法语助手
  • 关闭
n. m
里亚尔[伊朗货币单位]

La valeur initiale du contrat était de US$ 18 573 067  et de 22 807 009 rials yéménites (Rls).

最初的合同金18,573,067美元和22,807,009也门里亚尔。

Bien que nous soyons fatigés de voir la mosquée, pour celle-ci, nous y entrions par dépenser 10 mille rials, deux fois que le ticket à Persepolis.

清真寺之一。在伊朗看多清真寺,几乎到不入的地步。但为这个清真寺,还一万rial进来

De plus, le déficit de pauvreté est estimé à environ 497 rials yéménites par habitant par mois.

此外,“贫困赤字”约为每月人均497也门里亚尔。

Rien n'a été découvert si ce n'est le compte d'un seul individu, dénommé Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal, dont le solde s'élevait à 5 900 rials yéménites.

只查明一个账户,共有余5 900里亚尔,其户主为Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal。

En ce qui concerne le crédit agricole, 1 873 femmes ont bénéficié de prêts du Crédit agricole pour un total de 186 920 rials, ce qui ne paraît pas beaucoup.

关于农业信贷,1 873名也门妇女从农业信贷银行获得共计186 920里亚尔的贷款,这似乎并不一笔数目巨大的钱款。

Dans les deux cas, les paiements ont été effectués par la NITC en rials iraniens à partir d'un compte bancaire en rials iraniens.

在这两种情形中,NITC支付的都里亚尔,这些款来自一个伊朗里亚尔银行帐户。

De même, l'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Lavan visées au paragraphe 306, sur la base du même taux de change, se monterait à Rls 199 660 000.

类似的一点,采用同样的汇率,第306段所述的拉旺岛港口费的伊朗里亚相当值总数将为199,660,000里亚尔。

Le Comité examine plus loin, aux paragraphes 326 à 338, le taux de change du marché libre qu'il a appliqué pour convertir en dollars des États-Unis le montant en rials iraniens de l'indemnité recommandée.

关于小组在将以里亚尔为单位的建议赔偿兑换成美元自由市场相当值之时采用的汇率的讨论,见第326-338段。

Pour les raisons énoncées aux paragraphes 41 à 44, les montants réclamés en rials iraniens (IRR) sont exprimés en dollars des États-Unis sur la base d'un taux de change de IRR 1 350 pour 1 dollar.

基于下面第41至44段中所述的理由,伊朗里亚尔索赔的数1美元等于1,350伊朗里亚尔的兑换率换算成美元。

Une aide totale de 40 milliards de rials a été accordée à 1 050 000 personnes, soit une augmentation de 4,7 % par rapport à la période précédente; 54 % du total étaient des hommes et 46 % des femmes.

为1,050,000人提供总计400亿里亚尔的援助,同比增加4.7%;在这一总数中,54%提供给男性,46%提供给妇女。

Il peut être fait appel des jugements rendus par les tribunaux révolutionnaires, sauf en ce qui concerne les condamnations à des peines d'emprisonnement de moins de trois mois et à des amendes inférieures à 500 000 rials.

革命法庭作出的判决可以上诉,但刑期不到三个月的判决以及罚款低于500 000(伊朗)里亚尔的除外。

Concernant les réclamations présentées par l'Iran, le Comité constate que le rial iranien (IRR) faisait l'objet de divers taux de change par rapport au dollar pendant la période de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

对于伊朗的索赔来说,小组注意到,在伊拉克入侵和占领科威特期间,美元与伊朗里亚尔之间的兑换率有多种。

Pour les pertes exprimées dans des monnaies autres que le rial iranien, le Comité juge bon de retenir les taux de change mensuels indiqués dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU.

小组决定,使用联合国《统计月报》所报道的汇率,将以伊朗里亚尔以外的货币提出索赔的数值换算为美元,适当的。

L'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Kharg visées au paragraphe 305, en utilisant le taux de 67 rials pour un dollar appliqué par le requérant pour convertir les redevances en dollars des États-Unis, serait de Rls 248 570 000.

采用67里亚尔兑换1美元这一索赔人在将费用转换成美元时使用的汇率,第305段所述哈格岛港务费的伊朗里亚尔相当值总数将为248,570,000里亚尔。

Le « Fonds saoudien pour le développement économique », qui, au fil des années, a débloqué au total 12 milliards de rials pour subventionner des projets de développement et de réduction de la pauvreté, a réaménagé ou annulé de nombreuses dettes.

沙特经济发展基金在去几年中为发展目和减贫活动共捐赠120亿里亚尔,并延后和取消很多贷款。

En outre, si les montants réclamés dans les formulaires de réclamation étaient libellés en dollars des États-Unis, les calculs intérimaires effectués dans l'exposé de la réclamation l'étaient en partie en dollars des États-Unis et en partie en rials iraniens et en livres sterling.

此外,索赔表以美元标明索赔,但索赔书中的暂行计算却一部分以美元,一部分以伊朗里亚尔和英镑标示。

Au vu des traductions des factures, le Comité a constaté que les redevances portuaires devaient être versées en rials iraniens; il a donc vérifié si, dans la monnaie d'origine, ces montants étaient raisonnables, le requérant les ayant convertis en dollars des États-Unis à un taux décidé par lui.

小组对经翻译后提供的发票的审查表明,港口费征收的伊朗里亚尔,因此,小组原始货币核实这些费用的合理性,尽管索赔书照索赔人选定的汇率将这些费用转换成美元。

Le taux officiel de base ainsi que les taux incitatifs, préférentiels, concurrentiels et de service s'appliquaient uniquement à certaines opérations déterminées et étaient fixés et réglementés par l'administration centrale des banques, alors que le taux pratiqué sur le marché libre était davantage fonction de la valeur réelle du rial iranien.

基本的官方、奖励、优惠、竞争和服务汇率只适用于若干特定的交易,由伊朗中央银行业管理局加以规定和控制,然,自由市场汇率则比较确切地反映伊朗里亚尔的实际市场价值。

Il a également précisé que la loi et son règlement d'application prévoyaient des peines sévères pour les contrevenants, notamment des peines d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois mois et une amende pouvant aller jusqu'à 5 000 rials, assorties de la confiscation du matériel et des engins de pêche et éventuellement de la saisie du bâtiment.

阿曼还表示,该法律及其执行条例规定严厉处罚违法使用流网者,除没收捕鱼设备和渔具并可能扣押渔船外,还包括三个月徒刑和至多罚款5 000里亚尔。

Cela signifie qu'une personne pauvre a besoin d'un soutien financier d'environ 1 431 rials par mois pour sortir de la pauvreté, si bien qu'une somme de 124,4 milliards de rials par an, soit 4 % du produit intérieur brut, serait requise pour combler l'écart entre les revenus réels des familles pauvres et le seuil de pauvreté.

这就说,穷人要脱贫,每人每月需要的帮扶资金约为1431里亚尔,因此,要消除贫困家庭实际收入和贫困线之间的差距,每年总共需要1244亿里亚尔,占国内生产总值的4%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rial 的法语例句

用户正在搜索


torpilleur, torque, torr, Torre, torréfacteur, torréfaction, torréfier, torrelite, torrensite, torrent,

相似单词


rhythme, rhytidome, Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat,
n. m
[伊朗货币单位]

La valeur initiale du contrat était de US$ 18 573 067  et de 22 807 009 rials yéménites (Rls).

最初的合同金额是18,573,067美元和22,807,009也门里

Bien que nous soyons fatigés de voir la mosquée, pour celle-ci, nous y entrions par dépenser 10 mille rials, deux fois que le ticket à Persepolis.

清真寺之一。在伊朗看多了清真寺,几乎到了过而不入的为了这个清真寺,还是花了一万rial进来了。

De plus, le déficit de pauvreté est estimé à environ 497 rials yéménites par habitant par mois.

此外,“贫困赤字”约为每月人均497也门里

Rien n'a été découvert si ce n'est le compte d'un seul individu, dénommé Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal, dont le solde s'élevait à 5 900 rials yéménites.

只查明一个账户,共有余额5 900里,其户主为Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal。

En ce qui concerne le crédit agricole, 1 873 femmes ont bénéficié de prêts du Crédit agricole pour un total de 186 920 rials, ce qui ne paraît pas beaucoup.

关于农业信贷,1 873名也门妇女从农业信贷银行获得了共计186 920里的贷款,这似乎并不是一笔数目巨大的钱款。

Dans les deux cas, les paiements ont été effectués par la NITC en rials iraniens à partir d'un compte bancaire en rials iraniens.

在这两种情形中,NITC支付的都是里,这些款来自一个伊朗里银行帐户。

De même, l'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Lavan visées au paragraphe 306, sur la base du même taux de change, se monterait à Rls 199 660 000.

类似的一点是,采用同样的汇率,第306段所述的拉旺岛港口费的伊朗里相当值总数将为199,660,000里

Le Comité examine plus loin, aux paragraphes 326 à 338, le taux de change du marché libre qu'il a appliqué pour convertir en dollars des États-Unis le montant en rials iraniens de l'indemnité recommandée.

关于小组在将以里为单位的建议赔偿额兑换成美元自由市场相当值之时采用的汇率的讨论,见第326-338段。

Pour les raisons énoncées aux paragraphes 41 à 44, les montants réclamés en rials iraniens (IRR) sont exprimés en dollars des États-Unis sur la base d'un taux de change de IRR 1 350 pour 1 dollar.

基于下面第41至44段中所述的理由,按伊朗里赔的数额是按1美元等于1,350伊朗里的兑换率换算成美元。

Une aide totale de 40 milliards de rials a été accordée à 1 050 000 personnes, soit une augmentation de 4,7 % par rapport à la période précédente; 54 % du total étaient des hommes et 46 % des femmes.

为1,050,000人提供了总计400亿里的援助,同比增加4.7%;在这一总数中,54%提供给男性,46%提供给妇女。

Il peut être fait appel des jugements rendus par les tribunaux révolutionnaires, sauf en ce qui concerne les condamnations à des peines d'emprisonnement de moins de trois mois et à des amendes inférieures à 500 000 rials.

革命法庭作出的判决可以上诉,是刑期不到三个月的判决以及罚款低于500 000(伊朗)里的除外。

Concernant les réclamations présentées par l'Iran, le Comité constate que le rial iranien (IRR) faisait l'objet de divers taux de change par rapport au dollar pendant la période de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

对于伊朗的赔来说,小组注意到,在伊拉克入侵和占领科威特期间,美元与伊朗里之间的兑换率有过多种。

Pour les pertes exprimées dans des monnaies autres que le rial iranien, le Comité juge bon de retenir les taux de change mensuels indiqués dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU.

小组决定,使用联合国《统计月报》所报道的汇率,将以伊朗里以外的货币提出赔的数值换算为美元,是适当的。

L'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Kharg visées au paragraphe 305, en utilisant le taux de 67 rials pour un dollar appliqué par le requérant pour convertir les redevances en dollars des États-Unis, serait de Rls 248 570 000.

采用67里兑换1美元这一赔人在将费用转换成美元时使用的汇率,第305段所述哈格岛港务费的伊朗里相当值总数将为248,570,000里

Le « Fonds saoudien pour le développement économique », qui, au fil des années, a débloqué au total 12 milliards de rials pour subventionner des projets de développement et de réduction de la pauvreté, a réaménagé ou annulé de nombreuses dettes.

沙特经济发展基金在过去几年中为发展目和减贫活动共捐赠了120亿里,并延后和取消了很多贷款。

En outre, si les montants réclamés dans les formulaires de réclamation étaient libellés en dollars des États-Unis, les calculs intérimaires effectués dans l'exposé de la réclamation l'étaient en partie en dollars des États-Unis et en partie en rials iraniens et en livres sterling.

此外,赔表以美元标明赔额,赔书中的暂行计算却一部分以美元,一部分以伊朗里和英镑标示。

Au vu des traductions des factures, le Comité a constaté que les redevances portuaires devaient être versées en rials iraniens; il a donc vérifié si, dans la monnaie d'origine, ces montants étaient raisonnables, le requérant les ayant convertis en dollars des États-Unis à un taux décidé par lui.

小组对经翻译后提供的发票的审查表明,港口费征收的是伊朗里,因此,小组按原始货币核实了这些费用的合理性,尽管赔书按照赔人选定的汇率将这些费用转换成了美元。

Le taux officiel de base ainsi que les taux incitatifs, préférentiels, concurrentiels et de service s'appliquaient uniquement à certaines opérations déterminées et étaient fixés et réglementés par l'administration centrale des banques, alors que le taux pratiqué sur le marché libre était davantage fonction de la valeur réelle du rial iranien.

基本的官方、奖励、优惠、竞争和服务汇率只适用于若干特定的交易,由伊朗中央银行业管理局加以规定和控制,然而,自由市场汇率则比较确切反映伊朗里的实际市场价值。

Il a également précisé que la loi et son règlement d'application prévoyaient des peines sévères pour les contrevenants, notamment des peines d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois mois et une amende pouvant aller jusqu'à 5 000 rials, assorties de la confiscation du matériel et des engins de pêche et éventuellement de la saisie du bâtiment.

阿曼还表示,该法律及其执行条例规定严厉处罚违法使用流网者,除没收捕鱼设备和渔具并可能扣押渔船外,还包括三个月徒刑和至多罚款5 000里

Cela signifie qu'une personne pauvre a besoin d'un soutien financier d'environ 1 431 rials par mois pour sortir de la pauvreté, si bien qu'une somme de 124,4 milliards de rials par an, soit 4 % du produit intérieur brut, serait requise pour combler l'écart entre les revenus réels des familles pauvres et le seuil de pauvreté.

这就是说,穷人要脱贫,每人每月需要的帮扶资金约为1431里,因此,要消除贫困家庭实际收入和贫困线之间的差距,每年总共需要1244亿里,占国内生产总值的4%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rial 的法语例句

用户正在搜索


tors, torsade, torsadé, torsader, torse, torseur, torsiographe, torsiomètre, torsion, tort,

相似单词


rhythme, rhytidome, Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat,
n. m
里亚尔[伊朗货币单位]

La valeur initiale du contrat était de US$ 18 573 067  et de 22 807 009 rials yéménites (Rls).

最初的合同金额是18,573,067美元和22,807,009也门里亚尔。

Bien que nous soyons fatigés de voir la mosquée, pour celle-ci, nous y entrions par dépenser 10 mille rials, deux fois que le ticket à Persepolis.

清真寺之一。在伊朗看多清真寺,几乎到过而不入的地步。但为这个清真寺,还是花一万rial

De plus, le déficit de pauvreté est estimé à environ 497 rials yéménites par habitant par mois.

此外,“贫困赤字”约为每月人均497也门里亚尔。

Rien n'a été découvert si ce n'est le compte d'un seul individu, dénommé Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal, dont le solde s'élevait à 5 900 rials yéménites.

只查明一个账户,共有余额5 900里亚尔,其户主为Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal。

En ce qui concerne le crédit agricole, 1 873 femmes ont bénéficié de prêts du Crédit agricole pour un total de 186 920 rials, ce qui ne paraît pas beaucoup.

农业信贷,1 873名也门妇女从农业信贷银行获得共计186 920里亚尔的贷款,这似乎并不是一笔数目巨大的钱款。

Dans les deux cas, les paiements ont été effectués par la NITC en rials iraniens à partir d'un compte bancaire en rials iraniens.

在这两种情形中,NITC支付的都是里亚尔,这些款自一个伊朗里亚尔银行帐户。

De même, l'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Lavan visées au paragraphe 306, sur la base du même taux de change, se monterait à Rls 199 660 000.

类似的一点是,采用同样的汇率,第306段所述的拉旺岛港口费的伊朗里亚相当值总数将为199,660,000里亚尔。

Le Comité examine plus loin, aux paragraphes 326 à 338, le taux de change du marché libre qu'il a appliqué pour convertir en dollars des États-Unis le montant en rials iraniens de l'indemnité recommandée.

小组在将以里亚尔为单位的建议赔偿额兑换成美元自由市场相当值之时采用的汇率的讨论,见第326-338段。

Pour les raisons énoncées aux paragraphes 41 à 44, les montants réclamés en rials iraniens (IRR) sont exprimés en dollars des États-Unis sur la base d'un taux de change de IRR 1 350 pour 1 dollar.

第41至44段中所述的理由,按伊朗里亚尔索赔的数额是按1美元等1,350伊朗里亚尔的兑换率换算成美元。

Une aide totale de 40 milliards de rials a été accordée à 1 050 000 personnes, soit une augmentation de 4,7 % par rapport à la période précédente; 54 % du total étaient des hommes et 46 % des femmes.

为1,050,000人提供总计400亿里亚尔的援助,同比增加4.7%;在这一总数中,54%提供给男性,46%提供给妇女。

Il peut être fait appel des jugements rendus par les tribunaux révolutionnaires, sauf en ce qui concerne les condamnations à des peines d'emprisonnement de moins de trois mois et à des amendes inférieures à 500 000 rials.

革命法庭作出的判决可以上诉,但是刑期不到三个月的判决以及罚款低500 000(伊朗)里亚尔的除外。

Concernant les réclamations présentées par l'Iran, le Comité constate que le rial iranien (IRR) faisait l'objet de divers taux de change par rapport au dollar pendant la période de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

伊朗的索赔说,小组注意到,在伊拉克入侵和占领科威特期间,美元与伊朗里亚尔之间的兑换率有过多种。

Pour les pertes exprimées dans des monnaies autres que le rial iranien, le Comité juge bon de retenir les taux de change mensuels indiqués dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU.

小组决定,使用联合国《统计月报》所报道的汇率,将以伊朗里亚尔以外的货币提出索赔的数值换算为美元,是适当的。

L'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Kharg visées au paragraphe 305, en utilisant le taux de 67 rials pour un dollar appliqué par le requérant pour convertir les redevances en dollars des États-Unis, serait de Rls 248 570 000.

采用67里亚尔兑换1美元这一索赔人在将费用转换成美元时使用的汇率,第305段所述哈格岛港务费的伊朗里亚尔相当值总数将为248,570,000里亚尔。

Le « Fonds saoudien pour le développement économique », qui, au fil des années, a débloqué au total 12 milliards de rials pour subventionner des projets de développement et de réduction de la pauvreté, a réaménagé ou annulé de nombreuses dettes.

沙特经济发展基金在过去几年中为发展目和减贫活动共捐赠120亿里亚尔,并延后和取消很多贷款。

En outre, si les montants réclamés dans les formulaires de réclamation étaient libellés en dollars des États-Unis, les calculs intérimaires effectués dans l'exposé de la réclamation l'étaient en partie en dollars des États-Unis et en partie en rials iraniens et en livres sterling.

此外,索赔表以美元标明索赔额,但索赔书中的暂行计算却一部分以美元,一部分以伊朗里亚尔和英镑标示。

Au vu des traductions des factures, le Comité a constaté que les redevances portuaires devaient être versées en rials iraniens; il a donc vérifié si, dans la monnaie d'origine, ces montants étaient raisonnables, le requérant les ayant convertis en dollars des États-Unis à un taux décidé par lui.

小组对经翻译后提供的发票的审查表明,港口费征收的是伊朗里亚尔,因此,小组按原始货币核实这些费用的合理性,尽管索赔书按照索赔人选定的汇率将这些费用转换成美元。

Le taux officiel de base ainsi que les taux incitatifs, préférentiels, concurrentiels et de service s'appliquaient uniquement à certaines opérations déterminées et étaient fixés et réglementés par l'administration centrale des banques, alors que le taux pratiqué sur le marché libre était davantage fonction de la valeur réelle du rial iranien.

基本的官方、奖励、优惠、竞争和服务汇率只适用若干特定的交易,由伊朗中央银行业管理局加以规定和控制,然而,自由市场汇率则比较确切地反映伊朗里亚尔的实际市场价值。

Il a également précisé que la loi et son règlement d'application prévoyaient des peines sévères pour les contrevenants, notamment des peines d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois mois et une amende pouvant aller jusqu'à 5 000 rials, assorties de la confiscation du matériel et des engins de pêche et éventuellement de la saisie du bâtiment.

阿曼还表示,该法律及其执行条例规定严厉处罚违法使用流网者,除没收捕鱼设备和渔具并可能扣押渔船外,还包括三个月徒刑和至多罚款5 000里亚尔。

Cela signifie qu'une personne pauvre a besoin d'un soutien financier d'environ 1 431 rials par mois pour sortir de la pauvreté, si bien qu'une somme de 124,4 milliards de rials par an, soit 4 % du produit intérieur brut, serait requise pour combler l'écart entre les revenus réels des familles pauvres et le seuil de pauvreté.

这就是说,穷人要脱贫,每人每月需要的帮扶资金约为1431里亚尔,因此,要消除贫困家庭实际收入和贫困线之间的差距,每年总共需要1244亿里亚尔,占国内生产总值的4%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rial 的法语例句

用户正在搜索


tortillement, tortiller, tortillère, tortillon, tortionnaire, tortis, tortonien, tortore, tortorer, tortricidés,

相似单词


rhythme, rhytidome, Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat,
n. m
里亚尔[伊朗货币单位]

La valeur initiale du contrat était de US$ 18 573 067  et de 22 807 009 rials yéménites (Rls).

最初金额是18,573,067美元和22,807,009也门里亚尔。

Bien que nous soyons fatigés de voir la mosquée, pour celle-ci, nous y entrions par dépenser 10 mille rials, deux fois que le ticket à Persepolis.

清真寺之一。在伊朗看多了清真寺,几乎到了过而不入地步。但为了这个清真寺,还是花了一万rial进来了。

De plus, le déficit de pauvreté est estimé à environ 497 rials yéménites par habitant par mois.

此外,“贫困赤字”约为每月人均497也门里亚尔。

Rien n'a été découvert si ce n'est le compte d'un seul individu, dénommé Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal, dont le solde s'élevait à 5 900 rials yéménites.

只查明一个账户,共有余额5 900里亚尔,其户主为Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal。

En ce qui concerne le crédit agricole, 1 873 femmes ont bénéficié de prêts du Crédit agricole pour un total de 186 920 rials, ce qui ne paraît pas beaucoup.

关于农业信贷,1 873名也门妇女从农业信贷银行获得了共计186 920里亚尔贷款,这似乎并不是一笔数目钱款。

Dans les deux cas, les paiements ont été effectués par la NITC en rials iraniens à partir d'un compte bancaire en rials iraniens.

在这两种情形中,NITC支付都是里亚尔,这些款来自一个伊朗里亚尔银行帐户。

De même, l'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Lavan visées au paragraphe 306, sur la base du même taux de change, se monterait à Rls 199 660 000.

类似一点是,采汇率,第306段所述拉旺岛港口费伊朗里亚相当值总数将为199,660,000里亚尔。

Le Comité examine plus loin, aux paragraphes 326 à 338, le taux de change du marché libre qu'il a appliqué pour convertir en dollars des États-Unis le montant en rials iraniens de l'indemnité recommandée.

关于小组在将以里亚尔为单位建议赔偿额兑换成美元自由市场相当值之时采汇率讨论,见第326-338段。

Pour les raisons énoncées aux paragraphes 41 à 44, les montants réclamés en rials iraniens (IRR) sont exprimés en dollars des États-Unis sur la base d'un taux de change de IRR 1 350 pour 1 dollar.

基于下面第41至44段中所述理由,按伊朗里亚尔索赔数额是按1美元等于1,350伊朗里亚尔兑换率换算成美元。

Une aide totale de 40 milliards de rials a été accordée à 1 050 000 personnes, soit une augmentation de 4,7 % par rapport à la période précédente; 54 % du total étaient des hommes et 46 % des femmes.

为1,050,000人提供了总计400亿里亚尔援助,比增加4.7%;在这一总数中,54%提供给男性,46%提供给妇女。

Il peut être fait appel des jugements rendus par les tribunaux révolutionnaires, sauf en ce qui concerne les condamnations à des peines d'emprisonnement de moins de trois mois et à des amendes inférieures à 500 000 rials.

革命法庭作出判决可以上诉,但是刑期不到三个月判决以及罚款低于500 000(伊朗)里亚尔除外。

Concernant les réclamations présentées par l'Iran, le Comité constate que le rial iranien (IRR) faisait l'objet de divers taux de change par rapport au dollar pendant la période de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

对于伊朗索赔来说,小组注意到,在伊拉克入侵和占领科威特期间,美元与伊朗里亚尔之间兑换率有过多种。

Pour les pertes exprimées dans des monnaies autres que le rial iranien, le Comité juge bon de retenir les taux de change mensuels indiqués dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU.

小组决定,使联合国《统计月报》所报道汇率,将以伊朗里亚尔以外货币提出索赔数值换算为美元,是适当

L'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Kharg visées au paragraphe 305, en utilisant le taux de 67 rials pour un dollar appliqué par le requérant pour convertir les redevances en dollars des États-Unis, serait de Rls 248 570 000.

67里亚尔兑换1美元这一索赔人在将费转换成美元时使汇率,第305段所述哈格岛港务费伊朗里亚尔相当值总数将为248,570,000里亚尔。

Le « Fonds saoudien pour le développement économique », qui, au fil des années, a débloqué au total 12 milliards de rials pour subventionner des projets de développement et de réduction de la pauvreté, a réaménagé ou annulé de nombreuses dettes.

沙特经济发展基金在过去几年中为发展目和减贫活动共捐赠了120亿里亚尔,并延后和取消了很多贷款。

En outre, si les montants réclamés dans les formulaires de réclamation étaient libellés en dollars des États-Unis, les calculs intérimaires effectués dans l'exposé de la réclamation l'étaient en partie en dollars des États-Unis et en partie en rials iraniens et en livres sterling.

此外,索赔表以美元标明索赔额,但索赔书中暂行计算却一部分以美元,一部分以伊朗里亚尔和英镑标示。

Au vu des traductions des factures, le Comité a constaté que les redevances portuaires devaient être versées en rials iraniens; il a donc vérifié si, dans la monnaie d'origine, ces montants étaient raisonnables, le requérant les ayant convertis en dollars des États-Unis à un taux décidé par lui.

小组对经翻译后提供发票审查表明,港口费征收是伊朗里亚尔,因此,小组按原始货币核实了这些费合理性,尽管索赔书按照索赔人选定汇率将这些费转换成了美元。

Le taux officiel de base ainsi que les taux incitatifs, préférentiels, concurrentiels et de service s'appliquaient uniquement à certaines opérations déterminées et étaient fixés et réglementés par l'administration centrale des banques, alors que le taux pratiqué sur le marché libre était davantage fonction de la valeur réelle du rial iranien.

基本官方、奖励、优惠、竞争和服务汇率只适于若干特定交易,由伊朗中央银行业管理局加以规定和控制,然而,自由市场汇率则比较确切地反映伊朗里亚尔实际市场价值。

Il a également précisé que la loi et son règlement d'application prévoyaient des peines sévères pour les contrevenants, notamment des peines d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois mois et une amende pouvant aller jusqu'à 5 000 rials, assorties de la confiscation du matériel et des engins de pêche et éventuellement de la saisie du bâtiment.

阿曼还表示,该法律及其执行条例规定严厉处罚违法使流网者,除没收捕鱼设备和渔具并可能扣押渔船外,还包括三个月徒刑和至多罚款5 000里亚尔。

Cela signifie qu'une personne pauvre a besoin d'un soutien financier d'environ 1 431 rials par mois pour sortir de la pauvreté, si bien qu'une somme de 124,4 milliards de rials par an, soit 4 % du produit intérieur brut, serait requise pour combler l'écart entre les revenus réels des familles pauvres et le seuil de pauvreté.

这就是说,穷人要脱贫,每人每月需要帮扶资金约为1431里亚尔,因此,要消除贫困家庭实际收入和贫困线之间差距,每年总共需要1244亿里亚尔,占国内生产总值4%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rial 的法语例句

用户正在搜索


Torubia, torula, toruleux, torulose, torve, tory, toryhillite, torysme, Toscan, toscane,

相似单词


rhythme, rhytidome, Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat,
n. m
[伊朗货币单位]

La valeur initiale du contrat était de US$ 18 573 067  et de 22 807 009 rials yéménites (Rls).

最初的合同金额是18,573,067美元和22,807,009也门

Bien que nous soyons fatigés de voir la mosquée, pour celle-ci, nous y entrions par dépenser 10 mille rials, deux fois que le ticket à Persepolis.

清真寺之一。在伊朗看多了清真寺,几乎到了过而不入的地步。但为了这个清真寺,还是花了一万rial进来了。

De plus, le déficit de pauvreté est estimé à environ 497 rials yéménites par habitant par mois.

此外,“贫困赤字”约为每月人均497也门

Rien n'a été découvert si ce n'est le compte d'un seul individu, dénommé Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal, dont le solde s'élevait à 5 900 rials yéménites.

只查明一个账户,共有余额5 900,其户主为Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal。

En ce qui concerne le crédit agricole, 1 873 femmes ont bénéficié de prêts du Crédit agricole pour un total de 186 920 rials, ce qui ne paraît pas beaucoup.

关于业信贷,1 873名也门妇业信贷银行获得了共计186 920的贷款,这似乎并不是一笔数目巨大的钱款。

Dans les deux cas, les paiements ont été effectués par la NITC en rials iraniens à partir d'un compte bancaire en rials iraniens.

在这两种情形中,NITC支付的都是,这些款来自一个伊朗银行帐户。

De même, l'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Lavan visées au paragraphe 306, sur la base du même taux de change, se monterait à Rls 199 660 000.

类似的一点是,采用同样的汇率,第306段所述的拉旺岛港口费的伊朗相当值总数将为199,660,000

Le Comité examine plus loin, aux paragraphes 326 à 338, le taux de change du marché libre qu'il a appliqué pour convertir en dollars des États-Unis le montant en rials iraniens de l'indemnité recommandée.

关于小组在将以为单位的建议赔偿额兑换成美元自由市场相当值之时采用的汇率的讨论,见第326-338段。

Pour les raisons énoncées aux paragraphes 41 à 44, les montants réclamés en rials iraniens (IRR) sont exprimés en dollars des États-Unis sur la base d'un taux de change de IRR 1 350 pour 1 dollar.

基于下面第41至44段中所述的理由,按伊朗索赔的数额是按1美元等于1,350伊朗的兑换率换算成美元。

Une aide totale de 40 milliards de rials a été accordée à 1 050 000 personnes, soit une augmentation de 4,7 % par rapport à la période précédente; 54 % du total étaient des hommes et 46 % des femmes.

为1,050,000人提供了总计400亿的援助,同比增加4.7%;在这一总数中,54%提供给男性,46%提供给妇

Il peut être fait appel des jugements rendus par les tribunaux révolutionnaires, sauf en ce qui concerne les condamnations à des peines d'emprisonnement de moins de trois mois et à des amendes inférieures à 500 000 rials.

革命法庭作出的判决可以上诉,但是刑期不到三个月的判决以及罚款低于500 000(伊朗)的除外。

Concernant les réclamations présentées par l'Iran, le Comité constate que le rial iranien (IRR) faisait l'objet de divers taux de change par rapport au dollar pendant la période de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

对于伊朗的索赔来说,小组注意到,在伊拉克入侵和占领科威特期间,美元与伊朗之间的兑换率有过多种。

Pour les pertes exprimées dans des monnaies autres que le rial iranien, le Comité juge bon de retenir les taux de change mensuels indiqués dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU.

小组决定,使用联合国《统计月报》所报道的汇率,将以伊朗以外的货币提出索赔的数值换算为美元,是适当的。

L'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Kharg visées au paragraphe 305, en utilisant le taux de 67 rials pour un dollar appliqué par le requérant pour convertir les redevances en dollars des États-Unis, serait de Rls 248 570 000.

采用67兑换1美元这一索赔人在将费用转换成美元时使用的汇率,第305段所述哈格岛港务费的伊朗相当值总数将为248,570,000

Le « Fonds saoudien pour le développement économique », qui, au fil des années, a débloqué au total 12 milliards de rials pour subventionner des projets de développement et de réduction de la pauvreté, a réaménagé ou annulé de nombreuses dettes.

沙特经济发展基金在过去几年中为发展目和减贫活动共捐赠了120亿,并延后和取消了很多贷款。

En outre, si les montants réclamés dans les formulaires de réclamation étaient libellés en dollars des États-Unis, les calculs intérimaires effectués dans l'exposé de la réclamation l'étaient en partie en dollars des États-Unis et en partie en rials iraniens et en livres sterling.

此外,索赔表以美元标明索赔额,但索赔书中的暂行计算却一部分以美元,一部分以伊朗和英镑标示。

Au vu des traductions des factures, le Comité a constaté que les redevances portuaires devaient être versées en rials iraniens; il a donc vérifié si, dans la monnaie d'origine, ces montants étaient raisonnables, le requérant les ayant convertis en dollars des États-Unis à un taux décidé par lui.

小组对经翻译后提供的发票的审查表明,港口费征收的是伊朗,因此,小组按原始货币核实了这些费用的合理性,尽管索赔书按照索赔人选定的汇率将这些费用转换成了美元。

Le taux officiel de base ainsi que les taux incitatifs, préférentiels, concurrentiels et de service s'appliquaient uniquement à certaines opérations déterminées et étaient fixés et réglementés par l'administration centrale des banques, alors que le taux pratiqué sur le marché libre était davantage fonction de la valeur réelle du rial iranien.

基本的官方、奖励、优惠、竞争和服务汇率只适用于若干特定的交易,由伊朗中央银行业管理局加以规定和控制,然而,自由市场汇率则比较确切地反映伊朗的实际市场价值。

Il a également précisé que la loi et son règlement d'application prévoyaient des peines sévères pour les contrevenants, notamment des peines d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois mois et une amende pouvant aller jusqu'à 5 000 rials, assorties de la confiscation du matériel et des engins de pêche et éventuellement de la saisie du bâtiment.

阿曼还表示,该法律及其执行条例规定严厉处罚违法使用流网者,除没收捕鱼设备和渔具并可能扣押渔船外,还包括三个月徒刑和至多罚款5 000

Cela signifie qu'une personne pauvre a besoin d'un soutien financier d'environ 1 431 rials par mois pour sortir de la pauvreté, si bien qu'une somme de 124,4 milliards de rials par an, soit 4 % du produit intérieur brut, serait requise pour combler l'écart entre les revenus réels des familles pauvres et le seuil de pauvreté.

这就是说,穷人要脱贫,每人每月需要的帮扶资金约为1431,因此,要消除贫困家庭实际收入和贫困线之间的差距,每年总共需要1244亿,占国内生产总值的4%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rial 的法语例句

用户正在搜索


totalisateur, totalisation, totaliser, totaliseur, totalitaire, totalitarisme, totalité, totem, totémique, totémisme,

相似单词


rhythme, rhytidome, Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat,

用户正在搜索


toubib, toucamane, toucan, Toucau, touchant, touchante, touchau, touche, touché, touche-à-tout,

相似单词


rhythme, rhytidome, Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat,
n. m
里亚尔[伊朗货币单位]

La valeur initiale du contrat était de US$ 18 573 067  et de 22 807 009 rials yéménites (Rls).

最初的合同金额是18,573,067美元和22,807,009也门里亚尔。

Bien que nous soyons fatigés de voir la mosquée, pour celle-ci, nous y entrions par dépenser 10 mille rials, deux fois que le ticket à Persepolis.

清真寺之一。在伊朗看多了清真寺,几乎到了过而不入的地步。但为了这个清真寺,还是花了一万rial进来了。

De plus, le déficit de pauvreté est estimé à environ 497 rials yéménites par habitant par mois.

此外,“贫困赤字”约为每月人均497也门里亚尔。

Rien n'a été découvert si ce n'est le compte d'un seul individu, dénommé Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal, dont le solde s'élevait à 5 900 rials yéménites.

只查明一个账有余额5 900里亚尔,其主为Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal。

En ce qui concerne le crédit agricole, 1 873 femmes ont bénéficié de prêts du Crédit agricole pour un total de 186 920 rials, ce qui ne paraît pas beaucoup.

关于农业信贷,1 873名也门妇女从农业信贷银行获得了计186 920里亚尔的贷款,这似乎并不是一笔数目巨大的钱款。

Dans les deux cas, les paiements ont été effectués par la NITC en rials iraniens à partir d'un compte bancaire en rials iraniens.

在这两种情形中,NITC支付的都是里亚尔,这些款来自一个伊朗里亚尔银行帐

De même, l'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Lavan visées au paragraphe 306, sur la base du même taux de change, se monterait à Rls 199 660 000.

类似的一点是,采用同样的汇率,第306段所述的拉旺岛港口费的伊朗里亚相当值总数将为199,660,000里亚尔。

Le Comité examine plus loin, aux paragraphes 326 à 338, le taux de change du marché libre qu'il a appliqué pour convertir en dollars des États-Unis le montant en rials iraniens de l'indemnité recommandée.

关于小组在将以里亚尔为单位的建议赔偿额美元自由市场相当值之时采用的汇率的讨论,见第326-338段。

Pour les raisons énoncées aux paragraphes 41 à 44, les montants réclamés en rials iraniens (IRR) sont exprimés en dollars des États-Unis sur la base d'un taux de change de IRR 1 350 pour 1 dollar.

基于下面第41至44段中所述的理由,按伊朗里亚尔索赔的数额是按1美元等于1,350伊朗里亚尔的美元。

Une aide totale de 40 milliards de rials a été accordée à 1 050 000 personnes, soit une augmentation de 4,7 % par rapport à la période précédente; 54 % du total étaient des hommes et 46 % des femmes.

为1,050,000人提供了总计400亿里亚尔的援助,同比增加4.7%;在这一总数中,54%提供给男性,46%提供给妇女。

Il peut être fait appel des jugements rendus par les tribunaux révolutionnaires, sauf en ce qui concerne les condamnations à des peines d'emprisonnement de moins de trois mois et à des amendes inférieures à 500 000 rials.

革命法庭作出的判决可以上诉,但是刑期不到三个月的判决以及罚款低于500 000(伊朗)里亚尔的除外。

Concernant les réclamations présentées par l'Iran, le Comité constate que le rial iranien (IRR) faisait l'objet de divers taux de change par rapport au dollar pendant la période de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

对于伊朗的索赔来说,小组注意到,在伊拉克入侵和占领科威特期间,美元与伊朗里亚尔之间的率有过多种。

Pour les pertes exprimées dans des monnaies autres que le rial iranien, le Comité juge bon de retenir les taux de change mensuels indiqués dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU.

小组决定,使用联合国《统计月报》所报道的汇率,将以伊朗里亚尔以外的货币提出索赔的数值算为美元,是适当的。

L'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Kharg visées au paragraphe 305, en utilisant le taux de 67 rials pour un dollar appliqué par le requérant pour convertir les redevances en dollars des États-Unis, serait de Rls 248 570 000.

采用67里亚尔1美元这一索赔人在将费用转美元时使用的汇率,第305段所述哈格岛港务费的伊朗里亚尔相当值总数将为248,570,000里亚尔。

Le « Fonds saoudien pour le développement économique », qui, au fil des années, a débloqué au total 12 milliards de rials pour subventionner des projets de développement et de réduction de la pauvreté, a réaménagé ou annulé de nombreuses dettes.

沙特经济发展基金在过去几年中为发展目和减贫活动捐赠了120亿里亚尔,并延后和取消了很多贷款。

En outre, si les montants réclamés dans les formulaires de réclamation étaient libellés en dollars des États-Unis, les calculs intérimaires effectués dans l'exposé de la réclamation l'étaient en partie en dollars des États-Unis et en partie en rials iraniens et en livres sterling.

此外,索赔表以美元标明索赔额,但索赔书中的暂行计算却一部分以美元,一部分以伊朗里亚尔和英镑标示。

Au vu des traductions des factures, le Comité a constaté que les redevances portuaires devaient être versées en rials iraniens; il a donc vérifié si, dans la monnaie d'origine, ces montants étaient raisonnables, le requérant les ayant convertis en dollars des États-Unis à un taux décidé par lui.

小组对经翻译后提供的发票的审查表明,港口费征收的是伊朗里亚尔,因此,小组按原始货币核实了这些费用的合理性,尽管索赔书按照索赔人选定的汇率将这些费用转了美元。

Le taux officiel de base ainsi que les taux incitatifs, préférentiels, concurrentiels et de service s'appliquaient uniquement à certaines opérations déterminées et étaient fixés et réglementés par l'administration centrale des banques, alors que le taux pratiqué sur le marché libre était davantage fonction de la valeur réelle du rial iranien.

基本的官方、奖励、优惠、竞争和服务汇率只适用于若干特定的交易,由伊朗中央银行业管理局加以规定和控制,然而,自由市场汇率则比较确切地反映伊朗里亚尔的实际市场价值。

Il a également précisé que la loi et son règlement d'application prévoyaient des peines sévères pour les contrevenants, notamment des peines d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois mois et une amende pouvant aller jusqu'à 5 000 rials, assorties de la confiscation du matériel et des engins de pêche et éventuellement de la saisie du bâtiment.

阿曼还表示,该法律及其执行条例规定严厉处罚违法使用流网者,除没收捕鱼设备和渔具并可能扣押渔船外,还包括三个月徒刑和至多罚款5 000里亚尔。

Cela signifie qu'une personne pauvre a besoin d'un soutien financier d'environ 1 431 rials par mois pour sortir de la pauvreté, si bien qu'une somme de 124,4 milliards de rials par an, soit 4 % du produit intérieur brut, serait requise pour combler l'écart entre les revenus réels des familles pauvres et le seuil de pauvreté.

这就是说,穷人要脱贫,每人每月需要的帮扶资金约为1431里亚尔,因此,要消除贫困家庭实际收入和贫困线之间的差距,每年总需要1244亿里亚尔,占国内生产总值的4%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rial 的法语例句

用户正在搜索


touffe, touffer, touffeur, touffu, touillage, touille, touiller, touillette, toujours, touladi,

相似单词


rhythme, rhytidome, Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat,
n. m
里亚尔[伊朗货币单位]

La valeur initiale du contrat était de US$ 18 573 067  et de 22 807 009 rials yéménites (Rls).

最初的合同金额是18,573,067美元和22,807,009也门里亚尔。

Bien que nous soyons fatigés de voir la mosquée, pour celle-ci, nous y entrions par dépenser 10 mille rials, deux fois que le ticket à Persepolis.

清真寺之一。在伊朗看多了清真寺,几乎到了过而不入的地步。但为了这个清真寺,还是花了一万rial进来了。

De plus, le déficit de pauvreté est estimé à environ 497 rials yéménites par habitant par mois.

此外,“贫困赤字”约为每月人均497也门里亚尔。

Rien n'a été découvert si ce n'est le compte d'un seul individu, dénommé Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal, dont le solde s'élevait à 5 900 rials yéménites.

只查明一个账户,共有余额5 900里亚尔,其户主为Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal。

En ce qui concerne le crédit agricole, 1 873 femmes ont bénéficié de prêts du Crédit agricole pour un total de 186 920 rials, ce qui ne paraît pas beaucoup.

关于农业信贷,1 873名也门妇女从农业信贷获得了共计186 920里亚尔的贷款,这似乎并不是一笔数目巨大的钱款。

Dans les deux cas, les paiements ont été effectués par la NITC en rials iraniens à partir d'un compte bancaire en rials iraniens.

在这两种情形,NITC的都是里亚尔,这些款来自一个伊朗里亚尔户。

De même, l'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Lavan visées au paragraphe 306, sur la base du même taux de change, se monterait à Rls 199 660 000.

类似的一点是,采用同样的汇率,第306段所述的拉旺岛港口费的伊朗里亚相当值总数将为199,660,000里亚尔。

Le Comité examine plus loin, aux paragraphes 326 à 338, le taux de change du marché libre qu'il a appliqué pour convertir en dollars des États-Unis le montant en rials iraniens de l'indemnité recommandée.

关于小组在将以里亚尔为单位的建议赔偿额兑换成美元自由市场相当值之时采用的汇率的讨论,见第326-338段。

Pour les raisons énoncées aux paragraphes 41 à 44, les montants réclamés en rials iraniens (IRR) sont exprimés en dollars des États-Unis sur la base d'un taux de change de IRR 1 350 pour 1 dollar.

基于下面第41至44段所述的理由,按伊朗里亚尔索赔的数额是按1美元等于1,350伊朗里亚尔的兑换率换算成美元。

Une aide totale de 40 milliards de rials a été accordée à 1 050 000 personnes, soit une augmentation de 4,7 % par rapport à la période précédente; 54 % du total étaient des hommes et 46 % des femmes.

为1,050,000人提供了总计400亿里亚尔的援助,同比增加4.7%;在这一总数,54%提供给男性,46%提供给妇女。

Il peut être fait appel des jugements rendus par les tribunaux révolutionnaires, sauf en ce qui concerne les condamnations à des peines d'emprisonnement de moins de trois mois et à des amendes inférieures à 500 000 rials.

革命法庭作出的判决可以上诉,但是刑期不到三个月的判决以及罚款低于500 000(伊朗)里亚尔的除外。

Concernant les réclamations présentées par l'Iran, le Comité constate que le rial iranien (IRR) faisait l'objet de divers taux de change par rapport au dollar pendant la période de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

对于伊朗的索赔来说,小组注意到,在伊拉克入侵和占领科威特期间,美元与伊朗里亚尔之间的兑换率有过多种。

Pour les pertes exprimées dans des monnaies autres que le rial iranien, le Comité juge bon de retenir les taux de change mensuels indiqués dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU.

小组决定,使用联合国《统计月报》所报道的汇率,将以伊朗里亚尔以外的货币提出索赔的数值换算为美元,是适当的。

L'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Kharg visées au paragraphe 305, en utilisant le taux de 67 rials pour un dollar appliqué par le requérant pour convertir les redevances en dollars des États-Unis, serait de Rls 248 570 000.

采用67里亚尔兑换1美元这一索赔人在将费用转换成美元时使用的汇率,第305段所述哈格岛港务费的伊朗里亚尔相当值总数将为248,570,000里亚尔。

Le « Fonds saoudien pour le développement économique », qui, au fil des années, a débloqué au total 12 milliards de rials pour subventionner des projets de développement et de réduction de la pauvreté, a réaménagé ou annulé de nombreuses dettes.

沙特经济发展基金在过去几年为发展目和减贫活动共捐赠了120亿里亚尔,并延后和取消了很多贷款。

En outre, si les montants réclamés dans les formulaires de réclamation étaient libellés en dollars des États-Unis, les calculs intérimaires effectués dans l'exposé de la réclamation l'étaient en partie en dollars des États-Unis et en partie en rials iraniens et en livres sterling.

此外,索赔表以美元标明索赔额,但索赔书的暂计算却一部分以美元,一部分以伊朗里亚尔和英镑标示。

Au vu des traductions des factures, le Comité a constaté que les redevances portuaires devaient être versées en rials iraniens; il a donc vérifié si, dans la monnaie d'origine, ces montants étaient raisonnables, le requérant les ayant convertis en dollars des États-Unis à un taux décidé par lui.

小组对经翻译后提供的发票的审查表明,港口费征收的是伊朗里亚尔,因此,小组按原始货币核实了这些费用的合理性,尽管索赔书按照索赔人选定的汇率将这些费用转换成了美元。

Le taux officiel de base ainsi que les taux incitatifs, préférentiels, concurrentiels et de service s'appliquaient uniquement à certaines opérations déterminées et étaient fixés et réglementés par l'administration centrale des banques, alors que le taux pratiqué sur le marché libre était davantage fonction de la valeur réelle du rial iranien.

基本的官方、奖励、优惠、竞争和服务汇率只适用于若干特定的交易,由伊朗业管理局加以规定和控制,然而,自由市场汇率则比较确切地反映伊朗里亚尔的实际市场价值。

Il a également précisé que la loi et son règlement d'application prévoyaient des peines sévères pour les contrevenants, notamment des peines d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois mois et une amende pouvant aller jusqu'à 5 000 rials, assorties de la confiscation du matériel et des engins de pêche et éventuellement de la saisie du bâtiment.

阿曼还表示,该法律及其执条例规定严厉处罚违法使用流网者,除没收捕鱼设备和渔具并可能扣押渔船外,还包括三个月徒刑和至多罚款5 000里亚尔。

Cela signifie qu'une personne pauvre a besoin d'un soutien financier d'environ 1 431 rials par mois pour sortir de la pauvreté, si bien qu'une somme de 124,4 milliards de rials par an, soit 4 % du produit intérieur brut, serait requise pour combler l'écart entre les revenus réels des familles pauvres et le seuil de pauvreté.

这就是说,穷人要脱贫,每人每月需要的帮扶资金约为1431里亚尔,因此,要消除贫困家庭实际收入和贫困线之间的差距,每年总共需要1244亿里亚尔,占国内生产总值的4%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rial 的法语例句

用户正在搜索


toupaye, toupet, toupie, toupiller, toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour,

相似单词


rhythme, rhytidome, Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat,
n. m
亚尔[伊朗货币单位]

La valeur initiale du contrat était de US$ 18 573 067  et de 22 807 009 rials yéménites (Rls).

最初的合同金额是18,573,067美元和22,807,009也门亚尔。

Bien que nous soyons fatigés de voir la mosquée, pour celle-ci, nous y entrions par dépenser 10 mille rials, deux fois que le ticket à Persepolis.

清真寺之一。在伊朗看多了清真寺,几乎到了过而不入的地步。但为了这个清真寺,还是花了一万rial进来了。

De plus, le déficit de pauvreté est estimé à environ 497 rials yéménites par habitant par mois.

此外,“贫困赤字”约为每月人均497也门亚尔。

Rien n'a été découvert si ce n'est le compte d'un seul individu, dénommé Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal, dont le solde s'élevait à 5 900 rials yéménites.

只查明一个账户,共有余额5 900亚尔,其户主为Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal。

En ce qui concerne le crédit agricole, 1 873 femmes ont bénéficié de prêts du Crédit agricole pour un total de 186 920 rials, ce qui ne paraît pas beaucoup.

关于农业信贷,1 873名也门妇女从农业信贷银行获得了共计186 920亚尔的贷款,这似乎并不是一笔数目巨大的钱款。

Dans les deux cas, les paiements ont été effectués par la NITC en rials iraniens à partir d'un compte bancaire en rials iraniens.

在这两种情形中,NITC支付的都是亚尔,这些款来自一个伊朗亚尔银行帐户。

De même, l'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Lavan visées au paragraphe 306, sur la base du même taux de change, se monterait à Rls 199 660 000.

类似的一点是,采用同样的汇率,第306段所述的拉旺岛港口费的伊朗亚相当值总数将为199,660,000亚尔。

Le Comité examine plus loin, aux paragraphes 326 à 338, le taux de change du marché libre qu'il a appliqué pour convertir en dollars des États-Unis le montant en rials iraniens de l'indemnité recommandée.

关于小组在将以亚尔为单位的建议赔偿额兑换成美元自由市场相当值之时采用的汇率的讨论,见第326-338段。

Pour les raisons énoncées aux paragraphes 41 à 44, les montants réclamés en rials iraniens (IRR) sont exprimés en dollars des États-Unis sur la base d'un taux de change de IRR 1 350 pour 1 dollar.

基于下面第41至44段中所述的理由,按伊朗亚尔索赔的数额是按1美元等于1,350伊朗亚尔的兑换率换算成美元。

Une aide totale de 40 milliards de rials a été accordée à 1 050 000 personnes, soit une augmentation de 4,7 % par rapport à la période précédente; 54 % du total étaient des hommes et 46 % des femmes.

为1,050,000人了总计400亿亚尔的援助,同比增加4.7%;在这一总数中,54%给男,46%给妇女。

Il peut être fait appel des jugements rendus par les tribunaux révolutionnaires, sauf en ce qui concerne les condamnations à des peines d'emprisonnement de moins de trois mois et à des amendes inférieures à 500 000 rials.

革命法庭作出的判决可以上诉,但是刑期不到三个月的判决以及罚款低于500 000(伊朗)亚尔的除外。

Concernant les réclamations présentées par l'Iran, le Comité constate que le rial iranien (IRR) faisait l'objet de divers taux de change par rapport au dollar pendant la période de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

对于伊朗的索赔来说,小组注意到,在伊拉克入侵和占领科威特期间,美元与伊朗亚尔之间的兑换率有过多种。

Pour les pertes exprimées dans des monnaies autres que le rial iranien, le Comité juge bon de retenir les taux de change mensuels indiqués dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU.

小组决定,使用联合国《统计月报》所报道的汇率,将以伊朗亚尔以外的货币出索赔的数值换算为美元,是适当的。

L'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Kharg visées au paragraphe 305, en utilisant le taux de 67 rials pour un dollar appliqué par le requérant pour convertir les redevances en dollars des États-Unis, serait de Rls 248 570 000.

采用67亚尔兑换1美元这一索赔人在将费用转换成美元时使用的汇率,第305段所述哈格岛港务费的伊朗亚尔相当值总数将为248,570,000亚尔。

Le « Fonds saoudien pour le développement économique », qui, au fil des années, a débloqué au total 12 milliards de rials pour subventionner des projets de développement et de réduction de la pauvreté, a réaménagé ou annulé de nombreuses dettes.

沙特经济发展基金在过去几年中为发展目和减贫活动共捐赠了120亿亚尔,并延后和取消了很多贷款。

En outre, si les montants réclamés dans les formulaires de réclamation étaient libellés en dollars des États-Unis, les calculs intérimaires effectués dans l'exposé de la réclamation l'étaient en partie en dollars des États-Unis et en partie en rials iraniens et en livres sterling.

此外,索赔表以美元标明索赔额,但索赔书中的暂行计算却一部分以美元,一部分以伊朗亚尔和英镑标示。

Au vu des traductions des factures, le Comité a constaté que les redevances portuaires devaient être versées en rials iraniens; il a donc vérifié si, dans la monnaie d'origine, ces montants étaient raisonnables, le requérant les ayant convertis en dollars des États-Unis à un taux décidé par lui.

小组对经翻译后的发票的审查表明,港口费征收的是伊朗亚尔,因此,小组按原始货币核实了这些费用的合理,尽管索赔书按照索赔人选定的汇率将这些费用转换成了美元。

Le taux officiel de base ainsi que les taux incitatifs, préférentiels, concurrentiels et de service s'appliquaient uniquement à certaines opérations déterminées et étaient fixés et réglementés par l'administration centrale des banques, alors que le taux pratiqué sur le marché libre était davantage fonction de la valeur réelle du rial iranien.

基本的官方、奖励、优惠、竞争和服务汇率只适用于若干特定的交易,由伊朗中央银行业管理局加以规定和控制,然而,自由市场汇率则比较确切地反映伊朗亚尔的实际市场价值。

Il a également précisé que la loi et son règlement d'application prévoyaient des peines sévères pour les contrevenants, notamment des peines d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois mois et une amende pouvant aller jusqu'à 5 000 rials, assorties de la confiscation du matériel et des engins de pêche et éventuellement de la saisie du bâtiment.

阿曼还表示,该法律及其执行条例规定严厉处罚违法使用流网者,除没收捕鱼设备和渔具并可能扣押渔船外,还包括三个月徒刑和至多罚款5 000亚尔。

Cela signifie qu'une personne pauvre a besoin d'un soutien financier d'environ 1 431 rials par mois pour sortir de la pauvreté, si bien qu'une somme de 124,4 milliards de rials par an, soit 4 % du produit intérieur brut, serait requise pour combler l'écart entre les revenus réels des familles pauvres et le seuil de pauvreté.

这就是说,穷人要脱贫,每人每月需要的帮扶资金约为1431亚尔,因此,要消除贫困家庭实际收入和贫困线之间的差距,每年总共需要1244亿亚尔,占国内生产总值的4%。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rial 的法语例句

用户正在搜索


tourbillonner, tourd, tourdozer, tourelle, tourer, touret, tourie, tourière, tourillon, tourillonneuse,

相似单词


rhythme, rhytidome, Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat,
n. m
[伊朗货币单位]

La valeur initiale du contrat était de US$ 18 573 067  et de 22 807 009 rials yéménites (Rls).

最初的合同金额是18,573,067美和22,807,009也门

Bien que nous soyons fatigés de voir la mosquée, pour celle-ci, nous y entrions par dépenser 10 mille rials, deux fois que le ticket à Persepolis.

清真寺之一。在伊朗看多了清真寺,几乎到了过而不入的地步。但了这个清真寺,还是花了一万rial进来了。

De plus, le déficit de pauvreté est estimé à environ 497 rials yéménites par habitant par mois.

此外,“贫困赤字”约每月均497也门

Rien n'a été découvert si ce n'est le compte d'un seul individu, dénommé Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal, dont le solde s'élevait à 5 900 rials yéménites.

只查明一个账户,共有余额5 900,其户主Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal。

En ce qui concerne le crédit agricole, 1 873 femmes ont bénéficié de prêts du Crédit agricole pour un total de 186 920 rials, ce qui ne paraît pas beaucoup.

关于农业信贷,1 873名也门妇女从农业信贷银行获得了共计186 920的贷款,这似乎并不是一笔数目巨大的钱款。

Dans les deux cas, les paiements ont été effectués par la NITC en rials iraniens à partir d'un compte bancaire en rials iraniens.

在这两种情形中,NITC支付的都是,这些款来自一个伊朗银行帐户。

De même, l'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Lavan visées au paragraphe 306, sur la base du même taux de change, se monterait à Rls 199 660 000.

类似的一点是,采用同样的汇率,第306段所述的拉旺岛港口费的伊朗相当值总数将199,660,000

Le Comité examine plus loin, aux paragraphes 326 à 338, le taux de change du marché libre qu'il a appliqué pour convertir en dollars des États-Unis le montant en rials iraniens de l'indemnité recommandée.

关于小组在将以单位的建议赔偿额兑换成美自由市场相当值之时采用的汇率的讨论,见第326-338段。

Pour les raisons énoncées aux paragraphes 41 à 44, les montants réclamés en rials iraniens (IRR) sont exprimés en dollars des États-Unis sur la base d'un taux de change de IRR 1 350 pour 1 dollar.

基于下面第41至44段中所述的理由,按伊朗索赔的数额是按1美等于1,350伊朗的兑换率换算成美

Une aide totale de 40 milliards de rials a été accordée à 1 050 000 personnes, soit une augmentation de 4,7 % par rapport à la période précédente; 54 % du total étaient des hommes et 46 % des femmes.

1,050,000提供了总计400亿的援助,同比增加4.7%;在这一总数中,54%提供给男性,46%提供给妇女。

Il peut être fait appel des jugements rendus par les tribunaux révolutionnaires, sauf en ce qui concerne les condamnations à des peines d'emprisonnement de moins de trois mois et à des amendes inférieures à 500 000 rials.

革命法庭作出的判决可以上诉,但是刑期不到三个月的判决以及罚款低于500 000(伊朗)的除外。

Concernant les réclamations présentées par l'Iran, le Comité constate que le rial iranien (IRR) faisait l'objet de divers taux de change par rapport au dollar pendant la période de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

对于伊朗的索赔来说,小组注意到,在伊拉克入侵和占领科威特期间,美与伊朗之间的兑换率有过多种。

Pour les pertes exprimées dans des monnaies autres que le rial iranien, le Comité juge bon de retenir les taux de change mensuels indiqués dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU.

小组决定,使用联合国《统计月报》所报道的汇率,将以伊朗以外的货币提出索赔的数值换算,是适当的。

L'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Kharg visées au paragraphe 305, en utilisant le taux de 67 rials pour un dollar appliqué par le requérant pour convertir les redevances en dollars des États-Unis, serait de Rls 248 570 000.

采用67兑换1美这一索赔在将费用转换成美时使用的汇率,第305段所述哈格岛港务费的伊朗相当值总数将248,570,000

Le « Fonds saoudien pour le développement économique », qui, au fil des années, a débloqué au total 12 milliards de rials pour subventionner des projets de développement et de réduction de la pauvreté, a réaménagé ou annulé de nombreuses dettes.

沙特经济发展基金在过去几年中发展目和减贫活动共捐赠了120亿,并延后和取消了很多贷款。

En outre, si les montants réclamés dans les formulaires de réclamation étaient libellés en dollars des États-Unis, les calculs intérimaires effectués dans l'exposé de la réclamation l'étaient en partie en dollars des États-Unis et en partie en rials iraniens et en livres sterling.

此外,索赔表以美标明索赔额,但索赔书中的暂行计算却一部分以美,一部分以伊朗和英镑标示。

Au vu des traductions des factures, le Comité a constaté que les redevances portuaires devaient être versées en rials iraniens; il a donc vérifié si, dans la monnaie d'origine, ces montants étaient raisonnables, le requérant les ayant convertis en dollars des États-Unis à un taux décidé par lui.

小组对经翻译后提供的发票的审查表明,港口费征收的是伊朗,因此,小组按原始货币核实了这些费用的合理性,尽管索赔书按照索赔选定的汇率将这些费用转换成了美

Le taux officiel de base ainsi que les taux incitatifs, préférentiels, concurrentiels et de service s'appliquaient uniquement à certaines opérations déterminées et étaient fixés et réglementés par l'administration centrale des banques, alors que le taux pratiqué sur le marché libre était davantage fonction de la valeur réelle du rial iranien.

基本的官方、奖励、优惠、竞争和服务汇率只适用于若干特定的交易,由伊朗中央银行业管理局加以规定和控制,然而,自由市场汇率则比较确切地反映伊朗的实际市场价值。

Il a également précisé que la loi et son règlement d'application prévoyaient des peines sévères pour les contrevenants, notamment des peines d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois mois et une amende pouvant aller jusqu'à 5 000 rials, assorties de la confiscation du matériel et des engins de pêche et éventuellement de la saisie du bâtiment.

阿曼还表示,该法律及其执行条例规定严厉处罚违法使用流网者,除没收捕鱼设备和渔具并可能扣押渔船外,还包括三个月徒刑和至多罚款5 000

Cela signifie qu'une personne pauvre a besoin d'un soutien financier d'environ 1 431 rials par mois pour sortir de la pauvreté, si bien qu'une somme de 124,4 milliards de rials par an, soit 4 % du produit intérieur brut, serait requise pour combler l'écart entre les revenus réels des familles pauvres et le seuil de pauvreté.

这就是说,穷要脱贫,每每月需要的帮扶资金约1431,因此,要消除贫困家庭实际收入和贫困线之间的差距,每年总共需要1244亿,占国内生产总值的4%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rial 的法语例句

用户正在搜索


tourmalite, tourment, tourmentant, tourmente, tourmenté, tourmenter, tourmenteur, tourmentin, tournage, tournai,

相似单词


rhythme, rhytidome, Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat,
n. m
里亚尔[伊朗货币单位]

La valeur initiale du contrat était de US$ 18 573 067  et de 22 807 009 rials yéménites (Rls).

最初的合同金额是18,573,067美元和22,807,009也门里亚尔。

Bien que nous soyons fatigés de voir la mosquée, pour celle-ci, nous y entrions par dépenser 10 mille rials, deux fois que le ticket à Persepolis.

清真寺之一。在伊朗看多清真寺,几乎到过而不入的地步。但为这个清真寺,还是花一万rial

De plus, le déficit de pauvreté est estimé à environ 497 rials yéménites par habitant par mois.

外,“贫困赤字”约为每月人均497也门里亚尔。

Rien n'a été découvert si ce n'est le compte d'un seul individu, dénommé Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal, dont le solde s'élevait à 5 900 rials yéménites.

只查明一个账户,共有余额5 900里亚尔,其户主为Muhammad Hamdi Muhammad Sadiq al-Ahdal。

En ce qui concerne le crédit agricole, 1 873 femmes ont bénéficié de prêts du Crédit agricole pour un total de 186 920 rials, ce qui ne paraît pas beaucoup.

农业信贷,1 873名也门妇女从农业信贷银行获得共计186 920里亚尔的贷款,这似乎并不是一笔数目巨大的钱款。

Dans les deux cas, les paiements ont été effectués par la NITC en rials iraniens à partir d'un compte bancaire en rials iraniens.

在这两种情形中,NITC支付的都是里亚尔,这些款自一个伊朗里亚尔银行帐户。

De même, l'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Lavan visées au paragraphe 306, sur la base du même taux de change, se monterait à Rls 199 660 000.

类似的一点是,采用同样的汇率,第306段所述的拉旺岛港口费的伊朗里亚相当值总数将为199,660,000里亚尔。

Le Comité examine plus loin, aux paragraphes 326 à 338, le taux de change du marché libre qu'il a appliqué pour convertir en dollars des États-Unis le montant en rials iraniens de l'indemnité recommandée.

小组在将以里亚尔为单位的建议赔偿额兑换成美元自由市场相当值之时采用的汇率的讨论,见第326-338段。

Pour les raisons énoncées aux paragraphes 41 à 44, les montants réclamés en rials iraniens (IRR) sont exprimés en dollars des États-Unis sur la base d'un taux de change de IRR 1 350 pour 1 dollar.

面第41至44段中所述的理由,按伊朗里亚尔索赔的数额是按1美元等1,350伊朗里亚尔的兑换率换算成美元。

Une aide totale de 40 milliards de rials a été accordée à 1 050 000 personnes, soit une augmentation de 4,7 % par rapport à la période précédente; 54 % du total étaient des hommes et 46 % des femmes.

为1,050,000人提供总计400亿里亚尔的援助,同比增加4.7%;在这一总数中,54%提供给男性,46%提供给妇女。

Il peut être fait appel des jugements rendus par les tribunaux révolutionnaires, sauf en ce qui concerne les condamnations à des peines d'emprisonnement de moins de trois mois et à des amendes inférieures à 500 000 rials.

革命法庭作出的判决可以上诉,但是刑期不到三个月的判决以及罚款低500 000(伊朗)里亚尔的除外。

Concernant les réclamations présentées par l'Iran, le Comité constate que le rial iranien (IRR) faisait l'objet de divers taux de change par rapport au dollar pendant la période de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

伊朗的索赔说,小组注意到,在伊拉克入侵和占领科威特期间,美元与伊朗里亚尔之间的兑换率有过多种。

Pour les pertes exprimées dans des monnaies autres que le rial iranien, le Comité juge bon de retenir les taux de change mensuels indiqués dans le Bulletin mensuel de statistique de l'ONU.

小组决定,使用联合国《统计月报》所报道的汇率,将以伊朗里亚尔以外的货币提出索赔的数值换算为美元,是适当的。

L'équivalent en rials iraniens des redevances à l'entrée du port de Kharg visées au paragraphe 305, en utilisant le taux de 67 rials pour un dollar appliqué par le requérant pour convertir les redevances en dollars des États-Unis, serait de Rls 248 570 000.

采用67里亚尔兑换1美元这一索赔人在将费用转换成美元时使用的汇率,第305段所述哈格岛港务费的伊朗里亚尔相当值总数将为248,570,000里亚尔。

Le « Fonds saoudien pour le développement économique », qui, au fil des années, a débloqué au total 12 milliards de rials pour subventionner des projets de développement et de réduction de la pauvreté, a réaménagé ou annulé de nombreuses dettes.

沙特经济发展金在过去几年中为发展目和减贫活动共捐赠120亿里亚尔,并延后和取消很多贷款。

En outre, si les montants réclamés dans les formulaires de réclamation étaient libellés en dollars des États-Unis, les calculs intérimaires effectués dans l'exposé de la réclamation l'étaient en partie en dollars des États-Unis et en partie en rials iraniens et en livres sterling.

外,索赔表以美元标明索赔额,但索赔书中的暂行计算却一部分以美元,一部分以伊朗里亚尔和英镑标示。

Au vu des traductions des factures, le Comité a constaté que les redevances portuaires devaient être versées en rials iraniens; il a donc vérifié si, dans la monnaie d'origine, ces montants étaient raisonnables, le requérant les ayant convertis en dollars des États-Unis à un taux décidé par lui.

小组对经翻译后提供的发票的审查表明,港口费征收的是伊朗里亚尔,因,小组按原始货币核实这些费用的合理性,尽管索赔书按照索赔人选定的汇率将这些费用转换成美元。

Le taux officiel de base ainsi que les taux incitatifs, préférentiels, concurrentiels et de service s'appliquaient uniquement à certaines opérations déterminées et étaient fixés et réglementés par l'administration centrale des banques, alors que le taux pratiqué sur le marché libre était davantage fonction de la valeur réelle du rial iranien.

本的官方、奖励、优惠、竞争和服务汇率只适用若干特定的交易,由伊朗中央银行业管理局加以规定和控制,然而,自由市场汇率则比较确切地反映伊朗里亚尔的实际市场价值。

Il a également précisé que la loi et son règlement d'application prévoyaient des peines sévères pour les contrevenants, notamment des peines d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois mois et une amende pouvant aller jusqu'à 5 000 rials, assorties de la confiscation du matériel et des engins de pêche et éventuellement de la saisie du bâtiment.

阿曼还表示,该法律及其执行条例规定严厉处罚违法使用流网者,除没收捕鱼设备和渔具并可能扣押渔船外,还包括三个月徒刑和至多罚款5 000里亚尔。

Cela signifie qu'une personne pauvre a besoin d'un soutien financier d'environ 1 431 rials par mois pour sortir de la pauvreté, si bien qu'une somme de 124,4 milliards de rials par an, soit 4 % du produit intérieur brut, serait requise pour combler l'écart entre les revenus réels des familles pauvres et le seuil de pauvreté.

这就是说,穷人要脱贫,每人每月需要的帮扶资金约为1431里亚尔,因,要消除贫困家庭实际收入和贫困线之间的差距,每年总共需要1244亿里亚尔,占国内生产总值的4%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rial 的法语例句

用户正在搜索


tournebroche, tourne-disque, tournedos, tournée, tournéemédicale, tournemain, tourne-pierre, tourner, tourner au vinaigre, tourner autour du pot,

相似单词


rhythme, rhytidome, Rh因子, ria, riad, rial, riant, RIB, ribambelle, ribat,