法语助手
  • 关闭
v. t.
播送, 电放映:
journal télévisé 电新闻
联想词
télé;télévision;diffuser使扩散,使漫;regarder;visionner图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电媒体极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”每周电节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关于保护移徙儿童宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台和采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

报道费用将由广播电台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

双方在特别电节目方面合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从报或晚间新闻了解到恐怖

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨制作了针对族群性暴力和基于性别暴力系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电剧《CSI犯罪现场》那样法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听广播,看的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学的

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

正在筹划关于保护移徙儿童的电视宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

还参加了近24次电台和电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面的合作前景将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视和无线电广播应保持平衡,新闻应来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,看外的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭和解决逃学和退学的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关于保护童的电视宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台和电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面的合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活到广播电视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,看外的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关于保护移徙儿童的电视宣传

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台和电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面的合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

喜欢听外广播,看外的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关于保护移徙儿童的电视宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台和电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面的合作前景也将十分有

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

们不是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
播送, 电放映:
journal télévisé 电新闻
联想词
télé;télévision;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner图;jouer玩耍;censurer责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,看外的电剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每周电节目,用家庭和系统地解决逃学和退学的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关保护移徙儿童的运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台和采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

报道费用将由广播电台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电节目方面的合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基性别的暴力系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电网上周五布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

喜欢听外广播,看外的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关于保护移徙儿童的电视宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台和电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面的合作前景也将十分有

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

们不是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
视播送,
journal télévisé
联想词
télé视;télévision视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,看外视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每周视节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬征服了中一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关于保护移徙儿童的宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次台和采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

报道费用将由广播视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别视节目方面的合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个视频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

视台为41个候选人都安排了时,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、视和无线广播应该保持平衡,应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动广播电视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,看外的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭和系统地解决逃和退的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,也正在筹划关于保护移徙儿童的电视宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台和电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大、政治和法研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面的合作前景也将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚间新闻了解恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,
v. t.
电视播送, 电视放映:
journal télévisé 电视新闻
联想词
télé电视;télévision电视;diffuser使扩散,使漫射;regarder看;visionner视图;jouer玩耍;censurer指责,批评;disputer争吵,争论;balancer摆动,使摇晃;concentrer集中,集结,聚集;diffusant广播;

Toute ces manifestations bénéficient d'une bonne médiatisation radio télévisée.

这些活动均受到广播电视媒体的极大关注。

J'aime écouter les radios étrangères, regarder des séries télévisées étrangères etc. etc.

我喜欢听外广播,看外的电视剧……等等。

Lors de son intervention télévisée, le premier ministre a présenté des excuses à la population.

他在电视讲话中,柬总理向公众道歉。

Une émission hebdomadaire télévisée (En chemin), destinée aux familles, traite systématiquement de la question.

有一个名叫“Haciendo caminos”的每周电视节目,用于指导家庭和系统地解决逃学和退学的问题。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中新一代年轻人的心。

Des campagnes télévisées relatives à la protection des enfants migrants doivent aussi être élaborées.

此外,正在筹划关于保护移徙儿童的电视宣传运动。

En outre, il a été donné quelque 24 entrevues radiodiffusées et télévisées.

另外还参加了近24次电台和电视采访

Les coûts de la couverture télévisée seront partagés entre les diffuseurs et l'Organisation.

电视报道费用将由广播电视台和本组织分担。

Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.

在马其顿所作的讲座部分是马其顿斯科普里St. Cyril and Methodius大学社会、政治和法学研究所、难民专员办事处斯科普里办事处和开放社会学会共同赞助的。

Il serait utile d'étudier les possibilités d'action conjointe pour des émissions télévisées particulières.

探索双方在特别电视节目方面的合作将十分有益。

Nous n'en entendons pas parler dans les journaux et les informations télévisées du soir.

我们不是从看报或看晚间新闻了解到恐怖的。

Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.

博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。

Une seule chaîne télévisée algérienne existe, ce qui par définition réduit fortement le pluralisme de l'information.

阿尔及利亚只有一个电视频道,信息多样性自然受到很大限制。

Chacun des 41 candidats a pu participer à des tables rondes télévisées afin de définir leurs programmes respectifs.

电视台为41个候选人都安排了时间,使其能够参加实况转播的圆桌辩论,阐述政党纲领。

Qui n'a pas rêvé de devenir un expert en médecine légale comme dans la série télévisée "Les experts"?

谁没有幻想过成为一名像电视剧《CSI犯罪现场》那样的法医专家呢?

La chaîne de télévision américaine Fox a annoncé vendredi qu'elle allait mettre un terme à la série télévisée.

福克斯电视网上周五宣布,《24小时》系列本季结束之后,将不再拍摄第九季

L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.

直播电视尚未出现岛上但录像带很受欢迎。

En comptant les émissions télévisées, le total hebdomadaire du temps de diffusion s'élève à 2 288 heures.

如果计入电视信号,则总数达每周2 288小时。

Les chaînes télévisées accordent une large place à la participation des femmes à la vie politique kirghize.

电视频道提供妇女参与吉尔吉斯政治进程的情况。

L'échange d'informations et d'émissions radiodiffusées et télévisées doit être équilibré, et l'information doit provenir de diverses sources.

信息交换、电视和无线电广播应该保持平衡,新闻应该来自各种渠道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 téléviser 的法语例句

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


teleutospore, téleutospore, télévendeur, télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre,