法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈集合词〉(人或动物身上)寄生虫, 害虫 [如虱、蚤、臭虫等]
des cheveux grouillants de vermine 长满虱子头发

2. 〈转义〉〈书面语〉害人虫, 蟊贼, 歹徒

3. 〈口语〉坏蛋, 歹徒 Fr helper cop yright
近义词:
raclure,  canaille,  crapule,  pègre,  racaille,  chenapan,  fripouille,  gredin,  misérable,  scélérat,  vaurien,  vers,  parasites,  ver
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;crasse污垢;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;poussière灰尘,尘土;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;maudite罚入地狱;peste鼠疫;parasite门客,食客;merde粪,大便;plaie伤口,创伤;

Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

像乞丐养活那些虱子

Dans un monde uni dans la guerre contre le terrorisme, le blocus représente un mirage qui attire la vermine de la barbarie.

争中团结起来世界里,封锁不能充当吸引野蛮行径飞蛾闪烁不定

Alors que les documents d'origine en papier du Gouvernement antillais ont été endommagés par les effets du climat et de la vermine, ses fichiers informatiques risquent de succomber encore plus rapidement.

由于气候和虫灾原因,安列斯群岛政府纸张档案已经受到损害,而不电脑档案也很快就有受损危险。

En outre, l'État partie nie que la prison manque d'installations sanitaires dans les cellules et soient infestées par la vermine et que sa cuisine et sa boulangerie aient été condamnées, comme l'affirme l'auteur.

此外,缔约国还否认提交人关于监狱囚屋中没有通盘卫生设备、监狱里害虫成灾、厨房和面包房已被宣告不适用申诉。

(Ha'aretz, 31 mai) Le 2 juillet, les propos tenus par le Ministre du tourisme, Rehavam Ze'evi (Union nationale) au sujet des Palestiniens travaillant et vivant illégalement en Israël qu'il a qualifiés de vermine et de « cancer » ont provoqué de violentes réactions.

7月2日,旅游部长Rehavam Ze'evi(利库德集团)曾将在以色列非法工作和居住巴勒斯坦人比喻成“虱子”和“癌症”,引起了强烈应。

De même, en secteur rural, quoique sous la surveillance ou protection des parents, enfants et adolescents peuvent également subir des journées de travail prolongées, pour accomplir des tâches imposées; des intempéries (pluie, chaleur, nuages de poussières, etc.); attaques de vermine; longs trajets jusqu'au lieu de travail; mauvaise alimentation, accidents avec des outils, contamination ou empoisonnement aux pesticides, actes de violence et agressions.

在农村地区,即便有父母保障与保护,儿童和青少年也面临种种风险,比如为了达到产量要求或完成必要任务而工作时间过长,天气恶劣(比如在雨中、烈日下或沙尘暴中工作);有毒动物长途跋涉外出工作;吃不饱;工伤事故;农药污染或中毒;遭到强奸或侵害。

En effet, celui-ci affirme qu'actuellement les autorités indiennes ne s'intéressent nullement à l'auteur, alors qu'il l'avait auparavant présenté comme un activiste de grande notoriété, notamment en signalant ses liens avec le Dal Khalsa, organisation connue pour militer en faveur de la création du Khalistan, le fait qu'il avait dit aux fonctionnaires de l'immigration qu'il pouvait "écraser n'importe qui comme de la vermine" et des éléments tendant à prouver qu'il avait fait des déclarations en faveur du Khalistan et contre le Gouvernement indien.

现在将撰文人说成是一个印度当局不感兴趣人,但曾经将他称为一个引人注目激进分子,报告指出他与一个众所周知亲卡利斯坦组织—— 卡尔沙党联系,并且说,他曾经威胁移民当局,他可以“用拇指捻碎任何人,还提出了关于他发表亲卡利斯坦和印度政府讲话证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermine 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


vermille, vermiller, vermillon, vermillonné, vermillonner, vermine, vermineuse, vermineux, vermis, vermisseau,
n.f.
1. 〈集合词〉(人或动物身上)寄生虫, 害虫 [如虱、蚤、臭虫等]
des cheveux grouillants de vermine 长满虱子

2. 〈〉〈书面语〉害人虫, 蟊贼, 歹徒

3. 〈口语〉坏蛋, 歹徒 Fr helper cop yright
词:
raclure,  canaille,  crapule,  pègre,  racaille,  chenapan,  fripouille,  gredin,  misérable,  scélérat,  vaurien,  vers,  parasites,  ver
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;crasse污垢;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;poussière灰尘,尘土;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;maudite罚入地狱;peste鼠疫;parasite门客,食客;merde粪,大便;plaie伤口,创伤;

Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

像乞丐养活那些虱子

Dans un monde uni dans la guerre contre le terrorisme, le blocus représente un mirage qui attire la vermine de la barbarie.

恐斗争中团结起来世界里,封锁不能充当吸引野蛮行径飞蛾闪烁不定

Alors que les documents d'origine en papier du Gouvernement antillais ont été endommagés par les effets du climat et de la vermine, ses fichiers informatiques risquent de succomber encore plus rapidement.

由于气候和虫灾原因,安列斯群岛政府纸张档案已经受到损害,而不久它电脑档案也很快就有受损危险。

En outre, l'État partie nie que la prison manque d'installations sanitaires dans les cellules et soient infestées par la vermine et que sa cuisine et sa boulangerie aient été condamnées, comme l'affirme l'auteur.

此外,缔约国还否认提交人关于监狱囚屋中没有通盘卫生设备、监狱里害虫成灾、厨房和面包房已被宣告不适用申诉。

(Ha'aretz, 31 mai) Le 2 juillet, les propos tenus par le Ministre du tourisme, Rehavam Ze'evi (Union nationale) au sujet des Palestiniens travaillant et vivant illégalement en Israël qu'il a qualifiés de vermine et de « cancer » ont provoqué de violentes réactions.

7月2日,旅游部长Rehavam Ze'evi(利库德集团)曾将在以色列非法工作和居住巴勒斯坦人比喻成“虱子”和“癌症”,引起了强应。

De même, en secteur rural, quoique sous la surveillance ou protection des parents, enfants et adolescents peuvent également subir des journées de travail prolongées, pour accomplir des tâches imposées; des intempéries (pluie, chaleur, nuages de poussières, etc.); attaques de vermine; longs trajets jusqu'au lieu de travail; mauvaise alimentation, accidents avec des outils, contamination ou empoisonnement aux pesticides, actes de violence et agressions.

在农村地区,即便有父母保障与保护,儿童和青少年也面临种种风险,比如为了达到产量要求或完成必要任务而工作时间过长,天气恶劣(比如在雨中、日下或沙尘暴中工作);有毒动物长途跋涉外出工作;吃不饱;工伤事故;农药污染或中毒;遭到强奸或侵害。

En effet, celui-ci affirme qu'actuellement les autorités indiennes ne s'intéressent nullement à l'auteur, alors qu'il l'avait auparavant présenté comme un activiste de grande notoriété, notamment en signalant ses liens avec le Dal Khalsa, organisation connue pour militer en faveur de la création du Khalistan, le fait qu'il avait dit aux fonctionnaires de l'immigration qu'il pouvait "écraser n'importe qui comme de la vermine" et des éléments tendant à prouver qu'il avait fait des déclarations en faveur du Khalistan et contre le Gouvernement indien.

现在它将撰文人说成是一个印度当局不感兴趣人,但它曾经将他称为一个引人注目激进分子,报告指出他与一个众所周知亲卡利斯坦组织—— 卡尔沙党联系,并且说,他曾经威胁移民当局,他可以“用拇指捻碎任何人,还提出了关于他表亲卡利斯坦和印度政府讲话证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermine 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


vermille, vermiller, vermillon, vermillonné, vermillonner, vermine, vermineuse, vermineux, vermis, vermisseau,
n.f.
1. 〈集合词〉(人或动物身上)寄生虫, 害虫 [如虱、蚤、臭虫等]
des cheveux grouillants de vermine 长满虱子头发

2. 〈转〉〈书面语〉害人虫, 蟊贼, 歹

3. 〈口语〉坏蛋, 歹 Fr helper cop yright
词:
raclure,  canaille,  crapule,  pègre,  racaille,  chenapan,  fripouille,  gredin,  misérable,  scélérat,  vaurien,  vers,  parasites,  ver
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;crasse污垢;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;poussière灰尘,尘土;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;maudite罚入地狱;peste鼠疫;parasite门客,食客;merde粪,大便;plaie伤口,创伤;

Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

像乞丐养活那些虱子

Dans un monde uni dans la guerre contre le terrorisme, le blocus représente un mirage qui attire la vermine de la barbarie.

在反恐斗争中团结起来世界里,封锁不能充当吸引野蛮行径飞蛾闪烁不定

Alors que les documents d'origine en papier du Gouvernement antillais ont été endommagés par les effets du climat et de la vermine, ses fichiers informatiques risquent de succomber encore plus rapidement.

由于气候和虫灾原因,安列斯群岛政府纸张档案已经受到损害,而不久它电脑档案也很快就有受损危险。

En outre, l'État partie nie que la prison manque d'installations sanitaires dans les cellules et soient infestées par la vermine et que sa cuisine et sa boulangerie aient été condamnées, comme l'affirme l'auteur.

此外,缔约国还否认提交人关于监狱囚屋中没有通盘卫生设备、监狱里害虫成灾、厨房和面包房已被宣告不适用申诉。

(Ha'aretz, 31 mai) Le 2 juillet, les propos tenus par le Ministre du tourisme, Rehavam Ze'evi (Union nationale) au sujet des Palestiniens travaillant et vivant illégalement en Israël qu'il a qualifiés de vermine et de « cancer » ont provoqué de violentes réactions.

7月2日,旅游部长Rehavam Ze'evi(利库德集团)曾将在以色列非法工作和居住斯坦人比喻成“虱子”和“癌症”,引起了强烈反应。

De même, en secteur rural, quoique sous la surveillance ou protection des parents, enfants et adolescents peuvent également subir des journées de travail prolongées, pour accomplir des tâches imposées; des intempéries (pluie, chaleur, nuages de poussières, etc.); attaques de vermine; longs trajets jusqu'au lieu de travail; mauvaise alimentation, accidents avec des outils, contamination ou empoisonnement aux pesticides, actes de violence et agressions.

在农村地区,即便有父母保障与保护,儿童和青少年也面临种种风险,比如为了达到产量要求或完成必要任务而工作时间过长,天气恶劣(比如在雨中、烈日下或沙尘暴中工作);有毒动物长途跋涉外出工作;吃不饱;工伤事故;农药污染或中毒;遭到强奸或侵害。

En effet, celui-ci affirme qu'actuellement les autorités indiennes ne s'intéressent nullement à l'auteur, alors qu'il l'avait auparavant présenté comme un activiste de grande notoriété, notamment en signalant ses liens avec le Dal Khalsa, organisation connue pour militer en faveur de la création du Khalistan, le fait qu'il avait dit aux fonctionnaires de l'immigration qu'il pouvait "écraser n'importe qui comme de la vermine" et des éléments tendant à prouver qu'il avait fait des déclarations en faveur du Khalistan et contre le Gouvernement indien.

现在它将撰文人说成是一个印度当局不感兴趣人,但它曾经将他称为一个引人注目激进分子,报告指出他与一个众所周知亲卡利斯坦组织—— 卡尔沙党联系,并且说,他曾经威胁移民当局,他可以“用拇指捻碎任何人,还提出了关于他发表亲卡利斯坦和反印度政府讲话证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermine 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


vermille, vermiller, vermillon, vermillonné, vermillonner, vermine, vermineuse, vermineux, vermis, vermisseau,
n.f.
1. 〈集合词〉(人或动物身上)寄生虫, 害虫 [如虱、蚤、臭虫等]
des cheveux grouillants de vermine 长满虱子头发

2. 〈转义〉〈书面语〉害人虫, 蟊贼, 歹徒

3. 〈口语〉坏蛋, 歹徒 Fr helper cop yright
近义词:
raclure,  canaille,  crapule,  pègre,  racaille,  chenapan,  fripouille,  gredin,  misérable,  scélérat,  vaurien,  vers,  parasites,  ver
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;crasse污垢;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;poussière灰尘,尘土;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;maudite罚入;peste鼠疫;parasite门客,食客;merde粪,大便;plaie伤口,创伤;

Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

像乞丐养活那些虱子

Dans un monde uni dans la guerre contre le terrorisme, le blocus représente un mirage qui attire la vermine de la barbarie.

在反恐斗争中团结起来世界里,封锁不能充当吸引野蛮行径飞蛾闪烁不定

Alors que les documents d'origine en papier du Gouvernement antillais ont été endommagés par les effets du climat et de la vermine, ses fichiers informatiques risquent de succomber encore plus rapidement.

由于气候和虫灾原因,安列斯群岛政府纸张档案已经受到损害,而不久它电脑档案也很快就有受损危险。

En outre, l'État partie nie que la prison manque d'installations sanitaires dans les cellules et soient infestées par la vermine et que sa cuisine et sa boulangerie aient été condamnées, comme l'affirme l'auteur.

此外,缔约国还否认提交人关于监中没有通盘卫生设备、监里害虫成灾、厨房和面包房已被宣告不适用申诉。

(Ha'aretz, 31 mai) Le 2 juillet, les propos tenus par le Ministre du tourisme, Rehavam Ze'evi (Union nationale) au sujet des Palestiniens travaillant et vivant illégalement en Israël qu'il a qualifiés de vermine et de « cancer » ont provoqué de violentes réactions.

7月2日,旅游部长Rehavam Ze'evi(利库德集团)曾将在以色列非法工作和居住巴勒斯坦人比喻成“虱子”和“癌症”,引起了强烈反应。

De même, en secteur rural, quoique sous la surveillance ou protection des parents, enfants et adolescents peuvent également subir des journées de travail prolongées, pour accomplir des tâches imposées; des intempéries (pluie, chaleur, nuages de poussières, etc.); attaques de vermine; longs trajets jusqu'au lieu de travail; mauvaise alimentation, accidents avec des outils, contamination ou empoisonnement aux pesticides, actes de violence et agressions.

在农村区,即便有父母保障与保护,儿童和青少年也面临种种风险,比如为了达到产量要求或完成必要任务而工作时间过长,天气恶劣(比如在雨中、烈日下或沙尘暴中工作);有毒动物长途跋涉外出工作;吃不饱;工伤事故;农药污染或中毒;遭到强奸或侵害。

En effet, celui-ci affirme qu'actuellement les autorités indiennes ne s'intéressent nullement à l'auteur, alors qu'il l'avait auparavant présenté comme un activiste de grande notoriété, notamment en signalant ses liens avec le Dal Khalsa, organisation connue pour militer en faveur de la création du Khalistan, le fait qu'il avait dit aux fonctionnaires de l'immigration qu'il pouvait "écraser n'importe qui comme de la vermine" et des éléments tendant à prouver qu'il avait fait des déclarations en faveur du Khalistan et contre le Gouvernement indien.

现在它将撰文人说成是一个印度当局不感兴趣人,但它曾经将他称为一个引人注目激进分子,报告指出他与一个众所周知亲卡利斯坦组织—— 卡尔沙党联系,并且说,他曾经威胁移民当局,他可以“用拇指捻碎任何人,还提出了关于他发表亲卡利斯坦和反印度政府讲话证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermine 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


vermille, vermiller, vermillon, vermillonné, vermillonner, vermine, vermineuse, vermineux, vermis, vermisseau,
n.f.
1. 〈集合词〉(人或动物身上)寄生虫, 害虫 [如虱、蚤、臭虫等]
des cheveux grouillants de vermine 长满虱子头发

2. 〈转义〉〈书面语〉害人虫, 蟊贼, 歹徒

3. 〈口语〉坏蛋, 歹徒 Fr helper cop yright
近义词:
raclure,  canaille,  crapule,  pègre,  racaille,  chenapan,  fripouille,  gredin,  misérable,  scélérat,  vaurien,  vers,  parasites,  ver
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;crasse污垢;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;poussière灰尘,尘土;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;maudite罚入地狱;peste鼠疫;parasite门客,食客;merde粪,大便;plaie伤口,创伤;

Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

像乞丐养活那些虱子

Dans un monde uni dans la guerre contre le terrorisme, le blocus représente un mirage qui attire la vermine de la barbarie.

在反恐斗争中团结起来世界里,封锁不能充当吸引野飞蛾闪烁不定

Alors que les documents d'origine en papier du Gouvernement antillais ont été endommagés par les effets du climat et de la vermine, ses fichiers informatiques risquent de succomber encore plus rapidement.

由于气候和虫灾列斯群岛政府纸张档案已经受到损害,而不久它电脑档案也很快就有受损危险。

En outre, l'État partie nie que la prison manque d'installations sanitaires dans les cellules et soient infestées par la vermine et que sa cuisine et sa boulangerie aient été condamnées, comme l'affirme l'auteur.

此外,缔约国还否认提交人关于监狱囚屋中没有通盘卫生设备、监狱里害虫成灾、厨房和面包房已被宣告不适用申诉。

(Ha'aretz, 31 mai) Le 2 juillet, les propos tenus par le Ministre du tourisme, Rehavam Ze'evi (Union nationale) au sujet des Palestiniens travaillant et vivant illégalement en Israël qu'il a qualifiés de vermine et de « cancer » ont provoqué de violentes réactions.

7月2日,旅游部长Rehavam Ze'evi(利库德集团)曾将在以色列非法工作和居住巴勒斯坦人比喻成“虱子”和“癌症”,引起了强烈反应。

De même, en secteur rural, quoique sous la surveillance ou protection des parents, enfants et adolescents peuvent également subir des journées de travail prolongées, pour accomplir des tâches imposées; des intempéries (pluie, chaleur, nuages de poussières, etc.); attaques de vermine; longs trajets jusqu'au lieu de travail; mauvaise alimentation, accidents avec des outils, contamination ou empoisonnement aux pesticides, actes de violence et agressions.

在农村地区,即便有父母保障与保护,儿童和青少年也面临种种风险,比如为了达到产量要求或完成必要任务而工作时间过长,天气恶劣(比如在雨中、烈日下或沙尘暴中工作);有毒动物长途跋涉外出工作;吃不饱;工伤事故;农药污染或中毒;遭到强奸或侵害。

En effet, celui-ci affirme qu'actuellement les autorités indiennes ne s'intéressent nullement à l'auteur, alors qu'il l'avait auparavant présenté comme un activiste de grande notoriété, notamment en signalant ses liens avec le Dal Khalsa, organisation connue pour militer en faveur de la création du Khalistan, le fait qu'il avait dit aux fonctionnaires de l'immigration qu'il pouvait "écraser n'importe qui comme de la vermine" et des éléments tendant à prouver qu'il avait fait des déclarations en faveur du Khalistan et contre le Gouvernement indien.

现在它将撰文人说成是一个印度当局不感兴趣人,但它曾经将他称为一个引人注目激进分子,报告指出他与一个众所周知亲卡利斯坦组织—— 卡尔沙党联系,并且说,他曾经威胁移民当局,他可以“用拇指捻碎任何人,还提出了关于他发表亲卡利斯坦和反印度政府讲话证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermine 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


vermille, vermiller, vermillon, vermillonné, vermillonner, vermine, vermineuse, vermineux, vermis, vermisseau,

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


vermille, vermiller, vermillon, vermillonné, vermillonner, vermine, vermineuse, vermineux, vermis, vermisseau,
n.f.
1. 〈集合词〉(人或动物身上)寄生虫, 害虫 [如虱、蚤、臭虫等]
des cheveux grouillants de vermine 长满虱子

2. 〈转义〉〈书面语〉害人虫, 蟊贼, 歹徒

3. 〈口语〉坏蛋, 歹徒 Fr helper cop yright
近义词:
raclure,  canaille,  crapule,  pègre,  racaille,  chenapan,  fripouille,  gredin,  misérable,  scélérat,  vaurien,  vers,  parasites,  ver
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;crasse污垢;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;poussière灰尘,尘土;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;maudite罚入地狱;peste鼠疫;parasite门客,食客;merde粪,大便;plaie伤口,创伤;

Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

像乞丐养活那些虱子

Dans un monde uni dans la guerre contre le terrorisme, le blocus représente un mirage qui attire la vermine de la barbarie.

恐斗争中团结起来世界里,封锁不能充当吸引野蛮行径飞蛾闪烁不定

Alors que les documents d'origine en papier du Gouvernement antillais ont été endommagés par les effets du climat et de la vermine, ses fichiers informatiques risquent de succomber encore plus rapidement.

由于气候和虫灾原因,安列斯群岛政府纸张档案已经受到损害,而不久它电脑档案也很快就有受损危险。

En outre, l'État partie nie que la prison manque d'installations sanitaires dans les cellules et soient infestées par la vermine et que sa cuisine et sa boulangerie aient été condamnées, comme l'affirme l'auteur.

此外,缔约国还否认提交人关于监狱囚屋中没有通盘卫生设备、监狱里害虫成灾、厨房和面包房已被宣告不适用申诉。

(Ha'aretz, 31 mai) Le 2 juillet, les propos tenus par le Ministre du tourisme, Rehavam Ze'evi (Union nationale) au sujet des Palestiniens travaillant et vivant illégalement en Israël qu'il a qualifiés de vermine et de « cancer » ont provoqué de violentes réactions.

7月2日,旅游部长Rehavam Ze'evi(利库德集团)曾将以色列非法工作和居住巴勒斯坦人比喻成“虱子”和“癌症”,引起了强烈

De même, en secteur rural, quoique sous la surveillance ou protection des parents, enfants et adolescents peuvent également subir des journées de travail prolongées, pour accomplir des tâches imposées; des intempéries (pluie, chaleur, nuages de poussières, etc.); attaques de vermine; longs trajets jusqu'au lieu de travail; mauvaise alimentation, accidents avec des outils, contamination ou empoisonnement aux pesticides, actes de violence et agressions.

农村地区,即便有父母保障与保护,儿童和青少年也面临种种风险,比如为了达到产量要求或完成必要任务而工作时间过长,天气恶劣(比如雨中、烈日下或沙尘暴中工作);有毒动物长途跋涉外出工作;吃不饱;工伤事故;农药污染或中毒;遭到强奸或侵害。

En effet, celui-ci affirme qu'actuellement les autorités indiennes ne s'intéressent nullement à l'auteur, alors qu'il l'avait auparavant présenté comme un activiste de grande notoriété, notamment en signalant ses liens avec le Dal Khalsa, organisation connue pour militer en faveur de la création du Khalistan, le fait qu'il avait dit aux fonctionnaires de l'immigration qu'il pouvait "écraser n'importe qui comme de la vermine" et des éléments tendant à prouver qu'il avait fait des déclarations en faveur du Khalistan et contre le Gouvernement indien.

它将撰文人说成是一个印度当局不感兴趣人,但它曾经将他称为一个引人注目激进分子,报告指出他与一个众所周知亲卡利斯坦组织—— 卡尔沙党联系,并且说,他曾经威胁移民当局,他可以“用拇指捻碎任何人,还提出了关于他表亲卡利斯坦和印度政府讲话证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermine 的法语例句

用户正在搜索


吊楼, 吊炉, 吊马镫的皮带, 吊毛, 吊锚, 吊锚复滑车, 吊锚滑车, 吊锚滑车索, 吊锚滑轮, 吊门,

相似单词


vermille, vermiller, vermillon, vermillonné, vermillonner, vermine, vermineuse, vermineux, vermis, vermisseau,
n.f.
1. 〈集合词〉(人或动物身上的)寄生虫, 害虫 [如虱、蚤、臭虫]
des cheveux grouillants de vermine 虱子的头发

2. 〈转义〉〈书面语〉害人虫, 蟊贼, 歹徒

3. 〈口语〉坏蛋, 歹徒 Fr helper cop yright
近义词:
raclure,  canaille,  crapule,  pègre,  racaille,  chenapan,  fripouille,  gredin,  misérable,  scélérat,  vaurien,  vers,  parasites,  ver
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;crasse污垢;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;poussière灰尘,尘土;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;maudite罚入狱的;peste鼠疫;parasite门客,食客;merde粪,大便;plaie伤口,创伤;

Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

像乞丐养活那些虱子

Dans un monde uni dans la guerre contre le terrorisme, le blocus représente un mirage qui attire la vermine de la barbarie.

在反恐斗争中团结起来的世界里,封锁不能充当吸引野蛮行径飞蛾的闪烁不定的火

Alors que les documents d'origine en papier du Gouvernement antillais ont été endommagés par les effets du climat et de la vermine, ses fichiers informatiques risquent de succomber encore plus rapidement.

由于气候和虫灾的原因,安的列斯群岛政府的纸张档案已经受到损害,而不久它的电脑档案也很快就有受损的危险。

En outre, l'État partie nie que la prison manque d'installations sanitaires dans les cellules et soient infestées par la vermine et que sa cuisine et sa boulangerie aient été condamnées, comme l'affirme l'auteur.

此外,缔约国还否认提交人关于监狱囚屋中没有通盘的卫生设备、监狱里害虫成灾、厨房和面包房已被宣告不适用的申诉。

(Ha'aretz, 31 mai) Le 2 juillet, les propos tenus par le Ministre du tourisme, Rehavam Ze'evi (Union nationale) au sujet des Palestiniens travaillant et vivant illégalement en Israël qu'il a qualifiés de vermine et de « cancer » ont provoqué de violentes réactions.

7月2日,旅游部Rehavam Ze'evi(利库德集团)曾将在以色列非法工作和居住的巴勒斯坦人比喻成“虱子”和“癌症”,引起了强烈的反应。

De même, en secteur rural, quoique sous la surveillance ou protection des parents, enfants et adolescents peuvent également subir des journées de travail prolongées, pour accomplir des tâches imposées; des intempéries (pluie, chaleur, nuages de poussières, etc.); attaques de vermine; longs trajets jusqu'au lieu de travail; mauvaise alimentation, accidents avec des outils, contamination ou empoisonnement aux pesticides, actes de violence et agressions.

在农村便有父母的保障与保护,儿童和青少年也面临种种风险,比如为了达到产量要求或完成必要的任务而工作时间过,天气恶劣(比如在雨中、烈日下或沙尘暴中工作);有毒的动物途跋涉外出工作;吃不饱;工伤事故;农药污染或中毒;遭到强奸或侵害。

En effet, celui-ci affirme qu'actuellement les autorités indiennes ne s'intéressent nullement à l'auteur, alors qu'il l'avait auparavant présenté comme un activiste de grande notoriété, notamment en signalant ses liens avec le Dal Khalsa, organisation connue pour militer en faveur de la création du Khalistan, le fait qu'il avait dit aux fonctionnaires de l'immigration qu'il pouvait "écraser n'importe qui comme de la vermine" et des éléments tendant à prouver qu'il avait fait des déclarations en faveur du Khalistan et contre le Gouvernement indien.

现在它将撰文人说成是一个印度当局不感兴趣的人,但它曾经将他称为一个引人注目的激进分子,报告指出他与一个众所周知的亲卡利斯坦组织—— 卡尔沙党的联系,并且说,他曾经威胁移民当局,他可以“用拇指捻碎任何人,还提出了关于他发表亲卡利斯坦和反印度政府的讲话的证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermine 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


vermille, vermiller, vermillon, vermillonné, vermillonner, vermine, vermineuse, vermineux, vermis, vermisseau,
n.f.
1. 〈集合词〉(人或动物身上的)寄生虫, 害虫 [如虱、蚤、臭虫等]
des cheveux grouillants de vermine 长满虱子的头发

2. 〈转义〉〈书面语〉害人虫, 蟊贼, 歹

3. 〈语〉坏蛋, 歹 Fr helper cop yright
近义词:
raclure,  canaille,  crapule,  pègre,  racaille,  chenapan,  fripouille,  gredin,  misérable,  scélérat,  vaurien,  vers,  parasites,  ver
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;crasse污垢;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;poussière灰尘,尘土;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;maudite罚入地狱的;peste鼠疫;parasite门客,食客;merde粪,大便;plaie,创伤;

Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

像乞丐养活那些虱子

Dans un monde uni dans la guerre contre le terrorisme, le blocus représente un mirage qui attire la vermine de la barbarie.

在反恐斗争中团结起来的世界里,封锁不能充当吸引野蛮行径飞蛾的闪烁不定的火

Alors que les documents d'origine en papier du Gouvernement antillais ont été endommagés par les effets du climat et de la vermine, ses fichiers informatiques risquent de succomber encore plus rapidement.

由于气候和虫灾的原因,安的列斯群岛政府的纸张档案已经受到损害,而不久它的电脑档案也很快就有受损的危险。

En outre, l'État partie nie que la prison manque d'installations sanitaires dans les cellules et soient infestées par la vermine et que sa cuisine et sa boulangerie aient été condamnées, comme l'affirme l'auteur.

此外,缔约国还否认提交人关于监狱囚屋中没有通盘的卫生设备、监狱里害虫灾、厨房和面包房已被宣告不适用的申诉。

(Ha'aretz, 31 mai) Le 2 juillet, les propos tenus par le Ministre du tourisme, Rehavam Ze'evi (Union nationale) au sujet des Palestiniens travaillant et vivant illégalement en Israël qu'il a qualifiés de vermine et de « cancer » ont provoqué de violentes réactions.

7月2日,旅游部长Rehavam Ze'evi(利库德集团)曾将在以色列非法工作和居住的巴勒斯坦人“虱子”和“癌症”,引起了强烈的反应。

De même, en secteur rural, quoique sous la surveillance ou protection des parents, enfants et adolescents peuvent également subir des journées de travail prolongées, pour accomplir des tâches imposées; des intempéries (pluie, chaleur, nuages de poussières, etc.); attaques de vermine; longs trajets jusqu'au lieu de travail; mauvaise alimentation, accidents avec des outils, contamination ou empoisonnement aux pesticides, actes de violence et agressions.

在农村地区,即便有父母的保障与保护,儿童和青少年也面临种种风险,如为了达到产量要求或完必要的任务而工作时间过长,天气恶劣(如在雨中、烈日下或沙尘暴中工作);有毒的动物长途跋涉外出工作;吃不饱;工伤事故;农药污染或中毒;遭到强奸或侵害。

En effet, celui-ci affirme qu'actuellement les autorités indiennes ne s'intéressent nullement à l'auteur, alors qu'il l'avait auparavant présenté comme un activiste de grande notoriété, notamment en signalant ses liens avec le Dal Khalsa, organisation connue pour militer en faveur de la création du Khalistan, le fait qu'il avait dit aux fonctionnaires de l'immigration qu'il pouvait "écraser n'importe qui comme de la vermine" et des éléments tendant à prouver qu'il avait fait des déclarations en faveur du Khalistan et contre le Gouvernement indien.

现在它将撰文人说是一个印度当局不感兴趣的人,但它曾经将他称为一个引人注目的激进分子,报告指出他与一个众所周知的亲卡利斯坦组织—— 卡尔沙党的联系,并且说,他曾经威胁移民当局,他可以“用拇指捻碎任何人,还提出了关于他发表亲卡利斯坦和反印度政府的讲话的证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermine 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


vermille, vermiller, vermillon, vermillonné, vermillonner, vermine, vermineuse, vermineux, vermis, vermisseau,
n.f.
1. 〈集合词〉(人或动物身上的)寄生, 害 [如虱、等]
des cheveux grouillants de vermine 长满虱子的头发

2. 〈转义〉〈书面语〉害人, 蟊贼, 歹徒

3. 〈口语〉坏蛋, 歹徒 Fr helper cop yright
近义词:
raclure,  canaille,  crapule,  pègre,  racaille,  chenapan,  fripouille,  gredin,  misérable,  scélérat,  vaurien,  vers,  parasites,  ver
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;crasse污垢;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;poussière灰尘,尘土;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;maudite罚入地狱的;peste鼠疫;parasite门客,食客;merde粪,大;plaie伤口,创伤;

Comme les mendiants nourrissent leur vermine.

像乞丐养活那些虱子

Dans un monde uni dans la guerre contre le terrorisme, le blocus représente un mirage qui attire la vermine de la barbarie.

在反恐斗争中团结起来的世界里,封锁不能充当吸引野蛮行径飞蛾的闪烁不定的火

Alors que les documents d'origine en papier du Gouvernement antillais ont été endommagés par les effets du climat et de la vermine, ses fichiers informatiques risquent de succomber encore plus rapidement.

由于气候和灾的原因,安的列斯群岛政府的纸张档案已经受到损害,而不久它的电脑档案也很快就有受损的危险。

En outre, l'État partie nie que la prison manque d'installations sanitaires dans les cellules et soient infestées par la vermine et que sa cuisine et sa boulangerie aient été condamnées, comme l'affirme l'auteur.

此外,缔约国还否认提交人关于监狱囚屋中没有通盘的卫生设备、监狱里害成灾、厨房和面包房已被宣告不适用的申诉。

(Ha'aretz, 31 mai) Le 2 juillet, les propos tenus par le Ministre du tourisme, Rehavam Ze'evi (Union nationale) au sujet des Palestiniens travaillant et vivant illégalement en Israël qu'il a qualifiés de vermine et de « cancer » ont provoqué de violentes réactions.

7月2日,旅游部长Rehavam Ze'evi(利库德集团)曾将在以色列非法工作和居住的巴勒斯坦人比喻成“虱子”和“癌症”,引起了强烈的反应。

De même, en secteur rural, quoique sous la surveillance ou protection des parents, enfants et adolescents peuvent également subir des journées de travail prolongées, pour accomplir des tâches imposées; des intempéries (pluie, chaleur, nuages de poussières, etc.); attaques de vermine; longs trajets jusqu'au lieu de travail; mauvaise alimentation, accidents avec des outils, contamination ou empoisonnement aux pesticides, actes de violence et agressions.

在农村地区,即母的保障与保护,儿童和青少年也面临种种风险,比如为了达到产量要求或完成必要的任务而工作时间过长,天气恶劣(比如在雨中、烈日下或沙尘暴中工作);有毒的动物长途跋涉外出工作;吃不饱;工伤事故;农药污染或中毒;遭到强奸或侵害。

En effet, celui-ci affirme qu'actuellement les autorités indiennes ne s'intéressent nullement à l'auteur, alors qu'il l'avait auparavant présenté comme un activiste de grande notoriété, notamment en signalant ses liens avec le Dal Khalsa, organisation connue pour militer en faveur de la création du Khalistan, le fait qu'il avait dit aux fonctionnaires de l'immigration qu'il pouvait "écraser n'importe qui comme de la vermine" et des éléments tendant à prouver qu'il avait fait des déclarations en faveur du Khalistan et contre le Gouvernement indien.

现在它将撰文人说成是一个印度当局不感兴趣的人,但它曾经将他称为一个引人注目的激进分子,报告指出他与一个众所周知的亲卡利斯坦组织—— 卡尔沙党的联系,并且说,他曾经威胁移民当局,他可以“用拇指捻碎任何人,还提出了关于他发表亲卡利斯坦和反印度政府的讲话的证据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vermine 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


vermille, vermiller, vermillon, vermillonné, vermillonner, vermine, vermineuse, vermineux, vermis, vermisseau,