法语助手
  • 关闭

n. m.
1. [河、湖多用rive]
quitte le rivage 离

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>带, 滨
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral带,滨带;mer;berge陡峭的河;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier的, 的 n.m.船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各员会负责清除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

西北部,气温表的显示则较合理的,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在离线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从的南端向北端迁徙的问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的在于,归还别克斯、清理该岛的污染物消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

洋环境中有许多问题需要在当一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营保护项目的合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆的西部到东部中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛的船抛锚在离线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚在贝鲁特的情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比太平洋岛屿上,一半以上的人口生活居住在离1.5公里以内的方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. 岸, 岸[河岸、湖岸多用rive]
quitte le rivage 离岸

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>沿岸地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
littoral沿地带,滨地带;mer;berge陡峭的河岸;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier沿的, 岸的 n.m.沿船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂岸。

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中沿岸和西北部地区,气温表的显示则较合的,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问岛的船只仍旧泊在离岸线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中的南端向北端迁徙的问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的在于,归还别克斯、岛沿岸地区的污染物和消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿岸洋环境中有许多问题需要在当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营岸保护项目的合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上岸去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆的西部到东部和中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问岛的船抛锚在离岸线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,合国视察了叙利亚在贝鲁特的情报总部,总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋岛屿上,一半以上的人口生活居住在离岸1.5公里以内的地方。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. 岸, 岸[河岸、湖岸多用rive]
quitte le rivage 离岸

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>岸地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral地带,滨地带;mer;berge陡峭的河岸;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,;côtier的, 岸的 n.m.船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁已经到达塞拉利昂岸。

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

新西兰,由各地区委员会负责清除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

地中和西北部地区,气温表的显示则较合理的,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊岸线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中的南端向北端迁徙的问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是气球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的于,归还别克斯、清理该岛岸地区的污染物和消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

洋环境中有许多问题需要当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营岸保护项目的合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上岸去,眼看四下无人,便一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

整个非洲,从本大陆的西部到东部和中部,正一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛的船抛锚岸线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

人们对洋看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚贝鲁特的情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

加勒比和太平洋岛屿上,一半以上的人口生活居住岸1.5公里以内的地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. [河、湖多用rive]
quitte le rivage 离

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>沿带, 滨
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral沿带,滨带;mer;berge陡峭的河;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier沿的, 的 n.m.沿船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍

La mer laisse le rivage à découvert(à).

退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各区委员会负责清除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

沿和西北部区,气温表的显示则较合理的,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在离线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从的南端向北端迁徙的问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的在于,归还别克斯、清理该岛沿区的污染物和消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿洋环境有许多问题需要在当一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营保护项目的合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆的西部到东部和部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛的船抛锚在离线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚在贝鲁特的情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋岛屿上,一半以上的人口生活居住在离1.5公里以内的方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. 岸, 岸[河岸、湖岸多用rive]
quitte le rivage 离岸

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>沿岸地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral沿地带,滨地带;mer;berge陡峭的河岸;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier沿的, 岸的 n.m.沿;ponton浮桥,平;lagon湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂岸。

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中沿岸和西北部地区,气温表的显示则较合理的,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的只仍旧泊在离岸线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中的南端向北端迁徙的问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的在于,归还别克斯、清理该岛沿岸地区的污染物和消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿岸洋环境中有许多问题需要在当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营岸保护项目的合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上岸去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆的西部到东部和中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出的大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛的抛锚在离岸线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚在贝鲁特的情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋岛屿上,一半以上的人口生活居住在离岸1.5公以内的地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. 岸, 岸[河岸、湖岸多用rive]
quitte le rivage 离岸

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>沿岸地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
littoral沿地带,滨地带;mer;berge陡峭的河岸;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier沿的, 岸的 n.m.沿船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂岸。

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中沿岸和西北部地区,气温表的显示则较合的,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在离岸线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中的南端向北端迁徙的问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的在于,归还别克该岛沿岸地区的污染物和消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿岸洋环境中有许多问题需要在当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营岸保护项目的合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上岸去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆的西部到东部和中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛的船抛锚在离岸线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,合国视察了叙利亚在贝鲁特的情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋岛屿上,一半以上的人口生活居住在离岸1.5公里以内的地方。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. 岸, 岸[河岸、湖岸多用rive]
quitte le rivage 离岸

2. 滨,
rivage de galets 卵

3. <诗>沿岸地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral沿地带,滨地带;mer;berge陡峭的河岸;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier沿的, 岸的 n.m.沿船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂岸。

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中沿岸和西北部地区,气温表的显示则较合理的,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊在离岸线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中的南端向北端迁徙的问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的在于,归还别克斯、清理该岛沿岸地区的污染物和消灭由于使用化学行实射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿岸洋环境中有许多问题需要在当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施难民营岸保护项目的合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上岸去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆的西部到东部和中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛的船抛锚在离岸线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚在贝鲁特的情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋岛屿上,一半以上的人口生活居住在离岸1.5公里以内的地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. 岸, 岸[河岸、湖岸多用rive]
quitte le rivage 离岸

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>沿岸地带, 滨地区
词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
想词
littoral沿地带,滨地带;mer;berge陡峭的河岸;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier沿的, 岸的 n.m.沿船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂岸。

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中沿岸和西北部地区,气温表的显示则较合的,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问的船只仍旧泊在离岸线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中的南端向北端迁徙的问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的在于,归还别克斯、清沿岸地区的污染物和消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿岸洋环境中有许多问题需要在当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营岸保护项目的合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上岸去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆的西部到东部和中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问的船抛锚在离岸线一段距离处然后由长艇将访客送到上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向边来治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,合国视察了叙利亚在贝鲁特的情报总部,总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋屿上,一半以上的人口生活居住在离岸1.5公里以内的地方。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. 岸, 岸[河岸、湖岸rive]
quitte le rivage

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>沿岸地带, 滨地区
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral沿地带,滨地带;mer;berge陡峭河岸;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier沿, n.m.沿船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍岸。

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现在已经到达塞拉利昂岸。

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

在新西兰,由各地区委员会负责清除冲上渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

在地中沿岸和西北部地区,气温表显示则较合理,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛船只仍旧泊在岸线一段距

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中南端向北端迁徙问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

在于,归还别克斯、清理该岛沿岸地区污染物和消灭由于使化学弹药进行实弹射击造病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿岸洋环境中有许问题需要在当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营岸保护项目合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上岸去,眼看四下无人,便在一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

在整个非洲,从本大陆西部到东部和中部,正在出现一股新风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛船抛锚在岸线一段距然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

在人们对洋看法发生变化同时,众温泉疗养者开始涌向边来治疗自己忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚在贝鲁特情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

在加勒比和太平洋岛屿上,一半以上人口生活居住在岸1.5公里以内地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,

n. m.
1. [河、湖多用rive]
quitte le rivage 离

2. 滨,
rivage de galets 卵石

3. <诗>沿地带, 滨
近义词:
berge,  bord,  côte,  grève,  plage,  région,  rive,  littoral,  terre,  pays
联想词
littoral沿地带,滨地带;mer;berge陡峭的河;récif暗礁;fleuve江,河,川;promontoire岬,角;côtier沿的, 的 n.m.沿船;ponton浮桥,平底船;lagon泻湖;océan洋;plage滩;

Les vagues furieuses battent contre le rivage.

惊涛拍

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

Ni voit les sables blancs du rivage.

上白沙看不见

Ou est-il comparable aux beaux rivages de la Jamaïque?

或者伊拉克是美丽的牙买加边?

Cette menace a atteint aujourd'hui les rivages de la Sierra Leone.

这项威胁现已经到达塞拉利昂

En Nouvelle-Zélande, les conseils régionaux sont chargés de ramasser les engins échoués sur le rivage.

西兰,由各地委员会负责清除冲上的渔具

Le mercure est plus raisonnable sur les rivages méditerranéens et du nord-ouest, ne dépassant pas 26 à 31 degrés.

地中沿和西北部地表的显示则较合理的,不超过26至31度。

Les navires à destination de l'île restent à une certaine distance du rivage.

访问该岛的船只仍旧泊线一段距离处

Une de ces questions porte sur la migration des rivages méridionaux vers les rivages septentrionaux de la Méditerranée.

此类问题之一涉及从地中的南端向北端迁徙的问题。

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现球着陆的却只剩下四个人了

L'objectif est de recouvrer Vieques, de dépolluer ses rivages et d'éliminer les maladies causées par les tirs d'obus chimiques.

目的于,归还别克斯、清理该岛沿的污染物和消灭由于使用化学弹药进行实弹射击造成的疾病。

De nombreux problèmes du milieu marin côtier ou proche du rivage devraient être traités au niveau local.

沿与沿洋环境中有许多问题需要当地一级加以解决。

Un contrat relatif à l'exécution du projet de protection du rivage à Beach Camp a été octroyé.

签订了一份实施滩难民营保护项目的合同。

Duan le Vertueux gagna le rivage.Jugeant qu’il n’y avait personne aux environs, il fit ses besoins au pied d’un arbre.

他走上去,眼看四下无人,便一株大树后解了手。

Un vent nouveau souffle dans toute l'Afrique, depuis les rivages occidentaux jusqu'aux régions de l'est et du centre.

整个非洲,从本大陆的西部到东部和中部,正出现一股风。

Là, le rivage était bas, plat, sans falaise, avec de larges bancs de sable, que le reflux laissait à découvert.

那里的地势平坦,没有悬崖,只有退潮后露出来的大片沙滩。

Les navires s'arrêtant à Pitcairn mouillent à une certaine distance du rivage, les visiteurs étant amenés sur l'île en chaloupe.

访问该岛的船抛锚线一段距离处然后由长艇将访客送到岛上。

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie.

人们对洋看法发生变化的同时,众多泉疗养者开始涌向边来治疗自己的忧郁感。

L'ONU a inspecté le site du siège des services de renseignement syriens à Beyrouth, à proximité de l'hôtel Beau Rivage, le 5 avril.

4月5日,联合国视察了叙利亚贝鲁特的情报总部,该总部位于豪华滨酒店附近。

Dans les îles des Caraïbes et du Pacifique, plus de 50 % de la population réside à moins de 1,5 km du rivage.

加勒比和太平洋岛屿上,一半以上的人口生活居住1.5公里以内的地方。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rivage 的法语例句

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


ritualiser, rituel, rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité,