A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过的免税级
取决于
人数。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过的免税级
取决于
人数。
Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.
育儿津贴为每月5 643.00地利先令。
Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.
诸位撰文人应交纳的商会会费不足10,000先令,这一笔数额他们承担得起。
2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.
2 提交人在服刑期间按要求从事劳动,2 领取每小时51.40地利先令的工资。
Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.
同期,预算支出从2.98亿地利先令下降到2.01亿
地利先令。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免税的净金额达到每个每月500.00
地利先令(36.34欧元)。
Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.
这期间的财政支出总额从63.49亿地利先令下降到47.17亿
地利先令。
Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.
买方根据总协议按每公斤28地利先令(
先令)付款,而卖方要求按每公斤40
先令付款。
Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).
就原能机构而言,差
表6
地利先令的估值。
Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.
Lenzing为合同损失、利润损失和利息索赔共71,736,459地利先令(6,522,682美元)。
Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.
联邦政府每年向联邦各州支付大约245亿地利先令的经费,以推动住宅建设和整修。
Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.
只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳每学期4 000地利先令(291欧元)的公寓费。
Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.
为此拨付的款项总额约为1.76亿地利先令(1 275万欧元)。
La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.
参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000地利先令的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。
On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.
经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以地利先令表示)载于本文件附件六。
Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.
预算金额为590亿地利先令(43.12亿欧元),约占预算总额的3.5%。
La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.
本文件附件D按主要方案分列出了
先令部分和美元部分的换算基数。
Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.
来自地利和欧盟
欧洲经济区其他国家的学生每学期要交纳学杂费5 000
地利先令(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000
地利先令(合727欧元)。
Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.
还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分捐款6万美元、5万美元和60万
地利先令。
En raison de la fluctuation du taux de change entre le schilling autrichien et le dollar des États-Unis, une perte nette de 2 077 583 dollars a été enregistrée sur les fonds détenus en schillings autrichiens.
因先令与美元的汇率波动,
先令部分的基金净损失2,077,583美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
去孩子的免税级别取决于孩子人数。
Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.
育儿津贴为每月5 643.00利先令。
Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.
诸位撰文人应交纳的商会会费不足10,000先令,这一笔数额他们承担得起。
2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.
2 提交人在服刑期间按要求从事劳动,2 领取每小时51.40利先令的工资。
Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.
同期,预算支出从2.98亿利先令下降到2.01亿
利先令。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免税的净金额达到每个孩子每月500.00利先令(36.34欧元)。
Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.
这期间的财政支出总额从63.49亿利先令下降到47.17亿
利先令。
Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.
买方根据总协议按每公斤28利先令(
先令)付款,而卖方要求按每公斤40
先令付款。
Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).
就原子能机构而言,差别涉及6
利先令的估值。
Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.
Lenzing为合同损失、利润损失和利息索赔共71,736,459利先令(6,522,682美元)。
Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.
联邦政府每年向联邦各州支付大约245亿利先令的经费,以推动住宅建设和整修。
Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.
只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳每学期4 000利先令(291欧元)的公寓费。
Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.
为此拨付的款项总额约为1.76亿利先令(1 275万欧元)。
La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.
参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000利先令的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。
On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.
经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以利先令
示)载于本文件附件六。
Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.
预算金额为590亿利先令(43.12亿欧元),约占预算总额的3.5%。
La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.
本文件附件D按主要方案分别列出了先令部分和美元部分的换算基数。
Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.
来自利和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生每学期要交纳学杂费5 000
利先令(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000
利先令(合727欧元)。
Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.
还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万利先令。
En raison de la fluctuation du taux de change entre le schilling autrichien et le dollar des États-Unis, une perte nette de 2 077 583 dollars a été enregistrée sur les fonds détenus en schillings autrichiens.
因先令与美元的汇率波动,
先令部分的基金净损失2,077,583美元。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去孩子的免税级别取决于孩子人数。
Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.
育儿津贴为每月5 643.00地利
。
Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.
诸位撰文人应交纳的商会会费不足10,000,这一笔数额他们承担得起。
2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.
2 提交人在服刑期间按要求从事劳动,2 领取每小时51.40地利
的工资。
Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.
同期,预算支出从2.98亿地利
下降到2.01亿
地利
。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免税的净金额达到每个孩子每月500.00地利
(36.34欧元)。
Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.
这期间的财政支出总额从63.49亿地利
下降到47.17亿
地利
。
Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.
买方根据总协议按每公斤28地利
(
)付款,而卖方要求按每公斤40
付款。
Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).
就原子能机构而言,差别涉及表6地利
的估值。
Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.
Lenzing为合同损失、利润损失和利共71,736,459
地利
(6,522,682美元)。
Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.
联邦政府每年向联邦各州支付大约245亿地利
的经费,以推动住宅建设和整修。
Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.
只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳每学期4 000地利
(291欧元)的公寓费。
Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.
为此拨付的款项总额约为1.76亿地利
(1 275万欧元)。
La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.
参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000地利
的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。
On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.
经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以地利
表示)载于本文件附件六。
Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.
预算金额为590亿地利
(43.12亿欧元),约占预算总额的3.5%。
La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.
本文件附件D按主要方案分别列出了部分和美元部分的换算基数。
Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.
来自地利和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生每学期要交纳学杂费5 000
地利
(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000
地利
(合727欧元)。
Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.
还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万地利
。
En raison de la fluctuation du taux de change entre le schilling autrichien et le dollar des États-Unis, une perte nette de 2 077 583 dollars a été enregistrée sur les fonds détenus en schillings autrichiens.
因与美元的汇率波动,
部分的基金净损失2,077,583美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去孩子免税级别取决于孩子人数。
Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.
育儿津贴为每5 643.00
利
。
Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.
诸位撰文人应交纳商会会费不足10,000
,这一笔数额他们承担得起。
2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.
2 提交人在服刑期间按要求从事劳动,2 领取每小时51.40利
工资。
Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.
同期,预算支出从2.98亿利
下降到2.01亿
利
。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免税净金额达到每个孩子每
500.00
利
(36.34欧元)。
Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.
这期间财政支出总额从63.49亿
利
下降到47.17亿
利
。
Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.
买方根据总协议按每公斤28利
(
)付款,而卖方要求按每公斤40
付款。
Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).
就原子能机构而言,差别涉及表6利
估值。
Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.
Lenzing为合同损失、利润损失和利息索赔共71,736,459利
(6,522,682美元)。
Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.
联邦政府每年向联邦各州支付大约245亿利
经费,以推动住宅建设和整修。
Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.
只有来自欧洲经济区以外国家学生才需要交纳每学期4 000
利
(291欧元)
公寓费。
Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.
为此拨付款项总额约为1.76亿
利
(1 275万欧元)。
La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.
参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000利
会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。
On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.
经总干事核准修订后
扶养津贴年率(以
利
表示)载于本文件附件六。
Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.
预算金额为590亿利
(43.12亿欧元),约占预算总额
3.5%。
La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.
本文件附件D按主要方案分别列出了部分和美元部分
换算基数。
Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.
来自利和欧盟及欧洲经济区其他国家
学生每学期要交纳学杂费5 000
利
(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000
利
(合727欧元)。
Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.
还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万利
。
En raison de la fluctuation du taux de change entre le schilling autrichien et le dollar des États-Unis, une perte nette de 2 077 583 dollars a été enregistrée sur les fonds détenus en schillings autrichiens.
因与美元
汇率波动,
部分
基金净损失2,077,583美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去孩子的免税级别取决于孩子人数。
Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.
育儿津贴为每月5 643.00地
。
Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.
诸位撰文人应交纳的商会会费不足10,000,这一笔数额他们承担得起。
2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.
2 提交人在服刑期间按要求从事劳动,2 领取每小时51.40地
的工资。
Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.
同期,预算支出从2.98亿地
下降到2.01亿
地
。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免税的净金额达到每个孩子每月500.00地
(36.34欧元)。
Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.
这期间的财政支出总额从63.49亿地
下降到47.17亿
地
。
Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.
买方根据总协议按每公斤28地
(
)付款,而卖方要求按每公斤40
付款。
Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).
就原子能机构而言,差别涉及表6地
的估值。
Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.
Lenzing为合同损失、润损失和
赔共71,736,459
地
(6,522,682美元)。
Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.
联邦政府每年向联邦各州支付大约245亿地
的经费,以推动住宅建设和整修。
Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.
只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳每学期4 000地
(291欧元)的公寓费。
Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.
为此拨付的款项总额约为1.76亿地
(1 275万欧元)。
La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.
参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000地
的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。
On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.
经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以地
表示)载于本文件附件六。
Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.
预算金额为590亿地
(43.12亿欧元),约占预算总额的3.5%。
La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.
本文件附件D按主要方案分别列出了部分和美元部分的换算基数。
Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.
来自地
和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生每学期要交纳学杂费5 000
地
(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000
地
(合727欧元)。
Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.
还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万地
。
En raison de la fluctuation du taux de change entre le schilling autrichien et le dollar des États-Unis, une perte nette de 2 077 583 dollars a été enregistrée sur les fonds détenus en schillings autrichiens.
因与美元的汇率波动,
部分的基金净损失2,077,583美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去孩子免税级别取决于孩子人数。
Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.
育儿津贴为每月5 643.00地利先
。
Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.
诸位撰文人应交纳商会会费不足10,000先
,这一笔数额他们承担得起。
2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.
2 提交人在服刑期间按要求从事劳动,2 领取每小时51.40地利先
工资。
Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.
同期,预算支出从2.98亿地利先
下降到2.01亿
地利先
。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免税净金额达到每个孩子每月500.00
地利先
(36.34欧元)。
Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.
这期间财政支出总额从63.49亿
地利先
下降到47.17亿
地利先
。
Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.
买方根据总协议按每公斤28地利先
(
先
)付款,而卖方要求按每公斤40
先
付款。
Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).
就原子能机构而言,差别涉及表6地利先
值。
Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.
Lenzing为合同损失、利润损失和利息索赔共71,736,459地利先
(6,522,682美元)。
Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.
联邦政府每年向联邦各州支付大约245亿地利先
经费,以推动住宅建设和整修。
Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.
只有来自欧洲经济区以外国家学生才需要交纳每学期4 000
地利先
(291欧元)
公寓费。
Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.
为此拨付款项总额约为1.76亿
地利先
(1 275万欧元)。
La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.
参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000地利先
会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。
On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.
经总干事核准修订后
扶养津贴年率(以
地利先
表示)载于本文件附件六。
Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.
预算金额为590亿地利先
(43.12亿欧元),约占预算总额
3.5%。
La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.
本文件附件D按主要方案分别列出了先
部分和美元部分
换算基数。
Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.
来自地利和欧盟及欧洲经济区其他国家
学生每学期要交纳学杂费5 000
地利先
(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000
地利先
(合727欧元)。
Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.
还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万地利先
。
En raison de la fluctuation du taux de change entre le schilling autrichien et le dollar des États-Unis, une perte nette de 2 077 583 dollars a été enregistrée sur les fonds détenus en schillings autrichiens.
因先
与美元
汇率波动,
先
部分
基金净损失2,077,583美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去孩子的免税级别取决于孩子数。
Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.
育儿津贴为每月5 643.00地
。
Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.
诸位撰文应
纳的商会会费不足10,000
,这一笔数额他们承担得起。
2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.
2 提服刑期间按要求从事劳动,2 领取每小时51.40
地
的工资。
Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.
同期,预算支出从2.98亿地
下降到2.01亿
地
。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免税的净金额达到每个孩子每月500.00地
(36.34欧元)。
Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.
这期间的财政支出总额从63.49亿地
下降到47.17亿
地
。
Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.
买方根据总协议按每公斤28地
(
)付款,而卖方要求按每公斤40
付款。
Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).
就原子能机构而言,差别涉及表6地
的估值。
Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.
Lenzing为合同损失、润损失和
息索赔共71,736,459
地
(6,522,682美元)。
Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.
联邦政府每年向联邦各州支付大约245亿地
的经费,以推动住宅建设和整修。
Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.
只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要纳每学期4 000
地
(291欧元)的公寓费。
Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.
为此拨付的款项总额约为1.76亿地
(1 275万欧元)。
La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.
参与民间旅店业主协会须纳大约5,000至24,000
地
的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。
On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.
经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以地
表示)载于本文件附件六。
Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.
预算金额为590亿地
(43.12亿欧元),约占预算总额的3.5%。
La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.
本文件附件D按主要方案分别列出了部分和美元部分的换算基数。
Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.
来自地
和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生每学期要
纳学杂费5 000
地
(合363欧元),其他外国学生则须
纳10 000
地
(合727欧元)。
Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.
还将为妇发基金、志愿员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万
地
。
En raison de la fluctuation du taux de change entre le schilling autrichien et le dollar des États-Unis, une perte nette de 2 077 583 dollars a été enregistrée sur les fonds détenus en schillings autrichiens.
因与美元的汇率波动,
部分的基金净损失2,077,583美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去孩子的免税级别取决于孩子人数。
Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.
育儿津贴为每月5 643.00。
Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.
诸位撰文人应交纳的商会会费不足10,000,这一笔数额他们承担得起。
2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.
2 提交人在服刑期间按要求从事劳动,2 领取每小时51.40的工资。
Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.
同期,预算支出从2.98亿下降到2.01亿
。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免税的净金额达到每个孩子每月500.00(36.34欧元)。
Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.
这期间的财政支出总额从63.49亿下降到47.17亿
。
Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.
买方根据总协议按每公斤28(
)付款,而卖方要求按每公斤40
付款。
Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).
就原子能机构而言,差别涉及表6的估值。
Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.
Lenzing为合同损失、润损失和
息索赔共71,736,459
(6,522,682美元)。
Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.
联邦政府每年向联邦各州支付大约245亿的经费,以推动住宅建设和整修。
Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.
只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳每学期4 000(291欧元)的公寓费。
Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.
为此拨付的款项总额约为1.76亿(1 275万欧元)。
La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.
参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。
On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.
经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以表示)载于本文件附件六。
Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.
预算金额为590亿(43.12亿欧元),约占预算总额的3.5%。
La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.
本文件附件D按主要方案分别列出了部分和美元部分的换算基数。
Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.
来自和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生每学期要交纳学杂费5 000
(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000
(合727欧元)。
Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.
还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万。
En raison de la fluctuation du taux de change entre le schilling autrichien et le dollar des États-Unis, une perte nette de 2 077 583 dollars a été enregistrée sur les fonds détenus en schillings autrichiens.
因与美元的汇率波动,
部分的基金净损失2,077,583美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去孩子的税级别取决于孩子人数。
Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.
育儿津贴为每月5 643.00地
。
Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.
诸位撰文人应交纳的商会会费不足10,000,
一笔数额他们承担得起。
2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.
2 提交人在服刑期间按要求从事劳动,2 领取每小时51.40地
的工资。
Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.
同期,预算支出从2.98亿地
下降到2.01亿
地
。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
税的净金额达到每个孩子每月500.00
地
(36.34欧元)。
Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.
期间的财政支出总额从63.49亿
地
下降到47.17亿
地
。
Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.
买方根据总协议按每公斤28地
(
)付款,而卖方要求按每公斤40
付款。
Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).
就原子能机构而言,差别涉及表6地
的估值。
Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.
Lenzing为合同损失、润损失和
息索赔共71,736,459
地
(6,522,682美元)。
Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.
联邦政府每年向联邦各州支付大约245亿地
的经费,以推动住宅建设和整修。
Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.
只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳每学期4 000地
(291欧元)的公寓费。
Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.
为此拨付的款项总额约为1.76亿地
(1 275万欧元)。
La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.
参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000地
的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。
On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.
经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以地
表示)载于本文件附件六。
Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.
预算金额为590亿地
(43.12亿欧元),约占预算总额的3.5%。
La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.
本文件附件D按主要方案分别列出了部分和美元部分的换算基数。
Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.
来自地
和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生每学期要交纳学杂费5 000
地
(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000
地
(合727欧元)。
Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.
还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万地
。
En raison de la fluctuation du taux de change entre le schilling autrichien et le dollar des États-Unis, une perte nette de 2 077 583 dollars a été enregistrée sur les fonds détenus en schillings autrichiens.
因与美元的汇率波动,
部分的基金净损失2,077,583美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).
过去孩子的免税级别取决于孩子人数。
Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.
育儿津贴为每月5 643.00地利先令。
Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.
诸位撰文人应交纳的商会会费不足10,000先令,这一笔数他们承担得起。
2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.
2 提交人在服刑期间按要求事劳动,2 领取每小时51.40
地利先令的工资。
Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.
同期,预算支2.98
地利先令下降到2.01
地利先令。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免税的达到每个孩子每月500.00
地利先令(36.34欧元)。
Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.
这期间的财政支总
63.49
地利先令下降到47.17
地利先令。
Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.
买方根据总协议按每公斤28地利先令(
先令)付款,而卖方要求按每公斤40
先令付款。
Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).
就原子能机构而言,差别涉及表6地利先令的估值。
Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.
Lenzing为合同损失、利润损失和利息索赔共71,736,459地利先令(6,522,682美元)。
Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.
联邦政府每年向联邦各州支付大约245地利先令的经费,以推动住宅建设和整修。
Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.
只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳每学期4 000地利先令(291欧元)的公寓费。
Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.
为此拨付的款项总约为1.76
地利先令(1 275万欧元)。
La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.
参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000地利先令的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。
On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.
经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以地利先令表示)载于本文件附件六。
Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.
预算为590
地利先令(43.12
欧元),约占预算总
的3.5%。
La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.
本文件附件D按主要方案分别列了
先令部分和美元部分的换算基数。
Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.
来自地利和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生每学期要交纳学杂费5 000
地利先令(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000
地利先令(合727欧元)。
Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.
还将为妇发基、志愿人员方案和资发基
分别捐款6万美元、5万美元和60万
地利先令。
En raison de la fluctuation du taux de change entre le schilling autrichien et le dollar des États-Unis, une perte nette de 2 077 583 dollars a été enregistrée sur les fonds détenus en schillings autrichiens.
因先令与美元的汇率波动,
先令部分的基
损失2,077,583美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。