法语助手
  • 关闭

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽)残余, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu剩余物,残留物;intact未碰过,未经触动;fragment1 碎片,碎块;symbole志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现在还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在车站是最初建筑遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视为前遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生黑色奥迪车在一片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战残余物

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行为残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战遗留下,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助塔利班残余人员持续不断威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人脸上都堆满岁月镌刻痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代《拿破仑法》痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是前时代遗留下来做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余强大力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区落后

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战残余影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


Ballu, balluchon, ballustrade, Bally, balm, Balme, Balmtree, balnéaire, balnéation, balnéologie,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前座城市, 现在还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站最初建筑的遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额否被视为前苏联的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆前停下,片废墟前身聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区冷战的

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当消除过去侵权行为的残

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

冷战遗留下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上前苏联时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


baloutchistan, balpum, balsa, balsamier, balsamifère, Balsaminaceae, balsaminacées, balsamine, balsamique, Balsamocitrus,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残余, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu剩余物,残留物;intact未碰的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现在还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站是最初建筑的遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视为前苏联的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战的残余物

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除权行为的残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战遗留下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残余人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是前苏联时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战残余的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako, bambara,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗


2<转>(抽象的)残余, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;下,停;逗某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑,大厦;résidu剩余,残;intact碰过的,经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

站是最初建筑的遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视为前苏联的遗

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第次世界大战和第二次世界大战的战争

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战的残余

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

步应当是消除过去侵权行为的残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战遗下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残余人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍有该概念的某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举很大程度上是前苏联时代下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们直坚定地面对决心维持殖民地特权残余的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战残余的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


bambouseraie, bamburral, Bambusa, bamlite, ban, banados, banakite, banal, banalement, banalisation, banalisé, banaliser, banalité, banalsite, banana split, banane, bananeraie, bananerie, bananier, banat, banatite, banc, banc d'essai, bancable, bancaire, bancal, bancarisation, bancariser, banchage, banche,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.; <旧>足

~s culturels 文化
~s de l'époque glacière 冰川期


2<转>(抽象物的)残余, 痕
~s du colonialisme 殖民主义残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu剩余物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现在还看得到

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站是最初建筑的

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

额是否被视为前苏联的留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战的残余物

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行为的残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战留下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残余人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的某些

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是前苏联时代留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战残余的影响继续困扰我们。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


bandicoot, bandit, bandite, banditisme, bandjermassin, bandonéon, bandothécaire, bandothèque, bandotrope, bandoulière,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

用户正在搜索


Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine, banjermassin, banjo, banjoïste,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残余, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice物,大厦;résidu剩余物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

是座城市, 现在还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站是最遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视为苏联的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆停下,片废墟是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战的残余物

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行为的残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

是冷战遗留下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残余人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是苏联时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战残余的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物)残余, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu剩余物,残留物;intact未碰过,未经触动;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现在还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在车站是最初建筑遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视为前苏遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生黑色奥迪车在一片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大和第二次世界大残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷残余物

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行为残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷遗留下,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助塔利班残余人员持续不断威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人脸上都堆满岁月镌刻痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代《拿破仑法》痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是前苏时代遗留下来做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余强大力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷残余影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


banquiste, bans, bantam, Bantou, bantoustan, Banville, banyules, banyuls, baobab, baoding [paoting],

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗; <旧>足

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残
~s du colonialisme 殖民主义残
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现在还看得到

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站是最初建筑的

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视为前苏联的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战的

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行为的残

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战遗留下的,应该消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的某些

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是前苏联时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot, baquet, baqueter, baquetier, baquette, baquetures,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残余, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
想词
bastion棱堡,堡垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu剩余物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

这儿是座城市, 现在还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站是最初建筑的遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视为的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆停下,这片废墟是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一次世界大战和第二次世界大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战的残余物

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行为的残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战遗留下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残余人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战残余的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


baraka, baramite, baranesthésie, Barante, baraque, baraqué, baraquement, baraquer, bararite, baraterie,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,

n. m
[多用pl. ]
1.遗迹; <旧>足迹

~s culturels 文化遗址
~s de l'époque glacière 冰川期遗物


2<转>(抽象物的)残余, 痕迹
~s du colonialisme 殖民主义残余
Elle conserve encore quelques ~s de sa beauté d'autrefois. 她依旧风韵犹存。


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rester   v.i. 剩下;留下,停留;逗留;留在某处不动;保持,处于(某种状态)

近义词:
impression,  reliquat,  stigmate,  trace,  décombres,  reste,  ruines,  souvenirs,  témoignage,  témoin,  restes,  souvenir
联想词
bastion垒,营垒;rempart围墙,壁垒;monument纪念性建筑物;joyau珠宝首饰;souvenir记忆,回忆;édifice建筑,建筑物,大厦;résidu剩余物,残留物;intact未碰过的,未经触动的;fragment1 碎片,碎块;symbole象征,标志;fleuron花饰,花边;

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

从前这儿是座城市, 现在还看得到遗迹

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新,叫领取这文物,我去了。

C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.

现在的车站是最初建筑的遗迹

Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?

配额是否被视为前苏联的遗留产物?

L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.

方先生的黑色奥迪车在一片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。

Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.

我们还有第一大战和第二大战的战争残留物

La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.

塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战的残余物

À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.

第一步应当是消除过去侵权行为的残余。

Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.

这是冷战遗留下的,应该立即撤消。

Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.

这个政府继续面临“基地”组织成员所支助的塔利班残余人员持续不断的威胁。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两放火的企图。

Chaque personne âgée représentée dans ses portraits monochromes porte gravée sur son visage les vestiges des années.

在那些单色肖像画中,每张老人的脸上都堆满岁月镌刻的痕迹

Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.

Gaspard女士遗憾地注意到,十九纪殖民时代的《拿破仑法》的痕迹仍然存在。

Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.

叛军少数残余分子正在逃亡。

Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.

然而草案中仍留有该概念的某些痕迹

Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.

当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去的遗迹

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是前苏联时代遗留下来的做法。

Nous sommes restés fermes face aux forces puissantes déterminées à préserver les vestiges des privilèges coloniaux.

我们一直坚定地面对决心维持殖民地特权残余的强大的力量。

Parallèlement, cependant, il nous faut nous libérer des vestiges du sous-développement dans d'autres régions de l'Iraq.

但是,与此同时,伊拉克还必须解决其他地区的落后现象

Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.

我们不能让冷战残余的影响继续困扰我们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vestige 的法语例句

用户正在搜索


baratteuse, barbacane, barbade, barbados, barbaloïne, barbaloside, barbant, barbaque, barbare, Barbarea,

相似单词


vestibulodentie, vestibulogression, vestibulorotation, vestibulotomie, vestibuloversion, vestige, vestimentaire, vestiture, veston, Vésulien,