法语助手
  • 关闭

redondante

添加到生词本

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人认要加强协作,而且认很多数据出现重复是不必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不认第33段的最后一句是多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认这一项是重复的,因第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先的款看来,款草案是多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

文是多余的,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,第1(a)款和第1(b)款就可能是多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之一”被认多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认这一项是重复的,因第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般件”个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认第11至第14草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去年里这一辩论是重复性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先的款看来,款草案是多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第一款似乎多余,准则草案的要旨是在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被认多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1草案第1(a)和1(b)款可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留款草案第4款草案第5就完全是多余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人认为有需要加强协作,而且认为很多数据出现不必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不认为33段的最后一句多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一的,因为1(a)已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

,他承认,从草案早先的条看来,草案多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文多余的,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,1(a)1(b)就可能多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之一”被认为多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一的,因为1(a)已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为11条至14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里这一辩论性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”为多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

,他承认,从草案早先的条看来,草案多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,似乎多余,准则草案的要旨中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被认为多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,1条草案1(a)和1(b)可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条草案4条,条草案5条就完全多余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人认为有需要加强协作,而且认为很多数据出是不必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不认为第33段的最后一句是多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一的,因为第1(a)经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先的条看来,草案是多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是多余的,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,第1(a)和第1(b)就可能是多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之一”被认为多余予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一的,因为第1(a)经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里这一辩论是性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几过于冗长甚至有可能使该专题常常出的混乱情况更严

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”为多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先的条看来,草案是多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第一似乎多余,准则草案的要旨是在第二中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被认为多余予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条草案第4条,条草案第5条就完全是多余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

人认为有需要加强协作,而且认为很数据出现重复不必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不认为第33段的最后一句的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一项重复的,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

,他承认,从草案早先的条款看来,条款草案的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

的,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有点

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,第1(a)款和第1(b)款就可能

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之一”被认为,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一项重复的,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里这一辩论重复性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”为措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

,他承认,从草案早先的条款看来,条款草案的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第一款似乎,准则草案的要旨在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被认为,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人认为有需要加强协作,而且认为很多数据出现重复是不必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法,她并不认为第33段的最后句是多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为重复的,因为第1款(a)已经涵盖了个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是多余的,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此来,第1(a)款和第1(b)款就可能是多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之”被认为多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为重复的,因为第1款(a)已经涵盖了个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里辩论是重复性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”为多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第款似乎多余,准则草案的要旨是在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”词前面的“私人”被认为多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全是多余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人有需要加强协作,而且多数据出现重复是不必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不第33段的最后一句是多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员一项是重复的,因第1款(a)项已经涵盖了题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是多余的,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某层次可以有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,第1(a)款和第1(b)款就可能是多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之一”被多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员一项是重复的,因第1款(a)项已经涵盖了题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团第11条至第14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里一辩论是重复性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第一款似乎多余,准则草案的要旨是在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全是多余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人有需要加强协作,而且很多数据出现重复是不必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不第33段的最后一句是多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员一项是重复的,因第1款(a)项已经涵盖了个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是多余的,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,某个层次可以有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,第1(a)款和第1(b)款就可能是多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“列地点之一”被多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员一项是重复的,因第1款(a)项已经涵盖了个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团第11条至第14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,过去几年里一辩论是重复性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承,从草案早先的条款看来,条款草案是多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第一款似乎多余,准则草案的要旨是第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面的“私人”被多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

此情况,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全是多余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人认为有需要加强协作,而且认为很多数据出现重复是不必要

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不认为第33段最后一句是多

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一项是重复为第1(a)项已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从早先看来,

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有点

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此一来,第1(a)和第1(b)就可能是

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之一”被认为,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这一项是重复为第1(a)项已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和一般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条没有必要,纯属

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

此,审判法院可以免除那些提供与已经作证证人证词相同作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里这一辩论是重复性

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”为多措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从早先看来,

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第一似乎多,准则要旨是在第二中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”一词前面“私人”被认为,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条第1(a)和1(b)可能变得

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条第4条,条第5条就完全是多

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人认为有需要加强协作,而且认为很多数据出现重复是不必要

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女士(法国)说,她并不认为第33段最后句是多

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

他成员认为这项是重复,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先条款看来,条款草案是

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文是,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有点

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此来,第1(a)款和第1(b)款就可能是

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点认为,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

他成员认为这项是重复,因为第1款(a)项已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证证人证词相同作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里这辩论是重复性

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几项过于冗长甚至有可能使该专题常常出现混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”为多措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

但是,他承认,从草案早先条款看来,条款草案是

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第款似乎多,准则草案要旨是在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”词前面“私人”认为,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全是多

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,

Beaucoup ont dit qu'une plus grande coopération était indispensable, de nombreuses données étant redondantes.

许多人认为有需要加强协作,而且认为很多数据出现重复不必要的

Mme FOLLIOT (France) ne pense pas que la dernière phrase du paragraphe 33 est redondante.

FOLLIOT女(法)说,她并不认为第33段的最后多余的。

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这重复的,因为第1款(a)已经涵盖了这个问题。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

,他承认,从草案早先的条款看来,条款草案多余的。

Cette disposition est redondante et, partant, inutile.

条文多余的,因此不必保留。

Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.

不过,在某个层次可以认为有点多余

Dans ce cas, les alinéas a) et b) pourraient devenir redondants.

如此来,第1(a)款和第1(b)款就可能多余

Les mots “dans un des lieux suivants” ont été supprimés car redondants.

短语“在下列地点之”被认为多余,已予删除

D'autres membres ont jugé que l'alinéa était redondant par rapport à l'alinéa a) du paragraphe 1.

其他成员认为这重复的,因为第1款(a)已经涵盖了这个问题。

Les mots “et les conditions générales” ont été supprimés car ils semblaient redondants.

删除了“和般条件”几个字,以避免累赘

La délégation portugaise estime que les articles 11 à 14 sont inutiles et redondants.

葡萄牙代表团认为第11条至第14条草案没有必要,纯属多余

En conséquence, la juridiction de jugement peut se passer de témoignages redondants.

因此,审判法院可以免除那些提供与已经作证的证人证词相同的作证。

Je note avec regret que le débat est devenu redondant au fil des ans.

我遗憾地指出,在过去几年里这辩论重复性的。

Plusieurs sont redondantes, même susceptibles d'ajouter à la confusion qui souvent entoure la question.

有几过于冗长甚至有可能使该专题常常出现的混乱情况更严重。

Il a été noté en outre que les mots «dans les zones touchées» étaient redondants.

缔约方还指出,“受影响地区”为多余措辞。

Il a toutefois concédé que le projet d'article 6 était redondant étant donné les dispositions qui le précédaient.

,他承认,从草案早先的条款看来,条款草案多余的。

De plus, le paragraphe 1 semblait redondant; l'esprit du projet résidait dans son paragraphe 2.

此外,第款似乎多余,准则草案的要旨在第二款中。

L'adjectif “privé”, qui qualifiait le mot “contrat”, a été supprimé car jugé redondant.

“合同”词前面的“私人”被认为多余,已予删除

En pareil cas, les alinéas 1 a) et 1 b) du projet d'article premier pourraient devenir redondants.

在此情况下,第1条草案第1(a)和1(b)款可能变得多余

Le projet d'article 5 sera donc tout à fait redondant si l'on conserve le projet d'article 4.

如果保留条款草案第4条,条款草案第5条就完全多余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 redondante 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


redledgéite, Redon, Redoncien, redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir,