法语助手
  • 关闭
a.
langue~通用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区通用和斐济的三种官方语

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语为塔吉克语;俄语为国际交流

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

,于交际语在濒危语文和社会融合方面的作用,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于使用种实际的普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把国语作为第需要特别的训练和教学技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

学生来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而学生则将萨米语作为门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当地学校的授课语问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处的普通话的种工作语文的人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地学校2006/07年用俄语上课和采用俄语的阿布哈兹学校课程,使加利地区教学用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及国语进行早期教育于土著儿童有极大好处,因为这儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的国语。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语地区通用语言和斐种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦官方语言为塔吉克语;俄语为国际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文和社会融合方面作用,所持观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于使用一种实际普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把国语作为第语言需要特别训练和教学技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些学生来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既母语,课语文,而一些学生则将萨米语作为一门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切加利区“阿布哈兹护照”签发情况,以及当地学校课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处普通话一种工作语文人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地学校2006/07年用俄语上课和采用俄语阿布哈兹学校课程,使加利地区教学用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们认为,使用本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这些儿童可以在不丧失本族语情况下掌握整个社会所使用国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区通用语言和斐济的三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语言为塔吉克语;俄语为国际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在语文和社会融合方面的作用,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于使用一种实际的普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把国语作为第语言需要特别的训练和教学技巧,而土著人教师往往种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些学生来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而一些学生则将萨米语作为一门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当地学校的授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处的普通话的一种工作语文的人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地学校2006/07年用俄语上课和采用俄语的阿布哈兹学校课程,使加利地区教学用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为些儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是通用语言和斐济的三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语言为塔吉克语;俄语为际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文和社会融合方面的用,所持的观十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工倾向于使用一种实际的普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把为第语言需要特别的训练和教学技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些学生来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而一些学生则将萨米语为一门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当学校的授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处的普通话的一种工语文的人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少用于日常工——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利区行政当局4月份指示当学校2006/07年用俄语上课和采用俄语的阿布哈兹学校课程,使加利区教学用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这些儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区通用语言和斐济三种官语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦语言为塔吉克语;俄语为国际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文和社会融合作用,所持观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于使用一种实际普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把国语作为第语言需要特别训练和教学技著人教师往往缺乏这种训练和技

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些学生来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,一些学生则将萨米语作为一门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切加利区“阿布哈兹护照”签发情况,以及当地学校授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处普通话一种工作语文人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少用于日常工作——遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地学校2006/07年用俄语上课和采用俄语阿布哈兹学校课程,使加利地区教学用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及国语进行早期教育对于著儿童有极大好处,因为这些儿童可以在不丧失本族语情况下掌握整个社会所使用国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区语言和斐济的三种官方语言之

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语言为塔吉克语;俄语为国际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文和社会融合方面的作,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于种实际的普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中语同时把国语作为第语言需要特别的训练和教学技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

些学生来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而些学生则将萨米语作为门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当地学校的授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处的普通话的种工作语文的人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地学校2006/07年俄语上课和采俄语的阿布哈兹学校课程,加利地区教学语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这些儿童可以在不丧失语的情况下掌握整个社会所的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区通用语言和斐济的三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语言为塔吉克语;俄语为交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交语在濒危语文和社会融合方面的作用,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

,每个工作地点倾向于使用一种实的普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把国语作为第语言需要特别的训练和教技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而一些生则将萨米语作为一门外语

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当地校的授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处的普通话的一种工作语文的人会觉得由于不精通第种语文——实上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地校2006/07年用俄语上课和采用俄语的阿布哈兹校课程,使加利地区教用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这些儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


藏花, 藏花精, 藏花素, 藏花酸, 藏奸, 藏娇, 藏娇金屋, 藏进, 藏剧, 藏蓝,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区通用语言的三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语言为塔吉克语;俄语为国际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文社会融合方面的作用,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于使用一种实际的普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把国语作为第语言需要特别的训练教学技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些学生来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是语文,而一些学生则将萨米语作为一门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当地学校的语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处的普通话的一种工作语文的人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地学校2006/07年用俄语上采用俄语的阿布哈兹学校程,使加利地区教学用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这些儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


藏象学说, 藏药, 藏掖, 藏医, 藏医藏药, 藏语, 藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区通用语言和斐济的三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语言为塔吉克语;俄语为国际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文和社会融合方面的作用,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于使用一种实际的普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把国语作为第语言需要特别的训练和教技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而一些生则将萨米语作为一门外语

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当地校的授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处的普通话的一种工作语文的人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地校2006/07年用俄语上课和采用俄语的阿布哈兹校课程,使加利地区教用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这些儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区语言和斐济的三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语言为塔吉克语;俄语为国际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语濒危语文和社会融合方面的作用,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于使用一种实际的普

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

教育中使用本族语同时把国语作为语言需要特别的训练和教学技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些学生来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而一些学生则将萨米语作为一门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当地学校的授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精称为秘书处的普的一种工作语文的人会觉得由于不精种语文——实际上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地学校2006/07年用俄语上课和采用俄语的阿布哈兹学校课程,使加利地区教学用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这些儿童可以不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,