法语助手
  • 关闭

structurelle

添加到生词本

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

经济改革方作出了进展

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

行政和立法方改革在进行中。

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和适应性强变革。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

改革并不能替代管理改革。

L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.

题之一是国内储蓄。

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突定因素。

Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.

这是世界经济一个重大基本缺陷。

Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.

库克群岛已经开展了多项改革。

Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.

还需要解了不平等现象根源。

D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.

因此,上需要与这些需要相称外界帮助。

Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.

特别是,两性平等办公室人力、财力和组织资源必须得到加强

Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.

为了扭转这一局,着手进行了一些改革。

Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.

办事处进行了一些改革

Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.

体制改革不仅局限于预算题。

Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.

无疑,其中某些特点是所有这些冲突共有

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

行政和法律改革正在稳步进行。

Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.

这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷根源题。

L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.

另一个重大题是全球金融体系演变。

Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.

其他提议没有提出有意义安全理事会改革。

Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.

根据后一定义,贫穷特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级各种因素挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structurelle 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement, structurer, structurologie, structurologique,

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

经济改革方面作出

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

行政和立法方面的改革在进行中。

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发的私营部门,可以促进经济样化和适应性强的变革。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

改革并不能替代管理改革。

L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.

方面的问题之一是国内储蓄。

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更冲突的决定因素。

Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.

这是世界经济中的一个重大的基本缺陷。

Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.

库克群岛已经改革。

Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.

还需要解决造成不平等现象的根源。

D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.

因此,上需要与这些需要相称的外界帮助。

Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.

特别是,两性平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强

Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.

扭转这一局面,着手进行一些改革。

Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.

办事处进行一些改革

Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.

体制改革不仅局限于预算问题。

Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.

无疑,其中某些特点是所有这些冲突共有的。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

行政和法律改革正在稳步进行。

Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.

这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷的根源问题。

L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.

另一个重大问题是全球金融体系的演变。

Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.

其他提议没有提出有意义的安全理事会改革。

Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.

根据后一定义,贫穷的特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级的各种因素挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structurelle 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement, structurer, structurologie, structurologique,

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

经济改方面作出了

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

行政和立法方面的改行中。

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促经济多样化和适应性强的

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

并不能替代管理改

L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.

方面的问题之一是国内储蓄。

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的决定因素。

Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.

这是世界经济中的一个重大的基本缺陷。

Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.

库克群岛已经开展了多项

Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.

还需要解决造成了不平等现象的

D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.

因此,上需要与这些需要相称的外界帮助。

Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.

特别是,两性平等办公室的人力、财力和组织得到加强

Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.

为了扭转这一局面,着手行了一些

Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.

办事处行了一些

Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.

体制改不仅局限于预算问题。

Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.

无疑,其中某些特点是所有这些冲突共有的。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

行政和法律改稳步行。

Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.

这些程应当能够探讨如何处理土著贫穷的问题。

L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.

另一个重大问题是全球金融体系的演变。

Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.

其他提议没有提出有意义的安全理事会

Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.

根据后一定义,贫穷的特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级的各种因素挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structurelle 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement, structurer, structurologie, structurologique,

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

济改革方面作出了

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

行政和立法方面的改革在行中。

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以济多样化和适应性强的变革。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

改革并不能替代管理改革。

L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.

方面的问题之一是国内储蓄。

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的决定因素。

Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.

这是世界中的一个重大的基本缺陷。

Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.

库克群岛已开展了多项改革。

Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.

还需要解决造成了不平等现象的根源。

D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.

因此,上需要与这些需要相称的外界帮助。

Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.

是,两性平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强

Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.

为了扭转这一局面,着手行了一些改革。

Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.

办事处行了一些改革

Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.

体制改革不仅局限于预算问题。

Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.

无疑,其中某些点是所有这些冲突共有的。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

行政和法律改革正在稳步行。

Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.

这些程应当能够探讨如何处理土著贫穷的根源问题。

L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.

另一个重大问题是全球金融体系的演变。

Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.

其他提议没有提出有意义的安全理事会改革。

Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.

根据后一定义,贫穷的点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级的各种因素挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structurelle 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement, structurer, structurologie, structurologique,

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

经济改革方面作出进展

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

政和立法方面的改革在进中。

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的变革。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

改革并不能替代管理改革。

L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.

方面的问题之是国内储蓄。

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的决定因素。

Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.

这是世界经济中的个重大的基本缺陷。

Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.

库克群岛已经开展多项改革。

Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.

还需要解决造成不平等现象的根源。

D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.

因此,上需要与这些需要相称的外界帮助。

Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.

特别是,两性平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强

Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.

扭转这局面,着手进改革。

Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.

办事处进改革

Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.

体制改革不仅局限于预算问题。

Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.

无疑,其中某些特点是所有这些冲突共有的。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

政和法律改革正在稳步进

Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.

这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷的根源问题。

L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.

个重大问题是全球金融体系的演变。

Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.

其他提议没有提出有意义的安全理事会改革。

Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.

根据后定义,贫穷的特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这定义还将上述因素同国家和国际二级的各种因素挂钩。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structurelle 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement, structurer, structurologie, structurologique,

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

经济革方面作出了进展

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

行政和立法方面革在进行中。

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和适应性强变革。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

革并不能替代革。

L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.

方面问题之一是国内储蓄。

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突决定因素。

Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.

这是世界经济一个重大基本缺陷。

Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.

库克群岛已经开展了多项革。

Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.

还需要解决造成了不平等根源。

D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.

因此,上需要与这些需要相称外界帮助。

Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.

特别是,两性平等办公室人力、财力和组织资源必须得到加强

Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.

为了扭转这一局面,着手进行了一些革。

Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.

办事处进行了一些

Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.

体制革不仅局限于预算问题。

Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.

无疑,其中某些特点是所有这些冲突共有

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

行政和法律革正在稳步进行。

Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.

这些进程应当能够探讨如何处土著贫穷根源问题。

L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.

另一个重大问题是全球金融体系演变。

Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.

其他提议没有提出有意义安全事会革。

Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.

根据后一定义,贫穷特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级各种因素挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structurelle 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement, structurer, structurologie, structurologique,

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

经济改革方面作出了进展

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

行政和立法方面的改革在进行中。

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的变革。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

改革并不能替代管理改革。

L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.

方面的问题之一是国内储蓄。

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的

Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.

这是世界经济中的一个重大的陷。

Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.

库克群岛已经开展了多项改革。

Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.

还需要解决造成了不平等现象的根源。

D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.

此,上需要与这些需要相称的外界帮助。

Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.

特别是,两性平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到加强

Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.

为了扭转这一局面,着手进行了一些改革。

Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.

办事处进行了一些改革

Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.

体制改革不仅局限于预算问题。

Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.

无疑,其中某些特点是所有这些冲突共有的。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

行政和法律改革正在稳步进行。

Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.

这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷的根源问题。

L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.

另一个重大问题是全球金融体系的演变。

Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.

其他提议没有提出有意义的安全理事会改革。

Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.

根据后一义,贫穷的特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一义还将上述同国家和国际二级的各种挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structurelle 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement, structurer, structurologie, structurologique,

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

经济改革作出了进展

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

行政和立法的改革在进行中。

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性变革。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

改革并不能替代管理改革。

L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.

的问题之一是国内储蓄。

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突的决定因素。

Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.

这是世界经济中的一个重大的基本缺陷。

Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.

库克群岛已经开展了多项改革。

Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.

还需要解决造成了不平等现象的根源。

D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.

因此,上需要与这些需要相称的外界帮助。

Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.

特别是,两性平等办公室的人力、财力和组织资源必须得到

Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.

了扭转这一局,着手进行了一些改革。

Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.

办事处进行了一些改革

Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.

体制改革不仅局限于预算问题。

Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.

无疑,其中某些特点是所有这些冲突共有的。

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

行政和法律改革正在稳步进行。

Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.

这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷的根源问题。

L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.

另一个重大问题是全球金融体系的演变。

Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.

其他提议没有提出有意义的安全理事会改革。

Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.

根据后一定义,贫穷的特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级的各种因素挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structurelle 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement, structurer, structurologie, structurologique,

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

经济改革方面作出了进展

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

行政和立法方面改革在进行中。

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和适应性强变革。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

改革并不能替代管理改革。

L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.

方面之一是国内储蓄。

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突定因素。

Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.

这是世界经济一个重大基本缺陷。

Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.

库克群岛已经开展了多项改革。

Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.

还需要成了不平等现象根源。

D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.

因此,上需要与这些需要相称外界帮助。

Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.

特别是,两性平等办公室人力、财力和组织资源必须得到加强

Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.

为了扭转这一局面,着手进行了一些改革。

Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.

办事处进行了一些改革

Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.

体制改革不仅局限于预算

Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.

无疑,其中某些特点是所有这些冲突共有

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

行政和法律改革正在稳步进行。

Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.

这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷根源

L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.

另一个重大是全球金融体系演变。

Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.

其他提议没有提出有意义安全理事会改革。

Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.

根据后一定义,贫穷特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级各种因素挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structurelle 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement, structurer, structurologie, structurologique,

Des progrès ont été réalisés dans le domaine de la réforme économique structurelle.

经济改革方面作出了进展

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

行政和立法方面改革在进行中。

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

生气勃勃、不断发展私营部门,可以促进经济多样化和适应性强变革。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

改革并不能替代管理改革。

L'épargne intérieure était l'une des questions structurelles posées.

方面问题之一是国内储蓄。

Il faudrait également se soucier davantage des causes structurelles des conflits.

还应更多关注冲突决定因素。

Elle constitue une carence fondamentale et structurelle de l'économie mondiale.

这是世界经济一个重大基本缺陷。

Une certaine évolution structurelle a déjà eu lieu aux Îles Cook.

已经开展了多项改革。

Il faut également s'attaquer aux causes structurelles de l'inégalité.

还需要解决造成了不平等现象根源。

D'où la nécessité structurelle d'un apport extérieur conforme aux besoins.

因此,上需要与这些需要相称外界帮助。

Il convient en particulier de renforcer les ressources financières, humaines et structurelles.

特别是,两性平等办公室人力、财力和组织资源必须得到加强

Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.

为了扭转这一局面,着手进行了一些改革。

Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.

办事处进行了一些改革

Les réformes structurelles ne se limitent pas à des questions purement budgétaires.

体制改革不仅局限于预算问题。

Certaines de ces caractéristiques structurelles communes à tous ces conflits sont évidentes.

无疑,其中某些特点是所有这些冲突共有

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

行政和法律改革正在稳步进行。

Ces processus devraient étudier comment traiter les causes structurelles de la pauvreté autochtone.

这些进程应当能够探讨如何处理土著贫穷根源问题。

L'évolution du système financier mondial est aussi une question structurelle importante.

另一个重大问题是全球金融体系演变。

Aucune autre proposition ne prévoit une véritable réforme structurelle du Conseil de sécurité.

其他提议没有提出有意义安全理事会改革。

Ces éléments sont liés à différentes causes structurelles aux niveaux national et international.

根据后一定义,贫穷特点不仅仅是收入和消费额偏低,也是没有参与社会生活,这一定义还将上述因素同国家和国际二级各种因素挂钩。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structurelle 的法语例句

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement, structurer, structurologie, structurologique,