法语助手
  • 关闭
a. (m)
视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé视播送的, 视放映的;radiophonique话的,无播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限配件及与力相关的一切子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用播质量视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定的视和播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方台和视台的节目内容受牙买加播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的播运营商都可以发挥作用,促进影、音乐和其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚播局:有权发放、中止和撤销播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的报道(其后新闻部必须支付视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至商业告的收看也不能称为微不足道,因为告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的空间对外国视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision电视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件与电力相关的一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定的电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一赫兹式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé视播送, 视放映;radiophonique无线,无线广播;médiatique大众传媒;audiovisuel视听;musical音乐;cinématographique;journalistique报纸,新闻,新闻工作;télévision视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞;culturel文化,文化上;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限配件及与力相关一切子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本信息来源提供了另外一种学习科学知识途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究公布得到了良好出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟视信号播出排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在首次集体亮相是(法国)社会党初选第一轮行动,吸引了500万视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络视广告中反映妇女消费形象类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有视广播运营商都可以发挥作用,促进影、音乐其他视听制品国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署信天翁基金会制作了几个关于环境水资源视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记招待会视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把广播材料从总部传到世界各地媒体通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议报道(其后新闻部必须支付工作人员加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至商业广告收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部视节目,一位发言代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材其他易于组合原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物论)高级别活动应当考虑使用主打战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯空间对外国视频道开放,卫星接受器大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision电视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件及与电力相关的一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定的电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广播运营商都可以发挥作电影、音乐和其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送, 电视放映;radiophonique无线电话,无线电广播;médiatique大众传媒;audiovisuel视听;musical音乐;cinématographique电影;journalistique报纸工作者;télévision电视;média大众传播媒介,媒介;hollywoodien好莱坞;culturel文化,文化上;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件及与电力相关一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视信息来源提供了另外一种学习科学知识途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究公布得到了良好出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号播出排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视首次集体亮相是(法国)社会党初选第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反映妇女消费者形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有电视广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制品国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源电视

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议电视报道(其后部必须支付电视台工作人员加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于电视,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物论)和高级别活动应当考虑使用主打电视战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,

用户正在搜索


测查, 测潮仪, 测程器, 测程仪, 测尺, 测氮管, 测到水底, 测地法线, 测地坐标, 测定,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé播送的, 放映的;radiophonique无线话的,无线广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel听的;musical音乐的;cinématographique影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

会议服务、影制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公有限配件及与力相关的一切子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,要是书面方式,但同样也得到了一定的和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播台和台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的广播运商都可以发挥作用,促进影、音乐和其他听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的报道(其后新闻部必须支付台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的空间对外国频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收自由提供了方便条件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé播送的, 放映的;radiophonique无线话的,无线广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel听的;musical音乐的;cinématographique影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限配件及与力相关的一切子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定的和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播台和台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的广播运营商都可以发挥作用,促进影、音乐和其他听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源的节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的报道(其后新闻部必须支付台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用主打的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的空间对外国频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电广播的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision电视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司营有限电视配件及与电力相关的一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视化的信息来源提外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到良好的出版覆盖是书面方式,但同样也得到一定的电视和广播覆盖

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号播出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台的节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究网络电视广告中反映的妇女消费者的形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发放、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作几个关于环境和水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀电视模拟信号播出市场,并阻止进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告的收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化的构成中占据重地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提直播素材和其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)和高级别活动应当考虑使用打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视播送, 电视;radiophonique无线电话,无线电广播;médiatique大众传媒;audiovisuel视听;musical音乐;cinématographique电影;journalistique报纸,新闻,新闻工作者;télévision电视;média大众传播媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞;culturel文化,文化上;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件及与电力相关一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用广播质量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本和电视信息来源提供了另外一种学习科学知识途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究公布得到了良好出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定电视和广播覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号播出排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视首次集体亮相是(法国)社会党初选第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方广播电台和电视台节目内容受牙买加广播委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视广告中反消费者形象和类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有电视广播运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐和其他视听制品国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚广播局:有权发、中止和撤销广播服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署和信天翁基金会制作了几个关于环境和水资源电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会和电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号播出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业广告收看也不能称为微不足道,因为广告在大众文化构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转播机构提供直播素材和其他易于组合原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物论)和高级别活动应当考虑使用主打电视战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯电视空间对外国电视频道开,卫星接受器大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,
a. (m)
电视的 Fr helper cop yright
近义词:
cathodique
联想词
télévisé电视送的, 电视放映的;radiophonique无线电话的,无线电的;médiatique大众传媒的;audiovisuel视听的;musical音乐的;cinématographique电影的;journalistique报纸的,新闻的,新闻工作者的;télévision电视;média大众传媒介,新闻媒介;hollywoodien好莱坞的;culturel文化的,文化上的;

Les services de conférence principale, la production cinématographique et télévisuelle.

主营会议服务、影视制作。

Je limité de l'entreprise principale télévisuelle et le pouvoir d'accessoires et de produits connexes, tous les matériels électroniques.

我公司主营有限电视配件及与电力相关的一切电子五金产品。

Une autre possibilité consisterait à utiliser des liaisons télévisuelles de qualité professionnelle.

一种技术备选办法是使用量电视联接。

Un autre moyen d'accès à la connaissance scientifique est constitué par les sources écrites et télévisuelles d'information.

书本电视化的信息来源提供了另外一种学习科学知识的途径。

La publication des résultats de l'étude ont bénéficié d'une excellente couverture presse, principalement écrite, mais aussi télévisuelle et radiophonique.

研究果的公布得到了良好的出版覆盖率,主要是书面方式,但同样也得到了一定的电视覆盖率。

En France, une affaire a porté sur des accords d'exclusivité conclus dans la diffusion analogique terrestre hertzienne de services télévisuels.

法国一案涉及赫兹式陆地模拟电视信号出的排他性协定。

C’est le premier acte de la primaire socialiste avec un premier rendez-vous télévisuel qui attirait près de 5 millions de téléspectateurs.

(候选人)在电视的首次集体亮相是(法国)社会党初选的第一轮行动,吸引了500万电视观众收看。

Il convient de noter que la teneur des programmes radiophoniques et télévisuels locaux est contrôlée par la Commission de radiotélédiffusion jamaïcaine.

应当指出,地方电台电视台的节目内容受牙买加委员会监管。

Le Chili a récemment entrepris une étude de l'image et du profil des consommatrices tels que présentés par la publicité télévisuelle.

智利最近研究了网络电视中反映的妇女消费者的形象类型

Par ailleurs, tous les diffuseurs télévisuels pourraient contribuer à promouvoir la production nationale de films, de musique et d'autres produits audiovisuels.

同时,所有的电视运营商都可以发挥作用,促进电影、音乐其他视听制品的国产化。

Agence éthiopienne des services de diffusion: elle est habilitée à délivrer, suspendre et annuler des licences de diffusion radiophonique et télévisuelle.

埃塞俄比亚局:有权发放、中止撤销服务许可证。

Dans le cadre de ce processus, le PNUE et la Fondation Albatros ont produit plusieurs programmes télévisuels axés sur l'environnement et l'eau.

环境规划署信天翁基金会制作了几个关于环境水资源的电视节目。

Le centre d'information des Nations Unies au Caire a organisé une conférence de presse et des interviews télévisuelles pour les membres du Comité.

联合国开罗信息中心为委员会成员安排了一次记者招待会电视采访。

Le Conseil de la concurrence a jugé que ces accords évinçaient la diffusion télévisuelle analogique du marché et dissuadaient l'entrée sur ce marché.

竞争委员会认为这些协定封杀了电视模拟信号出市场,并阻止了进入该市场。

Ce système de communication, qui sert à transmettre des matériaux télévisuels et radiophoniques aux médias du monde entier, menace réellement de tomber complètement en panne.

这个负责把电视材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪。

La couverture télévisuelle des séances de l'Assemblée générale est assurée automatiquement jusqu'à 17 h 45 (au-delà, le Département doit payer des heures supplémentaires aux équipes de télévision).

直到下午5时45分都自动提供有关大会会议的电视报道(其后新闻部必须支付电视台工作人员的加班费)。

Même l'accès aux annonces publicitaires télévisuelles ne peut pas être caractérisé de banal, la publicité occupant une place importante dans le tissu de la culture populaire.

甚至电视商业告的收看也不能称为微不足道,因为告在大众文化的构成中占据重要地位。

Un intervenant a dénoncé les agressions perpétrées quotidiennement à l'encontre de son pays par le biais de diffusions radiophoniques et télévisuelles à partir d'un autre pays.

关于新闻部的电视节目,一位发言者代表一个大集团指出,应该欢迎为转机构提供直素材其他易于组合的原材料。

Une stratégie de couverture télévisuelle étroitement ciblée devrait être envisagée pour des sujets importants (par exemple, conclusions des rapports phares) et certaines activités ou réunions très médiatisées.

关键问题(例如:发布“旗舰”出版物的论)高级别活动应当考虑使用主打电视的战略。

L'espace télévisuel tunisien est ouvert aux chaîne de télévisions étrangères et la liberté d'accès à ces chaînes est favorisé par le nombre considérable d'utilisateurs de reception par satellites.

突尼斯的电视空间对外国电视频道开放,卫星接受器的大量使用为实现收视自由提供了方便条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 télévisuel 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


télévente, télévisé, téléviser, téléviseur, télévision, télévisuel, télévoltampèreheuremètre, télévoltmètre, téléwattheuremètre, téléwattmètre,