法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔〕函
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目促进国比较关键合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国市政府之间传播了人口普查微型,并在加勒比区域启了标准化人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些也会造成这类较晚提供,或不做成表格例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、收集、制表、自化处理分析方面开展了培训能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供指南要点,目是突出说明一些优先领域,并找出通过专题、区域平台网络开展所存在差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行采取审慎态度情况下,应鼓励那些进行劳力调查收入支出调查两种调查探讨利用足够相互重叠取样单元来在两种调查之间制订图表相对成本收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应统计收集系统,其中包括相关概念定义、国际标准、建议专题、建议制表、确定周期以及来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老基于纸张过程相比,这个新实时在线系统在效率方面有了很大提高。 老方法需要耗费时间人工制表,影响到信息及时性可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事警察部门另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心太子港选票制表中心提供安全保障,保护敏感非敏感选举材料运送收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询协助,以支助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票把投票结果编成表格,包括上述活记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)2个驾驶员(本国一般事务人员)职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备确定适当选民登记地点;编制全面而准确选民登记册;进行投票、计票把结果编制成表格工作;收回选举设备材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔〕函
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

格式还可为管理目促进国家间比较和关键合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家市政府之间传播了人口普查微型据,并在加勒比区域启了标准化人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些据也会造成这类据较晚提供,或不做成表格例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、据收集、制表、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供指南和要点,目是突出说明一些优先领域,并找出通过专题、区域和国家平台和网络开展所存在差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行和采取审慎态度情况下,应鼓励那些进行劳力调查和家庭收入和支出调查两种调查国家探讨利用足够相互重叠取样单元来在两种调查之间制订图表相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应统计据收集系统,其中包括相关概念和定义、国际标准、建议专题、建议制表、确定周期以及来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老基于纸张过程相比,这个新实时在线系统在效率方面有了很大提高。 老方法需要耗费时间人工制表,影响到信息及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港选票制表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当选民登记地点;编制全面而准确选民登记册;进行投票、计票和把结果编制成表格工作;收回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔数〕函数表
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上的)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还理目的促进国家间的比较和关键数据的合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家的市政府之间传播了人口普查微型数据,并在加勒比区域启了标准化的人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些数据也会造成这类数据较晚提供,或不做成表格例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、数据收集、制表、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供的指南和要点,目的是突出说明一些优先领域,并找出通过专题、区域和国家平台和网络开展的活所存在的差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

行和采取审慎的态度的情况下,应鼓励那些进行劳力调查和家庭收入和支出调查两种调查的国家用足够数量的相互重叠的取样单元来在两种调查之间制订图表的相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应的统计数据收集系统,其中包括相关的概念和定义、国际标准、建议的专题、建议的制表、确定的周期以及数据的来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老的基于纸张的过程相比,这个新的实时在线系统在效率方面有了很大的提高。 老的方法需要耗费时间的人工制表,影响到信息的及时性和靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门的另一个重大行,它们与海地警察合作,全国投票中心和太子港的选票制表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料的运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成表格以及理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活的记录理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)的职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当的选民登记地点;编制全面而准确的选民登记册;进行投票、计票和把结果编制成表格的工作;收回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔数〕函数表
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上的)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目的促进的比较和关键数据的合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个的市政府之传播了人口普微型数据,并在加勒比区域启了标准化的人口普制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些数据也会造成这类数据较晚提供,或不做成表格例如在际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、数据收集、制表、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供的指南和要点,目的是突出说明一些优先领域,并找出通过专题、区域和平台和网络开展的活所存在的差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行和采取审慎的态度的情况下,应鼓励那些进行劳力调庭收入和支出调探讨利用足够数量的相互重叠的取样单元来在制订图表的相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这框架对于每一个社会关切问题都有相应的统计数据收集系统,其中包括相关的概念和定义、际标准、建议的专题、建议的制表、确定的周期以及数据的来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老的基于纸张的过程相比,这个新的实时在线系统在效率方面有了很大的提高。 老的方法需要耗费时的人工制表,影响到信息的及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门的另一个重大行,它们与海地警察合作,为全投票中心和太子港的选票制表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料的运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全选民名册编成表格以及管理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活的记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本专业干事)和2个驾驶员(本一般事务人员)的职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当的选民登记地点;编制全面而准确的选民登记册;进行投票、计票和把结果编制成表格的工作;收回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔数〕函数表
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目促进国家间和关键数据合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家市政府之间传播了人口普查微型数据,并在加勒区域启了标准化人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些数据也会造成这类数据晚提供,或不做成表格例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、数据收集、制表、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供指南和要点,目是突说明一些优先领域,并找通过专题、区域和国家平台和网络开展所存在差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行和采取审慎态度情况下,应鼓励那些进行劳查和家庭收入和查两种国家探讨利用足够数量相互重叠取样单元来在两种查之间制订图表相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应统计数据收集系统,其中包括相关概念和定义、国际标准、建议专题、建议制表、确定周期以及数据来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老基于纸张过程相,这个新实时在线系统在效率方面有了很大提高。 老方法需要耗费时间人工制表,影响到信息及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港选票制表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当选民登记地点;编制全面而准确选民登记册;进行投票、计票和把结果编制成表格工作;收回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔数〕函数表
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目促进国家间比较和关键数据合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家市政府之间人口普查微型数据,并在加勒比区域启标准化人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些数据也会造成这类数据较晚提供,或不做成表格例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、数据收集、制表、自化处理和分析方面开展培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供指南和要点,目是突出说明一些优先领域,并找出通过专题、区域和国家平台和网络开展所存在差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行和采取审慎态度下,应鼓励那些进行劳力调查和家庭收入和支出调查两种调查国家探讨利用足够数量相互重叠取样单元来在两种调查之间制订图表相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应统计数据收集系统,其中包括相关概念和定义、国际标准、建议专题、建议制表、确定周期以及数据来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老基于纸张过程相比,这个新实时在线系统在效率方面有很大提高。 老方法需要耗费时间人工制表,影响到信息及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现特派团军事和警察部门另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港选票制表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当选民登记地点;编制全面而准确选民登记册;进行投票、计票和把结果编制成表格工作;收回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔〕函
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上的)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目的促进国家间的比较和关键据的

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家的市政府之间传播了人口普查微型据,在加勒比区了标准化的人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供据也会造成这类据较晚提供,或不做成表格例如在国际移徙领

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、据收集、制表、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

文书提供的指南和要点,目的是突出说明一优先领出通过专题、区和国家平台和网络开展的活所存在的差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行和采取审慎的态度的情况下,应鼓励那进行劳力调查和家庭收入和支出调查两种调查的国家探讨利用足够量的相互重叠的取样单元来在两种调查之间制订图表的相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应的统计据收集系统,其中包括相关的概念和定义、国际标准、建议的专题、建议的制表、确定的周期以及据的来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老的基于纸张的过程相比,这个新的实时在线系统在效率方面有了很大的提高。 老的方法需要耗费时间的人工制表,影响到信息的及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门的另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港的选票制表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料的运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活的记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)的职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当的选民登记地点;编制全面而准确的选民登记册;进行投票、计票和把结果编制成表格的工作;收回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔数〕函数表
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上的)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格为管理目的促进国家间的比较和关键数据的合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家的市政府之间传播了人口普查微型数据,并在加勒比区域启了标准化的人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

户不要求提供某些数据也会造成这类数据较晚提供,或不做成表格例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会在港务统计、数据收集、制表、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供的指南和要点,目的是突出说明一些优先领域,并找出通过专题、区域和国家平台和网络开展的活所存在的差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

行和采取审慎的态度的情况下,应鼓励那些进行劳力调查和家庭收入和支出调查两种调查的国家探讨够数量的相互重叠的取样单元来在两种调查之间制订图表的相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应的统计数据收集系统,其中包括相关的概念和定义、国际标准、建议的专题、建议的制表、确定的周期以及数据的来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老的基于纸张的过程相比,这个新的实时在线系统在效率方面有了很大的提高。 老的方法需要耗费时间的人工制表,影响到信息的及时性和靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门的另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港的选票制表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料的运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活的记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)的职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当的选民登记地点;编制全面而准确的选民登记册;进行投票、计票和把结果编制成表格的工作;收回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔数〕函数表
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上的)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还为管理目的促进国家间的比较关键数

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

三个国家的市政府之间传播了人口普查微型数加勒比区域启了标准化的人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些数也会造成这类数较晚提供,或不做成表格例如国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还港务统计、数收集、制表、自化处理分析方面开展了培训能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供的指南要点,目的是突出说明一些优先领域,找出通过专题、区域国家平台网络开展的活所存的差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

采取审慎的态度的情况下,应鼓励那些进力调查家庭收入支出调查两种调查的国家探讨利用足够数量的相互重叠的取样单元来两种调查之间制订图表的相对成本收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应的统计数收集系统,其中包括相关的概念定义、国际标准、建议的专题、建议的制表、确定的周期以及数的来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老的基于纸张的过程相比,这个新的实时线系统效率方面有了很大的提高。 老的方法需要耗费时间的人工制表,影响到信息的及时性靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事警察部门的另一个重大,它们与海地警察合作,为全国投票中心太子港的选票制表中心提供安全保障,保护敏感非敏感选举材料的运送收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),建立信息技术系统拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询协助,以支助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票把投票结果编成表格,包括上述活的记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)2个驾驶员(本国一般事务人员)的职位,以协助进选民登记,包括计划、准备确定适当的选民登记地点;编制全面而准确的选民登记册;进投票、计票把结果编制成表格的工作;收回选举设备材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,
n.f.
1. 〔技〕制表,列表
tabulation horizontale横向制表
tabulation de fonctions〔数〕函数表
tabulation de groupe〔计〕首项表
2. (打字机、计算机上)制表定位装置

Un format commun facilite aussi les comparaisons entre les pays et la tabulation des données essentielles aux fins de gestion.

共同格式还可为管理目促进国家间和关键数合并

Les microdonnées démographiques ont été diffusées aux municipalités de trois pays et un système normalisé de tabulation des données de recensement a été lancé dans la région des Caraïbes.

在三个国家市政府之间传播了人口普查微型数,并在加勒比区域启了标准化人口普查制表系统。

Le peu d'intérêt de la part des utilisateurs pour certaines données risquait de se traduire par des retards ou une absence de tabulation, comme notamment dans le cadre des migrations internationales.

用户不要求提供某些数也会造成这类数提供,或不做成表格例如在国际移徙领域。

La CEA a mené des activités de formation et de renforcement des capacités dans les domaines suivants : harmonisation des statistiques; la collecte, la tabulation, l'automatisation et l'analyse de données concernant les ports.

非洲经委会还在港务统计、数收集、制表、自化处理和分析方面开展了培训和能力建设活

On y trouve des directives et des tabulations dont l'objet est de faire ressortir les domaines prioritaires et de déceler les lacunes dans les activités entreprises dans le cadre de programmes et de réseaux thématiques, régionaux et nationaux.

这些文书提供指南和要点,目出说明一些优先领域,并找出通过专题、区域和国家平台和网络开展所存在差距。

Lorsque cela est possible et prudent, les pays qui organisent les deux types d'enquêtes devraient être encouragés à étudier les coûts et avantages relatifs de l'utilisation d'un nombre suffisant d'unités de sondage imbriquées pour permettre des tabulations exploitant les deux enquêtes.

在可行和采取审慎态度情况下,应鼓励那些进行劳力调查和家庭收入和支出调查两种调查国家探讨利用足够数量相互重叠取样单元来在两种调查之间制订图表相对成本和收益。

Un tel cadre serait doté, pour chaque question sociale, d'un système de collecte de données statistiques, fondé notamment sur les concepts et définitions appropriés, les normes internationales applicables, les thèmes recommandés, les tabulations recommandées, la périodicité déterminée et les sources utilisées.

从本质上来说,这种框架对于每一个社会关切问题都有相应统计数收集系统,其中包括相关概念和定义、国际标准、建议专题、建议制表、确定周期以及数来源。

Ce nouveau système en ligne et en temps réel représente une amélioration considérable par rapport à l'ancien processus sur papier, qui exigeait de longues opérations manuelles de tabulation, ce qui avait pour effet de réduire la fiabilité de l'information qui n'était plus d'actualité.

与老基于纸张过程相比,这个新实时在线系统在效率方面有了很大提高。 老方法需要耗费时间人工制表,影响到信息及时性和可靠性。

Les élections sénatoriales ont représenté une autre grande opération pour les composantes militaire et de police de la Mission, qui se sont employées avec la PNH à assurer la sécurité des centres de vote dans l'ensemble du pays et celle du Centre de tabulation de Port-au-Prince, ainsi qu'à protéger la livraison et le recouvrement de la documentation électorale, sensible et ordinaire.

参议院选举展现了特派团军事和警察部门另一个重大行,它们与海地警察合作,为全国投票中心和太子港选票制表中心提供安全保障,保护敏感和非敏感选举材料运送和收回。

Un poste de temporaire est proposé pour un informaticien (P-3) à Khartoum, lequel devra conseiller le personnel de la Commission électorale et l'aider à mettre au point des systèmes et des programmes informatiques à l'appui de la tabulation des listes électorales nationales, à organiser le scrutin, à procéder au décompte des voix et à tabuler les résultats, notamment à gérer les fichiers concernant les activités susmentionnées.

拟在喀土穆临时人员下设立一个信息技术干事职位(P-3),在建立信息技术系统和拟定信息技术方案方面向全国选举委员会工作人员提供咨询和协助,以支助把全国选民名册编成表格以及管理投票、计票和把投票结果编成表格,包括上述活记录管理。

Des postes de temporaire sont proposés pour trois observateurs électoraux (administrateurs recrutés sur le plan national) et deux chauffeurs (agent des services généraux recruté sur le plan national), lesquels contribueront au processus d'inscription des électeurs en aidant notamment à planifier, préparer et identifier les lieux se prêtant à l'inscription des électeurs; à l'établissement de listes électorales exactes et complètes; à l'organisation du scrutin, au décompte et à la tabulation des résultats; et au recouvrement des équipements et des matériaux électoraux.

拟在临时人员下设立3个选举干事(本国专业干事)和2个驾驶员(本国一般事务人员)职位,以协助进行选民登记,包括计划、准备和确定适当选民登记地点;编制全面而准确选民登记册;进行投票、计票和把结果编制成表格工作;收回选举设备和材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tabulation 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


tabriz, tabulae, tabulaire, tabularium, tabulateur, tabulation, tabulatrice, tabulé, tabuler, Tabulés,