法语助手
  • 关闭
1[物]沲, 史托(stokes)的代号
2立方米(stère)的代号
法语 助 手

Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!

情人节,为爱的故事留一个印记!有情人终成眷属!

Les modèles sont davantage des lignes directrices que des prescriptions rigides, car il st évident que les formulations et explications requises pour les questions varieront d'un environnement à l'autre.

样板调查表是导性的,不是僵硬的命令,因为人们认到不同的环境要求对问题有不同的措词和解释。

Selon le Code pénal, par exemple, le fait de créer ou de diriger une organisation criminelle terroriste, opérant à partir du Soudan ou de l'étranger, st puni d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement ou d'une l'amende, ou des deux.

例如,《刑法》规定,设立或怖主义犯罪集团,不管在苏丹境内或境外作业,其惩罚为不超过五年的监禁,或者罚款,或者监禁加罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 st 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


SS, ssburbicaire, ssla, SSMU, ssxhorn, st, Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile,
1[物]沲, 史托(stokes)的代号
2立方米(stère)的代号
法语 助 手

Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!

情人节,为爱的故事留下一个印下有情人终成眷属!

Les modèles sont davantage des lignes directrices que des prescriptions rigides, car il st évident que les formulations et explications requises pour les questions varieront d'un environnement à l'autre.

样板调查表是指导性的,不是僵硬的命令,因为人们认到不同的环境要求对问题有不同的措词和解释。

Selon le Code pénal, par exemple, le fait de créer ou de diriger une organisation criminelle terroriste, opérant à partir du Soudan ou de l'étranger, st puni d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement ou d'une l'amende, ou des deux.

例如,《刑法》规定,设立或指主义犯罪集团,不管在苏丹境内或境外作业,其惩罚为不超过五年的监禁,或者罚款,或者监禁加罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 st 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


SS, ssburbicaire, ssla, SSMU, ssxhorn, st, Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile,
1[物]沲, 史托(stokes)的代号
2方米(stère)的代号
法语 助 手

Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!

人节,为爱的故事留一个印记!祝天人终成眷属!

Les modèles sont davantage des lignes directrices que des prescriptions rigides, car il st évident que les formulations et explications requises pour les questions varieront d'un environnement à l'autre.

样板调查表是导性的,不是僵硬的命令,因为人们认到不同的环境要求对问题有不同的措词和解释。

Selon le Code pénal, par exemple, le fait de créer ou de diriger une organisation criminelle terroriste, opérant à partir du Soudan ou de l'étranger, st puni d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement ou d'une l'amende, ou des deux.

例如,《刑法》规定,设挥恐怖主义犯罪集团,不管在苏丹境内境外作业,其惩罚为不超过五年的监禁,者罚款,者监禁加罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 st 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


SS, ssburbicaire, ssla, SSMU, ssxhorn, st, Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile,
1[物]沲, 史托(stokes)代号
2立方米(stère)代号
法语 助 手

Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!

情人节,为爱故事留下一个印记!祝天下有情人终成眷属!

Les modèles sont davantage des lignes directrices que des prescriptions rigides, car il st évident que les formulations et explications requises pour les questions varieront d'un environnement à l'autre.

样板调查表是指导性,不是命令,因为人们认到不同环境要题有不同措词和解释。

Selon le Code pénal, par exemple, le fait de créer ou de diriger une organisation criminelle terroriste, opérant à partir du Soudan ou de l'étranger, st puni d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement ou d'une l'amende, ou des deux.

例如,《刑法》规定,设立或指挥恐怖主义犯罪集团,不管在苏丹境内或境外作业,其惩罚为不超过五年监禁,或者罚款,或者监禁加罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 st 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


SS, ssburbicaire, ssla, SSMU, ssxhorn, st, Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile,
1[物]沲, 史托(stokes)的代号
2立方米(stère)的代号
法语 助 手

Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!

情人节,为爱的故事留下一个天下有情人终成眷属!

Les modèles sont davantage des lignes directrices que des prescriptions rigides, car il st évident que les formulations et explications requises pour les questions varieront d'un environnement à l'autre.

样板调查表是指导性的,不是僵硬的命令,因为人们认到不同的环境要求对问题有不同的措词和解释。

Selon le Code pénal, par exemple, le fait de créer ou de diriger une organisation criminelle terroriste, opérant à partir du Soudan ou de l'étranger, st puni d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement ou d'une l'amende, ou des deux.

例如,《刑法》规定,设立或指挥义犯罪集团,不管在苏丹境内或境外作业,其惩罚为不超过五年的监禁,或者罚款,或者监禁加罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 st 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


SS, ssburbicaire, ssla, SSMU, ssxhorn, st, Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile,

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


SS, ssburbicaire, ssla, SSMU, ssxhorn, st, Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile,
1[物]沲, 史托(stokes)的代号
2立方米(stère)的代号
法语 助 手

Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!

,为爱的故事留下一个印记!祝天下有终成眷属!

Les modèles sont davantage des lignes directrices que des prescriptions rigides, car il st évident que les formulations et explications requises pour les questions varieront d'un environnement à l'autre.

样板调查表是指导性的,不是僵硬的命令,因为们认到不同的环要求对问题有不同的措词和解释。

Selon le Code pénal, par exemple, le fait de créer ou de diriger une organisation criminelle terroriste, opérant à partir du Soudan ou de l'étranger, st puni d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement ou d'une l'amende, ou des deux.

例如,《刑法》规定,设立或指挥恐怖主义犯罪集团,不管在苏外作业,其惩罚为不超过五年的监禁,或者罚款,或者监禁加罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 st 的法语例句

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


SS, ssburbicaire, ssla, SSMU, ssxhorn, st, Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile,
1[物]沲, 史托(stokes)代号
2(stère)代号
法语 助 手

Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!

情人节,为爱故事留下一个印记!祝天下有情人终成眷属!

Les modèles sont davantage des lignes directrices que des prescriptions rigides, car il st évident que les formulations et explications requises pour les questions varieront d'un environnement à l'autre.

样板调查表是指导性,不是僵硬命令,因为人们认到不同环境要求对问题有不同措词和解释。

Selon le Code pénal, par exemple, le fait de créer ou de diriger une organisation criminelle terroriste, opérant à partir du Soudan ou de l'étranger, st puni d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement ou d'une l'amende, ou des deux.

例如,《刑法》规定,设或指挥恐怖主义犯罪集团,不管在苏丹境内或境外作业,其惩罚为不超过监禁,或者罚款,或者监禁加罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 st 的法语例句

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


SS, ssburbicaire, ssla, SSMU, ssxhorn, st, Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile,
1[物]沲, 史托(stokes)
2立方米(stère)
法语 助 手

Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!

情人节,为爱故事留下一个印记!祝天下有情人终成眷属!

Les modèles sont davantage des lignes directrices que des prescriptions rigides, car il st évident que les formulations et explications requises pour les questions varieront d'un environnement à l'autre.

样板调查表是指导性是僵硬命令,因为人们认环境要求对问题有措词和解释。

Selon le Code pénal, par exemple, le fait de créer ou de diriger une organisation criminelle terroriste, opérant à partir du Soudan ou de l'étranger, st puni d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement ou d'une l'amende, ou des deux.

例如,《刑法》规定,设立或指挥恐怖主义犯罪集团,管在苏丹境内或境外作业,其惩罚为五年监禁,或者罚款,或者监禁加罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 st 的法语例句

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


SS, ssburbicaire, ssla, SSMU, ssxhorn, st, Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile,
1[物]沲, 史托(stokes)代号
2立方米(stère)代号
法语 助 手

Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!

节,故事留下一个印记!祝天下有情终成眷属!

Les modèles sont davantage des lignes directrices que des prescriptions rigides, car il st évident que les formulations et explications requises pour les questions varieront d'un environnement à l'autre.

样板调查表是指导性是僵硬命令,因环境要求对问题有措词和解释。

Selon le Code pénal, par exemple, le fait de créer ou de diriger une organisation criminelle terroriste, opérant à partir du Soudan ou de l'étranger, st puni d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement ou d'une l'amende, ou des deux.

例如,《刑法》规定,设立或指挥恐怖主义犯罪集团,管在苏丹境内或境外作业,其惩罚超过五年监禁,或者罚款,或者监禁加罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 st 的法语例句

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


SS, ssburbicaire, ssla, SSMU, ssxhorn, st, Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile,
1[物]沲, 史托(stokes)
2立方(stère)
法语 助 手

Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!

情人节,为爱故事留下一个印记!祝天下有情人终成眷属!

Les modèles sont davantage des lignes directrices que des prescriptions rigides, car il st évident que les formulations et explications requises pour les questions varieront d'un environnement à l'autre.

样板调查表是指导性,不是僵硬命令,因为人们认到不同环境要求对问题有不同措词和解释。

Selon le Code pénal, par exemple, le fait de créer ou de diriger une organisation criminelle terroriste, opérant à partir du Soudan ou de l'étranger, st puni d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement ou d'une l'amende, ou des deux.

例如,《刑法》规定,设立或指挥恐怖主义犯罪集团,不管在苏丹境内或境外作业,其惩罚为不监禁,或者罚款,或者监禁加罚款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 st 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


SS, ssburbicaire, ssla, SSMU, ssxhorn, st, Staal de launay, stabat, stabat mater, stabile,