法语助手
  • 关闭
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈语〉某人上级告某人

2. 〈语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁,正直,正派;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔土著政治领导人提出十分严峻挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表赞同主张废除否那些代表意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张,也是哥伦比亚所提到问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等国家想法,我们是可以理解

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某祈祷;〈转义〉〈口语〉向某的上级告某的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

属于主张全面解家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


边梃, 边纹, 边务, 边线, 边线(道路等的)走向, 边綫, 边心距, 边沿, 边沿地带, 边音,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人上级告某人

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁,正直,正派;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明要求实现族裔团结土著政治领导人提出十分严峻挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否些代表团意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党奉行甘地非暴力原则组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行达成这一目

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

新加坡一直主张,也哥伦比亚所提到问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等国家想法,我们可以理解

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护,支持,赞成;adepte,信;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要祈祷;〈转义〉〈口语〉向某的上级告某的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte;réclamant索赔;inspire启发他;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

新加坡一直主张的,也哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲
recommander qn au prône 主日讲时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche;partisan拥护者,支者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

最近的星期五祈祷讲中明确说明了一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想中谈谈有关些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
、近
prônent位),  prônes位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、音词
prônent(变位),  prônes(变位)
联想词
réclame广告,广告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果断措施。

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬恨的极端主组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

我想在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的想法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,
动词变位提示:prône可能是动词prôner变位形式

n.m.
1. 【宗教】主日说教, 主日讲道
recommander qn au prône 在主日讲道时要信徒为某人祈祷;〈转义〉〈口语〉向某人的上级告某人的状

2. 〈口语〉训戒, 训斥
近义词
homélie,  prêche,  sermon,  prédication,  exhortation,  harangue
同音、近音词
prônent(变位),  prônes(变位)
réclame告,告牌;prêche布道,传道;partisan拥护者,支持者,赞成者;adepte门徒,信徒;réclamant索赔;inspire启发他人;préside椅子;intègre廉洁的,正直的,正派的;combine手段,巧计,计策;démarque出;oriente导游;

Mon pays est de ceux qui prônent une approche complète.

我国属于主张全面解的国家之一。

Il l'a fait récemment dans son prône du vendredi.

他在最近的星期五祈祷讲道中明确说明了这一问题。

Nous savons que l'ONU prône l'achèvement de la décolonisation.

我们意识到,联合国支持完成非殖民化进程。

La République kirghize prône l'adoption de mesures décisives dans ce domaine.

吉尔吉斯共和国支持在这方面采取果

Il existe aux États-Unis plusieurs organisations extrémistes qui prônent la haine raciale et ethnique.

在美国有数个宣扬种族和族裔仇恨的极端主义组织。

Cette situation pose des problèmes considérables aux dirigeants politiques autochtones qui prônent la solidarité ethnique.

这些情况已证明是对要求实现族裔团结的土著政治领导人提出的十分严峻的挑战。

C'est pourquoi ma délégation rejoint les autres délégations qui prônent l'élimination progressive du veto.

因此,我国代表团赞同主张废除否权的那些代表团的意见。

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨国激进党是奉行甘地非暴力原则的组织。

J'aimerais dans mon prône, aborder une trentaine de points concernant l'historique de ces événements.

在讲道中谈谈有关这些事件前因后果的约30点问题。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨克斯坦主张制止武器的非法贩运。

Elles prônent l'égalité, la paix et la tolérance.

它们赞成平等、和平与宽容。

Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts.

我国支持对话与调和各方利益。

La Russie prône avec vigueur une action diligente dans ce sens.

俄罗斯坚主张尽快采取行动达成这一目的。

La République fédérale de Yougoslavie prône vigoureusement l'économie de marché ouverte.

南斯拉夫联盟共和国坚赞成开放的市场经济。

Je prône la liberté et l'égalité pour tous les peuples du monde.

我欢迎世界各国人民享有自由与平等。

Le Traité ABM prône également la non-prolifération et la réduction de ces armes.

不扩散和减少这种武器,也得到《反导条约》的推动。

Singapour prône cela depuis longtemps, et la Colombie l'a également mentionné.

这是新加坡一直主张的,也是哥伦比亚所提到的问题。

Le Chili prône la prompte reprise des travaux de fond de la Conférence.

智利倡导尽早恢复裁谈会实质性工作。

Le sentiment qui anime les pays qui prônent avec énergie l'égalité souveraine ne nous échappe pas.

强烈诉求主权平等的国家的法,我们是可以理解的。

La Suisse prône une amélioration générale des méthodes de travail du Conseil de sécurité.

瑞士正在倡导全面改善安理会的工作方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prône 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol, prôneur, pronghorn,