v. t. 1. 吸(鼻烟):priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟
习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识priser un ouvrage 赏识一部作品se priser v.pr.自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀词根:
préci, pris 价值近义词:
estimer,
goûter,
honorer,
apprécier,
affectionner,
faire cas de
反义词:
condamner,
mépriser,
mésestimer,
rabaisser,
s'élever,
discréditer, discrédité,
dépriser, méprisé
联想词
Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,还将审议在各种法律著述中发

见。
Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.
最近已经做出了一些努力,以缓解这些问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国
处理这些问题
了哪些行动?
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
请说明
修正这一条款所作
努力。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种监测机制和调查不当行
指控案件。
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续

骤改进和加快审判程序。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在将他安排到一个合适
参与大学。
Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.
需要改善对审计人建议
回应和执行情况。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过
决定加以修正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.
所做出
决策
后果也是由他们自己来承担。
Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.
违反条例
招募人员均受到惩处。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是一名未婚女性,则由她
父亲或兄弟供养。
Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.
她想知道该国
了什么措施来解决这一问题。
Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.
这一行
是在和平时期且没有事先宣布或沟通
情况下实施
。
La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.
伊拉克中央银行对法国巴黎银行
行动
示了关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 priser 的法语例句
用户正在搜索
zygome,
zygomorphe,
zygomycètes,
zygopétale,
zygophyllum,
zygose,
zygosome,
zygospore,
zygote,
zygotène,
相似单词
prise,
prisé,
prise de sang,
prise du coffre,
prise électrique,
priser,
prisère,
priseur,
prisilidène,
prismatine,
v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因
2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识
priser un ouvrage 赏识一部作品
se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀词根:
préci, pris 价值近义词:
estimer,
goûter,
honorer,
apprécier,
affectionner,
faire cas de
反义词:
condamner,
mépriser,
mésestimer,
rabaisser,
s'élever,
discréditer, discrédité,
dépriser, méprisé

词
Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,还将审议在各种法律著述中发表的意见。
Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.
最近已经做出了一些努力,以缓解这些问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国
处理这些问题采取了哪些行动?
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
请说明
修正这一条款所作的努力。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种监测机制和调查不当行
指控案件。
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续采取步骤改进和加快审判程序。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另一些国家,第三方效力还

控制来实现。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在将他安排到一个合适的参与大学。
Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.
需要改善对审计人建议的回应和执行情况。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才
的决定加以修正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.
所做出的决策的后果也是由他们自己来承担。
Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.
违反条例的招募人员均受到惩处。
Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.
当局采取步骤拟确保上述儿童的康复和社会重新融合。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。
Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.
在实务中,
采取各种步骤,核实签名人的身份。
Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.
她
知道该国采取了什么措施来解决这一问题。
Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.
这一行
是在和平时期且没有事先宣布或沟
的情况下实施的。
La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.
伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示了关切。
Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.
因此,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金需求。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 priser 的法语例句
用户正在搜索
zymohydrolyse,
zymoïde,
zymologie,
zymologiste,
zymolyse,
zymomètre,
Zymomonas,
zymone,
Zymonema,
zymonématose,
相似单词
prise,
prisé,
prise de sang,
prise du coffre,
prise électrique,
priser,
prisère,
priseur,
prisilidène,
prismatine,
v. t. 1. 吸(鼻烟):priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser.
有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识priser un ouvrage 赏识一部作品se priser v.pr.自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词


词根:
préci, pris 价值近义词:
estimer,
goûter,
honorer,
apprécier,
affectionner,
faire cas de
反义词:
condamner,
mépriser,
mésestimer,
rabaisser,
s'élever,
discréditer, discrédité,
dépriser, méprisé
联想词
Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,还
审议在各种法律著述中发表的意见。
Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.
最近已经做出了一些努力,以缓解这些问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国
处理这些问题采取了哪些行动?
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
请说明
修正这一条款所作的努力。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种监测机制和调查不当行
指控案件。
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续采取步骤改进和加快审判程序。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在

排到一个合适的参与大学。
Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.
需要改善对审计人建议的回应和执行情况。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
根据刚才通过的决定加以修正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.
所做出的决策的
果也是由
们自己来承担。
Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.
违反条例的招募人员均受到惩处。
Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.
当局采取步骤拟确保上述儿童的康复和社会重新融合。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。
Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.
在实务中,可采取各种步骤,核实签名人的身份。
Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.
她想知道该国采取了什么措施来解决这一问题。
Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.
这一行
是在和平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。
La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.
伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示了关切。
Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.
因此,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 priser 的法语例句
用户正在搜索
阿尔法丰乳糖,
阿尔戈夫阶,
阿尔贡金语族,
阿尔及尔,
阿尔及尔的,
阿尔及利亚,
阿尔及利亚的,
阿尔利及亚的,
阿尔洛纳阶,
阿尔马尼亚克烧酒<法国>,
相似单词
prise,
prisé,
prise de sang,
prise du coffre,
prise électrique,
priser,
prisère,
priseur,
prisilidène,
prismatine,
v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因
2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识
priser un ouvrage 赏识一部作品
se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀词根:
préci, pris 价值近义词:
estimer,
goûter,
honorer,
apprécier,
affectionner,
faire cas de
反义词:
condamner,
mépriser,
mésestimer,
rabaisser,
s'élever,
discréditer, discrédité,
dépriser, méprisé

词
Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,还将审议在各种法律著述中发表的意见。
Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.
最近已经做出了一些努力,以缓解这些问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国
处理这些问题采取了哪些行动?
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
请说明
修正这一条款所作的努力。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种监测机制和调查不当行
指
案件。
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续采取步骤改进和加快审判程序。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另一些国家,第三方效力还可

制来实现。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在将他安排到一个合适的参与大学。
Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.
需要改善对审计人建议的回应和执行情况。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才
的决定加以修正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.
所做出的决策的后果也是由他们自己来承担。
Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.
违反条例的招募人员均受到惩处。
Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.
当局采取步骤拟确保上述儿童的康复和社会重新融合。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。
Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.
在实务中,可采取各种步骤,核实签名人的身份。
Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.
她
知道该国采取了什么措施来解决这一问题。
Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.
这一行
是在和平时期且没有事先宣布或沟
的情况下实施的。
La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.
伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示了关切。
Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.
因此,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金需求。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 priser 的法语例句
用户正在搜索
阿耳茨海默氏病,
阿耳冈昆人的,
阿二糖,
阿芳属,
阿飞,
阿费里姆铝合金,
阿夫顿阶,
阿弗它,
阿伏伽德罗常量,
阿伏伽德罗数,
相似单词
prise,
prisé,
prise de sang,
prise du coffre,
prise électrique,
priser,
prisère,
priseur,
prisilidène,
prismatine,
v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因
2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识
priser un ouvrage 赏识一部作品
se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀词根:
préci, pris 价值近义词:
estimer,
goûter,
honorer,
apprécier,
affectionner,
faire cas de
反义词:
condamner,
mépriser,
mésestimer,
rabaisser,
s'élever,
discréditer, discrédité,
dépriser, méprisé
联想词
Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,还将审议在各种法律著述中发表的意见。
Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.
最近

出了一些努力,以缓解这些问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国
处理这些问题采取了哪些行动?
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
请说明
修
这一条款所作的努力。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种监测机制和调查不当行
指控
件。
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
在继续采取步骤改进和加快审判程序。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前
在将他安排到一个合适的参与大学。
Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.
需要改善对审计人建议的回应和执行情况。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过的决定加以修
。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.
所
出的决策的后果也是由他们自己来承担。
Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.
违反条例的招募人员均受到惩处。
Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.
当局采取步骤拟确保上述儿童的康复和社会重新融合。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。
Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.
在实务中,可采取各种步骤,核实签名人的身份。
Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.
她想知道该国采取了什么措施来解决这一问题。
Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.
这一行
是在和平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。
La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.
伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示了关切。
Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.
因此,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
显示所有包含 priser 的法语例句
用户正在搜索
阿钙霞石,
阿哥,
阿根廷,
阿根廷的,
阿公,
阿果紫,
阿訇,
阿混,
阿基隆阶,
阿基米德,
相似单词
prise,
prisé,
prise de sang,
prise du coffre,
prise électrique,
priser,
prisère,
priseur,
prisilidène,
prismatine,
v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因
2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识
priser un ouvrage 赏识一部作品
se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀词根:
préci, pris 价值近义词:
estimer,
goûter,
honorer,
apprécier,
affectionner,
faire cas de
反义词:
condamner,
mépriser,
mésestimer,
rabaisser,
s'élever,
discréditer, discrédité,
dépriser, méprisé
联想词
Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,还将审议在各种法律著述中发表的意见。
Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.
最近已经做出了一些努力,以缓解
些问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国
处理
些问题采取了哪些行动?
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种监测机制和调查不当行
指控案件。
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
在继续采取步骤改进和加快审判程序。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前
在将他安排到一个合适的参与大学。
Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.
需要改善对审计人建议的回应和执行情况。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过的决定加以
。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.
所做出的决策的后果也是由他们自己来承担。
Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.
违反条例的招募人员均受到惩处。
Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.
当局采取步骤拟确保上述儿童的康复和社会重新融合。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。
Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.
在实务中,可采取各种步骤,核实签名人的身份。
Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.
她想知道该国采取了什么措施来解决
一问题。
Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.
一行
是在和平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。
La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.
伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示了关切。
Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.
因此,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金需求。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
显示所有包含 priser 的法语例句
用户正在搜索
阿卡迪的/阿卡迪人,
阿卡迪亚人(的),
阿开木属,
阿看草,
阿康碱,
阿柯糖,
阿克拉,
阿克恰格尔阶,
阿坤廷的/阿坤廷人,
阿拉,
相似单词
prise,
prisé,
prise de sang,
prise du coffre,
prise électrique,
priser,
prisère,
priseur,
prisilidène,
prismatine,
v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因
2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识
priser un ouvrage 赏识一部作品
se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀词根:
préci, pris 价值
词:
estimer,
goûter,
honorer,
apprécier,
affectionner,
faire cas de

词:
condamner,
mépriser,
mésestimer,
rabaisser,
s'élever,
discréditer, discrédité,
dépriser, méprisé
联想词
Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,还将审议在各种法律著述中发表的意见。
Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.
最
已经做出了一些努力,以缓解这些问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国
处理这些问题采取了哪些行动?
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
请说明
修正这一条款所作的努力。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种监测机制和调查不当行
指控案件。
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续采取步骤
进和加快审判程序。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在将他安排到一个合适的参与大学。
Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.


善对审计人建议的回应和执行情况。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过的决定加以修正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.
所做出的决策的后果也是由他们自己来承担。
Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.
违
条例的招募人员均受到惩处。
Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.
当局采取步骤拟确保上述儿童的康复和社会重新融合。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。
Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.
在实务中,可采取各种步骤,核实签名人的身份。
Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.
她想知道该国采取了什么措施来解决这一问题。
Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.
这一行
是在和平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。
La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.
伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示了关切。
Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.
因此,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金
求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 priser 的法语例句
用户正在搜索
阿拉伯化,
阿拉伯胶树,
阿拉伯联合共和国,
阿拉伯联合国,
阿拉伯联合酋长国,
阿拉伯男式呢斗篷,
阿拉伯人,
阿拉伯人戴的圆筒帽,
阿拉伯人的,
阿拉伯式的建筑,
相似单词
prise,
prisé,
prise de sang,
prise du coffre,
prise électrique,
priser,
prisère,
priseur,
prisilidène,
prismatine,
v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因
2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识
priser un ouvrage 赏识一部作品
se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀词根:
préci, pris 价值近义词:
estimer,
goûter,
honorer,
apprécier,
affectionner,
faire cas de
反义词:
condamner,
mépriser,
mésestimer,
rabaisser,
s'élever,
discréditer, discrédité,
dépriser, méprisé
联想词
Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,还将审议在各种法律

发表的意见。
Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.
最近已经做出了一些努力,以缓解这些问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国
处理这些问题采取了哪些行动?
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
请说明
修正这一条款所作的努力。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其
包括加强各种监测机制
调查不当行
指控案件。
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续采取步骤

加快审判程序。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在将他安排到一个合适的参与大学。
Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.
需要
善对审计人建议的回应
执行情况。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过的决定加以修正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.
所做出的决策的后果也是由他们自己来承担。
Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.
违反条例的招募人员均受到惩处。
Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.
当局采取步骤拟确保上
儿童的康复
社会重新融合。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。
Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.
在实务
,可采取各种步骤,核实签名人的身份。
Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.
她想知道该国采取了什么措施来解决这一问题。
Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.
这一行
是在
平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。
La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.
伊拉克
央银行对法国巴黎银行的行动表示了关切。
Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.
因此,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 priser 的法语例句
用户正在搜索
阿拉伯语化的,
阿拉伯语诗集,
阿拉伯语言专家,
阿拉伯字十,
阿拉海,
阿拉米人的,
阿拉米语,
阿拉木图,
阿拉斯,
阿拉斯加,
相似单词
prise,
prisé,
prise de sang,
prise du coffre,
prise électrique,
priser,
prisère,
priseur,
prisilidène,
prismatine,
v. t.
1. 吸(鼻烟):
priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因
2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 赏识
priser un ouvrage 赏识一部作品
se priser v.pr.
自我赏识 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀词根:
préci, pris 价值近
词:
estimer,
goûter,
honorer,
apprécier,
affectionner,
faire cas de

词:
condamner,
mépriser,
mésestimer,
rabaisser,
s'élever,
discréditer, discrédité,
dépriser, méprisé
联想词
Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,还将审议在各种法律著述中发表的意见。
Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.
最近已经做出了一些努力,以缓解这些问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国
处理这些问题采取了哪些行动?
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
请说明
修正这一条款所作的努力。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种监测机制和调查不当行
指控案件。
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续采取步骤改进和加快审判程序。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在将他安排到一个合适的参与
。
Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.
要改善对审计人建议的回应和执行情况。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过的决定加以修正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.
所做出的决策的后果也是由他们自己来承担。
Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.
违
条例的招募人员均受到惩处。
Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.
当局采取步骤拟确保上述儿童的康复和社会重新融合。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。
Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.
在实务中,可采取各种步骤,核实签名人的身份。
Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.
她想知道该国采取了什么措施来解决这一问题。
Ces mesures ont été prises en temps de paix sans déclaration ni notification préalable.
这一行
是在和平时期且没有事先宣布或沟通的情况下实施的。
La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.
伊拉克中央银行对法国巴黎银行的行动表示了关切。
Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.
因此,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金
求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 priser 的法语例句
用户正在搜索
阿联酋,
阿列夫函数,
阿留杜尔铝合金,
阿留马铝锰合金,
阿鲁巴,
阿伦尼克阶,
阿罗巴,
阿罗汉,
阿洛糖,
阿妈,
相似单词
prise,
prisé,
prise de sang,
prise du coffre,
prise électrique,
priser,
prisère,
priseur,
prisilidène,
prismatine,
v. t. 1. 吸(鼻烟):priser du tabac吸鼻烟
Il a l'habitude de priser. 他有吸鼻烟的习惯。
priser de l'héroïne [引]吸海洛因2. <旧>估价; 标价
3. <转><书>高度评价, 
priser un ouvrage 
一部作品se priser v.pr.自我
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
pris价值+er动词后缀词根:
préci, pris 价值近义词:
estimer,
goûter,
honorer,
apprécier,
affectionner,
faire cas de
反义词:
condamner,
mépriser,
mésestimer,
rabaisser,
s'élever,
discréditer, discrédité,
dépriser, méprisé
联想词
Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,还将审议在各种法律著述中发表的意见。
Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.
最近已经做出了一些努力,以缓解这些问题。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
贵国
处理这些问题采取了哪些
动?
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
请说明
修正这一条款所作的努力。
Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.
其中包括加强各种监测机制和调查不当
指控案件。
Des dispositions sont continuellement prises pour faciliter et accélérer le cours des procès.
正在继续采取步骤改进和加快审判程序。
Dans d'autres États, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contrôle.
在另一些国家,第三方效力还可通过控制来实现。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在将他安排到一个合适的参与大学。
Il convient d'améliorer la prise en compte et l'application des recommandations des commissaires aux comptes.
需要改善对审计人建议的回应和执

。
Il sera modifié pour tenir compte des décisions prises ci-dessus.
将根据刚才通过的决定加以修正。
La décision finale concernant les politiques est prise au Parlement.
议会拥有最终政策决定权。
C'est elle qui devra assumer les conséquences des décisions prises.
所做出的决策的后果也是由他们自己来承担。
Des sanctions sont prises contre les agents recruteurs qui contreviennent aux règlements.
违反条例的招募人员均受到惩处。
Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.
当局采取步骤拟确保上述儿童的康复和社会重新融合。
Une femme célibataire est prise en charge par son père ou un frère.
如果是一名未婚女性,则由她的父亲或兄弟供养。
Dans la pratique, diverses mesures peuvent être prises pour vérifier l'identité du signataire.
在实务中,可采取各种步骤,核实签名人的身份。
Elle aimerait savoir quelles mesures le Gouvernement a prises pour s'attaquer au problème.
她想知道该国采取了什么措施来解决这一问题。
La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.
伊拉克中央银
对法国巴黎银
的
动表示了关切。
Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.
因此,必须采取适当的措施以便解决小型企业的资金需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 priser 的法语例句
用户正在搜索
阿米巴肝炎,
阿米巴痢疾,
阿米巴目,
阿米巴尿,
阿米巴脓肿,
阿米巴肉芽肿,
阿米巴属,
阿米巴性炎性肿块,
阿米巴样的,
阿米巴样细胞,
相似单词
prise,
prisé,
prise de sang,
prise du coffre,
prise électrique,
priser,
prisère,
priseur,
prisilidène,
prismatine,