法语助手
  • 关闭

suborbitale

添加到生词本

La deuxième est de savoir s'il y a lieu d'englober dans cette définition les objets se déplaçant suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre.

第二个题是,是否要在这定义中列入相对于球而言在亚轨道上运动的物体。

Le premier lancement expérimental sur une trajectoire suborbitale d'une fusée Soyouz 2-1a transportant une maquette en grandeur réelle du satellite Oblik, que l'on a fait ensuite retomber dans le Pacifique, a été effectué avec succès.

成功完成了首次将携载了比例模拟显现号卫星的联盟2-1a号运载火箭试验性射入轨道,该卫星后来坠入了太平洋。

La réponse à la deuxième question repose le plus souvent sur l'idée que les objets qui se déplacent suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre, par exemple les ogives de missiles balistiques dont la trajectoire peut s'élever au-dessus d'une altitude d'environ 100 km par rapport au niveau de la mer, ne doivent pas être inclus dans la définition du terme «objet spatial».

第二个题的答案常常基于这样种认识,即在相对于球而言在亚轨道运动的物体、例如其弹道可能超过平面之上约100公里高度的弹道导弹弹头不应当被列入“外层空间物体”这术语的定义。

Si la loi ne précise pas ce qu'on entend par “installation de lancement”, l'article premier définit le “lancement” comme l'opération consistant à placer ou à tenter de placer un engin spatial sur une trajectoire suborbitale ou dans l'espace extra-atmosphérique, ou la mise à l'essai d'un lanceur ou d'un engin spatial, étant entendu que le lanceur quittera la surface de la Terre, et les “activités spatiales” comme les activités contribuant directement au lancement d'un engin spatial et à l'exploitation de cet engin dans l'espace.

尽管该法并未进步明确何谓“发射设施”,但第1条将“发射”界定为将任何航天器送入或试图送入亚轨道或外层空间或对运载的火箭或航天器进行测试,而在其间可预见到运载火箭将从球表面腾空升起的活动,并将“空间活动”界定为直接造成航天器的发射以及经营此类外层空间航天器的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suborbitale 的法语例句

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique, suborbital, suborbitale, subordination, subordonnant, subordonnante, subordonné,

La deuxième est de savoir s'il y a lieu d'englober dans cette définition les objets se déplaçant suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre.

第二个题是,是否要在这一定义中列入相对于地球而言在亚轨道上运动的物体。

Le premier lancement expérimental sur une trajectoire suborbitale d'une fusée Soyouz 2-1a transportant une maquette en grandeur réelle du satellite Oblik, que l'on a fait ensuite retomber dans le Pacifique, a été effectué avec succès.

成功地完成首次将一颗全比例模拟显现号卫星的联盟2-1a号运火箭试验性射入一个轨道,该卫星后来坠入洋。

La réponse à la deuxième question repose le plus souvent sur l'idée que les objets qui se déplacent suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre, par exemple les ogives de missiles balistiques dont la trajectoire peut s'élever au-dessus d'une altitude d'environ 100 km par rapport au niveau de la mer, ne doivent pas être inclus dans la définition du terme «objet spatial».

第二个题的答案常常基于这样一种认识,即在相对于地球而言在亚轨道运动的物体、例如其弹道可能超过陆地海上约100公里高度的弹道导弹弹头不应当被列入“外层空间物体”这一术语的定义。

Si la loi ne précise pas ce qu'on entend par “installation de lancement”, l'article premier définit le “lancement” comme l'opération consistant à placer ou à tenter de placer un engin spatial sur une trajectoire suborbitale ou dans l'espace extra-atmosphérique, ou la mise à l'essai d'un lanceur ou d'un engin spatial, étant entendu que le lanceur quittera la surface de la Terre, et les “activités spatiales” comme les activités contribuant directement au lancement d'un engin spatial et à l'exploitation de cet engin dans l'espace.

尽管该法并未进一步明确何谓“发射设施”,但第1条将“发射”界定为将任何航天器送入或试图送入亚轨道或外层空间或对运的火箭或航天器进行测试,而在其间可预见到运火箭将从地球表腾空升起的活动,并将“空间活动”界定为直接造成航天器的发射以及经营此类外层空间航天器的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suborbitale 的法语例句

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique, suborbital, suborbitale, subordination, subordonnant, subordonnante, subordonné,

La deuxième est de savoir s'il y a lieu d'englober dans cette définition les objets se déplaçant suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre.

第二个题是,是否要这一定义中列入对于地球而言上运动的物体。

Le premier lancement expérimental sur une trajectoire suborbitale d'une fusée Soyouz 2-1a transportant une maquette en grandeur réelle du satellite Oblik, que l'on a fait ensuite retomber dans le Pacifique, a été effectué avec succès.

成功地完成了首次将携载了一颗全比例模拟显现号卫星的联盟2-1a号运载火箭试验性射入一个,该卫星后来坠入了太平洋。

La réponse à la deuxième question repose le plus souvent sur l'idée que les objets qui se déplacent suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre, par exemple les ogives de missiles balistiques dont la trajectoire peut s'élever au-dessus d'une altitude d'environ 100 km par rapport au niveau de la mer, ne doivent pas être inclus dans la définition du terme «objet spatial».

第二个题的答案常常基于这样一种认识,对于地球而言运动的物体、例如其弹可能超过陆地海平面之上约100公里高度的弹导弹弹头不应当被列入“外层空间物体”这一术语的定义。

Si la loi ne précise pas ce qu'on entend par “installation de lancement”, l'article premier définit le “lancement” comme l'opération consistant à placer ou à tenter de placer un engin spatial sur une trajectoire suborbitale ou dans l'espace extra-atmosphérique, ou la mise à l'essai d'un lanceur ou d'un engin spatial, étant entendu que le lanceur quittera la surface de la Terre, et les “activités spatiales” comme les activités contribuant directement au lancement d'un engin spatial et à l'exploitation de cet engin dans l'espace.

尽管该法并未进一步明确何谓“发射设施”,但第1条将“发射”界定为将任何航天器送入或试图送入或外层空间或对运载的火箭或航天器进行测试,而其间可预见到运载火箭将从地球表面腾空升起的活动,并将“空间活动”界定为直接造成航天器的发射以及经营此类外层空间航天器的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suborbitale 的法语例句

用户正在搜索


冰冻岩溶, 冰冻胀裂的, 冰冻作用, 冰斗, 冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰,

相似单词


subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique, suborbital, suborbitale, subordination, subordonnant, subordonnante, subordonné,

La deuxième est de savoir s'il y a lieu d'englober dans cette définition les objets se déplaçant suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre.

第二个题是,是否要在这一定义中入相对于地球而言在上运动的物体。

Le premier lancement expérimental sur une trajectoire suborbitale d'une fusée Soyouz 2-1a transportant une maquette en grandeur réelle du satellite Oblik, que l'on a fait ensuite retomber dans le Pacifique, a été effectué avec succès.

成功地完成了首次将携载了一颗全比例模拟显现号卫星的联盟2-1a号运载火箭试验性射入一个,该卫星后来坠入了太平洋。

La réponse à la deuxième question repose le plus souvent sur l'idée que les objets qui se déplacent suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre, par exemple les ogives de missiles balistiques dont la trajectoire peut s'élever au-dessus d'une altitude d'environ 100 km par rapport au niveau de la mer, ne doivent pas être inclus dans la définition du terme «objet spatial».

第二个题的答案常常基于这样一种认识,即在相对于地球而言在运动的物体、例如其弹可能超过陆地海平面之上约100公里高度的弹导弹弹头不应入“外层空间物体”这一术语的定义。

Si la loi ne précise pas ce qu'on entend par “installation de lancement”, l'article premier définit le “lancement” comme l'opération consistant à placer ou à tenter de placer un engin spatial sur une trajectoire suborbitale ou dans l'espace extra-atmosphérique, ou la mise à l'essai d'un lanceur ou d'un engin spatial, étant entendu que le lanceur quittera la surface de la Terre, et les “activités spatiales” comme les activités contribuant directement au lancement d'un engin spatial et à l'exploitation de cet engin dans l'espace.

尽管该法并未进一步明确何谓“发射设施”,但第1条将“发射”界定为将任何航天器送入或试图送入或外层空间或对运载的火箭或航天器进行测试,而在其间可预见到运载火箭将从地球表面腾空升起的活动,并将“空间活动”界定为直接造成航天器的发射以及经营此类外层空间航天器的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suborbitale 的法语例句

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique, suborbital, suborbitale, subordination, subordonnant, subordonnante, subordonné,

La deuxième est de savoir s'il y a lieu d'englober dans cette définition les objets se déplaçant suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre.

第二个题是,是否要在这中列入相对于地球而言在亚轨道上运动物体。

Le premier lancement expérimental sur une trajectoire suborbitale d'une fusée Soyouz 2-1a transportant une maquette en grandeur réelle du satellite Oblik, que l'on a fait ensuite retomber dans le Pacifique, a été effectué avec succès.

成功地完成了首次将携载了颗全比例模拟显现号卫星联盟2-1a号运载火箭试验性射入轨道,该卫星后来坠入了太平洋。

La réponse à la deuxième question repose le plus souvent sur l'idée que les objets qui se déplacent suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre, par exemple les ogives de missiles balistiques dont la trajectoire peut s'élever au-dessus d'une altitude d'environ 100 km par rapport au niveau de la mer, ne doivent pas être inclus dans la définition du terme «objet spatial».

第二个答案常常基于这样种认识,即在相对于地球而言在亚轨道运动物体、例如其弹道可能超过陆地海平面之上约100公里高度弹道导弹弹头不应当被列入“外层空间物体”这术语

Si la loi ne précise pas ce qu'on entend par “installation de lancement”, l'article premier définit le “lancement” comme l'opération consistant à placer ou à tenter de placer un engin spatial sur une trajectoire suborbitale ou dans l'espace extra-atmosphérique, ou la mise à l'essai d'un lanceur ou d'un engin spatial, étant entendu que le lanceur quittera la surface de la Terre, et les “activités spatiales” comme les activités contribuant directement au lancement d'un engin spatial et à l'exploitation de cet engin dans l'espace.

尽管该法并未进步明确何谓“发射设施”,但第1条将“发射”界为将任何航天器送入或试图送入亚轨道或外层空间或对运载火箭或航天器进行测试,而在其间可预见到运载火箭将从地球表面腾空升起活动,并将“空间活动”界为直接造成航天器发射以及经营此类外层空间航天器活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suborbitale 的法语例句

用户正在搜索


冰片烷, 冰品, 冰瓶, 冰期, 冰期后的, 冰期前的, 冰淇淋, 冰淇淋模子, 冰淇淋糖水桃子, 冰碛,

相似单词


subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique, suborbital, suborbitale, subordination, subordonnant, subordonnante, subordonné,

La deuxième est de savoir s'il y a lieu d'englober dans cette définition les objets se déplaçant suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre.

第二个题是,是否要在这一定义中列入相对于地球而言在亚轨上运动的物

Le premier lancement expérimental sur une trajectoire suborbitale d'une fusée Soyouz 2-1a transportant une maquette en grandeur réelle du satellite Oblik, que l'on a fait ensuite retomber dans le Pacifique, a été effectué avec succès.

地完了首次将携载了一颗全比例模拟显现号卫星的联盟2-1a号运载火箭试验性射入一个,该卫星后来坠入了太平洋。

La réponse à la deuxième question repose le plus souvent sur l'idée que les objets qui se déplacent suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre, par exemple les ogives de missiles balistiques dont la trajectoire peut s'élever au-dessus d'une altitude d'environ 100 km par rapport au niveau de la mer, ne doivent pas être inclus dans la définition du terme «objet spatial».

第二个题的答案常常基于这样一种认识,即在相对于地球而言在亚轨运动的物、例如其可能超过陆地海平面之上约100公里高度的头不应当被列入“外层空间物”这一术语的定义。

Si la loi ne précise pas ce qu'on entend par “installation de lancement”, l'article premier définit le “lancement” comme l'opération consistant à placer ou à tenter de placer un engin spatial sur une trajectoire suborbitale ou dans l'espace extra-atmosphérique, ou la mise à l'essai d'un lanceur ou d'un engin spatial, étant entendu que le lanceur quittera la surface de la Terre, et les “activités spatiales” comme les activités contribuant directement au lancement d'un engin spatial et à l'exploitation de cet engin dans l'espace.

尽管该法并未进一步明确何谓“发射设施”,但第1条将“发射”界定为将任何航天器送入或试图送入亚轨或外层空间或对运载的火箭或航天器进行测试,而在其间可预见到运载火箭将从地球表面腾空升起的活动,并将“空间活动”界定为直接造航天器的发射以及经营此类外层空间航天器的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suborbitale 的法语例句

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique, suborbital, suborbitale, subordination, subordonnant, subordonnante, subordonné,

La deuxième est de savoir s'il y a lieu d'englober dans cette définition les objets se déplaçant suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre.

第二个题是,是否要在这一定义中列入相对于地球而言在亚轨道上运动的物体。

Le premier lancement expérimental sur une trajectoire suborbitale d'une fusée Soyouz 2-1a transportant une maquette en grandeur réelle du satellite Oblik, que l'on a fait ensuite retomber dans le Pacifique, a été effectué avec succès.

成功地完成了首次将携载了一颗全比例模拟显现号卫星的联盟2-1a号运载火箭试验性入一个轨道,该卫星后来坠入了太平洋。

La réponse à la deuxième question repose le plus souvent sur l'idée que les objets qui se déplacent suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre, par exemple les ogives de missiles balistiques dont la trajectoire peut s'élever au-dessus d'une altitude d'environ 100 km par rapport au niveau de la mer, ne doivent pas être inclus dans la définition du terme «objet spatial».

第二个题的答案常常基于这样一种认识,即在相对于地球而言在亚轨道运动的物体、例如其弹道可能超过陆地海平面之上约100公里高度的弹道导弹弹头不应当被列入“外层空间物体”这一术语的定义。

Si la loi ne précise pas ce qu'on entend par “installation de lancement”, l'article premier définit le “lancement” comme l'opération consistant à placer ou à tenter de placer un engin spatial sur une trajectoire suborbitale ou dans l'espace extra-atmosphérique, ou la mise à l'essai d'un lanceur ou d'un engin spatial, étant entendu que le lanceur quittera la surface de la Terre, et les “activités spatiales” comme les activités contribuant directement au lancement d'un engin spatial et à l'exploitation de cet engin dans l'espace.

尽管该法并未进一步明确何谓“发”,但第1条将“发”界定为将任何航天器送入或试图送入亚轨道或外层空间或对运载的火箭或航天器进行测试,而在其间可预见到运载火箭将从地球表面腾空升起的活动,并将“空间活动”界定为直接造成航天器的发以及经营此类外层空间航天器的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suborbitale 的法语例句

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique, suborbital, suborbitale, subordination, subordonnant, subordonnante, subordonné,

La deuxième est de savoir s'il y a lieu d'englober dans cette définition les objets se déplaçant suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre.

第二个题是,是否要在这一定义中列入相对于地球而言在亚轨道上运动的物体。

Le premier lancement expérimental sur une trajectoire suborbitale d'une fusée Soyouz 2-1a transportant une maquette en grandeur réelle du satellite Oblik, que l'on a fait ensuite retomber dans le Pacifique, a été effectué avec succès.

成功地完成了首次将携载了一颗全拟显现号卫星的联盟2-1a号运载火箭试验性射入一个轨道,该卫星后来坠入了太平洋。

La réponse à la deuxième question repose le plus souvent sur l'idée que les objets qui se déplacent suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre, par exemple les ogives de missiles balistiques dont la trajectoire peut s'élever au-dessus d'une altitude d'environ 100 km par rapport au niveau de la mer, ne doivent pas être inclus dans la définition du terme «objet spatial».

第二个题的答案常常基于这样一种认识,即在相对于地球而言在亚轨道运动的物体、如其弹道可陆地海平面之上约100公里高度的弹道导弹弹头不应当被列入“外层空间物体”这一术语的定义。

Si la loi ne précise pas ce qu'on entend par “installation de lancement”, l'article premier définit le “lancement” comme l'opération consistant à placer ou à tenter de placer un engin spatial sur une trajectoire suborbitale ou dans l'espace extra-atmosphérique, ou la mise à l'essai d'un lanceur ou d'un engin spatial, étant entendu que le lanceur quittera la surface de la Terre, et les “activités spatiales” comme les activités contribuant directement au lancement d'un engin spatial et à l'exploitation de cet engin dans l'espace.

尽管该法并未进一步明确何谓“发射设施”,但第1条将“发射”界定为将任何航天器送入或试图送入亚轨道或外层空间或对运载的火箭或航天器进行测试,而在其间可预见到运载火箭将从地球表面腾空升起的活动,并将“空间活动”界定为直接造成航天器的发射以及经营此类外层空间航天器的活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suborbitale 的法语例句

用户正在搜索


冰炭, 冰糖, 冰糖葫芦, 冰糖栗子, 冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙,

相似单词


subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique, suborbital, suborbitale, subordination, subordonnant, subordonnante, subordonné,

La deuxième est de savoir s'il y a lieu d'englober dans cette définition les objets se déplaçant suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre.

第二个题是,是否一定义中列入相对于地球而言亚轨道上运动的物体。

Le premier lancement expérimental sur une trajectoire suborbitale d'une fusée Soyouz 2-1a transportant une maquette en grandeur réelle du satellite Oblik, que l'on a fait ensuite retomber dans le Pacifique, a été effectué avec succès.

成功地完成了首次将携载了一颗全比例模拟显现号卫星的联盟2-1a号运载火箭试验性射入一个轨道,卫星后来坠入了太平洋。

La réponse à la deuxième question repose le plus souvent sur l'idée que les objets qui se déplacent suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre, par exemple les ogives de missiles balistiques dont la trajectoire peut s'élever au-dessus d'une altitude d'environ 100 km par rapport au niveau de la mer, ne doivent pas être inclus dans la définition du terme «objet spatial».

第二个题的答案常常基于样一种认识,即相对于地球而言亚轨道运动的物体、例如其弹道可能超过陆地海平面之上约100公里高度的弹道导弹弹头不应当被列入“外层空间物体”一术语的定义。

Si la loi ne précise pas ce qu'on entend par “installation de lancement”, l'article premier définit le “lancement” comme l'opération consistant à placer ou à tenter de placer un engin spatial sur une trajectoire suborbitale ou dans l'espace extra-atmosphérique, ou la mise à l'essai d'un lanceur ou d'un engin spatial, étant entendu que le lanceur quittera la surface de la Terre, et les “activités spatiales” comme les activités contribuant directement au lancement d'un engin spatial et à l'exploitation de cet engin dans l'espace.

法并未进一步明确何谓“发射设施”,但第1条将“发射”界定为将任何航天器送入或试图送入亚轨道或外层空间或对运载的火箭或航天器进行测试,而其间可预见到运载火箭将从地球表面腾空升起的活动,并将“空间活动”界定为直接造成航天器的发射以及经营此类外层空间航天器的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suborbitale 的法语例句

用户正在搜索


冰雪, 冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴,

相似单词


subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique, suborbital, suborbitale, subordination, subordonnant, subordonnante, subordonné,

La deuxième est de savoir s'il y a lieu d'englober dans cette définition les objets se déplaçant suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre.

第二个题是,是否要这一定义中相对于地球而轨道上运动的物体。

Le premier lancement expérimental sur une trajectoire suborbitale d'une fusée Soyouz 2-1a transportant une maquette en grandeur réelle du satellite Oblik, que l'on a fait ensuite retomber dans le Pacifique, a été effectué avec succès.

成功地完成了首次将携载了一颗全比例模拟显现号卫星的联盟2-1a号运载火箭试验性射一个轨道,该卫星后来坠了太平洋。

La réponse à la deuxième question repose le plus souvent sur l'idée que les objets qui se déplacent suivant une trajectoire suborbitale par rapport à la Terre, par exemple les ogives de missiles balistiques dont la trajectoire peut s'élever au-dessus d'une altitude d'environ 100 km par rapport au niveau de la mer, ne doivent pas être inclus dans la définition du terme «objet spatial».

第二个题的答案常常基于这样一种认识,即相对于地球而轨道运动的物体、例如其弹道可能超过陆地海平面之上约100公里高度的弹道导弹弹头不应当被层空间物体”这一术语的定义。

Si la loi ne précise pas ce qu'on entend par “installation de lancement”, l'article premier définit le “lancement” comme l'opération consistant à placer ou à tenter de placer un engin spatial sur une trajectoire suborbitale ou dans l'espace extra-atmosphérique, ou la mise à l'essai d'un lanceur ou d'un engin spatial, étant entendu que le lanceur quittera la surface de la Terre, et les “activités spatiales” comme les activités contribuant directement au lancement d'un engin spatial et à l'exploitation de cet engin dans l'espace.

尽管该法并未进一步明确何谓“发射设施”,但第1条将“发射”界定为将任何航天器送或试图送轨道或层空间或对运载的火箭或航天器进行测试,而其间可预见到运载火箭将从地球表面腾空升起的活动,并将“空间活动”界定为直接造成航天器的发射以及经营此类层空间航天器的活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suborbitale 的法语例句

用户正在搜索


冰镇香槟酒, 冰镇饮料, 冰洲石, 冰柱, 冰砖, 冰锥, , 兵败如山倒, 兵变, 兵不血刃,

相似单词


subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique, suborbital, suborbitale, subordination, subordonnant, subordonnante, subordonné,