法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔史〕土耳其帝国的种官衔
2. 土耳其的船老板
3. 小渔船船长
reis de madrague建网渔船指挥;捕金枪鱼的船老板
4. 〔史〕柏柏尔的海盗船船长;(西西里的)渔船船长

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le colonel Reis et M. Malik ont eu un vif échange verbal.

雷伊斯上校和马利克先生进行激烈的对话。

Une fois encore, le drapeau flottait à partir de la voiture du colonel Reis.

雷伊斯上校乘坐的车辆再次展示联合国旗帜。

Le colonel Reis a envoyé des coursiers transmettre l'ordre aux soldats qui n'étaient pas à portée de voix.

莱尔上校派些人将这命令跑步通知那些听不到口头命令的士兵。

Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.

雷伊斯上校和的副官向鲁阿克准将提抗议,后者为枪击事件道歉。

Le colonel Reis a souligné que les armes avaient été volontairement déposées et que seuls les agents de police désarmés seraient autorisés à partir.

雷伊斯上校强武器是自愿的,只有解除武装的警察才能被允许离开。

Habitué aux dossiers de Français détenus à l'étranger ou pris en otages, Nicolas Sar kozy privilégie une gestion très res serrée de l'affaire Clotilde Reiss.

根据以前法国人在外国被抓或者囚禁的纪录所养成的习惯,萨克齐喜欢在克洛蒂尔德·海斯事件上使用比较的紧密的管理

Dimanche, c'est le chef de la diplomatie française, Bernard Kouchner, qui avait exigé la libération immédiate de Clotilde Reiss, «coupable de rien du tout» selon lui.

星期日,法国的外部长Bernard Kouchner要求立即释放克洛蒂尔德·海斯“完全无罪的”这么说。

Alors que la France a été marquée par les images du procès de Clotilde Reiss diffusées en boucle sur les télévisions, Nicolas Sarkozy a pris lui-même en charge le dossier.

尽管法国已经因为克洛蒂尔德海斯的电视直播受审而备受关注,尼古拉萨科齐(还是决定)亲自处理这次的事件。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

Alors que le colonel Reis quittait l'ancien bâtiment des forces de maintien de la paix, deux officiers de la PNTL sont arrivés dans un véhicule blindé des Nations Unies mis à la disposition de M. Malik par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.

雷伊斯上校正准备离开前维和部队建筑时,两名联合国警察乘坐秘书长副特别代表提供给马利克先生的联合国装甲车来到现场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reis 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


réinventer, réinvention, réinvestir, réinvestissement, réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable,
n.m.
1. 〔史〕土耳其帝国的一种官衔
2. 土耳其的船老板
3. 小渔船船长
reis de madrague建网渔船指挥;捕金枪鱼的船老板
4. 〔史〕柏柏尔的海盗船船长;(西西里的)渔船船长

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le colonel Reis et M. Malik ont eu un vif échange verbal.

雷伊斯上校和马利克先生进行了激烈的对话。

Une fois encore, le drapeau flottait à partir de la voiture du colonel Reis.

雷伊斯上校乘坐的车辆再次展示联合国旗帜。

Le colonel Reis a envoyé des coursiers transmettre l'ordre aux soldats qui n'étaient pas à portée de voix.

莱尔上校派遣了一些人将这一命令跑步通知那些听不到口头命令的士兵。

Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.

雷伊斯上校和的副官向鲁阿克准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。

Le colonel Reis a souligné que les armes avaient été volontairement déposées et que seuls les agents de police désarmés seraient autorisés à partir.

雷伊斯上校强调交出武器是自愿的,只有解除武装的警察才能被允许离开。

Habitué aux dossiers de Français détenus à l'étranger ou pris en otages, Nicolas Sar kozy privilégie une gestion très res serrée de l'affaire Clotilde Reiss.

根据以前法国人在外国被抓或者囚禁的纪录所养成的习惯,萨克齐喜欢在克洛蒂尔德·海斯事件上使用比较的紧密的管理

Dimanche, c'est le chef de la diplomatie française, Bernard Kouchner, qui avait exigé la libération immédiate de Clotilde Reiss, «coupable de rien du tout» selon lui.

星期日,法国的外交部长Bernard Kouchner要求立即释放克洛蒂尔德·海斯“完全无罪的”这么说。

Alors que la France a été marquée par les images du procès de Clotilde Reiss diffusées en boucle sur les télévisions, Nicolas Sarkozy a pris lui-même en charge le dossier.

尽管法国为克洛蒂尔德海斯的电视直播受审而备受关注,尼古拉萨科齐(还是决定)亲自处理这次的事件。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

Alors que le colonel Reis quittait l'ancien bâtiment des forces de maintien de la paix, deux officiers de la PNTL sont arrivés dans un véhicule blindé des Nations Unies mis à la disposition de M. Malik par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.

雷伊斯上校正准备离开前维和部队建筑时,两名联合国警察乘坐秘书长副特别代表提供给马利克先生的联合国装甲车来到现场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reis 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


réinventer, réinvention, réinvestir, réinvestissement, réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable,
n.m.
1. 〔史〕土耳其帝国一种官衔
2. 土耳其船老板
3. 小渔船船长
reis de madrague建网渔船指挥;捕金枪鱼船老板
4. 〔史〕柏柏尔海盗船船长;(西西里)渔船船长

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le colonel Reis et M. Malik ont eu un vif échange verbal.

雷伊斯上校和马利克先生进行了激烈对话。

Une fois encore, le drapeau flottait à partir de la voiture du colonel Reis.

雷伊斯上校乘坐车辆再次展示联合国旗帜。

Le colonel Reis a envoyé des coursiers transmettre l'ordre aux soldats qui n'étaient pas à portée de voix.

莱尔上校派遣了一些人将这一命令跑步通知那些听不到口头命令士兵。

Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.

雷伊斯上校和副官向鲁阿克准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。

Le colonel Reis a souligné que les armes avaient été volontairement déposées et que seuls les agents de police désarmés seraient autorisés à partir.

雷伊斯上校强调交出武器是自愿,只有解除武装警察才能被允许离开。

Habitué aux dossiers de Français détenus à l'étranger ou pris en otages, Nicolas Sar kozy privilégie une gestion très res serrée de l'affaire Clotilde Reiss.

根据以前法国人在外国被抓或者囚禁纪录所养惯,萨克齐喜欢在克洛蒂尔德·海斯事件上使用比较紧密管理

Dimanche, c'est le chef de la diplomatie française, Bernard Kouchner, qui avait exigé la libération immédiate de Clotilde Reiss, «coupable de rien du tout» selon lui.

星期日,法国外交部长Bernard Kouchner要求立即释放克洛蒂尔德·海斯“完全无罪这么说。

Alors que la France a été marquée par les images du procès de Clotilde Reiss diffusées en boucle sur les télévisions, Nicolas Sarkozy a pris lui-même en charge le dossier.

尽管法国已经因为克洛蒂尔德海斯电视直播受审而备受关注,尼古拉萨科齐(还是决定)亲自处理这次事件。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

Alors que le colonel Reis quittait l'ancien bâtiment des forces de maintien de la paix, deux officiers de la PNTL sont arrivés dans un véhicule blindé des Nations Unies mis à la disposition de M. Malik par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.

雷伊斯上校正准备离开前维和部队建筑时,两名联合国警察乘坐秘书长副特别代表提供给马利克先生联合国装甲车来到现场。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reis 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


réinventer, réinvention, réinvestir, réinvestissement, réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable,
n.m.
1. 〔史〕土耳其帝的一种官衔
2. 土耳其的船老板
3. 小渔船船长
reis de madrague建网渔船指挥;捕金枪鱼的船老板
4. 〔史〕柏柏尔的海盗船船长;(西西里的)渔船船长

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le colonel Reis et M. Malik ont eu un vif échange verbal.

雷伊斯上校和马利克先生进行了激烈的对话。

Une fois encore, le drapeau flottait à partir de la voiture du colonel Reis.

雷伊斯上校乘坐的车辆再次展示联合旗帜。

Le colonel Reis a envoyé des coursiers transmettre l'ordre aux soldats qui n'étaient pas à portée de voix.

莱尔上校派遣了一些人将这一命令跑步通知那些听不到口头命令的士兵。

Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.

雷伊斯上校和的副官向鲁阿克准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。

Le colonel Reis a souligné que les armes avaient été volontairement déposées et que seuls les agents de police désarmés seraient autorisés à partir.

雷伊斯上校强调交出武器是自愿的,只有解除武装的警察才能被允许离开。

Habitué aux dossiers de Français détenus à l'étranger ou pris en otages, Nicolas Sar kozy privilégie une gestion très res serrée de l'affaire Clotilde Reiss.

根据以前法人在外被抓或者囚禁的纪录所养成的习惯,萨克齐喜欢在克洛蒂尔德·海斯事件上使用比较的紧密的管理

Dimanche, c'est le chef de la diplomatie française, Bernard Kouchner, qui avait exigé la libération immédiate de Clotilde Reiss, «coupable de rien du tout» selon lui.

星期日,法的外交部长Bernard Kouchner要求立即释放克洛蒂尔德·海斯“完全无罪的”这么说。

Alors que la France a été marquée par les images du procès de Clotilde Reiss diffusées en boucle sur les télévisions, Nicolas Sarkozy a pris lui-même en charge le dossier.

尽管法经因为克洛蒂尔德海斯的电视直播受审而备受关注,尼古拉萨科齐(还是决定)亲自处理这次的事件。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

Alors que le colonel Reis quittait l'ancien bâtiment des forces de maintien de la paix, deux officiers de la PNTL sont arrivés dans un véhicule blindé des Nations Unies mis à la disposition de M. Malik par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.

雷伊斯上校正准备离开前维和部队建筑时,两名联合警察乘坐秘书长副特别代表提供给马利克先生的联合装甲车来到现场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reis 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


réinventer, réinvention, réinvestir, réinvestissement, réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable,
n.m.
1. 〔〕土耳其帝国一种官衔
2. 土耳其
3. 小渔船船长
reis de madrague建网渔船指挥;捕金枪鱼
4. 〔〕柏柏尔海盗船船长;(西西里)渔船船长

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le colonel Reis et M. Malik ont eu un vif échange verbal.

雷伊斯上校和马利克先生进行了激烈对话。

Une fois encore, le drapeau flottait à partir de la voiture du colonel Reis.

雷伊斯上校乘坐车辆再次展示联合国旗帜。

Le colonel Reis a envoyé des coursiers transmettre l'ordre aux soldats qui n'étaient pas à portée de voix.

莱尔上校派遣了一些人将这一命令跑步通知那些听不到口头命令士兵。

Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.

雷伊斯上校和副官向鲁阿克准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。

Le colonel Reis a souligné que les armes avaient été volontairement déposées et que seuls les agents de police désarmés seraient autorisés à partir.

雷伊斯上校强调交出武器是自愿,只有解除武装警察才能被允许离开。

Habitué aux dossiers de Français détenus à l'étranger ou pris en otages, Nicolas Sar kozy privilégie une gestion très res serrée de l'affaire Clotilde Reiss.

根据以前法国人在外国被抓或者囚禁纪录所养成习惯,萨克齐喜欢在克洛蒂尔德·海斯事件上使用比较

Dimanche, c'est le chef de la diplomatie française, Bernard Kouchner, qui avait exigé la libération immédiate de Clotilde Reiss, «coupable de rien du tout» selon lui.

星期日,法国外交部长Bernard Kouchner要求立即释放克洛蒂尔德·海斯“完全无罪这么说。

Alors que la France a été marquée par les images du procès de Clotilde Reiss diffusées en boucle sur les télévisions, Nicolas Sarkozy a pris lui-même en charge le dossier.

法国已经因为克洛蒂尔德海斯电视直播受审而备受关注,尼古拉萨科齐(还是决定)亲自处理这次事件。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

Alors que le colonel Reis quittait l'ancien bâtiment des forces de maintien de la paix, deux officiers de la PNTL sont arrivés dans un véhicule blindé des Nations Unies mis à la disposition de M. Malik par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.

雷伊斯上校正准备离开前维和部队建筑时,两名联合国警察乘坐秘书长副特别代表提供给马利克先生联合国装甲车来到现场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reis 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


réinventer, réinvention, réinvestir, réinvestissement, réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable,

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


réinventer, réinvention, réinvestir, réinvestissement, réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable,
n.m.
1. 〔史〕土耳其帝国的一种官衔
2. 土耳其的船老板
3. 小渔船船长
reis de madrague建网渔船指挥;捕金鱼的船老板
4. 〔史〕柏柏尔的海盗船船长;(西西里的)渔船船长

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le colonel Reis et M. Malik ont eu un vif échange verbal.

雷伊斯上校和马利克先生进行了激烈的对话。

Une fois encore, le drapeau flottait à partir de la voiture du colonel Reis.

雷伊斯上校乘坐的车辆再次展示联合国旗帜。

Le colonel Reis a envoyé des coursiers transmettre l'ordre aux soldats qui n'étaient pas à portée de voix.

莱尔上校派遣了一些人将这一命令跑步些听不到口头命令的士兵。

Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.

雷伊斯上校和的副官向鲁阿克准将提出了抗议,后者为件道歉。

Le colonel Reis a souligné que les armes avaient été volontairement déposées et que seuls les agents de police désarmés seraient autorisés à partir.

雷伊斯上校强调交出武器是自愿的,只有解除武装的警察才能被允许离开。

Habitué aux dossiers de Français détenus à l'étranger ou pris en otages, Nicolas Sar kozy privilégie une gestion très res serrée de l'affaire Clotilde Reiss.

根据以前法国人在外国被抓或者囚禁的纪录所养成的习惯,萨克齐喜欢在克洛蒂尔德·海斯件上使用比较的紧密的管理

Dimanche, c'est le chef de la diplomatie française, Bernard Kouchner, qui avait exigé la libération immédiate de Clotilde Reiss, «coupable de rien du tout» selon lui.

星期日,法国的外交部长Bernard Kouchner要求立即释放克洛蒂尔德·海斯“完全无罪的”这么说。

Alors que la France a été marquée par les images du procès de Clotilde Reiss diffusées en boucle sur les télévisions, Nicolas Sarkozy a pris lui-même en charge le dossier.

尽管法国已经因为克洛蒂尔德海斯的电视直播受审而备受关注,尼古拉萨科齐(还是决定)亲自处理这次的件。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

Alors que le colonel Reis quittait l'ancien bâtiment des forces de maintien de la paix, deux officiers de la PNTL sont arrivés dans un véhicule blindé des Nations Unies mis à la disposition de M. Malik par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.

雷伊斯上校正准备离开前维和部队建筑时,两名联合国警察乘坐秘书长副特别代表提供给马利克先生的联合国装甲车来到现场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reis 的法语例句

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


réinventer, réinvention, réinvestir, réinvestissement, réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable,
n.m.
1. 〔史〕土耳其帝国的一种官衔
2. 土耳其的
3. 小渔
reis de madrague建网渔指挥;捕金枪鱼的
4. 〔史〕柏柏尔的海盗长;(西西里的)渔

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le colonel Reis et M. Malik ont eu un vif échange verbal.

雷伊斯上校和马利先生进行了激烈的对话。

Une fois encore, le drapeau flottait à partir de la voiture du colonel Reis.

雷伊斯上校乘坐的车辆再次展示联合国旗帜。

Le colonel Reis a envoyé des coursiers transmettre l'ordre aux soldats qui n'étaient pas à portée de voix.

莱尔上校派遣了一些人将这一命令跑步通知那些听不到口头命令的士兵。

Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.

雷伊斯上校和的副官向鲁阿准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。

Le colonel Reis a souligné que les armes avaient été volontairement déposées et que seuls les agents de police désarmés seraient autorisés à partir.

雷伊斯上校强调交出武器是自愿的,只有解除武装的警察才能被允许离开。

Habitué aux dossiers de Français détenus à l'étranger ou pris en otages, Nicolas Sar kozy privilégie une gestion très res serrée de l'affaire Clotilde Reiss.

根据以前法国人在外国被抓或者囚禁的纪录所养成的习惯,萨齐喜欢在尔德·海斯事件上使用比较的紧密的管理

Dimanche, c'est le chef de la diplomatie française, Bernard Kouchner, qui avait exigé la libération immédiate de Clotilde Reiss, «coupable de rien du tout» selon lui.

星期日,法国的外交部长Bernard Kouchner要求立即释放尔德·海斯“完全无罪的”这么说。

Alors que la France a été marquée par les images du procès de Clotilde Reiss diffusées en boucle sur les télévisions, Nicolas Sarkozy a pris lui-même en charge le dossier.

尽管法国已经因为尔德海斯的电视直播受审而备受关注,尼古拉萨科齐(还是决定)亲自处理这次的事件。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

Alors que le colonel Reis quittait l'ancien bâtiment des forces de maintien de la paix, deux officiers de la PNTL sont arrivés dans un véhicule blindé des Nations Unies mis à la disposition de M. Malik par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.

雷伊斯上校正准备离开前维和部队建筑时,两名联合国警察乘坐秘书长副特别代表提供给马利先生的联合国装甲车来到现场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reis 的法语例句

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


réinventer, réinvention, réinvestir, réinvestissement, réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable,
n.m.
1. 〔史〕土耳其帝国的一种官衔
2. 土耳其的船老板
3. 小渔船船长
reis de madrague建网渔船指挥;捕金枪鱼的船老板
4. 〔史〕柏柏尔的海盗船船长;(西西里的)渔船船长

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le colonel Reis et M. Malik ont eu un vif échange verbal.

斯上校和马利先生进行了激烈的对话。

Une fois encore, le drapeau flottait à partir de la voiture du colonel Reis.

斯上校乘坐的车辆再次展示联合国旗帜。

Le colonel Reis a envoyé des coursiers transmettre l'ordre aux soldats qui n'étaient pas à portée de voix.

莱尔上校派遣了一些人将这一命令跑步通知那些听不到口头命令的士

Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.

斯上校和的副官向准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。

Le colonel Reis a souligné que les armes avaient été volontairement déposées et que seuls les agents de police désarmés seraient autorisés à partir.

斯上校强调交出武器是自愿的,只有解除武装的警察才能被允许离开。

Habitué aux dossiers de Français détenus à l'étranger ou pris en otages, Nicolas Sar kozy privilégie une gestion très res serrée de l'affaire Clotilde Reiss.

根据以前法国人在外国被抓或者囚禁的纪录所养成的习惯,萨齐喜欢在洛蒂尔德·海斯事件上使用比较的紧密的管理

Dimanche, c'est le chef de la diplomatie française, Bernard Kouchner, qui avait exigé la libération immédiate de Clotilde Reiss, «coupable de rien du tout» selon lui.

星期日,法国的外交部长Bernard Kouchner要求立即释放洛蒂尔德·海斯“完全无罪的”这么说。

Alors que la France a été marquée par les images du procès de Clotilde Reiss diffusées en boucle sur les télévisions, Nicolas Sarkozy a pris lui-même en charge le dossier.

尽管法国已经因为洛蒂尔德海斯的电视直播受审而备受关注,尼古拉萨科齐(还是决定)亲自处理这次的事件。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

Alors que le colonel Reis quittait l'ancien bâtiment des forces de maintien de la paix, deux officiers de la PNTL sont arrivés dans un véhicule blindé des Nations Unies mis à la disposition de M. Malik par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.

斯上校正准备离开前维和部队建筑时,两名联合国警察乘坐秘书长副特别代表提供给马利先生的联合国装甲车来到现场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reis 的法语例句

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


réinventer, réinvention, réinvestir, réinvestissement, réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable,
n.m.
1. 〔史〕土耳其帝的一种官衔
2. 土耳其的船老板
3. 小渔船船长
reis de madrague建网渔船指挥;捕金枪鱼的船老板
4. 〔史〕柏柏尔的海盗船船长;(西西里的)渔船船长

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le colonel Reis et M. Malik ont eu un vif échange verbal.

雷伊斯上校和马利克行了激烈的对话。

Une fois encore, le drapeau flottait à partir de la voiture du colonel Reis.

雷伊斯上校乘坐的车辆再次展示联合旗帜。

Le colonel Reis a envoyé des coursiers transmettre l'ordre aux soldats qui n'étaient pas à portée de voix.

莱尔上校派遣了一些人将这一命令跑步通知那些听不到口头命令的士兵。

Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.

雷伊斯上校和的副官向鲁阿克准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。

Le colonel Reis a souligné que les armes avaient été volontairement déposées et que seuls les agents de police désarmés seraient autorisés à partir.

雷伊斯上校强调交出武器是自愿的,只有解除武装的警察才能允许离开。

Habitué aux dossiers de Français détenus à l'étranger ou pris en otages, Nicolas Sar kozy privilégie une gestion très res serrée de l'affaire Clotilde Reiss.

根据以前法人在外或者囚禁的纪录所养成的习惯,萨克齐喜欢在克洛蒂尔德·海斯事件上使用比较的紧密的管理

Dimanche, c'est le chef de la diplomatie française, Bernard Kouchner, qui avait exigé la libération immédiate de Clotilde Reiss, «coupable de rien du tout» selon lui.

星期日,法的外交部长Bernard Kouchner要求立即释放克洛蒂尔德·海斯“完全无罪的”这么说。

Alors que la France a été marquée par les images du procès de Clotilde Reiss diffusées en boucle sur les télévisions, Nicolas Sarkozy a pris lui-même en charge le dossier.

尽管法已经因为克洛蒂尔德海斯的电视直播受审而备受关注,尼古拉萨科齐(还是决定)亲自处理这次的事件。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

Alors que le colonel Reis quittait l'ancien bâtiment des forces de maintien de la paix, deux officiers de la PNTL sont arrivés dans un véhicule blindé des Nations Unies mis à la disposition de M. Malik par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.

雷伊斯上校正准备离开前维和部队建筑时,两名联合警察乘坐秘书长副特别代表提供给马利克的联合装甲车来到现场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reis 的法语例句

用户正在搜索


变水钒钙石, 变水钒锶钙石, 变水方硼石, 变水锆石, 变水硅钙铀矿, 变水硅钛钠石, 变水磷钒铝石, 变速, 变速比, 变速传动装置,

相似单词


réinventer, réinvention, réinvestir, réinvestissement, réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable,
n.m.
1. 〔史〕土耳其帝国的种官衔
2. 土耳其的船老板
3. 小渔船船长
reis de madrague建网渔船指挥;捕金枪鱼的船老板
4. 〔史〕柏柏尔的海盗船船长;(西西里的)渔船船长

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le colonel Reis et M. Malik ont eu un vif échange verbal.

上校和马利克先生进行了激烈的对话。

Une fois encore, le drapeau flottait à partir de la voiture du colonel Reis.

上校乘坐的车辆再次展示联合国旗帜。

Le colonel Reis a envoyé des coursiers transmettre l'ordre aux soldats qui n'étaient pas à portée de voix.

莱尔上校派遣了些人将令跑步通知那些听不到口头令的士兵。

Le colonel Reis et son adjoint ont fait des remontrances au général Ruak qui s'est excusé pour la fusillade.

上校和的副官向鲁阿克准将提出了抗议,后者为枪击事件道歉。

Le colonel Reis a souligné que les armes avaient été volontairement déposées et que seuls les agents de police désarmés seraient autorisés à partir.

上校强调交出武器是自愿的,只有解除武装的警察才能被允许离开。

Habitué aux dossiers de Français détenus à l'étranger ou pris en otages, Nicolas Sar kozy privilégie une gestion très res serrée de l'affaire Clotilde Reiss.

根据以前法国人在外国被抓或者囚禁的纪录所养成的习惯,萨克齐喜欢在克洛蒂尔德·事件上使用比较的紧密的管理

Dimanche, c'est le chef de la diplomatie française, Bernard Kouchner, qui avait exigé la libération immédiate de Clotilde Reiss, «coupable de rien du tout» selon lui.

星期日,法国的外交部长Bernard Kouchner要求立即释放克洛蒂尔德·“完全无罪的”么说。

Alors que la France a été marquée par les images du procès de Clotilde Reiss diffusées en boucle sur les télévisions, Nicolas Sarkozy a pris lui-même en charge le dossier.

尽管法国已经因为克洛蒂尔德的电视直播受审而备受关注,尼古拉萨科齐(还是决定)亲自处理次的事件。

Elles abordent différentes formes d'expressions : manifestations religieuses, telles que candomblé, théâtre, danse, production audiovisuelle, musique, cirque, culture populaire (spectacles de marionnettes, jeux, artisanat, hip-hop, capoeira, arts, maracatu, congado, folia de reis, bumba-meu-boi, etc.).

它包括不同的表现形式:宗教表演(比如candomblé教)、戏剧、舞蹈、音像制品、音乐、马戏、大众文化(木偶剧、比赛、手工、嘻蹦文化、卡波耶拉舞、艺术、maracatu表演、congado、folia-de-reis节、bumba-meu-boi等等)。

Alors que le colonel Reis quittait l'ancien bâtiment des forces de maintien de la paix, deux officiers de la PNTL sont arrivés dans un véhicule blindé des Nations Unies mis à la disposition de M. Malik par le Représentant spécial adjoint du Secrétaire général.

上校正准备离开前维和部队建筑时,两名联合国警察乘坐秘书长副特别代表提供给马利克先生的联合国装甲车来到现场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reis 的法语例句

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


réinventer, réinvention, réinvestir, réinvestissement, réinviter, reis, reiss, reissacherite, reissite, réitérable,