法语助手
  • 关闭
rival, ale; pl.~aux
n.
1. 对手, 竞争者
rivaux en compétition比赛对手
éliminer tous ses rivaux淘汰所有对手

2. 情敌

3. 〈引申义〉敌手, 匹敌者;匹敌的事物
sans rival 无与伦比, 无敌

— a.
竞争的, 对抗的, 敌对的
nations rivales敌对的国家

常见用法
il a liquidé son rival他干掉了他的对手

法 语 助 手
助记:
riv溪流+al形容词后缀

词根:
ru, riv 溪流

派生:
  • rivalité   n.f. 竞争,争夺
  • rivaliser   v.i. 竞争,竞赛;相媲美,相匹敌

近义词:
adversaire,  antagoniste,  compétiteur,  concurrent,  émule,  ennemi,  adverse
反义词:
ami,  allié,  associé,  partenaire,  camarade
联想词
concurrent进行竞争的,进行竞赛的;adversaire对手,敌手;allié同盟的,联盟的;favori特别喜爱的;challenger挑战者,挑战者;opposant对向肌;coéquipier同队人, 同组人;ennemi敌人,敌;mentor良师,益友;demi-frère异父或异母兄弟;compatriote同胞,同乡人;

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续冒险,目的是超越自己。

Un débat s'élève entre deux rivaux.

两个对手争吵起来

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面北约的对手是华沙条约。

Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.

在没有公开声明的竞争对手的情况下,潘基文的当选几乎了。

On pense que des personnalités locales ont pu le considérer comme un rival.

人们认为当地官员可能将他视为对手。

Dans un aphorisme profond, Kafka fait du passé et de l'avenir, les rivaux du présent.

卡夫卡在一句非常深奥的格言中把过去和未来说成是现在的竞争对手

Des accrochages entre factions rivales se produisent encore partout.

敌对各派之间的冲突仍在各地发生。

Les rivaux abandonneront peut-être certaines lignes de recherche, par exemple.

譬如,竞争对手或许会放弃研究方向。

Un dialogue politique a lieu actuellement entre les parties rivales au Zimbabwe.

津巴布韦相互竞争的两党之间正在展开政治对话。

Simultanément, le Gouvernement de prétransition a appuyé certaines milices rivales par l'intermédiaire de Beni.

同时,过渡前政府通过贝尼支持一些对手民兵。

L'expression "qui ont des activités rivales" vise les entreprises concurrentes dans le sens horizontal.

从事相互竞争的活动指横向水平上彼此竞争的企业从事的活动。

Près de 40 % de ces décès sont dus à des heurts entre milices rivales.

近40%的死亡是巴勒斯坦内部宗派战斗造成的。

L'aide humanitaire a afflué des pays voisins, mais aussi en provenance des gouvernements rivaux.

不仅邻国,而且竞争对手也送来了人道主义援助。

Il indique également que les modes d'exploitation rivaux sont de plus en plus répandus.

草案还指出,相互冲突的用途日趋频繁。

Un accord de paix avait été signé entre les deux factions rivales le 17 mai.

17日,各交战方签署了一项和平协议。

L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.

今天,在资本主义的竞争对于社会主义崩溃后,凯恩斯对资本主义的这种评价仍有其现实意义

En Haïti, l'efficacité de l'assistance a parfois été amoindrie par l'adoption d'approches rivales.

在海地,由于方针互相竞争,所以有时候是以低效能提供援助。

Son rival mexicain est appuyé pour sa part par une dizaine de capitales latino-américaines, dont la Colombie.

他的墨西哥对手获得了十几个拉丁美洲政府的支持,其中包括哥伦比亚。

Des décennies de guerre ont suscité une suspicion et une méfiance réciproques qui continuent de diviser les anciens rivaux.

由于几十年的战争,过去的对手彼此仍然互相猜疑和互不信任。

Il a été signalé que des partis tentaient de faire échec aux activités de leurs rivaux.

还有报告说,各方正设法阻碍政敌的活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rival 的法语例句

用户正在搜索


alcalinisation, alcalinisé, alcaliniser, alcalinité, alcalino, alcalinophile, alcalinorésistance, alcalino-terreuse, alcalino-terreux, alcalinothérapie,

相似单词


rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive,
rival, ale; pl.~aux
n.
1. 对手, 竞争者
rivaux en compétition比赛对手
éliminer tous ses rivaux淘汰所有对手

2. 情敌

3. 〈引申义〉敌手, 匹敌者;匹敌的事物
sans rival 无与伦比, 无敌

— a.
竞争的, 对抗的, 敌对的
nations rivales敌对的

常见用法
il a liquidé son rival干掉了的对手

法 语 助 手
助记:
riv溪流+al形容词后缀

词根:
ru, riv 溪流

派生:
  • rivalité   n.f. 竞争,争夺
  • rivaliser   v.i. 竞争,竞赛;相媲美,相匹敌

近义词:
adversaire,  antagoniste,  compétiteur,  concurrent,  émule,  ennemi,  adverse
反义词:
ami,  allié,  associé,  partenaire,  camarade
联想词
concurrent进行竞争的,进行竞赛的;adversaire对手,敌手;allié同盟的,联盟的;favori特别喜爱的;challenger挑战者,挑战者;opposant对向肌;coéquipier同队人, 同组人;ennemi敌人,敌;mentor良师,益友;demi-frère异父或异母兄弟;compatriote同胞,同乡人;

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融战胜了对手之后还继续冒险,目的是超越自己。

Un débat s'élève entre deux rivaux.

两个对手争吵起来

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面北约的对手是华沙条约。

Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.

在没有公开声明的竞争对手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。

On pense que des personnalités locales ont pu le considérer comme un rival.

人们认为当地官员可视为对手。

Dans un aphorisme profond, Kafka fait du passé et de l'avenir, les rivaux du présent.

卡夫卡在一句非深奥的格言中把过去和未来说成是现在的竞争对手

Des accrochages entre factions rivales se produisent encore partout.

敌对各派之间的冲突仍在各地发生。

Les rivaux abandonneront peut-être certaines lignes de recherche, par exemple.

譬如,竞争对手或许会放弃研究方向。

Un dialogue politique a lieu actuellement entre les parties rivales au Zimbabwe.

津巴布韦相互竞争的两党之间正在展开政治对话。

Simultanément, le Gouvernement de prétransition a appuyé certaines milices rivales par l'intermédiaire de Beni.

同时,过渡前政府通过贝尼支持一些对手民兵。

L'expression "qui ont des activités rivales" vise les entreprises concurrentes dans le sens horizontal.

从事相互竞争的活动指横向水平上彼此竞争的企业从事的活动。

Près de 40 % de ces décès sont dus à des heurts entre milices rivales.

近40%的死亡是巴勒斯坦内部宗派战斗造成的。

L'aide humanitaire a afflué des pays voisins, mais aussi en provenance des gouvernements rivaux.

不仅邻,而且竞争对手也送来了人道主义援助。

Il indique également que les modes d'exploitation rivaux sont de plus en plus répandus.

草案还指出,相互冲突的用途日趋频繁。

Un accord de paix avait été signé entre les deux factions rivales le 17 mai.

17日,各交战方签署了一项和平协议。

L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.

今天,在资本主义的竞争对于社会主义崩溃后,凯恩斯对资本主义的这种评价仍有其现实意义

En Haïti, l'efficacité de l'assistance a parfois été amoindrie par l'adoption d'approches rivales.

在海地,由于方针互相竞争,所以有时候是以低效提供援助。

Son rival mexicain est appuyé pour sa part par une dizaine de capitales latino-américaines, dont la Colombie.

的墨西哥对手获得了十几个拉丁美洲政府的支持,其中包括哥伦比亚。

Des décennies de guerre ont suscité une suspicion et une méfiance réciproques qui continuent de diviser les anciens rivaux.

由于几十年的战争,过去的对手彼此仍然互相猜疑和互不信任。

Il a été signalé que des partis tentaient de faire échec aux activités de leurs rivaux.

还有报告说,各方正设法阻碍政敌的活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rival 的法语例句

用户正在搜索


alcanal, alcane, alcanisation, alcannine, alcanol, alcanone, alcaptone, alcaptonurie, alcarazas, alcatétrène,

相似单词


rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive,
rival, ale; pl.~aux
n.
1. 对手, 竞争者
rivaux en compétition比赛对手
éliminer tous ses rivaux淘汰所有对手

2. 情敌

3. 〈引申义〉敌手, 匹敌者;匹敌的事物
sans rival 无与伦比, 无敌

— a.
竞争的, 对抗的, 敌对的
nations rivales敌对的国家

常见用法
il a liquidé son rival他干掉了他的对手

法 语 助 手
助记:
riv溪流+al形容词后缀

词根:
ru, riv 溪流

派生:
  • rivalité   n.f. 竞争,争夺
  • rivaliser   v.i. 竞争,竞赛;相媲美,相匹敌

近义词:
adversaire,  antagoniste,  compétiteur,  concurrent,  émule,  ennemi,  adverse
反义词:
ami,  allié,  associé,  partenaire,  camarade
联想词
concurrent进行竞争的,进行竞赛的;adversaire对手,敌手;allié同盟的,联盟的;favori爱的;challenger挑战者,挑战者;opposant对向肌;coéquipier同队人, 同组人;ennemi敌人,敌;mentor良师,益友;demi-frère异父或异母兄弟;compatriote同胞,同乡人;

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续冒险,目的是超越自己。

Un débat s'élève entre deux rivaux.

两个对手争吵起来

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面北约的对手是华沙条约。

Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.

在没有公开声明的竞争对手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。

On pense que des personnalités locales ont pu le considérer comme un rival.

人们认为当地官员可能将他视为对手。

Dans un aphorisme profond, Kafka fait du passé et de l'avenir, les rivaux du présent.

卡夫卡在一非常深奥的格言中把过去和未来说成是现在的竞争对手

Des accrochages entre factions rivales se produisent encore partout.

敌对各派之间的冲突仍在各地发生。

Les rivaux abandonneront peut-être certaines lignes de recherche, par exemple.

譬如,竞争对手或许会放弃研究方向。

Un dialogue politique a lieu actuellement entre les parties rivales au Zimbabwe.

津巴布韦相互竞争的两党之间正在展开政治对话。

Simultanément, le Gouvernement de prétransition a appuyé certaines milices rivales par l'intermédiaire de Beni.

同时,过渡前政府通过贝尼支持一些对手民兵。

L'expression "qui ont des activités rivales" vise les entreprises concurrentes dans le sens horizontal.

从事相互竞争的活动指横向水平上彼此竞争的企业从事的活动。

Près de 40 % de ces décès sont dus à des heurts entre milices rivales.

近40%的死亡是巴勒斯坦内部宗派战斗造成的。

L'aide humanitaire a afflué des pays voisins, mais aussi en provenance des gouvernements rivaux.

不仅邻国,而且竞争对手也送来了人道主义援助。

Il indique également que les modes d'exploitation rivaux sont de plus en plus répandus.

草案还指出,相互冲突的用途日趋频繁。

Un accord de paix avait été signé entre les deux factions rivales le 17 mai.

17日,各交战方签署了一项和平协议。

L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.

今天,在资本主义的竞争对于社会主义崩溃后,凯恩斯对资本主义的这种评价仍有其现实意义

En Haïti, l'efficacité de l'assistance a parfois été amoindrie par l'adoption d'approches rivales.

在海地,由于方针互相竞争,所以有时候是以低效能提供援助。

Son rival mexicain est appuyé pour sa part par une dizaine de capitales latino-américaines, dont la Colombie.

他的墨西哥对手获得了十几个拉丁美洲政府的支持,其中包括哥伦比亚。

Des décennies de guerre ont suscité une suspicion et une méfiance réciproques qui continuent de diviser les anciens rivaux.

由于几十年的战争,过去的对手彼此仍然互相猜疑和互不信任。

Il a été signalé que des partis tentaient de faire échec aux activités de leurs rivaux.

还有报告说,各方正设法阻碍政敌的活动

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rival 的法语例句

用户正在搜索


alchémille, alchimie, alchimique, alchimiste, alchlorite, alchornée, Alcide, alcine, Alclad, alco(o)test,

相似单词


rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive,
rival, ale; pl.~aux
n.
1. 对手, 竞争者
rivaux en compétition比赛对手
éliminer tous ses rivaux淘汰所有对手

2. 情敌

3. 〈引申义〉敌手, 匹敌者;匹敌的事物
sans rival 无与伦比, 无敌

— a.
竞争的, 对抗的, 敌对的
nations rivales敌对的国家

常见用法
il a liquidé son rival他干掉了他的对手

法 语 助 手
助记:
riv溪流+al形容词后缀

词根:
ru, riv 溪流

派生:
  • rivalité   n.f. 竞争,争夺
  • rivaliser   v.i. 竞争,竞赛;相媲美,相匹敌

近义词:
adversaire,  antagoniste,  compétiteur,  concurrent,  émule,  ennemi,  adverse
反义词:
ami,  allié,  associé,  partenaire,  camarade
联想词
concurrent进行竞争的,进行竞赛的;adversaire对手,敌手;allié同盟的,联盟的;favori特别喜爱的;challenger挑战者,挑战者;opposant对向肌;coéquipier同队人, 同组人;ennemi敌人,敌;mentor良师,益友;demi-frère异父或异母兄弟;compatriote同胞,同乡人;

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续冒险,目的是超越自己。

Un débat s'élève entre deux rivaux.

两个对手争吵起来

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面北约的对手是华沙条约。

Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.

在没有公开声明的竞争对手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。

On pense que des personnalités locales ont pu le considérer comme un rival.

人们认为当地能将他视为对手。

Dans un aphorisme profond, Kafka fait du passé et de l'avenir, les rivaux du présent.

卡夫卡在一句非常深奥的格言中把过去和未来说成是现在的竞争对手

Des accrochages entre factions rivales se produisent encore partout.

敌对各派之间的冲突仍在各地发生。

Les rivaux abandonneront peut-être certaines lignes de recherche, par exemple.

譬如,竞争对手或许会放弃研究方向。

Un dialogue politique a lieu actuellement entre les parties rivales au Zimbabwe.

津巴布韦相互竞争的两党之间正在展开政治对话。

Simultanément, le Gouvernement de prétransition a appuyé certaines milices rivales par l'intermédiaire de Beni.

同时,过渡前政府通过贝尼支持一些对手民兵。

L'expression "qui ont des activités rivales" vise les entreprises concurrentes dans le sens horizontal.

从事相互竞争的活动指横向水平上彼此竞争的企业从事的活动。

Près de 40 % de ces décès sont dus à des heurts entre milices rivales.

近40%的死亡是巴勒斯坦内部宗派战斗造成的。

L'aide humanitaire a afflué des pays voisins, mais aussi en provenance des gouvernements rivaux.

不仅邻国,而且竞争对手也送来了人道主义援助。

Il indique également que les modes d'exploitation rivaux sont de plus en plus répandus.

草案还指出,相互冲突途日趋频繁。

Un accord de paix avait été signé entre les deux factions rivales le 17 mai.

17日,各交战方签署了一项和平协议。

L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.

今天,在资本主义的竞争对于社会主义崩溃后,凯恩斯对资本主义的这种评价仍有其现实意义

En Haïti, l'efficacité de l'assistance a parfois été amoindrie par l'adoption d'approches rivales.

在海地,由于方针互相竞争,所以有时候是以低效能提供援助。

Son rival mexicain est appuyé pour sa part par une dizaine de capitales latino-américaines, dont la Colombie.

他的墨西哥对手获得了十几个拉丁美洲政府的支持,其中包括哥伦比亚。

Des décennies de guerre ont suscité une suspicion et une méfiance réciproques qui continuent de diviser les anciens rivaux.

由于几十年的战争,过去的对手彼此仍然互相猜疑和互不信任。

Il a été signalé que des partis tentaient de faire échec aux activités de leurs rivaux.

还有报告说,各方正设法阻碍政敌的活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rival 的法语例句

用户正在搜索


alcoolature, alcoolé, alcoolémie, alcoolicité, alcoolification, alcoolinisation, alcoolique, alcoolisable, alcoolisation, alcoolisé,

相似单词


rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive,
rival, ale; pl.~aux
n.
1. 手, 竞
rivaux en compétition比赛
éliminer tous ses rivaux淘汰所有

2. 情敌

3. 〈引申〉敌手, 匹敌者;匹敌的事物
sans rival 无与伦比, 无敌

— a.
的, 抗的, 敌
nations rivales的国家

常见用法
il a liquidé son rival他干掉了他的

法 语 助 手
助记:
riv溪流+al形容词后缀

词根:
ru, riv 溪流

派生:

词:
adversaire,  antagoniste,  compétiteur,  concurrent,  émule,  ennemi,  adverse
词:
ami,  allié,  associé,  partenaire,  camarade
联想词
concurrent进行竞的,进行竞赛的;adversaire手,敌手;allié同盟的,联盟的;favori特别喜爱的;challenger挑战者,挑战者;opposant向肌;coéquipier同队人, 同组人;ennemi敌人,敌;mentor良师,益友;demi-frère异父或异母兄弟;compatriote同胞,同乡人;

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了之后还继续冒险,目的是超越自己。

Un débat s'élève entre deux rivaux.

两个吵起来

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面北约的是华沙条约。

Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.

在没有公开声明的的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。

On pense que des personnalités locales ont pu le considérer comme un rival.

人们认为当地官员可能将他视为手。

Dans un aphorisme profond, Kafka fait du passé et de l'avenir, les rivaux du présent.

卡夫卡在一句非常深奥的格言中把过去和未来说成是现在的

Des accrochages entre factions rivales se produisent encore partout.

各派之间的冲突仍在各地发生。

Les rivaux abandonneront peut-être certaines lignes de recherche, par exemple.

譬如,竞手或许会放弃研究方向。

Un dialogue politique a lieu actuellement entre les parties rivales au Zimbabwe.

津巴布韦相互竞的两党之间正在展开政治话。

Simultanément, le Gouvernement de prétransition a appuyé certaines milices rivales par l'intermédiaire de Beni.

同时,过渡前政府通过贝尼支持一些民兵。

L'expression "qui ont des activités rivales" vise les entreprises concurrentes dans le sens horizontal.

从事相互竞的活动指横向水平上彼此竞的企业从事的活动。

Près de 40 % de ces décès sont dus à des heurts entre milices rivales.

近40%的死亡是巴勒斯坦内部宗派战斗造成的。

L'aide humanitaire a afflué des pays voisins, mais aussi en provenance des gouvernements rivaux.

不仅邻国,而且竞手也送来了人道主援助。

Il indique également que les modes d'exploitation rivaux sont de plus en plus répandus.

草案还指出,相互冲突的用途日趋频繁。

Un accord de paix avait été signé entre les deux factions rivales le 17 mai.

17日,各交战方签署了一项和平协议。

L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.

今天,在资本主于社会主崩溃后,凯恩斯资本主的这种评价仍有其现实意

En Haïti, l'efficacité de l'assistance a parfois été amoindrie par l'adoption d'approches rivales.

在海地,由于方针互相竞,所以有时候是以低效能提供援助。

Son rival mexicain est appuyé pour sa part par une dizaine de capitales latino-américaines, dont la Colombie.

他的墨西哥获得了十几个拉丁美洲政府的支持,其中包括哥伦比亚。

Des décennies de guerre ont suscité une suspicion et une méfiance réciproques qui continuent de diviser les anciens rivaux.

由于几十年的战,过去的手彼此仍然互相猜疑和互不信任。

Il a été signalé que des partis tentaient de faire échec aux activités de leurs rivaux.

还有报告说,各方正设法阻碍政敌的活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rival 的法语例句

用户正在搜索


alcoolsans, alcooltest, alcooltesteur, alcoolyse, alcoolyser, alcoomètre, alcoométrie, alcoosol, alcootest, Alcopar,

相似单词


rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive,
rival, ale; pl.~aux
n.
1. 对手, 竞争者
rivaux en compétition比赛对手
éliminer tous ses rivaux淘汰所有对手

2. 情

3. 〈引申义〉手, 者;的事物
sans rival 无与伦比, 无

— a.
竞争的, 对抗的, 对的
nations rivales对的国家

常见用法
il a liquidé son rival他干掉了他的对手

法 语 助 手
助记:
riv溪流+al形容词后缀

词根:
ru, riv 溪流

派生:

近义词:
adversaire,  antagoniste,  compétiteur,  concurrent,  émule,  ennemi,  adverse
反义词:
ami,  allié,  associé,  partenaire,  camarade
联想词
concurrent进行竞争的,进行竞赛的;adversaire对手,手;allié同盟的,联盟的;favori特别喜爱的;challenger挑战者,挑战者;opposant对向肌;coéquipier同队人, 同组人;ennemi人,;mentor良师,益友;demi-frère异父或异母兄弟;compatriote同胞,同乡人;

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续冒险,目的超越自己。

Un débat s'élève entre deux rivaux.

两个对手争吵起来

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面北约的对手华沙条约。

Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.

在没有公开声明的竞争对手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。

On pense que des personnalités locales ont pu le considérer comme un rival.

人们认为当地官员可能将他视为对手。

Dans un aphorisme profond, Kafka fait du passé et de l'avenir, les rivaux du présent.

卡夫卡在一句非常深奥的格言中把过去和未来说在的竞争对手

Des accrochages entre factions rivales se produisent encore partout.

对各派之间的冲突仍在各地发生。

Les rivaux abandonneront peut-être certaines lignes de recherche, par exemple.

譬如,竞争对手或许会放弃研究方向。

Un dialogue politique a lieu actuellement entre les parties rivales au Zimbabwe.

津巴布韦相互竞争的两党之间正在展开政治对话。

Simultanément, le Gouvernement de prétransition a appuyé certaines milices rivales par l'intermédiaire de Beni.

同时,过渡前政府通过贝尼支持一些对手民兵。

L'expression "qui ont des activités rivales" vise les entreprises concurrentes dans le sens horizontal.

从事相互竞争的活动指横向水平上彼此竞争的企业从事的活动。

Près de 40 % de ces décès sont dus à des heurts entre milices rivales.

近40%的死亡巴勒斯坦内部宗派战斗造的。

L'aide humanitaire a afflué des pays voisins, mais aussi en provenance des gouvernements rivaux.

不仅邻国,而且竞争对手也送来了人道主义援助。

Il indique également que les modes d'exploitation rivaux sont de plus en plus répandus.

草案还指出,相互冲突的用途日趋频繁。

Un accord de paix avait été signé entre les deux factions rivales le 17 mai.

17日,各交战方签署了一项和平协议。

L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.

今天,在资本主义的竞争对于社会主义崩溃后,凯恩斯对资本主义的这种评价仍有其实意义

En Haïti, l'efficacité de l'assistance a parfois été amoindrie par l'adoption d'approches rivales.

在海地,由于方针互相竞争,所以有时候以低效能提供援助。

Son rival mexicain est appuyé pour sa part par une dizaine de capitales latino-américaines, dont la Colombie.

他的墨西哥对手获得了十几个拉丁美洲政府的支持,其中包括哥伦比亚。

Des décennies de guerre ont suscité une suspicion et une méfiance réciproques qui continuent de diviser les anciens rivaux.

由于几十年的战争,过去的对手彼此仍然互相猜疑和互不信任。

Il a été signalé que des partis tentaient de faire échec aux activités de leurs rivaux.

还有报告说,各方正设法阻碍的活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rival 的法语例句

用户正在搜索


alcoylant, alcoylation, alcoylbenzène, alcoyle, alcoylène, alcoylhalogène, alcoylhydrazine, alcoylidène, alcoylurée, alcyne,

相似单词


rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive,
rival, ale; pl.~aux
n.
1. 对手,
rivaux en compétition比赛对手
éliminer tous ses rivaux淘汰所有对手

2. 情

3. 〈义〉手, 匹者;匹事物
sans rival 无与伦比, 无

— a.
, 对抗,
nations rivales国家

常见用法
il a liquidé son rival他干掉了他对手

法 语 助 手
助记:
riv溪流+al形容词后缀

词根:
ru, riv 溪流

派生:

近义词:
adversaire,  antagoniste,  compétiteur,  concurrent,  émule,  ennemi,  adverse
反义词:
ami,  allié,  associé,  partenaire,  camarade
联想词
concurrent进行,进行;adversaire对手,手;allié同盟,联盟;favori特别喜爱;challenger挑战者,挑战者;opposant对向肌;coéquipier同队人, 同组人;ennemi人,;mentor良师,益友;demi-frère异父或异母兄弟;compatriote同胞,同乡人;

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续冒险,目是超越自己。

Un débat s'élève entre deux rivaux.

两个对手吵起来

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面北约对手是华沙条约。

Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.

在没有公开声明对手情况下,潘基文当选几乎被确定了。

On pense que des personnalités locales ont pu le considérer comme un rival.

人们认为当地官员可能将他视为对手。

Dans un aphorisme profond, Kafka fait du passé et de l'avenir, les rivaux du présent.

卡夫卡在一句非常深奥格言中把过去和未来说成是现在对手

Des accrochages entre factions rivales se produisent encore partout.

对各派之间冲突仍在各地发生。

Les rivaux abandonneront peut-être certaines lignes de recherche, par exemple.

譬如,对手或许会放弃研究方向。

Un dialogue politique a lieu actuellement entre les parties rivales au Zimbabwe.

津巴布韦相互两党之间正在展开政治对话。

Simultanément, le Gouvernement de prétransition a appuyé certaines milices rivales par l'intermédiaire de Beni.

同时,过渡前政府通过贝尼支持一些对手民兵。

L'expression "qui ont des activités rivales" vise les entreprises concurrentes dans le sens horizontal.

从事相互活动指横向水平上彼此企业从事活动。

Près de 40 % de ces décès sont dus à des heurts entre milices rivales.

近40%死亡是巴勒斯坦内部宗派战斗造成

L'aide humanitaire a afflué des pays voisins, mais aussi en provenance des gouvernements rivaux.

不仅邻国,而且对手也送来了人道主义援助。

Il indique également que les modes d'exploitation rivaux sont de plus en plus répandus.

草案还指出,相互冲突用途日趋频繁。

Un accord de paix avait été signé entre les deux factions rivales le 17 mai.

17日,各交战方签署了一项和平协议。

L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.

今天,在资本主义对于社会主义崩溃后,凯恩斯对资本主义这种评价仍有其现实意义

En Haïti, l'efficacité de l'assistance a parfois été amoindrie par l'adoption d'approches rivales.

在海地,由于方针互相,所以有时候是以低效能提供援助。

Son rival mexicain est appuyé pour sa part par une dizaine de capitales latino-américaines, dont la Colombie.

墨西哥对手获得了十几个拉丁美洲政府支持,其中包括哥伦比亚。

Des décennies de guerre ont suscité une suspicion et une méfiance réciproques qui continuent de diviser les anciens rivaux.

由于几十年,过去对手彼此仍然互相猜疑和互不信任。

Il a été signalé que des partis tentaient de faire échec aux activités de leurs rivaux.

还有报告说,各方正设法阻碍活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rival 的法语例句

用户正在搜索


aldéhydine, aldéhydique, aldéhydomutase, aldéhydro, alderman, aldimine, aldin, aldinamide, aldo, aldogan,

相似单词


rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive,
rival, ale; pl.~aux
n.
1. 对手, 竞争者
rivaux en compétition比赛对手
éliminer tous ses rivaux淘汰所有对手

2. 情敌

3. 〈引申义〉敌手, 匹敌者;匹敌的事物
sans rival 无与伦比, 无敌

— a.
竞争的, 对抗的, 敌对的
nations rivales敌对的国家

常见用法
il a liquidé son rival他干掉了他的对手

法 语 助 手
助记:
riv溪+al形容词后缀

词根:
ru, riv 溪

  • rivalité   n.f. 竞争,争夺
  • rivaliser   v.i. 竞争,竞赛;相媲美,相匹敌

近义词:
adversaire,  antagoniste,  compétiteur,  concurrent,  émule,  ennemi,  adverse
反义词:
ami,  allié,  associé,  partenaire,  camarade
联想词
concurrent进行竞争的,进行竞赛的;adversaire对手,敌手;allié同盟的,联盟的;favori特别喜爱的;challenger挑战者,挑战者;opposant对向肌;coéquipier同队人, 同组人;ennemi敌人,敌;mentor良师,益友;demi-frère异父或异母兄弟;compatriote同胞,同乡人;

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续冒险,目的是超越自己。

Un débat s'élève entre deux rivaux.

两个对手争吵起来

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面北对手是华沙条

Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.

有公开声明的竞争对手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。

On pense que des personnalités locales ont pu le considérer comme un rival.

人们认为当地官员可能将他视为对手。

Dans un aphorisme profond, Kafka fait du passé et de l'avenir, les rivaux du présent.

卡夫卡一句非常深奥的格言中把过去和未来说成是现竞争对手

Des accrochages entre factions rivales se produisent encore partout.

敌对各之间的冲突仍各地发

Les rivaux abandonneront peut-être certaines lignes de recherche, par exemple.

譬如,竞争对手或许会放弃研究方向。

Un dialogue politique a lieu actuellement entre les parties rivales au Zimbabwe.

津巴布韦相互竞争的两党之间正展开政治对话。

Simultanément, le Gouvernement de prétransition a appuyé certaines milices rivales par l'intermédiaire de Beni.

同时,过渡前政府通过贝尼支持一些对手民兵。

L'expression "qui ont des activités rivales" vise les entreprises concurrentes dans le sens horizontal.

从事相互竞争的活动指横向水平上彼此竞争的企业从事的活动。

Près de 40 % de ces décès sont dus à des heurts entre milices rivales.

近40%的死亡是巴勒斯坦内部宗战斗造成的。

L'aide humanitaire a afflué des pays voisins, mais aussi en provenance des gouvernements rivaux.

不仅邻国,而且竞争对手也送来了人道主义援助。

Il indique également que les modes d'exploitation rivaux sont de plus en plus répandus.

草案还指出,相互冲突的用途日趋频繁。

Un accord de paix avait été signé entre les deux factions rivales le 17 mai.

17日,各交战方签署了一项和平协议。

L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.

今天,资本主义的竞争对于社会主义崩溃后,凯恩斯对资本主义的这种评价仍有其现实意义

En Haïti, l'efficacité de l'assistance a parfois été amoindrie par l'adoption d'approches rivales.

海地,由于方针互相竞争,所以有时候是以低效能提供援助。

Son rival mexicain est appuyé pour sa part par une dizaine de capitales latino-américaines, dont la Colombie.

他的墨西哥对手获得了十几个拉丁美洲政府的支持,其中包括哥伦比亚。

Des décennies de guerre ont suscité une suspicion et une méfiance réciproques qui continuent de diviser les anciens rivaux.

由于几十年的战争,过去的对手彼此仍然互相猜疑和互不信任。

Il a été signalé que des partis tentaient de faire échec aux activités de leurs rivaux.

还有报告说,各方正设法阻碍政敌的活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rival 的法语例句

用户正在搜索


aldotétrose, aldotriose, aldoxime, Aldrey, aldrine, aldzhanite, ale, aléa, aléation, aléatoire,

相似单词


rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive,
rival, ale; pl.~aux
n.
1. 对手, 竞争者
rivaux en compétition比赛对手
éliminer tous ses rivaux淘汰所有对手

2. 情

3. 〈引申手, 匹者;匹的事物
sans rival 无与伦比, 无

— a.
竞争的, 对抗的, 对的
nations rivales对的国家

常见用法
il a liquidé son rival他干掉了他的对手

法 语 助 手
助记:
riv溪流+al形容词后缀

词根:
ru, riv 溪流

派生:

词:
adversaire,  antagoniste,  compétiteur,  concurrent,  émule,  ennemi,  adverse
词:
ami,  allié,  associé,  partenaire,  camarade
联想词
concurrent进行竞争的,进行竞赛的;adversaire对手,手;allié同盟的,联盟的;favori特别喜爱的;challenger挑战者,挑战者;opposant对向肌;coéquipier同队人, 同组人;ennemi人,;mentor良师,益友;demi-frère异父或异母兄弟;compatriote同胞,同乡人;

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续冒险,目的超越自己。

Un débat s'élève entre deux rivaux.

两个对手争吵起来

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面北约的对手华沙条约。

Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.

没有公开声明的竞争对手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。

On pense que des personnalités locales ont pu le considérer comme un rival.

人们认为当地官员可能将他视为对手。

Dans un aphorisme profond, Kafka fait du passé et de l'avenir, les rivaux du présent.

卡夫卡一句非常深奥的格言中把过去和未来说成竞争对手

Des accrochages entre factions rivales se produisent encore partout.

对各派之间的冲突仍各地发生。

Les rivaux abandonneront peut-être certaines lignes de recherche, par exemple.

譬如,竞争对手或许会放弃研究方向。

Un dialogue politique a lieu actuellement entre les parties rivales au Zimbabwe.

津巴布韦相互竞争的两党之间正展开政治对话。

Simultanément, le Gouvernement de prétransition a appuyé certaines milices rivales par l'intermédiaire de Beni.

同时,过渡前政府通过贝尼支持一些对手民兵。

L'expression "qui ont des activités rivales" vise les entreprises concurrentes dans le sens horizontal.

从事相互竞争的活动指横向水平上彼此竞争的企业从事的活动。

Près de 40 % de ces décès sont dus à des heurts entre milices rivales.

近40%的死亡巴勒斯坦内部宗派战斗造成的。

L'aide humanitaire a afflué des pays voisins, mais aussi en provenance des gouvernements rivaux.

不仅邻国,而且竞争对手也送来了人道主援助。

Il indique également que les modes d'exploitation rivaux sont de plus en plus répandus.

草案还指出,相互冲突的用途日趋频繁。

Un accord de paix avait été signé entre les deux factions rivales le 17 mai.

17日,各交战方签署了一项和平协议。

L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.

今天,资本主竞争对于社会主崩溃后,凯恩斯对资本主的这种评价仍有其实意

En Haïti, l'efficacité de l'assistance a parfois été amoindrie par l'adoption d'approches rivales.

海地,由于方针互相竞争,所以有时候以低效能提供援助。

Son rival mexicain est appuyé pour sa part par une dizaine de capitales latino-américaines, dont la Colombie.

他的墨西哥对手获得了十几个拉丁美洲政府的支持,其中包括哥伦比亚。

Des décennies de guerre ont suscité une suspicion et une méfiance réciproques qui continuent de diviser les anciens rivaux.

由于几十年的战争,过去的对手彼此仍然互相猜疑和互不信任。

Il a été signalé que des partis tentaient de faire échec aux activités de leurs rivaux.

还有报告说,各方正设法阻碍的活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rival 的法语例句

用户正在搜索


alentegite, alentour, alentours, àl'envi, Aléonore, aléotec, aléoute, alep, aleph, alépine,

相似单词


rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive,
rival, ale; pl.~aux
n.
1. 对手, 争者
rivaux en compétition比赛对手
éliminer tous ses rivaux淘汰所有对手

2. 情敌

3. 〈引申义〉敌手, 匹敌者;匹敌的事物
sans rival 无与伦比, 无敌

— a.
争的, 对抗的, 敌对的
nations rivales敌对的国家

常见用法
il a liquidé son rival他干掉了他的对手

法 语 助 手
助记:
riv溪流+al形容词后缀

词根:
ru, riv 溪流

近义词:
adversaire,  antagoniste,  compétiteur,  concurrent,  émule,  ennemi,  adverse
反义词:
ami,  allié,  associé,  partenaire,  camarade
联想词
concurrent进行争的,进行赛的;adversaire对手,敌手;allié同盟的,联盟的;favori特别喜爱的;challenger挑战者,挑战者;opposant对向肌;coéquipier同队人, 同组人;ennemi敌人,敌;mentor良师,益友;demi-frère异父或异母兄弟;compatriote同胞,同乡人;

Après avoir vaincu ses rivaux, le financier continue de risquer pour se dépasser lui-même.

金融家战胜了对手之后还继续冒险,目的是超越自己。

Un débat s'élève entre deux rivaux.

两个对手争吵起来

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面北对手是华沙

Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.

没有公开声明的争对手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。

On pense que des personnalités locales ont pu le considérer comme un rival.

人们认为当地官员可能将他视为对手。

Dans un aphorisme profond, Kafka fait du passé et de l'avenir, les rivaux du présent.

卡夫卡一句非常深奥的格言中把过去和未来说成是现争对手

Des accrochages entre factions rivales se produisent encore partout.

敌对各之间的冲突仍各地发

Les rivaux abandonneront peut-être certaines lignes de recherche, par exemple.

譬如,争对手或许会放弃研究方向。

Un dialogue politique a lieu actuellement entre les parties rivales au Zimbabwe.

津巴布韦相互争的两党之间正展开政治对话。

Simultanément, le Gouvernement de prétransition a appuyé certaines milices rivales par l'intermédiaire de Beni.

同时,过渡前政府通过贝尼支持一些对手民兵。

L'expression "qui ont des activités rivales" vise les entreprises concurrentes dans le sens horizontal.

从事相互的活动指横向水平上彼此争的企业从事的活动。

Près de 40 % de ces décès sont dus à des heurts entre milices rivales.

近40%的死亡是巴勒斯坦内部宗战斗造成的。

L'aide humanitaire a afflué des pays voisins, mais aussi en provenance des gouvernements rivaux.

不仅邻国,而且争对手也送来了人道主义援助。

Il indique également que les modes d'exploitation rivaux sont de plus en plus répandus.

草案还指出,相互冲突的用途日趋频繁。

Un accord de paix avait été signé entre les deux factions rivales le 17 mai.

17日,各交战方签署了一项和平协议。

L'appréciation keynésienne du capitalisme demeurerait valable de nos jours, après l'effondrement du socialisme, son rival.

今天,资本主义的对于社会主义崩溃后,凯恩斯对资本主义的这种评价仍有其现实意义

En Haïti, l'efficacité de l'assistance a parfois été amoindrie par l'adoption d'approches rivales.

海地,由于方针互相争,所以有时候是以低效能提供援助。

Son rival mexicain est appuyé pour sa part par une dizaine de capitales latino-américaines, dont la Colombie.

他的墨西哥对手获得了十几个拉丁美洲政府的支持,其中包括哥伦比亚。

Des décennies de guerre ont suscité une suspicion et une méfiance réciproques qui continuent de diviser les anciens rivaux.

由于几十年的战争,过去的对手彼此仍然互相猜疑和互不信任。

Il a été signalé que des partis tentaient de faire échec aux activités de leurs rivaux.

还有报告说,各方正设法阻碍政敌的活动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rival 的法语例句

用户正在搜索


aléser, aléseur, aléseuse, alésoir, alésure, Aletcoria, aléthique, Aletris, aleucémie, aleucémique,

相似单词


rituelle, rituellement, rivadavite, rivage, rivaïte, rival, rivaliser, rivalité, Rivarol, rive,