法语助手
  • 关闭

tendancielle

添加到生词本

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期下滑,使最不发达国家出口处于不地位。

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期下滑,使最不发达国家出口处于不地位。

La baisse tendancielle des apports d'APD tient-elle à une certaine lassitude des donateurs ou à d'autres raisons?

捐助者是否患了“援助疲劳综合症”,还是官方发展援助下降趋势另有原因?

Elle établit des rapports, définit des schémas d'orientation, repère les évolutions tendancielles et fait connaître les bonnes pratiques.

该司编写各种报告和政策选择,并查明各种新出现趋势和良好做法。

L'examen des perspectives de l'économie mondiale avait fait apparaître un accroissement de la croissance sans augmentation significative de l'inflation tendancielle.

关于全球经济前景讨论显示,世界经济增长快了,但是通货膨胀没有显著增高。

Seul le Chaco enregistre une augmentation tendancielle, consistant essentiellement dans l'extension de la superficie des terres consacrée à la production de soja.

在其他变动趋势中查科得到了唯个上升趋势评价主要是因为此地大豆生产增了。

Il a toutefois estimé que le Comité devrait prendre en considération le litige en matière de gestion pour évaluer sa rentabilité tendancielle passée.

不过,索赔人认为,小组在评估索赔人以往能力时,应当考虑到上述管理争端。

Il en a résulté que les petits producteurs pouvaient de moins en moins se protéger de la baisse tendancielle des prix des produits de base.

因此,小型生产者保护自己不受初级商品价格下跌过大影响能力也为之减弱。

La Jordanie a soumis les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui font apparaître une augmentation tendancielle de la salinité dans l'aquifère d'eau douce du Moujib septentrional.

约旦提交监测和评估研究结果显示,Mujib北部淡水蓄水层存在盐碱化上升趋势

Au plan des relations extérieures, la situation économique a été marquée par une baisse tendancielle tant des exportations que des importations et par une réduction sensible des excédents commerciaux.

在对外关系方面,经济情况主要特征是,出口和进口趋于下降,贸易赢余大幅度减少。

La conséquence directe de la faible croissance tendancielle de la production est que de nouveaux chocs défavorables risquent de mener l'économie de la zone euro à une quasi-stagnation.

趋势产出低增长直接后果是新冲击直有可能把欧元区经济拖到接近停滞地步。

Les subventions accordées aux producteurs dans les pays développés concurrents des producteurs des pays en développement avaient contribué à la baisse tendancielle des prix de certains produits de base.

与发展中国家生产厂商进行竞争发达国家生产厂商得到补贴,也对某些初级商品价格受到压抑起了推动作用。

Troisièmement, la baisse tendancielle des prix des produits de base avait entraîné un surendettement qui absorbait les rares ressources qui auraient autrement pu être utilisées pour lutter contre la pauvreté.

第三,初级商品价格长期下跌导致债务延伸,使可以用于消除贫困宝贵资源流失。

Conformément à cette règle, le budget annuel des dépenses est non seulement lié au prix à moyen terme du cuivre et du molybdène, mais aussi à la croissance tendancielle du PIB.

根据这规定,每年预算开支不仅同中期铜价和钼价挂钩,而且同国内总产值增长趋势挂钩。

Toutefois, le Bureau des services de contrôle interne a noté que le Groupe n'avait pas été en mesure de formuler des analyses tendancielles et les enseignements tirés, faute de ressources suffisantes.

然而,监督厅注意到航空安全股由于人员不足未能编写趋势分析和教训总结报告。

La baisse tendancielle de l'aide publique au développement (voir tableau 3) est considérée par un certain nombre de pays bénéficiaires comme un facteur important freinant la mise en oeuvre des propositions d'action.

数个受援国承认官方发展援助下降趋势(见表3)是限制行动建议执行大因素。

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙特雷会议上作出援助承诺致使提供给发展中国家官方发展援助逐渐减少趋向得到了扭转。

Mme Patten s'inquiète de la hausse tendancielle des cancers du sein et du col de l'utérus et demande si les femmes vivant en milieu rural bénéficient d'un accès adéquat aux services médicaux.

Patten女士关注乳腺癌和宫颈癌增趋势,询问农村地区妇女是否能充分得到医疗服务。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好表现,因为许多商品受到价格长期下跌打击并且这些设施手续烦琐,是超周期或者代价太昂贵以致无法使用。

La Jordanie a communiqué les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui, selon elle, font apparaître une augmentation tendancielle de la demande d'eau et, par voie de conséquence, une diminution de l'alimentation en eau de la zone humide.

约旦提交了监测和评估研究结果,并说,这些结果显示出水需求上升及由此引起向湿地供水减少趋势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendancielle 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名, 第十六区(巴黎), 第十六天, 第十名, 第十七, 第十七个, 第十七名, 第十一, 第十一区, 第十一章, 第十亿, 第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论, 第四维, 第四系, 第四性病, 第四页, 第四宇宙速度, 第五, 第五(点), 第五病, 第五卷, 第五名, 第五幕, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一, 第一产业, 第一承运人, 第一次, 第一次翻土, 第一次国内革命战争, 第一次世界大战, 第一次松土, 第一次松土(葡萄园等的), 第一次鸦片战争, 第一代的, 第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭, 第一集近似, 第一集跃迁, 第一角投影, 第一阶段, 第一课, 第一块[指面包、烤肉等], 第一肋骨剪, 第一类, 第一类强度理论, 第一流, 第一流的, 第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称, 第一上尉, 第一审, 第一审判决, 第一生产力, 第一时间, 第一世界, 第一手, 第一手资料, 第一堂课, 第一天(一个月的), 第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle, tender,

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品长期下滑,使最不发达国家的出口处于不利地位。

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品长期下滑,使最不发达国家的出口处于不利地位。

La baisse tendancielle des apports d'APD tient-elle à une certaine lassitude des donateurs ou à d'autres raisons?

捐助者是否患了“援助疲劳综合症”,还是官方发展援助的下降趋势另有原因?

Elle établit des rapports, définit des schémas d'orientation, repère les évolutions tendancielles et fait connaître les bonnes pratiques.

该司编写各种报告和政策选择,并查明各种新出现的趋势和良好做法。

L'examen des perspectives de l'économie mondiale avait fait apparaître un accroissement de la croissance sans augmentation significative de l'inflation tendancielle.

关于全球经济前景的讨论显示,世界经济增长快了,但是通货膨胀没有显著增高。

Seul le Chaco enregistre une augmentation tendancielle, consistant essentiellement dans l'extension de la superficie des terres consacrée à la production de soja.

在其他变动趋势中查科得到了唯一的一个上升趋势是因为此地的大豆生产增了。

Il a toutefois estimé que le Comité devrait prendre en considération le litige en matière de gestion pour évaluer sa rentabilité tendancielle passée.

不过,赔人认为,小组在赔人以往的基本获利能力时,应当考虑到上述管理争端。

Il en a résulté que les petits producteurs pouvaient de moins en moins se protéger de la baisse tendancielle des prix des produits de base.

因此,小型生产者保护自己不受初级商品格下跌过大影响的能力也为之减弱。

La Jordanie a soumis les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui font apparaître une augmentation tendancielle de la salinité dans l'aquifère d'eau douce du Moujib septentrional.

约旦提交的监测和研究结果显示,Mujib北部淡水蓄水层存在盐碱化上升的趋势

Au plan des relations extérieures, la situation économique a été marquée par une baisse tendancielle tant des exportations que des importations et par une réduction sensible des excédents commerciaux.

在对外关系方面,经济情况的特征是,出口和进口趋于下降,贸易赢余大幅度减少。

La conséquence directe de la faible croissance tendancielle de la production est que de nouveaux chocs défavorables risquent de mener l'économie de la zone euro à une quasi-stagnation.

趋势产出低增长的直接后果是新的不利冲击一直有可能把欧元区经济拖到接近停滞的地步。

Les subventions accordées aux producteurs dans les pays développés concurrents des producteurs des pays en développement avaient contribué à la baisse tendancielle des prix de certains produits de base.

与发展中国家生产厂商进行竞争的发达国家生产厂商得到的补贴,也对某些初级商品格受到压抑起了推动作用。

Troisièmement, la baisse tendancielle des prix des produits de base avait entraîné un surendettement qui absorbait les rares ressources qui auraient autrement pu être utilisées pour lutter contre la pauvreté.

第三,初级商品长期下跌导致债务延伸,使本可以用于消除贫困的宝贵资源流失。

Conformément à cette règle, le budget annuel des dépenses est non seulement lié au prix à moyen terme du cuivre et du molybdène, mais aussi à la croissance tendancielle du PIB.

根据这一规定,每年的预算开支不仅同中期铜和钼挂钩,而且同国内总产值增长趋势挂钩。

Toutefois, le Bureau des services de contrôle interne a noté que le Groupe n'avait pas été en mesure de formuler des analyses tendancielles et les enseignements tirés, faute de ressources suffisantes.

然而,监督厅注意到航空安全股由于人员不足未能编写趋势分析和教训总结报告。

La baisse tendancielle de l'aide publique au développement (voir tableau 3) est considérée par un certain nombre de pays bénéficiaires comme un facteur important freinant la mise en oeuvre des propositions d'action.

数个受援国承认官方发展援助下降的趋势(见表3)是限制行动建议执行的一大因素。

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙特雷会议上作出的增援助的承诺致使提供给发展中国家的官方发展援助逐渐减少的趋向得到了扭转。

Mme Patten s'inquiète de la hausse tendancielle des cancers du sein et du col de l'utérus et demande si les femmes vivant en milieu rural bénéficient d'un accès adéquat aux services médicaux.

Patten女士关注乳腺癌和宫颈癌增趋势,询问农村地区的妇女是否能充分得到医疗服务。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好的表现,因为许多商品受到格长期下跌的打击并且这些设施手续烦琐,是超周期的或者代太昂贵以致无法使用。

La Jordanie a communiqué les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui, selon elle, font apparaître une augmentation tendancielle de la demande d'eau et, par voie de conséquence, une diminution de l'alimentation en eau de la zone humide.

约旦提交了监测和研究的结果,并说,这些结果显示出水需求上升及由此引起的向湿地供水减少的趋势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendancielle 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle, tender,

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期下滑,使最不发达国家的出口处于不利地位。

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期下滑,使最不发达国家的出口处于不利地位。

La baisse tendancielle des apports d'APD tient-elle à une certaine lassitude des donateurs ou à d'autres raisons?

捐助者是否患了“援助疲劳综合症”,还是官方发展援助的下降另有原因?

Elle établit des rapports, définit des schémas d'orientation, repère les évolutions tendancielles et fait connaître les bonnes pratiques.

该司编写各种报告和政策选择,并查明各种新出现的和良好做法。

L'examen des perspectives de l'économie mondiale avait fait apparaître un accroissement de la croissance sans augmentation significative de l'inflation tendancielle.

关于全球经济前景的讨论显示,世界经济增长快了,但是通货膨胀没有显著增高。

Seul le Chaco enregistre une augmentation tendancielle, consistant essentiellement dans l'extension de la superficie des terres consacrée à la production de soja.

在其他变动中查科得到了唯一的一个上评价主要是因为此地的大豆生产增了。

Il a toutefois estimé que le Comité devrait prendre en considération le litige en matière de gestion pour évaluer sa rentabilité tendancielle passée.

不过,索赔认为,小组在评估索赔的基本获利能力时,应当考虑到上述管理争端。

Il en a résulté que les petits producteurs pouvaient de moins en moins se protéger de la baisse tendancielle des prix des produits de base.

因此,小型生产者保护自己不受初级商品价格下跌过大影响的能力也为之减弱。

La Jordanie a soumis les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui font apparaître une augmentation tendancielle de la salinité dans l'aquifère d'eau douce du Moujib septentrional.

约旦提交的监测和评估研究结果显示,Mujib北部淡水蓄水层存在盐碱化上

Au plan des relations extérieures, la situation économique a été marquée par une baisse tendancielle tant des exportations que des importations et par une réduction sensible des excédents commerciaux.

在对外关系方面,经济情况的主要特征是,出口和进口于下降,贸易赢余大幅度减少。

La conséquence directe de la faible croissance tendancielle de la production est que de nouveaux chocs défavorables risquent de mener l'économie de la zone euro à une quasi-stagnation.

产出低增长的直接后果是新的不利冲击一直有可能把欧元区经济拖到接近停滞的地步。

Les subventions accordées aux producteurs dans les pays développés concurrents des producteurs des pays en développement avaient contribué à la baisse tendancielle des prix de certains produits de base.

与发展中国家生产厂商进行竞争的发达国家生产厂商得到的补贴,也对某些初级商品价格受到压抑起了推动作用。

Troisièmement, la baisse tendancielle des prix des produits de base avait entraîné un surendettement qui absorbait les rares ressources qui auraient autrement pu être utilisées pour lutter contre la pauvreté.

第三,初级商品价格长期下跌导致债务延伸,使本可用于消除贫困的宝贵资源流失。

Conformément à cette règle, le budget annuel des dépenses est non seulement lié au prix à moyen terme du cuivre et du molybdène, mais aussi à la croissance tendancielle du PIB.

根据这一规定,每年的预算开支不仅同中期铜价和钼价挂钩,而且同国内总产值增长挂钩。

Toutefois, le Bureau des services de contrôle interne a noté que le Groupe n'avait pas été en mesure de formuler des analyses tendancielles et les enseignements tirés, faute de ressources suffisantes.

然而,监督厅注意到航空安全股由于员不足未能编写分析和教训总结报告。

La baisse tendancielle de l'aide publique au développement (voir tableau 3) est considérée par un certain nombre de pays bénéficiaires comme un facteur important freinant la mise en oeuvre des propositions d'action.

数个受援国承认官方发展援助下降的(见表3)是限制行动建议执行的一大因素。

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙特雷会议上作出的增援助的承诺致使提供给发展中国家的官方发展援助逐渐减少的得到了扭转。

Mme Patten s'inquiète de la hausse tendancielle des cancers du sein et du col de l'utérus et demande si les femmes vivant en milieu rural bénéficient d'un accès adéquat aux services médicaux.

Patten女士关注乳腺癌和宫颈癌增,询问农村地区的妇女是否能充分得到医疗服务。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好的表现,因为许多商品受到价格长期下跌的打击并且这些设施手续烦琐,是超周期的或者代价太昂贵致无法使用。

La Jordanie a communiqué les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui, selon elle, font apparaître une augmentation tendancielle de la demande d'eau et, par voie de conséquence, une diminution de l'alimentation en eau de la zone humide.

约旦提交了监测和评估研究的结果,并说,这些结果显示出水需求上及由此引起的向湿地供水减少的

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendancielle 的法语例句

用户正在搜索


电报集中器, 电报通知, 电报投递, 电报投递员, 电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局,

相似单词


tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle, tender,

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期下滑,使最不发达国家的出口处于不利地位。

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期下滑,使最不发达国家的出口处于不利地位。

La baisse tendancielle des apports d'APD tient-elle à une certaine lassitude des donateurs ou à d'autres raisons?

捐助者否患了“援助疲劳综合症”,还官方发展援助的下降趋势另有原因?

Elle établit des rapports, définit des schémas d'orientation, repère les évolutions tendancielles et fait connaître les bonnes pratiques.

该司编写各种报告和政策选择,并查明各种新出现的趋势和良好做法。

L'examen des perspectives de l'économie mondiale avait fait apparaître un accroissement de la croissance sans augmentation significative de l'inflation tendancielle.

关于全球经济前景的讨论显示,世界经济增长快了,但通货膨胀没有显著增高。

Seul le Chaco enregistre une augmentation tendancielle, consistant essentiellement dans l'extension de la superficie des terres consacrée à la production de soja.

其他变动趋势中查科得到了唯一的一个上升趋势因为此地的大豆生产增了。

Il a toutefois estimé que le Comité devrait prendre en considération le litige en matière de gestion pour évaluer sa rentabilité tendancielle passée.

不过,索赔人认为,小组索赔人以往的基本获利能力时,应当考虑到上述管理争端。

Il en a résulté que les petits producteurs pouvaient de moins en moins se protéger de la baisse tendancielle des prix des produits de base.

因此,小型生产者保护自己不受初级商品价格下跌过大影响的能力也为之减弱。

La Jordanie a soumis les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui font apparaître une augmentation tendancielle de la salinité dans l'aquifère d'eau douce du Moujib septentrional.

约旦提交的监测和研究结果显示,Mujib北部淡水蓄水层存盐碱化上升的趋势

Au plan des relations extérieures, la situation économique a été marquée par une baisse tendancielle tant des exportations que des importations et par une réduction sensible des excédents commerciaux.

对外关系方面,经济情况的特征,出口和进口趋于下降,贸易赢余大幅度减少。

La conséquence directe de la faible croissance tendancielle de la production est que de nouveaux chocs défavorables risquent de mener l'économie de la zone euro à une quasi-stagnation.

趋势产出低增长的直接后果新的不利冲击一直有可能把欧元区经济拖到接近停滞的地步。

Les subventions accordées aux producteurs dans les pays développés concurrents des producteurs des pays en développement avaient contribué à la baisse tendancielle des prix de certains produits de base.

与发展中国家生产厂商进行竞争的发达国家生产厂商得到的补贴,也对某些初级商品价格受到压抑起了推动作用。

Troisièmement, la baisse tendancielle des prix des produits de base avait entraîné un surendettement qui absorbait les rares ressources qui auraient autrement pu être utilisées pour lutter contre la pauvreté.

第三,初级商品价格长期下跌导致债务延伸,使本可以用于消除贫困的宝贵资源流失。

Conformément à cette règle, le budget annuel des dépenses est non seulement lié au prix à moyen terme du cuivre et du molybdène, mais aussi à la croissance tendancielle du PIB.

根据这一规定,每年的预算开支不仅同中期铜价和钼价挂钩,而且同国内总产值增长趋势挂钩。

Toutefois, le Bureau des services de contrôle interne a noté que le Groupe n'avait pas été en mesure de formuler des analyses tendancielles et les enseignements tirés, faute de ressources suffisantes.

然而,监督厅注意到航空安全股由于人员不足未能编写趋势分析和教训总结报告。

La baisse tendancielle de l'aide publique au développement (voir tableau 3) est considérée par un certain nombre de pays bénéficiaires comme un facteur important freinant la mise en oeuvre des propositions d'action.

数个受援国承认官方发展援助下降的趋势(见表3)限制行动建议执行的一大因素。

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家蒙特雷会议上作出的增援助的承诺致使提供给发展中国家的官方发展援助逐渐减少的趋向得到了扭转。

Mme Patten s'inquiète de la hausse tendancielle des cancers du sein et du col de l'utérus et demande si les femmes vivant en milieu rural bénéficient d'un accès adéquat aux services médicaux.

Patten女士关注乳腺癌和宫颈癌增趋势,询问农村地区的妇女否能充分得到医疗服务。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好的表现,因为许多商品受到价格长期下跌的打击并且这些设施手续烦琐,超周期的或者代价太昂贵以致无法使用。

La Jordanie a communiqué les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui, selon elle, font apparaître une augmentation tendancielle de la demande d'eau et, par voie de conséquence, une diminution de l'alimentation en eau de la zone humide.

约旦提交了监测和研究的结果,并说,这些结果显示出水需求上升及由此引起的向湿地供水减少的趋势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendancielle 的法语例句

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle, tender,

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期下滑,使最不发达国家出口处于不利地位。

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期下滑,使最不发达国家出口处于不利地位。

La baisse tendancielle des apports d'APD tient-elle à une certaine lassitude des donateurs ou à d'autres raisons?

捐助者是否患了“援助疲劳综合症”,还是官方发展援助下降另有原因?

Elle établit des rapports, définit des schémas d'orientation, repère les évolutions tendancielles et fait connaître les bonnes pratiques.

该司编写各种报告政策选择,并查明各种新出良好做法。

L'examen des perspectives de l'économie mondiale avait fait apparaître un accroissement de la croissance sans augmentation significative de l'inflation tendancielle.

关于全球经济前景讨论显示,世界经济增长快了,但是通货膨胀没有显著增高。

Seul le Chaco enregistre une augmentation tendancielle, consistant essentiellement dans l'extension de la superficie des terres consacrée à la production de soja.

在其他变动势中查科得到了唯一一个上升主要是因为此地大豆生产增了。

Il a toutefois estimé que le Comité devrait prendre en considération le litige en matière de gestion pour évaluer sa rentabilité tendancielle passée.

不过,索赔人认为,小组在索赔人以往基本获利能力时,应当考虑到上述管理争端。

Il en a résulté que les petits producteurs pouvaient de moins en moins se protéger de la baisse tendancielle des prix des produits de base.

因此,小型生产者保护自己不受初级商品价格下跌过大影响能力也为之减弱。

La Jordanie a soumis les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui font apparaître une augmentation tendancielle de la salinité dans l'aquifère d'eau douce du Moujib septentrional.

约旦提交监测研究结果显示,Mujib北部淡水蓄水层存在盐碱化上升

Au plan des relations extérieures, la situation économique a été marquée par une baisse tendancielle tant des exportations que des importations et par une réduction sensible des excédents commerciaux.

在对外关系方面,经济情况主要特征是,出口进口于下降,贸易赢余大幅度减少。

La conséquence directe de la faible croissance tendancielle de la production est que de nouveaux chocs défavorables risquent de mener l'économie de la zone euro à une quasi-stagnation.

势产出低增长直接后果是新不利冲击一直有可能把欧元区经济拖到接近停滞地步。

Les subventions accordées aux producteurs dans les pays développés concurrents des producteurs des pays en développement avaient contribué à la baisse tendancielle des prix de certains produits de base.

与发展中国家生产厂商进行竞争发达国家生产厂商得到补贴,也对某些初级商品价格受到压抑起了推动作用。

Troisièmement, la baisse tendancielle des prix des produits de base avait entraîné un surendettement qui absorbait les rares ressources qui auraient autrement pu être utilisées pour lutter contre la pauvreté.

第三,初级商品价格长期下跌导致债务延伸,使本可以用于消除贫困宝贵资源流失。

Conformément à cette règle, le budget annuel des dépenses est non seulement lié au prix à moyen terme du cuivre et du molybdène, mais aussi à la croissance tendancielle du PIB.

根据这一规定,每年预算开支不仅同中期铜价钼价挂钩,而且同国内总产值增长势挂钩。

Toutefois, le Bureau des services de contrôle interne a noté que le Groupe n'avait pas été en mesure de formuler des analyses tendancielles et les enseignements tirés, faute de ressources suffisantes.

然而,监督厅注意到航空安全股由于人员不足未能编写分析教训总结报告。

La baisse tendancielle de l'aide publique au développement (voir tableau 3) est considérée par un certain nombre de pays bénéficiaires comme un facteur important freinant la mise en oeuvre des propositions d'action.

数个受援国承认官方发展援助下降势(见表3)是限制行动建议执行一大因素。

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙特雷会议上作出援助承诺致使提供给发展中国家官方发展援助逐渐减少得到了扭转。

Mme Patten s'inquiète de la hausse tendancielle des cancers du sein et du col de l'utérus et demande si les femmes vivant en milieu rural bénéficient d'un accès adéquat aux services médicaux.

Patten女士关注乳腺癌宫颈癌增,询问农村地区妇女是否能充分得到医疗服务。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好,因为许多商品受到价格长期下跌打击并且这些设施手续烦琐,是超周期或者代价太昂贵以致无法使用。

La Jordanie a communiqué les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui, selon elle, font apparaître une augmentation tendancielle de la demande d'eau et, par voie de conséquence, une diminution de l'alimentation en eau de la zone humide.

约旦提交了监测研究结果,并说,这些结果显示出水需求上升及由此引起向湿地供水减少

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendancielle 的法语例句

用户正在搜索


电动泵, 电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇,

相似单词


tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle, tender,

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期下滑,使最不发达国家的出处于不利地位。

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期下滑,使最不发达国家的出处于不利地位。

La baisse tendancielle des apports d'APD tient-elle à une certaine lassitude des donateurs ou à d'autres raisons?

捐助者是否助疲劳综合症”,还是官方发展助的下降另有原因?

Elle établit des rapports, définit des schémas d'orientation, repère les évolutions tendancielles et fait connaître les bonnes pratiques.

该司编写各种报告和政策选择,并查明各种新出现的势和良好做法。

L'examen des perspectives de l'économie mondiale avait fait apparaître un accroissement de la croissance sans augmentation significative de l'inflation tendancielle.

关于全球经济前景的讨论显示,世界经济增长,但是通货膨胀没有显著增高。

Seul le Chaco enregistre une augmentation tendancielle, consistant essentiellement dans l'extension de la superficie des terres consacrée à la production de soja.

在其他变动势中查科得到唯一的一个上升评价主要是因为此地的大豆生产增

Il a toutefois estimé que le Comité devrait prendre en considération le litige en matière de gestion pour évaluer sa rentabilité tendancielle passée.

不过,索赔人认为,小组在评估索赔人以往的基本获利能力时,应当考虑到上述管理争端。

Il en a résulté que les petits producteurs pouvaient de moins en moins se protéger de la baisse tendancielle des prix des produits de base.

因此,小型生产者保护自己不受初级商品价格下跌过大影响的能力也为之减弱。

La Jordanie a soumis les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui font apparaître une augmentation tendancielle de la salinité dans l'aquifère d'eau douce du Moujib septentrional.

约旦提交的监测和评估研究结果显示,Mujib北部淡水蓄水层存在盐碱化上升的

Au plan des relations extérieures, la situation économique a été marquée par une baisse tendancielle tant des exportations que des importations et par une réduction sensible des excédents commerciaux.

在对外关系方面,经济情况的主要特征是,出于下降,贸易赢余大幅度减少。

La conséquence directe de la faible croissance tendancielle de la production est que de nouveaux chocs défavorables risquent de mener l'économie de la zone euro à une quasi-stagnation.

势产出低增长的直接后果是新的不利冲击一直有可能把欧元区经济拖到接近停滞的地步。

Les subventions accordées aux producteurs dans les pays développés concurrents des producteurs des pays en développement avaient contribué à la baisse tendancielle des prix de certains produits de base.

与发展中国家生产厂商行竞争的发达国家生产厂商得到的补贴,也对某些初级商品价格受到压抑起推动作用。

Troisièmement, la baisse tendancielle des prix des produits de base avait entraîné un surendettement qui absorbait les rares ressources qui auraient autrement pu être utilisées pour lutter contre la pauvreté.

第三,初级商品价格长期下跌导致债务延伸,使本可以用于消除贫困的宝贵资源流失。

Conformément à cette règle, le budget annuel des dépenses est non seulement lié au prix à moyen terme du cuivre et du molybdène, mais aussi à la croissance tendancielle du PIB.

根据这一规定,每年的预算开支不仅同中期铜价和钼价挂钩,而且同国内总产值增长势挂钩。

Toutefois, le Bureau des services de contrôle interne a noté que le Groupe n'avait pas été en mesure de formuler des analyses tendancielles et les enseignements tirés, faute de ressources suffisantes.

然而,监督厅注意到航空安全股由于人员不足未能编写分析和教训总结报告。

La baisse tendancielle de l'aide publique au développement (voir tableau 3) est considérée par un certain nombre de pays bénéficiaires comme un facteur important freinant la mise en oeuvre des propositions d'action.

数个受国承认官方发展助下降的势(见表3)是限制行动建议执行的一大因素。

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙特雷会议上作出的增助的承诺致使提供给发展中国家的官方发展逐渐减少的得到扭转。

Mme Patten s'inquiète de la hausse tendancielle des cancers du sein et du col de l'utérus et demande si les femmes vivant en milieu rural bénéficient d'un accès adéquat aux services médicaux.

Patten女士关注乳腺癌和宫颈癌增,询问农村地区的妇女是否能充分得到医疗服务。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好的表现,因为许多商品受到价格长期下跌的打击并且这些设施手续烦琐,是超周期的或者代价太昂贵以致无法使用。

La Jordanie a communiqué les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui, selon elle, font apparaître une augmentation tendancielle de la demande d'eau et, par voie de conséquence, une diminution de l'alimentation en eau de la zone humide.

约旦提交监测和评估研究的结果,并说,这些结果显示出水需求上升及由此引起的向湿地供水减少的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendancielle 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle, tender,

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品下滑,使最不达国家的出口处于不利地位。

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品下滑,使最不达国家的出口处于不利地位。

La baisse tendancielle des apports d'APD tient-elle à une certaine lassitude des donateurs ou à d'autres raisons?

捐助者是否患了“援助疲劳综合症”,还是官方展援助的下降趋势另有原因?

Elle établit des rapports, définit des schémas d'orientation, repère les évolutions tendancielles et fait connaître les bonnes pratiques.

该司编写各种报告和政策选择,并查明各种新出现的趋势和良好做法。

L'examen des perspectives de l'économie mondiale avait fait apparaître un accroissement de la croissance sans augmentation significative de l'inflation tendancielle.

关于全球经济前景的讨论显示,世界经济增快了,但是通货膨胀没有显著增高。

Seul le Chaco enregistre une augmentation tendancielle, consistant essentiellement dans l'extension de la superficie des terres consacrée à la production de soja.

在其他变动趋势中查科得到了唯一的一个上升趋势主要是因为此地的大豆生产增了。

Il a toutefois estimé que le Comité devrait prendre en considération le litige en matière de gestion pour évaluer sa rentabilité tendancielle passée.

不过,索赔人认为,小组在评估索赔人以往的基本获利能力时,应当考虑到上述管理争端。

Il en a résulté que les petits producteurs pouvaient de moins en moins se protéger de la baisse tendancielle des prix des produits de base.

因此,小型生产者保护自己不受初级商品下跌过大影响的能力也为之减弱。

La Jordanie a soumis les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui font apparaître une augmentation tendancielle de la salinité dans l'aquifère d'eau douce du Moujib septentrional.

约旦提交的监测和评估研究结果显示,Mujib北部淡水蓄水层存在盐碱化上升的趋势

Au plan des relations extérieures, la situation économique a été marquée par une baisse tendancielle tant des exportations que des importations et par une réduction sensible des excédents commerciaux.

在对外关系方面,经济情况的主要特征是,出口和进口趋于下降,贸易赢余大幅度减少。

La conséquence directe de la faible croissance tendancielle de la production est que de nouveaux chocs défavorables risquent de mener l'économie de la zone euro à une quasi-stagnation.

趋势产出低增的直接后果是新的不利冲击一直有可能把欧元区经济拖到接近停滞的地

Les subventions accordées aux producteurs dans les pays développés concurrents des producteurs des pays en développement avaient contribué à la baisse tendancielle des prix de certains produits de base.

展中国家生产厂商进行竞争的达国家生产厂商得到的补贴,也对某些初级商品受到压抑起了推动作用。

Troisièmement, la baisse tendancielle des prix des produits de base avait entraîné un surendettement qui absorbait les rares ressources qui auraient autrement pu être utilisées pour lutter contre la pauvreté.

第三,初级商品下跌导致债务延伸,使本可以用于消除贫困的宝贵资源流失。

Conformément à cette règle, le budget annuel des dépenses est non seulement lié au prix à moyen terme du cuivre et du molybdène, mais aussi à la croissance tendancielle du PIB.

根据这一规定,每年的预算开支不仅同中期铜和钼挂钩,而且同国内总产值增趋势挂钩。

Toutefois, le Bureau des services de contrôle interne a noté que le Groupe n'avait pas été en mesure de formuler des analyses tendancielles et les enseignements tirés, faute de ressources suffisantes.

然而,监督厅注意到航空安全股由于人员不足未能编写趋势分析和教训总结报告。

La baisse tendancielle de l'aide publique au développement (voir tableau 3) est considérée par un certain nombre de pays bénéficiaires comme un facteur important freinant la mise en oeuvre des propositions d'action.

数个受援国承认官方展援助下降的趋势(见表3)是限制行动建议执行的一大因素。

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

达国家在蒙特雷会议上作出的增援助的承诺致使提供给展中国家的官方展援助逐渐减少的趋向得到了扭转。

Mme Patten s'inquiète de la hausse tendancielle des cancers du sein et du col de l'utérus et demande si les femmes vivant en milieu rural bénéficient d'un accès adéquat aux services médicaux.

Patten女士关注乳腺癌和宫颈癌增趋势,询问农村地区的妇女是否能充分得到医疗服务。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好的表现,因为许多商品受到期下跌的打击并且这些设施手续烦琐,是超周期的或者代太昂贵以致无法使用。

La Jordanie a communiqué les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui, selon elle, font apparaître une augmentation tendancielle de la demande d'eau et, par voie de conséquence, une diminution de l'alimentation en eau de la zone humide.

约旦提交了监测和评估研究的结果,并说,这些结果显示出水需求上升及由此引起的向湿地供水减少的趋势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendancielle 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle, tender,

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期不发达国家的出口处于不利地位。

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期不发达国家的出口处于不利地位。

La baisse tendancielle des apports d'APD tient-elle à une certaine lassitude des donateurs ou à d'autres raisons?

捐助者是否患了“援助疲劳综合症”,还是官方发展援助的下降趋势另有原因?

Elle établit des rapports, définit des schémas d'orientation, repère les évolutions tendancielles et fait connaître les bonnes pratiques.

该司编写各种报告和政策选择,并查明各种新出现的趋势和良好做法。

L'examen des perspectives de l'économie mondiale avait fait apparaître un accroissement de la croissance sans augmentation significative de l'inflation tendancielle.

关于全球经济前景的讨论显示,世界经济增长快了,但是通货膨胀没有显著增高。

Seul le Chaco enregistre une augmentation tendancielle, consistant essentiellement dans l'extension de la superficie des terres consacrée à la production de soja.

在其他变动趋势中查科得到了唯一的一个上升趋势评价主要是因为此地的大豆生产增了。

Il a toutefois estimé que le Comité devrait prendre en considération le litige en matière de gestion pour évaluer sa rentabilité tendancielle passée.

不过,索赔人认为,小组在评估索赔人以往的基本获利能力时,应当考虑到上述管理争端。

Il en a résulté que les petits producteurs pouvaient de moins en moins se protéger de la baisse tendancielle des prix des produits de base.

因此,小型生产者保护自己不受初级商品价格下跌过大影响的能力也为之减弱。

La Jordanie a soumis les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui font apparaître une augmentation tendancielle de la salinité dans l'aquifère d'eau douce du Moujib septentrional.

约旦提交的监测和评估研究结果显示,Mujib北部淡水蓄水层存在盐碱化上升的趋势

Au plan des relations extérieures, la situation économique a été marquée par une baisse tendancielle tant des exportations que des importations et par une réduction sensible des excédents commerciaux.

在对外关系方面,经济情况的主要特征是,出口和进口趋于下降,贸易赢余大幅度减少。

La conséquence directe de la faible croissance tendancielle de la production est que de nouveaux chocs défavorables risquent de mener l'économie de la zone euro à une quasi-stagnation.

趋势产出低增长的直接后果是新的不利冲击一直有可能把欧元区经济拖到接的地步。

Les subventions accordées aux producteurs dans les pays développés concurrents des producteurs des pays en développement avaient contribué à la baisse tendancielle des prix de certains produits de base.

与发展中国家生产厂商进行竞争的发达国家生产厂商得到的补贴,也对某些初级商品价格受到压抑起了推动作用。

Troisièmement, la baisse tendancielle des prix des produits de base avait entraîné un surendettement qui absorbait les rares ressources qui auraient autrement pu être utilisées pour lutter contre la pauvreté.

第三,初级商品价格长期下跌导致债务延伸,本可以用于消除贫困的宝贵资源流失。

Conformément à cette règle, le budget annuel des dépenses est non seulement lié au prix à moyen terme du cuivre et du molybdène, mais aussi à la croissance tendancielle du PIB.

根据这一规定,每年的预算开支不仅同中期铜价和钼价挂钩,而且同国内总产值增长趋势挂钩。

Toutefois, le Bureau des services de contrôle interne a noté que le Groupe n'avait pas été en mesure de formuler des analyses tendancielles et les enseignements tirés, faute de ressources suffisantes.

然而,监督厅注意到航空安全股由于人员不足未能编写趋势分析和教训总结报告。

La baisse tendancielle de l'aide publique au développement (voir tableau 3) est considérée par un certain nombre de pays bénéficiaires comme un facteur important freinant la mise en oeuvre des propositions d'action.

数个受援国承认官方发展援助下降的趋势(见表3)是限制行动建议执行的一大因素。

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙特雷会议上作出的增援助的承诺致提供给发展中国家的官方发展援助逐渐减少的趋向得到了扭转。

Mme Patten s'inquiète de la hausse tendancielle des cancers du sein et du col de l'utérus et demande si les femmes vivant en milieu rural bénéficient d'un accès adéquat aux services médicaux.

Patten女士关注乳腺癌和宫颈癌增趋势,询问农村地区的妇女是否能充分得到医疗服务。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好的表现,因为许多商品受到价格长期下跌的打击并且这些设施手续烦琐,是超周期的或者代价太昂贵以致无法用。

La Jordanie a communiqué les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui, selon elle, font apparaître une augmentation tendancielle de la demande d'eau et, par voie de conséquence, une diminution de l'alimentation en eau de la zone humide.

约旦提交了监测和评估研究的结果,并说,这些结果显示出水需求上升及由此引起的向湿地供水减少的趋势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendancielle 的法语例句

用户正在搜索


电放射科医生, 电放射学, 电放射学专家, 电费, 电费收据, 电分散, 电分析器, 电风, 电风琴, 电风扇,

相似单词


tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle, tender,

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期下滑,使最不发达国家的出处于不利地位。

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商品价格长期下滑,使最不发达国家的出处于不利地位。

La baisse tendancielle des apports d'APD tient-elle à une certaine lassitude des donateurs ou à d'autres raisons?

捐助者是否助疲劳综合症”,还是官方发展助的下降另有原因?

Elle établit des rapports, définit des schémas d'orientation, repère les évolutions tendancielles et fait connaître les bonnes pratiques.

该司编写各种报告和政策选择,并查明各种新出现的势和良好做法。

L'examen des perspectives de l'économie mondiale avait fait apparaître un accroissement de la croissance sans augmentation significative de l'inflation tendancielle.

关于全球经济前景的讨论显示,世界经济增长,但是通货膨胀没有显著增高。

Seul le Chaco enregistre une augmentation tendancielle, consistant essentiellement dans l'extension de la superficie des terres consacrée à la production de soja.

在其他变动势中查科得到唯一的一个上升评价主要是因为此地的大豆生产增

Il a toutefois estimé que le Comité devrait prendre en considération le litige en matière de gestion pour évaluer sa rentabilité tendancielle passée.

不过,索赔人认为,小组在评估索赔人以往的基本获利能力时,应当考虑到上述管理争端。

Il en a résulté que les petits producteurs pouvaient de moins en moins se protéger de la baisse tendancielle des prix des produits de base.

因此,小型生产者保护自己不受初级商品价格下跌过大影响的能力也为之减弱。

La Jordanie a soumis les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui font apparaître une augmentation tendancielle de la salinité dans l'aquifère d'eau douce du Moujib septentrional.

约旦提交的监测和评估研究结果显示,Mujib北部淡水蓄水层存在盐碱化上升的

Au plan des relations extérieures, la situation économique a été marquée par une baisse tendancielle tant des exportations que des importations et par une réduction sensible des excédents commerciaux.

在对外关系方面,经济情况的主要特征是,出于下降,贸易赢余大幅度减少。

La conséquence directe de la faible croissance tendancielle de la production est que de nouveaux chocs défavorables risquent de mener l'économie de la zone euro à une quasi-stagnation.

势产出低增长的直接后果是新的不利冲击一直有可能把欧元区经济拖到接近停滞的地步。

Les subventions accordées aux producteurs dans les pays développés concurrents des producteurs des pays en développement avaient contribué à la baisse tendancielle des prix de certains produits de base.

与发展中国家生产厂商行竞争的发达国家生产厂商得到的补贴,也对某些初级商品价格受到压抑起推动作用。

Troisièmement, la baisse tendancielle des prix des produits de base avait entraîné un surendettement qui absorbait les rares ressources qui auraient autrement pu être utilisées pour lutter contre la pauvreté.

第三,初级商品价格长期下跌导致债务延伸,使本可以用于消除贫困的宝贵资源流失。

Conformément à cette règle, le budget annuel des dépenses est non seulement lié au prix à moyen terme du cuivre et du molybdène, mais aussi à la croissance tendancielle du PIB.

根据这一规定,每年的预算开支不仅同中期铜价和钼价挂钩,而且同国内总产值增长势挂钩。

Toutefois, le Bureau des services de contrôle interne a noté que le Groupe n'avait pas été en mesure de formuler des analyses tendancielles et les enseignements tirés, faute de ressources suffisantes.

然而,监督厅注意到航空安全股由于人员不足未能编写分析和教训总结报告。

La baisse tendancielle de l'aide publique au développement (voir tableau 3) est considérée par un certain nombre de pays bénéficiaires comme un facteur important freinant la mise en oeuvre des propositions d'action.

数个受国承认官方发展助下降的势(见表3)是限制行动建议执行的一大因素。

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙特雷会议上作出的增助的承诺致使提供给发展中国家的官方发展逐渐减少的得到扭转。

Mme Patten s'inquiète de la hausse tendancielle des cancers du sein et du col de l'utérus et demande si les femmes vivant en milieu rural bénéficient d'un accès adéquat aux services médicaux.

Patten女士关注乳腺癌和宫颈癌增,询问农村地区的妇女是否能充分得到医疗服务。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好的表现,因为许多商品受到价格长期下跌的打击并且这些设施手续烦琐,是超周期的或者代价太昂贵以致无法使用。

La Jordanie a communiqué les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui, selon elle, font apparaître une augmentation tendancielle de la demande d'eau et, par voie de conséquence, une diminution de l'alimentation en eau de la zone humide.

约旦提交监测和评估研究的结果,并说,这些结果显示出水需求上升及由此引起的向湿地供水减少的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendancielle 的法语例句

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle, tender,

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商长期下滑,使最发达国家出口处于利地位。

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初级商长期下滑,使最发达国家出口处于利地位。

La baisse tendancielle des apports d'APD tient-elle à une certaine lassitude des donateurs ou à d'autres raisons?

捐助者是否患了“援助疲劳综合症”,还是官方发展援助下降趋势另有原因?

Elle établit des rapports, définit des schémas d'orientation, repère les évolutions tendancielles et fait connaître les bonnes pratiques.

该司编写各种报告和政策选择,并查明各种出现趋势和良好做法。

L'examen des perspectives de l'économie mondiale avait fait apparaître un accroissement de la croissance sans augmentation significative de l'inflation tendancielle.

关于全球经济前景讨论显示,世界经济增长快了,但是通货膨胀没有显著增高。

Seul le Chaco enregistre une augmentation tendancielle, consistant essentiellement dans l'extension de la superficie des terres consacrée à la production de soja.

在其他变动趋势中查科得到了唯一一个上升趋势主要是因为此地大豆生产增了。

Il a toutefois estimé que le Comité devrait prendre en considération le litige en matière de gestion pour évaluer sa rentabilité tendancielle passée.

过,索赔人认为,小组在评估索赔人以往基本获利能力时,应当考虑到上述管理争端。

Il en a résulté que les petits producteurs pouvaient de moins en moins se protéger de la baisse tendancielle des prix des produits de base.

因此,小型生产者保护自己受初级商下跌过大影响能力也为之减弱。

La Jordanie a soumis les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui font apparaître une augmentation tendancielle de la salinité dans l'aquifère d'eau douce du Moujib septentrional.

约旦提交监测和评估研究结果显示,Mujib北部淡水蓄水层存在盐碱化上升趋势

Au plan des relations extérieures, la situation économique a été marquée par une baisse tendancielle tant des exportations que des importations et par une réduction sensible des excédents commerciaux.

在对外关系方面,经济情况主要特征是,出口和进口趋于下降,贸易赢余大幅度减少。

La conséquence directe de la faible croissance tendancielle de la production est que de nouveaux chocs défavorables risquent de mener l'économie de la zone euro à une quasi-stagnation.

趋势产出低增长直接后果是利冲击一直有可能把欧元区经济拖到接近停滞地步。

Les subventions accordées aux producteurs dans les pays développés concurrents des producteurs des pays en développement avaient contribué à la baisse tendancielle des prix de certains produits de base.

与发展中国家生产厂商进行竞争发达国家生产厂商得到补贴,也对某些初级商受到压抑起了推动作用。

Troisièmement, la baisse tendancielle des prix des produits de base avait entraîné un surendettement qui absorbait les rares ressources qui auraient autrement pu être utilisées pour lutter contre la pauvreté.

第三,初级商长期下跌导致债务延伸,使本可以用于消除贫困宝贵资源流失。

Conformément à cette règle, le budget annuel des dépenses est non seulement lié au prix à moyen terme du cuivre et du molybdène, mais aussi à la croissance tendancielle du PIB.

根据这一规定,每年预算开支仅同中期铜和钼挂钩,而且同国内总产值增长趋势挂钩。

Toutefois, le Bureau des services de contrôle interne a noté que le Groupe n'avait pas été en mesure de formuler des analyses tendancielles et les enseignements tirés, faute de ressources suffisantes.

然而,监督厅注意到航空安全股由于人员足未能编写趋势分析和教训总结报告。

La baisse tendancielle de l'aide publique au développement (voir tableau 3) est considérée par un certain nombre de pays bénéficiaires comme un facteur important freinant la mise en oeuvre des propositions d'action.

数个受援国承认官方发展援助下降趋势(见表3)是限制行动建议执行一大因素。

Les engagements pris par les pays développés lors de la Conférence de Monterrey en ce qui concerne l'accroissement de l'aide ont inversé le recul tendanciel de l'aide publique aux pays en développement.

发达国家在蒙特雷会议上作出援助承诺致使提供给发展中国家官方发展援助逐渐减少趋向得到了扭转。

Mme Patten s'inquiète de la hausse tendancielle des cancers du sein et du col de l'utérus et demande si les femmes vivant en milieu rural bénéficient d'un accès adéquat aux services médicaux.

Patten女士关注乳腺癌和宫颈癌增趋势,询问农村地区妇女是否能充分得到医疗服务。

En raison du recul tendanciel des prix de nombreux produits de base, et handicapés par leur lourdeur, leur tendance procyclique ou leur coût d'utilisation élevé, les mécanismes de financement compensatoire n'ont pas connu un sort meilleur.

补偿性融资手段也没有什么更好表现,因为许多商受到长期下跌打击并且这些设施手续烦琐,是超周期或者代太昂贵以致无法使用。

La Jordanie a communiqué les résultats d'études de surveillance et d'évaluation qui, selon elle, font apparaître une augmentation tendancielle de la demande d'eau et, par voie de conséquence, une diminution de l'alimentation en eau de la zone humide.

约旦提交了监测和评估研究结果,并说,这些结果显示出水需求上升及由此引起向湿地供水减少趋势

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tendancielle 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle, tender,