法语助手
  • 关闭
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国家的
organisme supranational 超国家的机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些超越民族国家的机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是超国家现象的范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国家政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立的机制本质上是一个超国家的主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正超越国家的安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国家性质,将务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们的超国家性质,这些立法和法律自动成为荷兰法律制度的一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际组织的行动,并非完全出于抽象的理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内的

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个超国家的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与国际机构举行国讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调的反垄断政策协定》并未规定建立超国家主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国家机构,但鼓励成员国建立自治主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国家以上一级,由不同的理机构和国际论坛例如区域部长级论坛做出的决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国家主管机构而不是向超国家主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天的超国家经济机构既没有权力、也没有所需的可行手段来控制混乱无序的投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在案件中相对于国家主管机构具有超国家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题的复杂性可从甚少组织具有超国家结构的实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有超国家特性,其成员国之间的一体化强而有力,成员国机构具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国家的
organisme supranational 超国家的机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些超越民族国家的机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

(欧)是超国家现象的范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国家政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立的机制本质上是一个超国家的主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正超越国家的安排仍然非常有限(欧)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国家性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们的超国家性质,这些立法和法律自动成为荷兰法律制度的一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际组织的行动,并非完全出于抽象的理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同的竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个超国家的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与国际机构举行跨国讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调的反垄断政策协定》并未规定建立超国家竞争主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国家机构,但鼓励成员国建立自治竞争主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国家以上一级,由不同的理事机构和国际论坛例如区域部长级论坛做出的决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国家竞争主管机构而不是向超国家主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天的超国家经济机构既没有权力、也没有所需的可行手段来控制混乱无序的投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于国家竞争主管机构具有超国家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题的复杂性可从甚少组织具有超国家结构的事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

带有超国家特性,其成员国之间的一体化强而有力,成员国机构具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.

organisme supranational 机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些越民族国机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是现象范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下机制本质上是一个主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们性质,这些立法和法律自动成为荷兰法律制度一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际组织行动,并非完全出于抽象理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定立一个机构,其职责是促进共同市场内竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个权威机构从中协调,开展更为成功工业能力

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与国际机构举行跨国讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调反垄断政策协定》并未规定竞争主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求机构,但鼓励成员国立自治竞争主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国以上一级,由不同理事机构和国际论坛例如区域部长级论坛做出决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国竞争主管机构而不是向主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天经济机构既没有权力、也没有所需可行手段来控制混乱无序投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

应当是数据主要收集者,应向国际组织/组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于国竞争主管机构具有地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题复杂性可从甚少组织具有结构事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有特性,其成员国之间一体化强而有力,成员国机构具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


单义的, 单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国家的
organisme supranational 超国家的机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

策领域需要有一超越民族国家的机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是超国家现象的范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国家体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立的机制本质上是一个超国家的主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正超越国家的安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国家性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们的超国家性质,立法和法律自动成为荷兰法律制度的一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际组织的行动,并非完全出于抽象的理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内的竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个超国家的权威机构从中展更为成功的工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与国际机构举行跨国讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

的反垄断定》并未规定建立超国家竞争主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国家机构,但鼓励成员国建立自治竞争主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国家以上一级,由不同的理事机构和国际论坛例如区域部长级论坛做出的决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国家竞争主管机构而不是向超国家主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天的超国家经济机构既没有权力、也没有所需的可行手段来控制混乱无序的投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于国家竞争主管机构具有超国家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题的复杂性可从甚少组织具有超国家结构的事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有超国家特性,其成员国之间的一体化强而有力,成员国机构具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


单原子的, 单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国家的
organisme supranational 超国家的机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些超越民族国家的机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是超国家现象的范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国家政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立的机上是一个超国家的主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正超越国家的安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国家性,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们的超国家性,这些立法和法律自动成为荷兰法律度的一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持的行动,并非完全出于抽象的理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内的竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个超国家的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与国机构举行跨国讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调的反垄断政策协定》并未规定建立超国家竞争主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国家机构,但鼓励成员国建立自治竞争主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国家以上一级,由不同的理事机构和国论坛例如区域部长级论坛做出的决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国家竞争主管机构而不是向超国家主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天的超国家经济机构既没有权力、也没有所需的可行手段来控混乱无序的投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收集者,应向国/超国家提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于国家竞争主管机构具有超国家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题的复杂性可从甚少具有超国家结构的事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有超国家特性,其成员国之间的一体化强而有力,成员国机构具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


单柱接底钻探平台, 单柱头的, 单转子, 单子, 单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,

用户正在搜索


弹簧缓冲器, 弹簧夹子, 弹簧拉力器, 弹簧挠度, 弹簧圈数, 弹簧手枪, 弹簧丝直径, 弹簧锁, 弹簧锁键, 弹簧箱压力计,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
家的
organisme supranational 家的机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些越民族家的机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)现象的范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立的机制本质上一个家的主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正的安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有家性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们的家性质,这些立法和法律自动成为荷兰法律制度的一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持组织的行动,并非完全出于抽象的理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立一个机构,其职责共同市场内的竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与际机构举行跨讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调的反垄断政策协定》并未规定建立家竞争主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立家机构,但鼓励成员建立自治竞争主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

家以上一级,由不同的理事机构和际论坛例如区域部长级论坛做出的决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向家竞争主管机构而不家主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天的家经济机构既没有权力、也没有所需的可行手段来控制混乱无序的投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

家应当数据的主要收集者,应向际组织/家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于家竞争主管机构具有家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题的复杂性可从甚少组织具有家结构的事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有特性,其成员之间的一体化强而有力,成员机构具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


弹尽粮绝, 弹壳, 弹壳底, 弹坑, 弹泪, 弹力, 弹力背带, 弹力不足的弹簧, 弹力蛋白酶, 弹力的,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国家
organisme supranational 超国家

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些超越民族国家

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

联盟(欧盟)是超国家现象范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国家政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立机制本质上是一个超国家主管机

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正超越国家安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国家性质,将监督跨争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们超国家性质,这些立法和法律自动成为荷兰法律制度一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际组织行动,并非完全出于抽象理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立一个超国家,其职责是促进共同市场争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个超国家权威机从中协调,开展更为成功工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与国际机举行跨国讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调反垄断政策协定》并未规定建立超国家争主管机

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国家机,但鼓励成员国建立自治争主管机

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国家以上一级,由不同理事机和国际论坛例如区域部长级论坛做出决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国家争主管机而不是向超国家主管机提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天超国家经济机既没有权力、也没有所需可行手段来控制混乱无序投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在争案件中相对于国家争主管机具有超国家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题复杂性可从甚少组织具有超国家结事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

联盟带有超国家特性,其成员国之间一体化强而有力,成员国机具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.

organisme supranational 的机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些超民族的机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是现象的范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立的机制本质上是一个超的主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正的安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们的超性质,这些立法和法律自动成为法律制度的一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持组织的行动,并非完全出于抽象的理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立一个机构,其职责是促进共同市场内的竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与际机构举行跨讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调的反垄断政策协定》并未规定建立超竞争主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超机构,但鼓励成员建立自治竞争主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

以上一级,由不同的理事机构和际论坛例如区域部长级论坛做出的决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向竞争主管机构而不是向超主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天的超经济机构既没有权力、也没有所需的可行手段来控制混乱无序的投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

应当是数据的主要收集者,应向际组织/超组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于竞争主管机构具有超地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题的复杂性可从甚少组织具有超结构的事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有特性,其成员之间的一体化强而有力,成员机构具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


弹丸, 弹尾信管, 弹尾引信, 弹无虚发, 弹响, 弹性, 弹性变形, 弹性波, 弹性材料, 弹性蛋白酶,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国家
organisme supranational 超国家

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些超越民族国家构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是超国家现象范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国家政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立本质上是一个超国家主管构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正超越国家安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国家性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们超国家性质,这些立法和法律自动成为荷兰法律一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际动,并非完全出于抽象理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立一个超国家构,其职责是促进共同市场内竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个超国家权威构从中协调,开展更为成功工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方动者能够与国际构举跨国讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调反垄断政策协定》并未规定建立超国家竞争主管构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国家构,但鼓励成员国建立自治竞争主管构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国家以上一级,由不同理事构和国际论坛例如区域部长级论坛做出决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国家竞争主管构而不是向超国家主管构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天超国家经济构既没有权力、也没有所需手段来控混乱无序为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据主要收集者,应向国际组/超国家组提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于国家竞争主管构具有超国家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题复杂性可从甚少组具有超国家结构事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有超国家特性,其成员国之间一体化强而有力,成员国构具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


弹性回复能, 弹性极限, 弹性夹, 弹性假黄瘤, 弹性静力学, 弹性理论, 弹性沥青, 弹性联轴节, 弹性硫, 弹性轮胎,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国家的
organisme supranational 超国家的机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些超越民族国家的机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是超国家现象的范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国家政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立的机制本质上是一个超国家的主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正超越国家的安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国家性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们的超国家性质,这些立法和法律自动成为荷兰法律制度的一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际组织的动,并非完全出于抽象的理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内的竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个超国家的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使动者能够与国际机构举跨国讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调的反垄断政策协定》并未规定建立超国家竞争主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国家机构,但鼓励成员国建立自治竞争主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国家以上一级,由不同的理事机构和国际论坛例如区域部长级论坛做出的决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国家竞争主管机构而不是向超国家主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天的超国家经济机构既没有权力、也没有所需的可手段来控制混乱无序的投机为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配面,委员会在竞争案件中相对于国家竞争主管机构具有超国家位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题的复杂性可从甚少组织具有超国家结构的事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有超国家特性,其成员国之间的一体化强而有力,成员国机构具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,