法语助手
  • 关闭
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

应该结束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

克022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

澳大利亚,它同时也是周末票房第一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对这一不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该系列最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一票房成绩超越了该系列,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝将这部九册漫画中两册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新一集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,成为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!人们翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了第九和第十世纪冰岛居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,这些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且中世纪写叙事诗中找到了证实其推证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对这一不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据二名是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该系列最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一票房成绩超越了该系列,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册漫画中两册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新一集上周滑四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,成为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利波特七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在九和十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,这些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对这一不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新章时必须合上过去痛苦和不愉章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一票房成绩超越了该,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册漫画中两册搬上银幕,并预计将这作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》最新一集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,成为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,这些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对这一不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该系列最新一

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一票房绩超越了该系列,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这九册漫画中两册搬上银幕,并预计将这一系列作品曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新一集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利波特第七:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,这些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie部曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise,直;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对这一不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该系列最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一票房绩超越了该系列,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册漫画中两册搬上银幕,并预计将这一系列作品部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新一集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,这些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对这一不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,这是系列最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一票房成绩超越了系列,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九漫画中上银幕,并预计将这一系列作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新一集上周滑落到第四名,周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中位明星,成为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明特点,同时保留各种文明自己特性,这些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死来了4:3D》,是该系列最新部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

票房成绩超越了该系列,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定部九册漫画中两册搬上银幕,并预计系列作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死来了》系列最新集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,成为对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家; <引>传故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末第一,带来了1500万美元

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对这一不幸悲剧发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,这是该系列最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

这一成绩超越了该系列,《哈利波特火焰杯》22%记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册漫画两册搬上银幕,并预计将这一系列作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新一集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)两位明星,成为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼,哈利波特第七部:哈利波特死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,这些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画),而且在世纪写叙事诗找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡计;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie神话;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

后,那些“有计划有系统”地掠夺刚果人终将暴露出

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对这不幸悲剧中发生袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神了4:3D》,这是该部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

票房成绩超越了该,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定将这部九册漫画中两册搬上银幕,并预计将这作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神了》集上周滑落到第四名,两周累计73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer畅销小说)中两位明星,成为对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

对话必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,这些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,
n. f
1萨加, 北欧传说
2世家传奇; <引>传奇故事
近义词:
cycle
联想词
trilogie三部曲;série系列;épopée史诗,叙事诗;tome卷;romance浪漫曲,抒情歌曲;aventure冒险,投机;intrigue阴谋,诡;histoire历史;franchise坦率,直率,坦诚;feuilleton连载作品;mythologie;

Il devrait maintenant être mis terme à la triste saga du Libéria.

现在应该结束利比里亚悲惨一幕。

Le Leduc 022, dernier de la saga. Equipé d'un turboréacteur central, il pouvait décoller seul.

在勒杜克022,最后传奇与中央涡喷发动机,它可以单独起飞。

À la fin de cette saga, ceux qui ont pillé « systématiquement » le Congo seront connus.

到最后,那些“有划有系统”地掠夺刚果人终暴露出来。

En Australie, c'est aussi le meilleur premier week-end, mais seulement de la saga, rapportant 15 millions de dollars.

在澳大利亚,它同时也是周末票房第一,带来了1500万美元票房。

M. Stuart (Australie) (parle en anglais) : Les Australiens seront également profondément perturbés par le dernier attentat dans cette triste saga.

斯图尔特先生(澳大利亚)(以英语发言):澳大利亚人也对一不幸悲剧中发生最近袭击深感不安。

Ce qui occupe la deuxième place, c’est le film d’horreur : Destination finale 4 : 3D, dernier opus d’une saga épouvante.

占据第二名是恐怖片《死神来了4:3D》,是该系列最新一部。

Alors que nous ouvrons un nouveau chapitre de la saga afghane, les chapitres amers et déplaisants du passé doivent être fermés.

我们在翻开阿富汗历史新篇章时必须合上过去痛苦和不愉快篇章。

Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .

一票房成绩超越了该系列,《哈利波特与火焰杯》22%票房记录。

Luc Besson a décidé de mettre en scène deux des neuf albums dans Adèle Blanc-Sec et prévoit de décliner la saga en trois volets.

吕克·贝松决定部九册漫画中两册搬上银幕,并预一系列作品排成三部曲。

Le dernier épisode d’une saga d’épouvante, glisse de la deuxième à la 4è place, avec un total calculé de 730043 entrées en deux semaines.

《死神来了》系列最新一集上周滑落到第四名,两周累73万余人次。

Robert Pattinson et Kristen Stewart les deux stars de la plus grosse saga ciné du moment, Twilight, adapté du best-seller de Stephenie Meyer, sont bien en couple.

罗伯特和克里斯滕,当今最受瞩目传奇电影-暮光之城(改编自StephenieMeyer最畅销小说)中两位明星,成为一对了。

En fait, la saga d'Enron nous montre quelles sont les limites des codes de déontologie des entreprises et à quel point ces codes peuvent être vides de sens et inefficaces».

事实上,安然公司故事教导我们,公司道德守则有它局限性,它们可以如何空洞和如何徒劳无益。”

Avis à tous les sorciers en herbe ! Depuis le temps qu’on l’attendait, le septième volet de la saga Potter : Harry Potter et les reliques de la mort arrive au cinéma.

给所有未来巫师告示!在人们翘首以盼中,哈利波特第七部:哈利波特与死亡圣器终于登陆电影院了。

Au cours de cette période, un certain nombre d'écrivains, dont certains sont anonymes, ont écrit les sagas des familles islandaises qui racontent la colonisation de l'Islande et la vie en Europe du Nord pendant les IXe et Xe siècles.

在那个阶段中,并非全部留下姓名多位作家写下了冰岛家族传奇,讲述了在第九和第十世纪在冰岛定居以及北欧生活故事。

Il doit faire surgir les facteurs unificateurs de nos civilisations, autant d'éléments qui ont contribué à la saga humaine, tout en préservant les caractéristiques distinctes d'une civilisation qui lui confèrent un génie particulier et s'ajoutent à l'ensemble des richesses humaines.

必须突出都为人类历史作出了贡献各种文明团结特点,同时应保留各种文明自己特性,些特性使文明具有独特创造力,并使人类更加丰富多采。

L'hypothèse de Heyerdal ne repose pas seulement sur les gravures de Gobustan, qui représentent des embarcations identiques à celles construites des siècles plus tard par les Vikings dans les fjords de Norvège, mais aussi sur les textes d'épopées (sagas) rédigés au Moyen Âge.

Heyerdal不仅从Gobustan原始芦苇船石刻(酷似几百年后斯堪纳维人在现今挪威岩洞壁上雕刻岩画)中,而且在中世纪写叙事诗中找到了证实其推定证据。

D'autre part, le monde est également témoin d'une saga tragique engendrée par des forces perturbatrices et de discorde qui se manifestent sous la forme de la guerre, du conflit civil et de l'intolérance ethnique et religieuse, de la haine, de la violence et, récemment, de la grave menace que représente le terrorisme.

另一方面,世界上也出现了由于以战争、内部争斗、种族和宗教不容忍、仇恨、暴力以及最近恐怖主义威胁为形式破坏性和分裂力量造成不幸事件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saga 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


safranière, safranine, safranines, safranum, safre, saga, sagace, sagacement, sagacité, sagaie,