法语助手
  • 关闭

v. t.
祝, 祝愿; 希望:
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 希望更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。 [预料对方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 希望你早
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 非常渴望重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 祝愿你生快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 祝愿你生活美满

联想:
  • espérer   v.t. 希望,期望,盼望

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer希望,期望,盼望;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,希望;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

认为委员会希望通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请希望发言的成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

现在请希望发言的成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

是否可以认为大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会希望批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会希望按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

既不想,也不期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

现在请愿这项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

现在请在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不希望推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

是否可以认为大会希望通过第三委员会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


dégarnisseuse, Degas, dégasolinage, dégasoliner, dégasonnage, dégât, dégâts, dégauchi, dégauchir, dégauchissage,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿; 希望:
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 希望更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。 [预料方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希望你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非渴望重见老战


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满

联想:
  • espérer   v.t. 希望,期望,盼望

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer希望,期望,盼望;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,希望;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开;envisager,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请希望发言的成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请希望发言的成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会希望批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会希望按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

也支持非洲要求获得任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不希望推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会希望通过第三委员会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


dégazolineur, dégazonnage, dégazonnement, dégazonner, dégazonneuse, dégel, dégelage, dégelant, dégélation, dégelée,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿; 希望:
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎, 向示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向问好
souhaiter plus de justice 希望更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。 [预料对方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希望你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴望重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满

联想:
  • espérer   v.t. 希望,期望,盼望

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer希望,期望,盼望;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,希望;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员希望通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请希望发言的成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请希望发言的成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员希望批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员希望按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位成员在本委员工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项动议态的代发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请决前解释投票立场的代发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且示他不希望推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为希望通过第三委员建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,愿意意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为希望通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


déglaciation, déglinge, déglingué, déglinguer, dégluement, dégluer, déglutination, déglutir, déglutition, déglycérination,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿;
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。 [预料对方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 非常渴重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 祝愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 祝愿你生活美满

联想:

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer,期,盼;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

就认为通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请发言的成发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

现在请发言的成发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

是否可以认为大注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

既不想,也不期待各位成在本工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

可否认为大重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

现在请愿就这项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

现在请在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

是否可以认为大通过第三建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

是否可以认为,大愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

是否可以认为大通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


dégonfler, dégorgeage, dégorgement, dégorgeoir, dégorger, dégot(t)er, dégoter, dégotter, dégoudronnage, dégoudronnement,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿;
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。 [预料对方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满

联想:

形容词
souhaitable
义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter;espérer,期,盼;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请发言的成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请发言的成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会通过第三委员会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


dégourdir, dégourdissage, dégourdissement, dégoût, dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿; 希望:
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 希望更公
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。 [预料对方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希望你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴望重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满

联想:
  • espérer   v.t. 希望,期望,盼望

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer希望,期望,盼望;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,希望;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请希望发言成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请希望发言成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会希望批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会希望按照提议工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项动议表态代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代机构(通常是开发署),并同有意分担联方案费用捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不希望推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会希望通过第三委员会建议这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意本段中所载内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


degré d'obscuration, dégréent, dégréer, degré-jour, dégressif, dégression, dégressive, dégressivité, dégrèvement, dégrever,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿;
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你乐。 [预料对方将遭不]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满

联想:

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer,期,盼;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请发言的成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请发言的成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会按照提议的工作方案行

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会过第三委员会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


déguisé, déguisement, déguiser, dégurgitation, dégurgiter, dégustateur, dégustation, déguster, déhaler, déhanché,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿; 希
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 希更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。 [预料对方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满

联想:

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer,期,盼;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,希;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在发言的成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在发言的成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会批准这些

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在愿就这项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会通过第三委员会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


dehors, déhotter, déhouillage, déhouillement, déhouiller, déhourdage, déhourder, déhoussable, déhuilage, déhumanisant,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿; 希望:
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 希望更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。 [预料对不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希望你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴望重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满

联想:
  • espérer   v.t. 希望,期望,盼望

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer希望,期望,盼望;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,希望;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请希望发言的成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请希望发言的成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会希望批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会希望按照提议的工作案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开发署),并同有意分担联合案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不希望推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会希望通过委员会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


Déjazet, déjecteu, déjection, déjections, déjeté, déjetée, déjeter, déjettement, déjeuner, déjeuner-colloque,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿; 望:
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 望更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。 [预料对方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我望你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴望重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满

联想:

形容词变
souhaitable
词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter;espérer望,期望,盼望;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,望;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请发言的成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请发言的成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会通过第三委员会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


délaminage, délamination, délardage, délardement, délarder, Delaroche, délassant, délassement, délasser, délateur,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,