Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
岸线犬牙交错,形成无数港口、
、
石、沙滩和岩洞。
Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
岸线犬牙交错,形成无数港口、
、
石、沙滩和岩洞。
Préparer la pâte à crumble, malaxer du bout des doigts la farine avec le sucre, la poudre d'amande et le beurre coupé en morceaux, jusqu'à l'obtention d'une pâte sableuse.
准备好做脆饼的面团,加糖用手指头搅拌,加入杏仁粉和切成块的黄油,直至搅成糊状。
Il en est résulté une analyse des actions nationales consacrées au problème des changements des littoraux en Afrique orientale, en liaison avec l'Association pour la science marine de l'océan Indien occidental (WIOMSA); un diagnostic des processus d'érosion des plages sableuses des Caraïbes, en collaboration avec l'Agence cubaine de l'environnement; des analyses de l'application des approches intégrées pour la gestion de l'eau douce et des eaux côtières en coopération avec l'Union européenne pour la conservation des côtes, dont le siège est aux Pays-Bas, et le Coastal Resources Center de l'université de Rhodes Island, aux Etats-Unis.
在这些查过程中,与西印度洋
洋科学协会一起
解决东非
岸线变化问题的国家行动;与古巴环境局一起
加勒比沙滩的侵蚀过程;并与设在荷兰的沿
联盟和美利坚合众国罗得岛大学沿
资源中心合作,
淡水和沿
水管理综合办法的应用问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
线犬牙交错,形成无数港口、
湾、礁石、沙滩和岩洞。
Préparer la pâte à crumble, malaxer du bout des doigts la farine avec le sucre, la poudre d'amande et le beurre coupé en morceaux, jusqu'à l'obtention d'une pâte sableuse.
准备好做脆饼的面团,加糖用手指头搅拌,加入杏仁粉和切成块的黄油,直至搅成糊状。
Il en est résulté une analyse des actions nationales consacrées au problème des changements des littoraux en Afrique orientale, en liaison avec l'Association pour la science marine de l'océan Indien occidental (WIOMSA); un diagnostic des processus d'érosion des plages sableuses des Caraïbes, en collaboration avec l'Agence cubaine de l'environnement; des analyses de l'application des approches intégrées pour la gestion de l'eau douce et des eaux côtières en coopération avec l'Union européenne pour la conservation des côtes, dont le siège est aux Pays-Bas, et le Coastal Resources Center de l'université de Rhodes Island, aux Etats-Unis.
这些
查过程中,
西印度洋
洋科学协会一起分析了解决东非
线变化问题的国家行动;
古巴环境局一起分析了加勒比沙滩的侵蚀过程;并
荷兰的沿
联盟和美利坚合众国罗得岛大学沿
资源中心合作,分析了淡水和沿
水管理综合办法的应用问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。
Préparer la pâte à crumble, malaxer du bout des doigts la farine avec le sucre, la poudre d'amande et le beurre coupé en morceaux, jusqu'à l'obtention d'une pâte sableuse.
准备好做脆饼面团,加糖用手指头搅拌,加入杏仁粉和切成块
黄油,直至搅成糊状。
Il en est résulté une analyse des actions nationales consacrées au problème des changements des littoraux en Afrique orientale, en liaison avec l'Association pour la science marine de l'océan Indien occidental (WIOMSA); un diagnostic des processus d'érosion des plages sableuses des Caraïbes, en collaboration avec l'Agence cubaine de l'environnement; des analyses de l'application des approches intégrées pour la gestion de l'eau douce et des eaux côtières en coopération avec l'Union européenne pour la conservation des côtes, dont le siège est aux Pays-Bas, et le Coastal Resources Center de l'université de Rhodes Island, aux Etats-Unis.
在这些查过程中,与西印度洋海洋科学协会一起分析了解决东非海岸线变化问题
国家行动;与古巴环境局一起分析了加勒比沙滩
侵蚀过程;并与设在
沿海联盟和美利坚合众国罗得岛大学沿海资源中心合作,分析了淡水和沿海海水管理综合办法
应用问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。
Préparer la pâte à crumble, malaxer du bout des doigts la farine avec le sucre, la poudre d'amande et le beurre coupé en morceaux, jusqu'à l'obtention d'une pâte sableuse.
做脆饼的面团,加糖用手指头搅拌,加入杏仁粉和切成块的黄油,直至搅成糊状。
Il en est résulté une analyse des actions nationales consacrées au problème des changements des littoraux en Afrique orientale, en liaison avec l'Association pour la science marine de l'océan Indien occidental (WIOMSA); un diagnostic des processus d'érosion des plages sableuses des Caraïbes, en collaboration avec l'Agence cubaine de l'environnement; des analyses de l'application des approches intégrées pour la gestion de l'eau douce et des eaux côtières en coopération avec l'Union européenne pour la conservation des côtes, dont le siège est aux Pays-Bas, et le Coastal Resources Center de l'université de Rhodes Island, aux Etats-Unis.
在这些查过程中,
西印度洋海洋科学协会一起分析了解决东非海岸线变化问题的国家行
;
巴环境局一起分析了加勒比沙滩的侵蚀过程;并
设在荷兰的沿海联盟和美利坚合众国罗得岛大学沿海资源中心合作,分析了淡水和沿海海水管理综合办法的应用问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩岩洞。
Préparer la pâte à crumble, malaxer du bout des doigts la farine avec le sucre, la poudre d'amande et le beurre coupé en morceaux, jusqu'à l'obtention d'une pâte sableuse.
准备好做脆饼的面团,加糖用手指头搅拌,加入杏切成块的黄油,直至搅成糊状。
Il en est résulté une analyse des actions nationales consacrées au problème des changements des littoraux en Afrique orientale, en liaison avec l'Association pour la science marine de l'océan Indien occidental (WIOMSA); un diagnostic des processus d'érosion des plages sableuses des Caraïbes, en collaboration avec l'Agence cubaine de l'environnement; des analyses de l'application des approches intégrées pour la gestion de l'eau douce et des eaux côtières en coopération avec l'Union européenne pour la conservation des côtes, dont le siège est aux Pays-Bas, et le Coastal Resources Center de l'université de Rhodes Island, aux Etats-Unis.
在这些查过程中,与西印度洋海洋科学协会
析了解决东非海岸线变化问题的国家行动;与古巴环境局
析了加勒比沙滩的侵蚀过程;并与设在荷兰的沿海联盟
美利坚合众国罗得岛大学沿海资源中心合作,
析了淡水
沿海海水管理综合办法的应用问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
岸线犬牙交错,形成无数港口、
湾、礁石、沙滩和岩洞。
Préparer la pâte à crumble, malaxer du bout des doigts la farine avec le sucre, la poudre d'amande et le beurre coupé en morceaux, jusqu'à l'obtention d'une pâte sableuse.
准备好做脆饼的面团,加糖用手拌,加入杏仁粉和切成块的黄油,直至
成糊状。
Il en est résulté une analyse des actions nationales consacrées au problème des changements des littoraux en Afrique orientale, en liaison avec l'Association pour la science marine de l'océan Indien occidental (WIOMSA); un diagnostic des processus d'érosion des plages sableuses des Caraïbes, en collaboration avec l'Agence cubaine de l'environnement; des analyses de l'application des approches intégrées pour la gestion de l'eau douce et des eaux côtières en coopération avec l'Union européenne pour la conservation des côtes, dont le siège est aux Pays-Bas, et le Coastal Resources Center de l'université de Rhodes Island, aux Etats-Unis.
在这些查过程中,与西印度洋
洋科学协会一起分析了解决
岸线变化问题的国家行动;与古巴环境局一起分析了加勒比沙滩的侵蚀过程;并与设在荷兰的沿
联盟和美利坚合众国罗得岛大学沿
资源中心合作,分析了淡水和沿
水管理综合办法的应用问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、滩和岩洞。
Préparer la pâte à crumble, malaxer du bout des doigts la farine avec le sucre, la poudre d'amande et le beurre coupé en morceaux, jusqu'à l'obtention d'une pâte sableuse.
准备好做脆饼的面团,加糖用手指头搅拌,加入杏仁粉和切成块的黄油,直至搅成糊状。
Il en est résulté une analyse des actions nationales consacrées au problème des changements des littoraux en Afrique orientale, en liaison avec l'Association pour la science marine de l'océan Indien occidental (WIOMSA); un diagnostic des processus d'érosion des plages sableuses des Caraïbes, en collaboration avec l'Agence cubaine de l'environnement; des analyses de l'application des approches intégrées pour la gestion de l'eau douce et des eaux côtières en coopération avec l'Union européenne pour la conservation des côtes, dont le siège est aux Pays-Bas, et le Coastal Resources Center de l'université de Rhodes Island, aux Etats-Unis.
在这些查过程中,与西印度洋海洋科
协会一起分析了解决东非海岸线变化问题的国家行动;与古巴环境局一起分析了加勒比
滩的侵蚀过程;并与设在荷兰的沿海联盟和美利坚合众国罗得
沿海资源中心合作,分析了淡水和沿海海水管理综合办法的应用问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
岸线犬牙交错,形成无数港口、
、
石、沙滩和岩洞。
Préparer la pâte à crumble, malaxer du bout des doigts la farine avec le sucre, la poudre d'amande et le beurre coupé en morceaux, jusqu'à l'obtention d'une pâte sableuse.
准备好做脆饼的面团,加糖用手指头搅拌,加入杏仁粉和切成块的黄油,直至搅成糊状。
Il en est résulté une analyse des actions nationales consacrées au problème des changements des littoraux en Afrique orientale, en liaison avec l'Association pour la science marine de l'océan Indien occidental (WIOMSA); un diagnostic des processus d'érosion des plages sableuses des Caraïbes, en collaboration avec l'Agence cubaine de l'environnement; des analyses de l'application des approches intégrées pour la gestion de l'eau douce et des eaux côtières en coopération avec l'Union européenne pour la conservation des côtes, dont le siège est aux Pays-Bas, et le Coastal Resources Center de l'université de Rhodes Island, aux Etats-Unis.
在这些查过程中,与西印度洋
洋科学协会一起
解决东非
岸线变化问题的国家行动;与古巴环境局一起
加勒比沙滩的侵蚀过程;并与设在荷兰的沿
联盟和美利坚合众国罗得岛大学沿
资源中心合作,
淡水和沿
水管理综合办法的应用问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
海岸线犬牙交错,数港口、海湾、礁石、
和岩洞。
Préparer la pâte à crumble, malaxer du bout des doigts la farine avec le sucre, la poudre d'amande et le beurre coupé en morceaux, jusqu'à l'obtention d'une pâte sableuse.
准备好做脆饼面团,加糖用手指头搅拌,加入杏仁粉和切
块
黄油,直至搅
糊状。
Il en est résulté une analyse des actions nationales consacrées au problème des changements des littoraux en Afrique orientale, en liaison avec l'Association pour la science marine de l'océan Indien occidental (WIOMSA); un diagnostic des processus d'érosion des plages sableuses des Caraïbes, en collaboration avec l'Agence cubaine de l'environnement; des analyses de l'application des approches intégrées pour la gestion de l'eau douce et des eaux côtières en coopération avec l'Union européenne pour la conservation des côtes, dont le siège est aux Pays-Bas, et le Coastal Resources Center de l'université de Rhodes Island, aux Etats-Unis.
在这些查过程中,与西印度洋海洋科学协会一起分析了解决东非海岸线变化问题
国家行动;与古巴环境局一起分析了加勒比
侵蚀过程;并与设在荷兰
沿海联盟和美利坚合众国罗得岛大学沿海资源中心合作,分析了淡水和沿海海水管理综合办法
应用问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
海岸线犬牙交错,形成口、海湾、礁石、
滩和岩洞。
Préparer la pâte à crumble, malaxer du bout des doigts la farine avec le sucre, la poudre d'amande et le beurre coupé en morceaux, jusqu'à l'obtention d'une pâte sableuse.
准备好做脆饼的面团,加糖用手指头搅拌,加入杏仁粉和切成块的黄油,直至搅成糊状。
Il en est résulté une analyse des actions nationales consacrées au problème des changements des littoraux en Afrique orientale, en liaison avec l'Association pour la science marine de l'océan Indien occidental (WIOMSA); un diagnostic des processus d'érosion des plages sableuses des Caraïbes, en collaboration avec l'Agence cubaine de l'environnement; des analyses de l'application des approches intégrées pour la gestion de l'eau douce et des eaux côtières en coopération avec l'Union européenne pour la conservation des côtes, dont le siège est aux Pays-Bas, et le Coastal Resources Center de l'université de Rhodes Island, aux Etats-Unis.
在这些查过程中,与西印度洋海洋科学协会一起分析了解决东非海岸线变化问题的国家行动;与古巴环境局一起分析了加
滩的侵蚀过程;并与设在荷兰的沿海联盟和美利坚合众国罗得岛大学沿海资源中心合作,分析了淡水和沿海海水管理综合办法的应用问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。