient comporter des mesures pointues et applicables, dirigées contre ceux qui déclenchent et alimentent les conflits.

今后的每一种制裁制度应由严厉而可以实施的措施组成,其针对对象应该是造成和加剧危机和冲突的各种因素。

Tous les quatre à cinq ans, le Comité publie un rapport de fond comportant plusieurs annexes très pointues à caractère scientifique.

每四至五年,委员会公布一份实质性报告,其中附有几份高度专业化的科学附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pointu 的法语例句

用户正在搜索


操船雷达, 操船设备, 操船水域, 操纯正法语, 操刀, 操典, 操舵, 操舵复滑车, 操舵滑车组, 操舵链,

相似单词


pointillisme, pointilliste, pointis, pointolite, pointomètre, pointu, pointure, point-virgule, poire, poiré,
pointu, e
a.
1. , ,
chapeau pointu 帽子
nez pointu 鼻子

2. , 刺耳 [指声音]
accent pointu 腔 [法国南部对巴黎语音称呼]
voix pointue刺耳嗓门

3. 〈转义〉挑剔, 好争吵, 生硬 [指态度、性格等]

4.

— n.m.
(法国南方)平底渔船

— adv.
parler pointu 以腔说话

常见用法
une voix pointue嗓音
menton pointu下巴
une flèche pointue à l'extrémité一个顶端箭头

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aigu,  fin,  pointe,  acéré,  effilé,  arrivée serrée,  piquant,  élevé,  spécialisé,  technique
反义词:
camard,  camus,  arrondi,  rond,  mousse
联想词
précis明确;sophistiqué掺假;délicat柔和;costaud强壮,结实;transversal,横向;rond;performant争力强;décalé转移;pointe端,梢,顶;tranchant锋利;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;

Il est très pointu dans ce domaine.

他在这一领域处于顶

Elle a un menton pointu.

她有个下巴

Elle a un nez pointu.

她有个<span class="key">鼻子

Il a des chaussures pointues

他有皮鞋。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己声音说道.是您仆人,先生们!

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

峰岭植物丰富,带来了动物繁衍。

Nous aurions aimé que ce dernier document comprenne des propositions plus pointues et plus complètes.

我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面建议。

Elle a une voix pointue.

她嗓音很

C'est une chaussure pointue.

这是一款皮鞋

Nous saluons ce document pointu, axé sur l'avenir et sur les résultats.

我们赞扬该文件具有前瞻性、有重点、而且面向结果。

Ce qui explique sans doute l’histogramme très’’ pointu’’ des centaines de diagonnets que j’ai composés à ce jour.

在对线体诗里,困难也同样在长诗里出现,就像我所解释,毫无疑问在频率分布图中,我所撰写对线体诗是非常突出

Il doit pouvoir accepter différentes technologies car tous les acteurs n'ont pas accès aux TIC les plus pointues.

港口群体系统应兼容不同技术,因为并非所有利益相关者都能获得最先进信通技术。

Il conviendra peut-être d'élaborer des techniques plus pointues pour éliminer ces entraves à la recherche sur le matériel breveté.

为了克服专利材料对研究造成壁垒,需要采取一些创新办法,这些办法可能还要进一步发展。

La performance de l'industrie indienne découle de sa qualité et de sa capacité de satisfaire des demandes très pointues.

印度工业业绩来自其质量及其满足高端要求。

Nous avons les TIC les plus pointues mais nous connaissons toujours la faim, l'analphabétisme, l'incompréhension internationale et le terrorisme.

我们有最信息和通信技术,但仍然存在饥饿、文盲、缺乏国际谅解和恐怖主义问题——在这个清单上还必须添加许多新问题。

Tous ensemble, eux et nous, nous mettons au point une expertise plus pointue dans ce domaine.

他们所有人——我们所有人——都正在工作进展过程中加深我们专门知识。

Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.

在需要情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用利器(针头)进行焚烧。

Il s'agit de traiter et de gérer tous renseignements faisant état de menace de manière complète, pointue et systématique.

这项工作是以综合、有目标和有计划方式处理和管理与威胁有关情报。

Toutes les sanctions futures devraient comporter des mesures pointues et applicables, dirigées contre ceux qui déclenchent et alimentent les conflits.

今后每一种制裁制度应由严厉而可以实施措施组成,其针对对象应该是造成和加剧危机和冲突各种因素。

Tous les quatre à cinq ans, le Comité publie un rapport de fond comportant plusieurs annexes très pointues à caractère scientifique.

每四至五年,委员会公布一份实质性报告,其中附有几份高度专业化科学附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pointu 的法语例句

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


pointillisme, pointilliste, pointis, pointolite, pointomètre, pointu, pointure, point-virgule, poire, poiré,
pointu, e
a.
1. 的, 头的, 顶的
chapeau pointu 顶的帽子
nez pointu 鼻子

2. 的, 刺耳的 [指声音]
accent pointu [法国南部对巴黎语音的称呼]
voix pointue刺耳的嗓门

3. 〈转义〉挑剔的, 好争吵的, 生硬的 [指态度、性格等]

4. 端的

— n.m.
(法国南方的)平底渔船

— adv.
parler pointu 以

常见用法
une voix pointue的嗓音
menton pointu下巴
une flèche pointue à l'extrémité一个顶端的箭头

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aigu,  fin,  pointe,  acéré,  effilé,  arrivée serrée,  piquant,  élevé,  spécialisé,  technique
反义词:
camard,  camus,  arrondi,  rond,  mousse
联想词
précis明确的;sophistiqué掺假的;délicat柔和的;costaud强壮的,结实的;transversal横的,横向的;rond圆的;performant【经】竞争力强的;décalé转移;pointe端,梢,顶;tranchant锋利的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;

Il est très pointu dans ce domaine.

他在这一领域处于顶

Elle a un menton pointu.

她有个下巴

Elle a un nez pointu.

她有个<span class="key">的鼻子

Il a des chaussures pointues

他有双皮鞋。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己的声音道.是您的仆人,先生们!

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

峰岭植物的丰富,带来了动物的繁衍。

Nous aurions aimé que ce dernier document comprenne des propositions plus pointues et plus complètes.

我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面的建议。

Elle a une voix pointue.

她嗓音

C'est une chaussure pointue.

这是一款皮鞋

Nous saluons ce document pointu, axé sur l'avenir et sur les résultats.

我们赞扬该文件具有前瞻性、有重点、而且面向结果。

Ce qui explique sans doute l’histogramme très’’ pointu’’ des centaines de diagonnets que j’ai composés à ce jour.

在对线体诗里,困难也同样在长诗里出现,就像我所解释的,毫无疑问在频率分布图中,我所撰写的对线体诗是非常突出的。

Il doit pouvoir accepter différentes technologies car tous les acteurs n'ont pas accès aux TIC les plus pointues.

港口群体系统应兼容不同的技术,因为并非所有利益相关者都能获得最先进的信通技术。

Il conviendra peut-être d'élaborer des techniques plus pointues pour éliminer ces entraves à la recherche sur le matériel breveté.

为了克服专利材料对研究造成的壁垒,需要采取一些创新的办法,这些办法可能还要进一步发展。

La performance de l'industrie indienne découle de sa qualité et de sa capacité de satisfaire des demandes très pointues.

印度工业的业绩来自其质量及其满足高端要求。

Nous avons les TIC les plus pointues mais nous connaissons toujours la faim, l'analphabétisme, l'incompréhension internationale et le terrorisme.

我们有最端的信息和通信技术,但仍然存在饥饿、文盲、缺乏国际谅解和恐怖主义问题——在这个清单上还必须添加许多新问题。

Tous ensemble, eux et nous, nous mettons au point une expertise plus pointue dans ce domaine.

他们所有人——我们所有人——都正在工作的进展过程中加深我们的专门知识。

Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.

在需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。

Il s'agit de traiter et de gérer tous renseignements faisant état de menace de manière complète, pointue et systématique.

这项工作的目的是以综合、有目标和有计划的方式处理和管理与威胁有关的情报。

Toutes les sanctions futures devraient comporter des mesures pointues et applicables, dirigées contre ceux qui déclenchent et alimentent les conflits.

今后的每一种制裁制度应由严厉而可以实施的措施组成,其针对对象应该是造成和加剧危机和冲突的各种因素。

Tous les quatre à cinq ans, le Comité publie un rapport de fond comportant plusieurs annexes très pointues à caractère scientifique.

每四至五年,委员会公布一份实质性报告,其中附有几份高度专业化的科学附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pointu 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


pointillisme, pointilliste, pointis, pointolite, pointomètre, pointu, pointure, point-virgule, poire, poiré,