法语助手
  • 关闭
n. f
1分类学
2生物分类学
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification分类,分级;phylogénétique系统发育;taxon类群;nomenclature术语,专业词汇,术语分类法;zoologie动物学;biologie动物生物学, 植物生物学;catégorisation分类, 分门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce种类,类别;botanique植物学的,研究植物的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

意见简要提出了一个可能的权良好做法分类学,即分类的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

个专家将负责所涉生物群内的分类质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游微生物、深海浮游动物小浮游动物进行的分类很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

样,以权规范框架为基础的分类学可以将各种倡议分为下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨以权准则为基础的权良好做法分类学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的分类法进行物种鉴定,通过了解沉积物内部及周围动物物种分布的数据信息,可以最大限度地获取方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采区内的物种范围评估其灭绝可能性,各实地方案必须要有共同(准确)的分类方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有的有害藻类事件数据产品,分类及藻类密集孳生为害监测系统,以及为全球物种的出现鉴定设立的新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是在种知识管理构想框架下考虑其电子保活动的,其中包括加强人员组织拟订电子保方案的能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关分类学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提出多项建议,包括在发展分类法方面进行国际合作,以及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响的可能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在权良好做法的标准得到解决之前,例子都是假设的,只是为了表明权良好做法分类学是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内的物种及其分布的数据库;鼓励采用统一的生物分类法以及其他标准化的数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区分所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论一名称从国内法角度来说会产生什么样的法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用的分类方法相反的分类方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1分类学
2生分类学
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification分类,分级;phylogénétique系统发育;taxon类群;nomenclature术语,专业词汇,术语分类法;zoologie学;biologie学, 植学;catégorisation分类, 分门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce种类,类别;botanique学的,研究植的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个可能的健康权良好做法分类学,即分类的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生群内的分类质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游微生、深海浮游小浮游进行的分类很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基础的分类学可以将各种倡议分为下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨以健康权准则为基础的健康权良好做法分类学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的分类法进行种鉴定,通过了解沉积内部及周围种分布的数息,可以最大限度地获取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

指出,为了确定潜在结核开采区内的种范围评估其灭绝可能性,各实地方案必须要有共同(准确)的分类方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依海委会现有的有害藻类事件数产品,分类及藻类密集孳生为害监测系统,以及为全球种的出现鉴定设立的新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关分类学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生研究领域提出多项建议,包括在发展分类法方面进行国际合作,以及关于深海群落对深海底采矿预期影响的可能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法的标准得到解决之前,这些例子都是假设的,只是为了表明健康权良好做法分类学是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内的种及其分布的数库;鼓励采用统一的生分类法以及其他标准化的数息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区分所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产生什么样的法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用的分类方法相反的分类方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1
2生物
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification级;phylogénétique系统发育;taxon群;nomenclature术语,专业词汇,术语法;zoologie动物学;biologie动物生物学, 植物生物学;catégorisation门别;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce别;botanique植物学的,研究植物的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个能的健康权良好做法学,即的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内的质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游微生物、深海浮游动物小浮游动物进行的很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基础的以将各种倡议为下列九个别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨以健康权准则为基础的健康权良好做法学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的法进行物种鉴定,通过了解沉积物内部及周围动物物种布的数据以最大限度地获取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采区内的物种范围评估其灭绝能性,各实地方案必须要有共同(准确)的方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有的有害藻事件数据产品,及藻密集孳生为害监测系统,以及为全球物种的出现鉴定设立的新组成部

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提出多项建议,包括在发展法方面进行国际合作,以及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响的能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法的标准得到解决之前,这些例子都是假设的,只是为了表明健康权良好做法学是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内的物种及其布的数据库;鼓励采用统一的生物法以及其他标准化的数据

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证转让还是不转让来区所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产生什么样的法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用的方法相反的方法

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1分类学
2生物分类学
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification分类,分级;phylogénétique系统发育;taxon类群;nomenclature术语,专业词汇,术语分类法;zoologie动物学;biologie动物生物学, 植物生物学;catégorisation分类, 分门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce种类,类别;botanique植物学,研究植物;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个健康权良好做法分类学,即分类方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内分类质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘浮游微生物、深海浮游动物小浮游动物进行分类很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,健康权规范框架为基础分类学将各种倡议分为下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先健康权准则为基础健康权良好做法分类学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准分类法进行物种鉴定,通过了解沉积物内部及周围动物物种分布数据信息,最大限度地获取这方面知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采区内物种范围评估其灭绝性,各实地方案必须要有共同(准确)分类方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有有害藻类事件数据产品,分类及藻类密集孳生为害监测系统,及为全球物种出现鉴定设立新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案力,确定经验教训良好方法,及建立相关分类学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提出多项建议,包括在发展分类法方面进行国际合作,及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响反应方式具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法标准得到解决之前,这些例子都是假设,只是为了表明健康权良好做法分类学是如何发挥作用

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面国际合作;建立关于在潜在勘采矿区内物种及其分布数据库;鼓励采用统一生物分类法及其他标准化数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证转让还是不转让来区分所有运输单证,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产生什么样法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用分类方法相反分类方法

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1分类学
2分类学
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification分类,分级;phylogénétique系统发育;taxon类群;nomenclature术语,专业词汇,术语分类法;zoologie学;biologie学, 学;catégorisation分类, 分门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce种类,类别;botanique学的,研究的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个可能的健康权良好做法分类学,即分类的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉群内的分类质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游微、深海浮游小浮游进行的分类很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基础的分类学可以将各种倡议分为下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨以健康权准则为基础的健康权良好做法分类学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的分类法进行种鉴定,通过了解沉积内部及周种分布的数据信息,可以最大限度地获取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采区内的种范评估其灭绝可能性,各实地方案必须要有共同(准确)的分类方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有的有害藻类事件数据产品,分类及藻类密集孳为害监测系统,以及为全球种的出现鉴定设立的新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关分类学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行研究领域提出多项建议,包括在发展分类法方面进行国际合作,以及关于深海群落对深海底采矿预期影响的可能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法的标准得到解决之前,这些例子都是假设的,只是为了表明健康权良好做法分类学是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内的种及其分布的数据库;鼓励采用统一的分类法以及其他标准化的数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区分所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产什么样的法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用的分类方法相反的分类方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,

用户正在搜索


耻骨联合上的, 耻骨联合炎, 耻骨囊韧带, 耻骨膀胱肌, 耻骨膀胱韧带, 耻骨前列腺韧带, 耻骨切开术, 耻骨韧带, 耻骨韧带修补术, 耻骨上的,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1分类学
2生物分类学
词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification分类,分级;phylogénétique系统发育;taxon类群;nomenclature术语,专业词汇,术语分类法;zoologie动物学;biologie动物生物学, 植物生物学;catégorisation分类, 分门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce种类,类别;botanique植物学的,研究植物的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个可能的健康权良好做法分类学,即分类的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内的分类质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对勘探区的浮游微生物、深海浮游动物小浮游动物进行的分类很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基础的分类学可以将各种倡议分为下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而目前,特别报告员首先探讨以健康权准则为基础的健康权良好做法分类学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的分类法进行物种鉴定,通过了解沉积物内部及周围动物物种分布的数据信息,可以最大限度地获取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜开采区内的物种范围评估其灭绝可能性,各实地方案必须要有共同(准确)的分类方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有的有害藻类事件数据产品,分类及藻类密集孳生为害监测系统,以及为全球物种的出现鉴定设立的新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关分类学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提出多项建议,包括发展分类法方面进行国际合作,以及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响的可能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,健康权良好做法的标准得到解决之前,这些例子都是假设的,只是为了表明健康权良好做法分类学是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于勘探采矿区内的物种及其分布的数据库;鼓励采用统一的生物分类法以及其他标准化的数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区分所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产生什么样的法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用的分类方法相反的分类方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1分类学
2物分类学
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification分类,分级;phylogénétique系统发育;taxon类群;nomenclature术语,专业词汇,术语分类法;zoologie动物学;biologie动物物学, 植物物学;catégorisation分类, 分门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce种类,类别;botanique植物学的,研究植物的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个可能的健康权良好做法分类学,即分类的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家负责所物群内的分类质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游微物、深海浮游动物小浮游动物进行的分类很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,健康权规范框架为基础的分类学可种倡议分为下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨健康权准则为基础的健康权良好做法分类学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的分类法进行物种鉴定,通过了解沉积物内部及周围动物物种分布的数据信息,可最大限度地获取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采区内的物种范围评估其灭绝可能性,实地方案必须要有共同(准确)的分类方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统依据海委会现有的有害藻类事件数据产品,分类及藻类密集孳为害监测系统,及为全球物种的出现鉴定设立的新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,及建立相关分类学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行物研究领域提出多项建议,包括在发展分类法方面进行国际合作,及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响的可能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法的标准得到解决之前,这些例子都是假设的,只是为了表明健康权良好做法分类学是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内的物种及其分布的数据库;鼓励采用统一的物分类法及其他标准化的数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区分所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产什么样的法律后果,势必都采用一种与公约草案所使用的分类方法相反的分类方法

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1类学
2生物类学
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification类,级;phylogénétique系统发育;taxon类群;nomenclature术语,专业词汇,术语类法;zoologie动物学;biologie动物生物学, 植物生物学;catégorisation类, 门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce种类,类别;botanique植物学的,研究植物的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个可能的健康权良好做法类学,即类的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专负责所涉生物群内的质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游微生物、深海浮游动物小浮游动物进行的很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架基础的类学可以各种倡下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨以健康权准则基础的健康权良好做法类学。

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的类法进行物种鉴定,通过了解沉积物内部及周围动物物种布的数据信息,可以最大限度地获取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,了确定潜在结核开采区内的物种范围评估其灭绝可能性,各实地方案必须要有共同(准确)的方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统依据海委会现有的有害藻类事件数据产品,类及藻类密集孳生害监测系统,以及全球物种的出现鉴定设立的新组成部

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关类学。

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提出多项建,包括在发展类法方面进行国际合作,以及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响的可能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法的标准得到解决之前,这些例子都是假设的,只是了表明健康权良好做法类学是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内的物种及其布的数据库;鼓励采用统一的生物类法以及其他标准化的数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产生什么样的法律后果,势必都采用一种与公约草案所使用的类方法相反的方法

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1分
2生物分
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification,分级;phylogénétique系统发育;taxon群;nomenclature术语,专业词汇,术语分法;zoologie动物;biologie动物生物, 植物生物;catégorisation, 分门别;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce别;botanique植物的,研究植物的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个可能的健康权良好做法分的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内的质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游微生物、深海浮游动物小浮游动物进行的很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,以健康权规范框架为基础的分可以将各种倡议分为下列九个别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

前,特别报告员首先探讨以健康权准则为基础的健康权良好做法分

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的分法进行物种鉴定,通过了解沉积物内部及周围动物物种分布的数据信息,可以最大限度地获取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜结核开采区内的物种范围评估其灭绝可能性,各实地方案必须要有共同(准确)的方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有的有害藻事件数据产品,分及藻密集孳生为害监测系统,以及为全球物种的出现鉴定设立的新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫生组织正是这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,以及建立相关分

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提出多项建议,包括发展分法方面进行国际合作,以及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响的可能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,健康权良好做法的标准得到解决之前,这些例子都是假设的,只是为了表明健康权良好做法分是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过以下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于勘探采矿区内的物种及其分布的数据库;鼓励采用统一的生物分法以及其他标准化的数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证可转让还是不可转让来区分所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产生什么样的法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用的分方法相反的方法

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,
n. f
1分类
2分类
近义词:
classement,  classification,  typologie
联想词
classification分类,分级;phylogénétique系统发育;taxon;nomenclature术语,专业词汇,术语分类法;zoologie;biologie, 植;catégorisation分类, 分门别类;terminologie术语;épistémologie认识论;espèce种类,类别;botanique的,研究植的;

Deuxièmement, est exposée une taxinomie - mode de classement - possible de ces bonnes pratiques.

第二,这些意见简要提出了一个能的健康权良好做法分类,即分类的方法。

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉内的分类质量控制。

On a fait remarquer qu'il était difficile d'établir la taxinomie des microzooplanctons, des zooplanctons benthiques et des phytoplanctons dans les zones de prospection.

有人指出,对结核勘探区的浮游微、深海浮游动小浮游动进行的分类很成问题。

Ainsi, une taxinomie fondée sur le cadre normatif du droit à la santé pourrait permettre de classer les initiatives selon les neuf catégories présentées ci-après.

这样,健康权规范框架为基础的分类将各种倡议分为下列九个类别。

À ce stade, le Rapporteur spécial a donc choisi de commencer par s'intéresser à une taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé fondée sur les normes de ce droit.

然而在目前,特别报告员首先探讨健康权准则为基础的健康权良好做法分类

La meilleure façon de développer ces connaissances est d'utiliser une taxinomie normalisée afin d'identifier les espèces et de collecter des données et des informations sur la répartition des espèces animales à l'intérieur et autour des gisements.

利用标准的分类法进行种鉴定,通过了解沉积内部及周围动种分布的数据信息,最大限度地获取这方面的知识。

On a fait remarquer qu'une taxinomie commune (et exacte) dans les différents programmes sur le terrain était indispensable pour déterminer avec certitude les aires de répartition des espèces vivant dans les zones d'extraction de nodules potentielles et évaluer les risques d'extinction.

据指出,为了确定潜在结核开采区内的种范围评估其灭绝能性,各实地方案必须要有共同(准确)的分类方法

Il reposera sur les produits existants tirés des données de la COI concernant les efflorescences d'algues nuisibles, de la taxinomie et des systèmes de contrôle, ainsi que sur des éléments nouveaux à mettre au point concernant l'identification et l'occurrence des espèces mondiales.

该系统将依据海委会现有的有害藻类事件数据产品,分类及藻类密集孳为害监测系统,及为全球种的出现鉴定设立的新组成部分。

C'était donc dans ce cadre conceptuel de gestion des connaissances que l'OPS envisageait ses activités de cybersanté, qui comprenaient le renforcement des capacités des personnes et des organisations dans le cadre de programmes de cybersanté, la détermination des enseignements tirés et des bonnes pratiques et l'élaboration d'une taxinomie appropriée.

因此,泛美卫组织正是在这种知识管理构想框架下考虑其电子保健活动的,其中包括加强人员组织拟订电子保健方案的能力,确定经验教训良好方法,及建立相关分类

D'autres recommandations portaient sur divers aspects de la coopération en matière de recherche biologique, notamment la coopération internationale pour l'élaboration d'une taxinomie des questions concrètes touchant les formes de réaction possibles des communautés animales des grands fonds marins face aux effets prévisibles de l'exploitation minière de ces grands fonds.

此外,该讲习班还就合作进行研究领域提出多项建议,包括在发展分类法方面进行国际合作,及关于深海动落对深海底采矿预期影响的能反应方式的具体问题。

Certes, tant que les critères de détermination des bonnes pratiques du droit à la santé ne seront pas fixés, ces exemples resteront du domaine de l'hypothèse : ils ne sont donnés ici que pour illustrer la façon dont la taxinomie des bonnes pratiques du droit à la santé pourrait fonctionner.

当然,在健康权良好做法的标准得到解决之前,这些例子都是假设的,只是为了表明健康权良好做法分类是如何发挥作用的。

L'Autorité s'acquitte également de son mandat en favorisant et en encourageant la coopération internationale en matière de recherche scientifique marine, en créant des bases de données sur les espèces qui se trouvent dans d'éventuelles zones d'exploration et d'exploitation minière, ainsi que sur leur répartition, et en encourageant l'utilisation d'une taxinomie commune et autres données et informations normalisées.

管理局还通过下方式来执行其任务:鼓励海洋科研方面的国际合作;建立关于在潜在勘探采矿区内的种及其分布的数据库;鼓励采用统一的分类法及其他标准化的数据信息。

On a cependant objecté, en réponse, que le projet de convention classait tous les documents de transport en fonction de leur caractère négociable ou non négociable et que le fait de se référer, par exemple, aux “connaissements”, ainsi qu'aux conséquences juridiques quelconques que cette appellation pouvait emporter en termes de la loi nationale, reviendrait à utiliser une taxinomie contraire à celle du projet.

不过,对此有与会者提出,决议草案是按照运输单证转让还是不转让来区分所有运输单证的,把单证说成是“提单”无论这一名称从国内法角度来说会产什么样的法律后果,势必都将采用一种与公约草案所使用的分类方法相反的分类方法

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taxinomie 的法语例句

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


taxi-girl, taximan, taximètre, taxine, taxinées, taxinomie, taxinomique, taxinomiste, taxiphone, taxite,